SEVERIN KA 5993 - Maquina de cafe

KA 5993 - Maquina de cafe SEVERIN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato KA 5993 SEVERIN en formato PDF.

📄 88 páginas PDF ⬇️ Español ES 💬 Pregunta IA 🖨️ Imprimir
Notice SEVERIN KA 5993 - page 31
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SEVERIN

Modelo : KA 5993

Categoría : Maquina de cafe

Descarga las instrucciones para tu Maquina de cafe en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones KA 5993 - SEVERIN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. KA 5993 de la marca SEVERIN.

MANUAL DE USUARIO KA 5993 SEVERIN

1. Interruptor de encendido/apagado

2. Luces indicadoras

3. Depósito de agua con tapa

4. Salida de la caldera

5. Control giratorio

6. Cable de corriente con enchufe macho

7. Cuchara de medición

8. Etiqueta de voltaje (en la base del

11. Bandeja recogegotas y escurridor

a. para un expresso simple b. para un expresso doble c. para pastillas de dosis Instrucciones importantes de seguridad ∙ Para evitar cualquier peligro, la reparación del aparato eléctrico o del cable de alimentación deben ser realizadas por técnicos cualifi cados. Si es preciso repararlo, se debe mandar el aparato a uno de nuestros servicios de asistencia postventa (consulte el apéndice). ∙ Antes de limpiar el aparato, asegurarse de que esté desconectado de la red eléctrica y se haya enfriado por completo. ∙ Para evitar riesgo de electrocución, no limpie la unidad con agua ni la sumerja. ∙ Este aparato ha sido diseñado para el uso doméstico u otra aplicación similar, por ejemplo - en ofi cinas y otros puntos comerciales, - en empresas agrícolas, - por los clientes de hoteles, pensiones, etc. y establecimientos similares, - en casas rurales. ∙ Este aparato podrá ser utilizado por niños (mayores de 8 años) y personas con reducidas facultades ES32 físicas, sensoriales o mentales, o sin experiencia ni conocimiento del producto, siempre que hayan recibido la supervisión o instrucciones referentes al uso del aparato y entiendan por completo el peligro y las precauciones de seguridad. ∙ Los niños no deben jugar con el aparato. ∙ No se debe permitir que los niños realicen ningún trabajo de limpieza o mantenimiento del aparato a menos que estén bajo vigilancia. ∙ El aparato y su cable eléctrico siempre se deben mantener fuera del alcance de niños menores de 8 años. ∙ Precaución: Mantenga a los niños alejados del material de embalaje, porque podría ser peligroso, existe el peligro de asfi xia. ∙ Antes de utilizar el aparato, siempre se debe comprobar que tanto la unidad principal, el cable de alimentación como cualquier accesorio no están defectuosos. En caso de que el aparato haya caído sobre una superfi cie dura, o se haya tirado en exceso del cable de alimentación, no se deberá utilizar de nuevo: incluso los desperfectos no visibles pueden tener efectos adversos sobre la seguridad en el uso del aparato. ∙ Precaución: El portafi ltro, la salida de la caldera y el escurridor se calientan durante el funcionamiento. ∙ Mantenga siempre las manos alejadas de las aperturas de salida (salida de la caldera, portafi ltro) durante el funcionamiento: peligro de quemaduras. ∙ No permita que el cable eléctrico cuelgue suelto; se debe mantener el cable sufi cientemente alejado de las partes calientes del aparato. ∙ Vigile la cafetera eléctrica durante su uso. Tampoco coloque ningún objeto encima del aparato. ∙ Desenchufe siempre la clavija de la toma después del uso, y también - si hay una avería y - durante la limpieza. ∙ Para desenchufar el aparato de la pared, tirar siempre de la clavija y nunca del cable de alimentación. ∙ Antes de enchufar el aparato a una toma eléctrica compatible, asegúrese de que - todas las partes accesorias están correctamente colocadas, - se ha llenado de agua el aparato, - el control giratorio está confi gurado en la posición neutral . ∙ No utilice el aparato en exteriores; protéjalo siempre de temperaturas de cero o bajo cero grados. ∙ No se acepta responsabilidad alguna si hay averías a consecuencia del uso incorrecto del aparato o si estas instrucciones no han sido observadas debidamente. Desconexión automática Para ahorrar energía, el aparato se apagar automáticamente después de 15 minutos de inactividad.33 Luz indicadora principal La luz indicadora principal roja permanece iluminada mientras el aparato está encendido. Luz indicadora de temperatura La luz verde indicadora de temperatura parpadea mientras el aparato se está precalentando. Cuando el agua caliente alcanza la temperatura sufi cientemente elevada para producir café, la luz deja de parpadear y permanece fi ja. Control giratorio El control giratorio permite al usuario iniciar o detener la salida café. Introducir/extraer el portafi ltro ∙ El portafi ltro queda ajustado al aparato mediante un encaje de cierre tipo bayoneta. Cuando ajuste el portafi ltro, su empuñadura debe estar dirigida hacia la izquierda de la salida de la caldera (imagen I). Para encajarlo, gire el portafi ltro fi rmemente hacia la izquierda hasta donde pueda, es decir en la dirección contraria a las agujas del reloj (imagen II). ∙ Para desencajar y extraer el portafi ltro, gírelo hacia la derecha, es decir en la dirección de las agujas del reloj. ∙ ¡Cuidado! No extraiga el portafi ltro durante la utilización del aparato: el portafi ltro está bajo presión. Después de concluir el ciclo de preparación de café, espere aproximadamente 30 segundos antes de retirar el portafi ltro. Llenado de agua: ∙ Utilice sólo agua fresca cada día para llenar el depósito; asegúrese de limpiar con regularidad el depósito de agua. El agua sobrante se debe eliminar cada día. No encienda el aparato a menos que el depósito de agua esté lleno. ∙ Retire la tapa del depósito de agua. ∙ Extraiga el depósito de agua. ∙ Llene el depósito con agua fría (no carbonatada) asegurándose de no rebasar la señal ‘Max’ del depósito de agua. ∙ Después de llenarlo, vuelva a colocar el depósito en el aparato y empújelo hacia abajo para abrir la válvula de la base. ∙ Cierre la tapa del depósito de agua. ∙ El nivel del agua debe vigilarse con frecuencia y se debe rellenar el depósito con antelación si es necesario. ∙ En caso de que la bomba comience a chupar aire del recipiente de agua vacío, llene primero el depósito de agua con la cantidad máxima de agua. Cuando esté ‘purgando’ el equipo, puede que sea necesario esperar un momento antes de que salga agua de nuevo. ∙ Los depósitos de suciedad y cal pueden provocar fugas en las juntas de la salida en la base del recipiente de agua y en las juntas alrededor de la válvula. Compruebe minuciosamente las juntas cada vez que introduzca el recipiente de agua y, si fuera necesario, retire con cuidado cualquier depósito detectado. Antes de usarla por primera vez ∙ Antes de usar la cafetera eléctrica por primera vez, todas las partes desmontables deben limpiarse como viene indicado en la sección Mantenimiento y limpieza. Después vuelva a colocar la bandeja recogegotas y el escurridor en el aparato.34 ∙ Limpie el sistema permitiendo la salida de agua caliente del siguiente modo: ∙ Llene de agua el depósito. ∙ Introduzca el portafi ltro con uno de los fi ltros pero sin añadir café molido para expresso. ∙ Coloque un recipiente adecuado, con capacidad aproximada de 500 ml, debajo del orifi cio de salida. ∙ Enchufe el cable eléctrico a una toma de pared compatible. ∙ Encienda la cafetera mediante el interruptor On/Off (Encender/Apagar). ∙ Espere hasta que la luz verde indicadora de temperatura esté fi ja. ∙ Sitúe el control giratorio en la posición . Sale agua caliente por el orifi cio de salida. ∙ Deje la bomba en funcionamiento hasta que haya salido la mitad del agua del depósito. Apague la bomba situando el control giratorio en la posición neutra ( ). ∙ Este proceso de limpieza también se deberá completar cuando el aparato no haya sido utilizado durante un largo periodo de tiempo. Funcionamiento Información general El expreso es un café fuerte con su espuma típica, la ‘crema’, hecho a partir de café tostado en grano. Para hacer expreso, es necesario utilizar café especial, fi namente molido. ∙ Precalentar las tazas y el portafi ltro Recomendamos al usuario que precaliente las tazas y el portafi ltro, porque esto asegurará que el café esté más caliente. ∙ Introduzca el fi ltro adecuado, dependiendo de la cantidad de café deseada, en el portafi ltro y empújelo fi rmemente hasta escuchar que está acoplado. ∙ Ajuste el portafi ltro en el aparato y coloque una taza debajo del orifi cio de salida. ∙ Cuando se alcance la temperatura de funcionamiento, se encenderá la luz indicadora de la temperatura. ∙ Ajuste el control giratorio hasta el símbolo

∙ Cuando la taza esté llena hasta tres cuartos de su capacidad, ajuste el control giratorio a la posición neutra para apagar la bomba. ∙ Espere hasta que la taza se haya calentado: eche el agua exactamente antes de hacer el expresso. ∙ Llenar el fi ltro de café molido para expresso / extraer el café molido utilizado Llenar de café molido para expresso ∙ Extraiga el portafi ltro precalentado (Cuidado: el portafi ltro está caliente). Tire el agua sobrante. ∙ Llénelo de café fi namente molido: ∙ expresso simple = 1 nivel de la cuchara de medición ∙ expresso doble = 2 niveles de la cuchara de medición Nota: si el portafi ltro se llena en exceso, no se podrá ajustar correctamente bajo la salida de la caldera. No añada más cantidad que la arriba indicada. ∙ Utilice la cuchara de medición para distribuir homogéneamente el café molido y presiónelo ligeramente. Se debe quitar cualquier cantidad sobrante de café molido para expresso que35 quede en el borde del portafi ltro. Extraer el café molido utilizado ∙ Tras completar el ciclo de preparación del café, espere aproximadamente 30 segundos hasta que la presión de funcionamiento haya descendido sufi cientemente. ∙ Tenga cuidado al extraer el portafi ltro: todavía podría haber agua caliente. Vierta el agua con precaución. ∙ Espere hasta que el portafi ltro se haya enfriado sufi cientemente antes de golpearlo lateralmente sobre una superfi cie vertical para soltar el café molido antes de vaciarlo. ∙ Las hendiduras del portafi ltro facilitan la extracción del fi ltro; agarre el fi ltro con los dedos y extráigalo hacia fuera desde arriba. Limpie el portafi ltro y el fi ltro detenidamente. ∙ Filtro - introducir y extraer las pastillas de dosis Introducir la pastilla de expreso: ∙ Extraiga el portafi ltro precalentado con el fi ltro (Precaución: el portafi ltro está caliente). Tire el agua sobrante. ∙ Introduzca una pastilla de expreso en el fi ltro ‘c’ (fi ltro para pastillas). Compruebe que el borde de papel de la pastilla monodosis no sobresale por el borde del fi ltro. Extraer la pastilla de expreso usada: ∙ Después de haber preparado el café, espere aproximadamente 30 segundos hasta que la presión de funcionamiento haya descendido sufi cientemente. ∙ Tenga precaución al extraer el portafi ltro: está caliente y todavía puede haber agua caliente. Vierta el agua con precaución. ∙ Espere hasta que el portafi ltro se haya enfriado sufi cientemente antes de golpearlo lateralmente sobre una superfi cie vertical para soltar la pastilla antes de extraerla. ∙ La hendidura del portafi ltro facilita la extracción del fi ltro; agarre el fi ltro con los dedos y extráigalo hacia fuera desde arriba. Limpie el portafi ltro y el fi ltro detenidamente. Bandeja recogegotas Durante el funcionamiento, el exceso de agua o vapor queda recogido en la bandeja recogegotas. Por ello, la bandeja debe estar colocada siempre que se encienda la cafetera de expresso. Precaución: el escurridor y la bandeja se calientan durante el funcionamiento. Vacíe la bandeja recogegotas con sufi ciente antelación para evitar que el agua sobresalga. No extraiga la bandeja recogegotas a menos que el aparato esté apagado y permita que se enfríe sufi cientemente. Preparación Hacer expresso ∙ Llene el depósito con agua. ∙ Enchufe el cable eléctrico a una toma de la pared compatible y utilice el interruptor de Encender/Apagar para encender el aparato. La luz indicadora roja se encenderá. ∙ Precaliente el portafi ltro y la taza. ∙ Retire el portafi ltro, añada café molido para expresso o coloque una pastilla y vuelva a ajustarlo. ∙ Coloque la taza debajo del orifi cio de salida del portafi ltro.36 ∙ Espere hasta que la luz verde indicadora de temperatura permanezca fi ja y gire el control giratorio hasta la posición . ∙ La función pre-elaboración del café se inicia, el café molido es humedecido con agua para reforzar el sabor máximo del café. ∙ El proceso de elaboración del café se inicia después de un intervalo breve, y el café expresso se sirve directamente en la taza. ∙ Cuando la taza esté llena, gire el control giratorio hasta la posición neutra para apagar la bomba (posición

∙ Espere aproximadamente 30 segundos antes de quitar el portafi ltro y extraer el café molido para expresso. ∙ La cafetera expresso ya está lista para otro ciclo de preparación de café. Mantenimiento y limpieza ∙ Antes de limpiar la cafetera eléctrica, asegúrese de que está desenchufada y se ha enfriado por completo. ∙ Para evitar riesgo de sufrir una descarga eléctrica, no limpie la unidad con agua ni la sumerja. ∙ No emplee productos de limpieza abrasivos o muy fuertes. ∙ Todas las piezas desmontables se deben limpiar con agua templada y jabón; estas piezas no se pueden limpiar en el lavavajillas. ∙ Vacíe la bandeja recogegotas a diario y limpie la bandeja y el escurridor con agua templada y jabón. ∙ La caja exterior debe limpiarse con un paño sin pelusa, seco o ligeramente humedecido. ∙ La salida de la caldera se debe limpiar con un paño húmedo. ∙ La zona de la junta alrededor de la salida de la caldera (en el encaje de cierre tipo bayoneta) se debe limpiar utilizando un cepillo. Se recomienda un cepillo duro. ∙ Vacíe a diario el agua sobrante del recipiente y límpielo con agua y jabón con regularidad. Descalcifi cación Dependiendo de la calidad del agua (contenido de cal) en su zona así como de la frecuencia con que la use, y para garantizar un funcionamiento adecuado, es necesario eliminar la cal con frecuencia de todos los aparatos domésticos termales que usan agua caliente (es decir, eliminar los residuos calizos). La garantía quedará anulada cuando el aparato no funcione correctamente debido a la no eliminación de los depósitos de cal. Para la descalcifi cación, utilice cualquier producto descalcifi cador comercializado para cafeteras. ∙ Vierta la solución descalcifi cadora en el recipiente del agua. ∙ Siga las instrucciones de la sección Hacer expresso, pero sin añadir café molido para expresso y sin colocar ningún fi ltro; encienda el aparato y déjelo funcionar, taza a taza, durante los ciclos de fi ltración. Espere 5 minutos entre cada ciclo para que surta efecto el producto descalcifi cador. ∙ Para limpiar el aparato después de eliminar la cal, llene el depósito dos veces con agua limpia y deje que, después de cada llenado, se completen los ciclos de fi ltración hasta que el depósito esté casi vacío. ∙ Enjuague el portafi ltro por completo con agua templada.37 ∙ No tire el descalcifi cador en un fregadero revestido de esmalte. Eliminación Los dispositivos en los que fi gura este símbolo deben ser eliminados por separado de la basura doméstica, porque contienen componentes valiosos que pueden ser reciclados. La eliminación correcta ayuda a proteger el medio ambiente y la salud de las personas. Consulte a las autoridades municipales o el establecimiento de venta donde podrán facilitarle la información relevante. Los aparatos eléctricos que ya no son utilizables se pueden entregar gratuitamente en el establecimiento de venta. Garantía Este producto está garantizado por un período de dos años, contado a partir de la fecha de compra, contra cualquier defecto en materiales o mano de obra. Esta garantía sólo es válida si el aparato ha sido utilizado siguiendo las instrucciones de uso, sempre que no haya sido modifi cado, reparado o manipulado por cualquier persona no autorizada o haya sido estropeado como consecuencia de un uso inadecuado del mismo. Naturalmente esta garantía no cubre las averías debidas a uso o desgaste normales, así como aquellas piezas de fácil rotura tales como cristales, piezas cerámicas, etc. Esta garantía no afecta a los derechos legales del consumidor ante la falta de conformidad del producto con el contrato de compraventa.38 Macchina per caffè espresso Gentile Cliente, Prima di utilizzare l’apparecchio, vi raccomandiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni e di conservarle per farvi riferimento anche in futuro. L’apparecchio deve essere utilizzato solo da persone che hanno preso familiarità con le seguenti istruzioni. Collegamento alla rete L’apparecchio deve essere collegato esclusivamente ad una presa di corrente con messa a terra, installata a norma di legge. Assicuratevi che la tensione di alimentazione corrisponda alla tensione indicata sulla targhetta portadati. Questo prodotto è conforme alle direttive vincolanti per l’etichettatura CE. Descrizione