PROLINE

DVDP763W - Reproductor de DVD portátil PROLINE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato DVDP763W PROLINE en formato PDF.

📄 136 páginas PDF ⬇️ Español ES 🔧 SAV 💬 Pregunta IA 🖨️ Imprimir
Notice PROLINE DVDP763W - page 118
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PROLINE

Modelo : DVDP763W

Categoría : Reproductor de DVD portátil

Descarga las instrucciones para tu Reproductor de DVD portátil en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DVDP763W - PROLINE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DVDP763W de la marca PROLINE.

MANUAL DE USUARIO DVDP763W PROLINE

/ Freccia Su / Avanzamento rapido

INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD

IDENTIFICACIÓN DE LOS CONTROLES..................

AJUSTE DEL MENÚ DE CONFIGURACIÓN ............ 14

Manipulación y Uso de las Pilas ADVERTENCIA SOBRE LAS PILAS : Las pilas deben ser manipuladas solo por adultos. No permita que los niños utilicen este producto a menos que la Tapa del Compartimento de las Pilas esté cerrada y ajustada al Compartimento siguiendo todas las instrucciones de uso del producto.

  • Siga las instrucciones de seguridad y uso del fabricante de las pilas.
  • Mantenga las pilas fuera del alcance de los niño s y los animales domésticos.
  • Instale las pilas siguiendo las indicaciones de polaridad del interior del compartimento. Si las pilas no se instalan correctamente según los signos de polaridad se podrían producir lesiones y/o daños personales. El compartimento de pilas está situado en la parte posterior del mando a distancia.
  • Para proteger el medio ambiente le rogamos que utilice los centros de reciclaje para la eliminación de las pilas.
  • Para evitar el riesgo de pérdida de electrolito o explosiones, nunca deberá de recargar pilas no recargables. El tipo de p ilas utilizado en este producto son dos pilas AAA en el mando a distancia. Estas pilas están situadas internamente y son fácilmente accesibles. Para extraer las pilas deberá retirar la tapa del compartimento de las pilas situado en la parte posterior del mando a distancia. El tipo de pila ut ilizada en el aparato es una pila polímero Li-ión. Esta pila está situada en el interior del aparato y no es accesible. La pila se deberá eliminar en un punto local de reciclaje. ADVERTENCIA: El enchufe actuará de dispositivo principal de desconexión y deberá estar operativo en todo momento. Para ahorrar energía: apague el aparato o desenchufe el cable eléctrico cuando no utilice el aparato. No permita que nadie introduzca objetos en los orificios y ranuras de ventilación. Este producto ha sido diseñado solo para el uso doméstico, el uso comercial u otra aplicación podría invalidar la garantía y sería peligroso. No exponga este producto a la caída de gotas de agua ni salpicaduras y no coloque ningún objeto con líquido, como un jarrón, sobre el producto. No coloque fuentes incandescentes como velas encendidas sobre el producto o cerca de el. No trate de reparar este producto usted mismo, llévelo siempre a un agente de servicio cualificado para realizar ajustes y reparaciones. Nunca tire las pilas al fuego, peligro de explosión. No utilice el aparato y no intente ver un vídeo mientras está conduciendo el vehículo. Para evitar lesiones, el aparato se debe acoplar correctamente a los asientos del vehículo siguiendo las instrucciones de instalación.

No utilice el aparato y no intente ver un vídeo mientras está conduciendo el vehículo.Downloaded from www.vandenborre.be

Este reproductor de vídeo digital utiliza un sistema láser. El uso de controles, ajustes o la ejecución de procesos distintos a los indicados en este manual puede provocar una exposición a radiación peligrosa. Para evitar la exposición directa al rayo láser, no intente abrir el aparato. Existe radiación láser invisible al abrir el aparato. No mire directamente al rayo láser. No instale este producto en un espacio reducido, por ejemplo una librería o mueble similar.

Identificación de los Controles Aparato

1. Botón de CONFIGURACIÓN

/ Flecha Arriba / Avance Rápido

/ Flecha Abajo / Retroceso Rápido

6. Botón CONFIGURACIÓN

Botón Retroceso rápido

26. Botón L/R (Canal izquierdo/derecho)

29. Botón REPETICIÓN

Preparación Instalación de las Pilas en el Mando a Distancia Apunte siempre el mando a distancia directamente hacia el sensor del mando a distancia situado en la parte frontal del reproductor DVD, y no hacia el TV.

1. Retire la tapa del compartimento de las pilas situado en la parte trasera del

Instale dos pilas AAA en el interior del compartimento de las pilas siguiendo las indicaciones de polaridad.

3. Vuelva a colocar la tapa del compartimento.

PRECAUCIÓN: Si la pila no se instala correctamente podrían producirse daños o lesiones. Utilizar solo una pila del mismo tipo o equivalente. No tirar la pila al fuego porque podría producirse una explosión. Código de Región Este reproductor DVD ha sido diseñado y fabricado para reproducir solo discos DVD codificados para la región “2”.

Nota: - El producto ha sido diseñado para reproducir discos que cumplen la norma de Discos Compactos (CD). - Los discos dañados o muy rayados y algunos formatos grabados no se podrán reproducir. - Los discos DVD-R/RW y discos CD-R/RW en formato DVD-video se podrán reproducir. La compatibilidad puede variar según distintos sistemas de software y condiciones.

Alimentación - Para conectar a la alimentación dentro de un vehículo, deberá conectar el cable eléctrico para coche suministrado a la toma DC IN del aparato y a la toma del encendedor de cigarrillos del vehículo. - Para conectar a una fuente de alimentación de casa: Conecte el cable adaptador suministrado a la toma DC IN del aparato y a la toma de corriente. - El aparato tiene incorporada una batería recargable. Antes de utilizar el aparato por primera vez, deberá cargar la batería incorporada. Sitúe el interruptor de conexión en la posición OFF. La luz roja indicadora de carga se iluminará. La luz

ja se apagará cuando la batería incorporada esté totalmente cargada. ¡Precaución! Al desenchufar el adaptador, siempre deberá agarrar la clavija. No estire del cable mismo. Discos reproducibles TIPO DE DISCO

El color de las clavijas del cable AV debe corresponder con el color de las tomas del TV. El cable amarillo se conectará en la toma amarilla, el cable rojo/blanco en las tomas audio roja/blanca.

Funcionamiento Básico Los botones del aparato funcionan del mismo modo que los botones del mando a distancia. Reproducción de un Disco DVD o VCD

1. Sitúe el interruptor de conexión del reproductor DVD en la posición ON

(ENCENDER). El indicador azul de conexión se iluminará.

2. Pulse el botón abrir del aparato para abrir la bandeja del disco e introducir el

disco deseado en la bandeja, con la cara de la etiqueta hacia arriba

3. Cierre la bandeja. La reproducción se iniciará de modo automático.

4. Gire el botón de VOLUMEN para seleccionar el volumen deseado.

5. Para interrumpir la reproducción, pulse

. Para reanudar la reproducción, pulse de nuevo.

6. Para detener la reproducción, pulse

. Pulse para reanudar la reproducción. Si desea detener por completo la reproducción, pulse dos veces.

7. Pulse MENU/PBC para regresar al menú de pantalla. Algunos discos no ofrecen

menús y la reproducción se iniciará automáticamente. Notas:

1. Si el control paterno se ha configurado y el disco no es adecuado para el nivel de

calificación configurado, deberá introducir la contraseña. (Consulte “Control Paterno”).

2. Los discos DVD pueden tener un código de región. El reproductor no permite

reproducir discos con un código de región distinto al del reproductor. ●Desplazarse a otro CAPÍTULO/PISTA DVD Cuando el título de un disco tiene más de un capítulo o un disco tiene más de una pista, podrá desplazarse a otro capítulo/pista del modo siguiente:

o brevemente durante la reproducción para seleccionar el capítulo/pista siguiente o anterior.

2. Para ir directamente a cualquier capítulo / pista durante la reproducción, deberá

introducir el número de capítulo/pista. Si el número de pista /capítulo es mayor de 9, utilice el botón 10+ para introducir el primer dígito y después utilice los botones numéricos para introducir el segundo dígito.

1. Conecte el extremo de un único-conector del cable audio/vídeo suministrado a

la toma AV OUT del aparato.

2. Conecte el extremo con tres-conectores del cable audio/vídeo cable en las tomas

●Avance y retroceso rápido Pulse o para avanzar o retroceder rápidamente durante la reproducción. La reproducción en avance/retroceso rápido tiene cinco velocidades: x2, x4, x8 y x16. Para regresar a la reproducción normal, pulse

●Enmudecimiento Pulse MUTE (ENMUDECER) para enmudecer el sonido. Para recuperar el sonido, pulse MUTE (ENMUDECER) de nuevo. ●Repetición Pulse REPEAT (REPETIR) varias veces durante la reproducción para seleccionar el modo de repetición deseado. Repetir Capítulo: Repite el capítulo actual. Repetir Título: Repite el título actual. Repetir Todo: Repite todo el contenido. Desactivar repetición: Desactiva la repetición. ●Uso de la prestación de visualización Pulse DISPLAY (VISUALIZAR) varias veces durante la reproducción para ver informac ión sobre la reproducción. Si desea interrumpir esta prestación, pulse DISPLAY (VISUALIZAR) hasta que la información desaparezca de la pantalla. ●Selección del Idioma Audio En los discos DVD que contienen dos o más idiomas audio, durante la reproducción podrá pulsar AUDIO varias veces hasta seleccionar el idioma deseado. ●Selección del Idioma de los Subtítulos En los discos DVD que contienen dos o más idiomas de subtítulos, durante la reproducción podrá pulsar SUBTITLE (SUBTÍTULOS) varias veces hasta seleccionar el idioma deseado. ●Títulos Pulse TITLE para seleccionar el título deseado. Nota: Esta función solo podrá utilizarse en discos con contenido de títulos. ●Menú Si el disco DVD incluye un menú, pulse MENU/PBC para regresar al menú raíz. ●PBC Durante la reproducción de un disco VCD, pulse MENU/PBC para encender o apagar el aparato.Downloaded from www.vandenborre.be

Durante la reproducción de un disco (PCB está activado), pulse RETURN(REGRESAR) para ver el menú raíz. ●L/R (Compatible con discos VCD)Pulse L/R varias veces para seleccionar el canal de audio deseado. Izdo Dcho Mix Estéreo ●Repetir un Segmento Específico del Disco Definido por el Usuario’ Durante la reproducción normal, Pulse A-B una vez y podrá ver “Rep A-” en la pantalla. Esto indica el inicio de la sección que desea repetir. Pulse A-B de nuevo y podrá ver “Rep A-B” en la pantalla. Esto indica el final de la sección que desea repetir. Pulse A-B por tercera vez para cancelar la repetición de la reproducción. ●Reproducción en Cámara Lenta y Distintas Velocidades Pulse SLOW (LENTO) varias veces para seleccionar la velocidad de reproducción a cámara lenta deseada. La reproducción a cámara lenta ofrece cuatro velocidades opcionales: 1/2, 1/4, 1/6 y 1/8. ●Incrementar la Imagen con el Zoom La función del zoom le permite incrementar el tamaño de la imagen. Pulse ZOOM varias veces para cambiar la configuración del zoom. Las opciones de configuración para el zoom son zoom 1, zoom 2 y zoom 3. Use para navegar por la pantalla. ●IR A Pulse GOTO para ver la siguiente pantalla: Durante la reproducción de DVD Durante la reproducción de VCD/CD Use para seleccionar la pista o el capítulo deseado e introduzca los botones numéricos para definir el tiempo que desea reproducir. Pulse ENTER (INTRO) para iniciar la reproducción de la pista/tiempo seleccionado del título o capítulo. ●RETURN (REGRESAR) Búsqueda Búsqueda Título Capítulo Tiempo T Pista Tiempo Disco Tiempo TDownloaded from www.vandenborre.be

●Reproducción Programada

1. Pulse PROG para entrar en el menú de reproducción programada.

para seleccionar la siguiente casilla vacía.

3. Pulse los botones numéricos para introducir la Pista o el Título y después el

4. Repita los pasos anteriores para añadir más capítulos.

para seleccionar Play (Reproducir) e iniciar la reproducción. NOTAS: - Para eliminar el orden programado, use para seleccionar Clear program (Eliminar programación) y pulse ENTER (INTRO). - Para modificar el orden programado, use para seleccionar lo que desea modificar e introduzca el nuevo capítulo/pista que desea programar.

Reproducción de un Audio CD Después de introducir un Audio CD, automáticamente se iniciará la producción. Pulse o para avanzar a las pistas siguientes / anteriores o pulse o varias veces para reproducir (buscar) la pista actual a distintas velocidades, con cada pulsación seleccionará la velocidad 2X, 4X, 8X o 16X y de nuevo la reproducción normal, durante la búsqueda el sonido estará distorsionado, pulse para regresar a la reproducción normal desde cualquier velocidad seleccionada.

durante la reproducción.

2. Para volver a reproducir, pulse

3. Pulse para regresar al menú

del audio CD. Reproducción de un Disco JPEG Durante la reproducción de un disco JPEG, automáticamente se verá un menú de navegación. Pista01Pista02Pista03Pista04Pista05Pista06Pista07Pista08Pista01.CDRepetir : Desactivar Modo Edición Modo : Normal Reproduciendo MúsicaFiltro Repetición : Desactivar Modo : NormalDownloaded from www.vandenborre.be

En el menú, use para seleccionar un archivo, después pulse ENTER (INTRO), el archivo se reproducirá como una presentación de diapositivas. Pulse para realizar una pausa en la imagen actual y poder observarla, cuando pulse de nuevo, volverá a la reproducción normal. Pulse ZOOM para utilizar la función zoom. Pulse MENU/PBC para ver las imágenes en miniatura. Pulse para regresar al menú JPEG. Rotación de la Imagen Existen cuatro modos de rotación de imagen: "Invert" (“Invertir”), "Mirror" (“Espejo”), “Left" (“Izquierda”), y "Right" (“Derecha”). Estas acciones se podrán ejecutar solo durante la visualización normal de una imagen y se cancelará automáticamente al cambiar de imagen. La tecla de flecha se utiliza para seleccionar los distintos modos de rotación: Arriba - Invertir/Normal Izquierda - Girar hacia la izquierda Abajo - Invertir/Normal Derecha - Girar hacia la derechaDownloaded from www.vandenborre.be

Reproducción USB El puerto USB se puede utilizar para conectar una fuente USB que suministre la señal al aparato principal.

1. Introduzca un dispositivo USB en el puerto USB del aparato. Pulse USB y verá la

/ para seleccionar USB y pulse ENTER (INTRO) para confirmar.

3. En la pantalla se verá la siguiente imagen.

/ para seleccionar la carpeta deseada y pulse ENTER (INTRO) para reproducir.

para regresar al menú USB.

Modo de Edición para Discos Audio CD/ JPEG /USB Pulse para entrar en el menú de la derecha y desplácese por el menú usando / . El menú indicará la siguiente opción: Filtro (disponible para discos JPEG/ USB): Pulse ENTER (INTRO) y después pulse / para seleccionar “Audio”, “Photo” (Fotografía) o “Video”; Repetición: Pulse ENTER (INTRO) varias veces para seleccionar “Off” (“Desactivar”), “Single” (“Uno”), “Folder” (“Carpeta”) o “All” (“Todo”); DISCODownloaded from www.vandenborre.be

Modo: Pulse ENTER (INTRO) varias veces para seleccionar “Normal”, “Shuffle” (“Aleatorio”) o “Music Intro” (“Intro Musical”); Edición de reproducción programada: Seleccione “Edit mode” (“Modo de edición”) y pulse ENTER (INTRO) para confirmar. Pulse para entrar en el menú de la izquierda, y use / para seleccionar el archivo audio o fotográfico, después pulse ENTER (INTRO) para confirmar. Pulse para entrar en el menú de la derecha y use / para seleccionar "Add to program" (“Añadir al programa”) y pulse ENTER (INTRO) para confirmar, Para reproducir el archivo editado, use / para seleccionar "Program view" (“Visualizar programa”), después pulse ENTER (INTRO) para entrar en la lista audio / fotografías, y pulse para iniciar la reproducción. Visualizar Programa: Puede seleccionar el Navegador y Eliminar programa. Navegador: Permite cambiar entre el archivo editado y todos los archivos. Eliminar programa: Cuando el reproductor está totalmente detenido, use / para seleccionar “Edit mode” (“Modo de ediciòn”) y pulse ENTER (INTRO) para confirmar. Pulse para entrar en la lista izquierda y use / para seleccionar el archivo que desea eliminar, pulse ENTER (INTRO) para confirmar. Pulse para entrar en el menú de la derecha y use / para seleccionar “Clear program” (“Eliminar programa”) y pulse ENTER (INTRO) para eliminarlo. Nota: Algunas imágenes de Alta Definición no se podrán reproducir.

Ajuste del Menú de CONFIGURACIÓN ●Funcionamiento General Compruebe que el reproductor DVD está totalmente detenido. 1. Pulse SETUP (CONFIGURAR) para entrar en el menú de configuración. 2. Pulse / para seleccionar el menú deseado. 3. Pulse / para entrar en el submenú o regresar al menú anterior. 4. Pulse / para seleccionar la opción deseada en el submenú. 5. Pulse ENTER (INTRO) para entrar en el siguiente nivel del submenú o confirmar la opción seleccionada. Para salir del menú Pulse SETUP (CONFIGURAR). →La configuración quedará guardada en el memoria del reproductor.

●página de Configuración General Las opciones de la página de la Configuración General son: “Language” (“Idioma”), “Video”, “Audio”, “Rating” (“Calificación”) y “Misc” (“Varios”).Downloaded from www.vandenborre.be

●Configuración del Idioma Puede seleccionar la configuración en el idioma deseado. Este reproductor DVD automáticamente utilizará el idioma seleccionado al introducir un disco. Si el idioma seleccionado no está disponible en el disco, se utilizará el idioma de la configuración original del disco. El idioma de la pantalla OSD del menú del sistema se mantendrá después de seleccionarlo.

/ para seleccionar una opción.

2. Entre en el submenú pulsando

/ para seleccionar el idioma deseado.

Configuración Vídeo Idioma Idioma : InglésSubtítulos : Francés Audio : Francés CalificaciónMenú DVD : Francés Varios Idioma Proporción pantalla :16:9 Modo visualización : Lleno Sistema TV :PAL Imagen Inteligente : Estándar Calificación Varios Proporción de Pantalla

/ para seleccionar “Aspect Ratio” (“Proporción Pantalla”).

2. Entre en el submenú pulsando

/ para seleccionar la opción seleccionada.

Modo de Visualización Esta función permite seleccionar las siguientes opciones: Imagen Llena, original, Auto Ajuste o Pan Scan. Llena: Seleccione este modo y la imagen ocupará toda la pantalla. Original: Seleccione este modo y la imagen se verá en su tamaño original. Auto Ajuste: Seleccione este modo y la imagen de la pantalla será del mismo tamaño que la imagen del disco. Pan Scan: Seleccione este modo y la imagen se expandirá horizontalmente.

/ para seleccionar “View Mode” (“Modo de Visualización”).

2. Entre en este submenú pulsando

/ para seleccionar la opción seleccionada.

4. Pulse ENTER (INTRO) para confirmar.

Sistema TV Seleccione el sistema de color que corresponde a su TV para la emisión por AV. Este reproductor DVD es compatible con NTSC, PAL y Auto. Para poder reproducir un disco DVD en este Reproductor, el sistema de color del Disco, el TV y el Reproductor DVD deberán coincidir.

2. Entre en el submenú pulsando

/ para seleccionar el sistema TV adecuado para su TV.

4. Pulse ENTER (INTRO) para confirmar.

NTSC- Seleccione esta opción cuando el TV conectado es del formato NTSC. Cambiará la señal vídeo de un disco PAL y la emitirá en formato NTSC. PAL - Seleccione esta opción cuando el TV conectado es del formato PAL. Cambiará la señal vídeo de un disco NTSC y la emitirá en formato PAL.

Imagen Inteligente Esta función permite seleccionar el efecto de imagen deseado entre las siguientes opciones: Standard (Estándar), Bright (Luminos o), Soft (Suave) y Dynamic (Dinámico).

2. Entre en el submenú pulsando

/ para seleccionar la opción deseada.

4. Pulse ENTER (INTRO) para confirmar.

- Estándar es para la visualización general. - Luminoso es para una imagen más potente. - Suave es para imágenes más suaves. - Al seleccionar Dinámico, aparecerá una ventana para que ajuste el nivel de Brillo, Contraste y Color. Seleccione la opción deseada y pulse ENTER (INTRO) para confirmar. Use

para configurar y pulse ENTER (INTRO) para confirmar. Para salir de la ventana, utilice / para seleccionar “close” (“cerrar”) y pulse ENTER (INTRO) para regresar al menú de vídeo.

/ para seleccionar “Audio”.

2. Entre en el submenú pulsando

3. Entre en las opciones del modo Nocturno pulsando

/ para seleccionar Activar o Desactivar el modo nocturno.

●Configuración de la Calificación Control Paterno Algunos discos DVD tendrán un nivel paterno asignado a todo el disco o a ciertas escenas del disco. Esta prestación permite cierta restricción en la reproducción. Los niveles de calificación son de 1 a 8 y serán distintos en cada país. El usuario podrá prohibir la reproducción de ciertos discos que no son adecuados para niños o podrán reproducir algunos discos con escenas alternativas. Los discos VCD, SVCD, CD no tienen un nivel de calificación, y la función de control paterno no es efectiva en este tipo de discos. También ocurrirá esto con la mayoría de discos DVD ilegales. Introduzca la contraseña (contraseña inicial: 8888) y pulse ENTER (INTRO) para entrar en el submenú del que seleccionar la opción de calificación deseada. Configurar la Contraseña El usuario podrá cambiar la contraseña, seleccionando 4 dígitos nuevos para la contraseña.

Algunos discos DVD no están codificados con una calificación aunque la calificación aparecerá impresa en la caja del Disco. El nivel de calificación no funcionará en estos Discos.

Material no adecuado para niños menores de 13 años.

Supervisión de los Padres –Restringido; se recomienda que los padres prohíban la visualización a niños menores de 17 años o que permitan la visualización solo bajo la supervisión de un padre o un tutor adulto.

No para niños menores de 17 años; no recomendado para niños menores de 17 años.

Contenido para adultos; adecuado solo para adultos debido a que incluye imágenes sexuales, violentas o con este contenido en el le nguaje. ●Configuración Varios

Configuración de fábrica

/ para seleccionar “Use Default Settings” (“Utilizar la Configuración de Fábrica”).

2. Pulse ENTER (INTRO) y se verá una pantalla.

/ para seleccionar “Yes” (“Sí”) o “No” y pulse ENTER (INTRO) para confirmar. ¡Precaución! Si selecciona “Yes” (“Sí”), se restaurará la configuración de fábrica para todas las variables excepto la contraseña. Explicación de los niveles de calificación

1. Kid Safe (Infantil)

Material infantil; especialmente recomendado para niños y público de todas las edades.

Audiencia General; aceptable para el público de todas las edades.

Salvapantallas Si el salvapantallas está Activado, en la pantalla se observará una imagen animada siempre que el reproductor DVD esté inactivo durante cierto tiempo. Reanudar Disco Esta función se puede utilizar cuando desee ver un disco desde el punto en el que previamente detuvo la reproducción. A diferencia de la función reanudar, la función Reanudar Disco es efectiva incluso después de haber extraído el disco del reproductor. La función Reanudar Disco podría no funcionar correctamente en algunos discos VCD con la prestación PBC. Parámetros y Mantenimiento Sistema de Señal PAL/AUTO/NTSC Alimentación CA 110-220V 50/60Hz Consumo 10W Dimensiones (Largo x Ancho x Alto) 208(mm)X160(mm)X38(mm) Discos Compatibles DVD / VCD/CD

Mantenimiento y Reparación ●Antes de ponerse en contacto con el servicio técnico, consulte la información de este capítulo. ●Transportar el aparato Conserve la caja original y el material de embalaje. En caso de que tenga que transportar el aparato, para su máxima protección, deberá volver a embalar el aparato del mismo modo que fue envasado en fábrica. ●Mantener la superficie exterior limpia No utilice ningún líquido volátil, por ejemplo spray insecticida, cerca del aparato. No deje productos de goma o plástico en contacto con el aparato durante un largo periodo de tiempo porque podría manchar la superficie del aparato.

●Limpieza del aparato Para limpiar el reproductor, utilice un paño suave y seco. Si la superficie está excesivamente sucia, utilice un paño suave ligeramente humedecido con un detergente suave. No utilice soluciones muy fuerte, como alcohol, benceno o disolvente, porque podría dañar la superficie del aparato.

●Mantenimiento del aparato El reproductor DVD es un aparato de alta tecnología y precisión. Si la lente óptica y el compartimento del disco están sucios o desgastados, la calidad de la imagen podría disminuir. Dependiendo de las condiciones de funcionamiento, se recomienda realizar una inspección y mantenimiento regular cada 1.000 horas de utilización. Póngase en contacto con el servicio técnico autorizado más cercano donde obtendrá más información.Downloaded from www.vandenborre.be

Resolución de Problemas Antes de llamar al servicio técnico, compruebe los síntomas y soluciones indicados a continuación. No hay sonido o el sonido está distorsionado: Compruebe que el equipo está correctamente conectado. Compruebe que las entradas del TV y el sistema estéreo están correctamente configuradas. No hay imagen: Compruebe que el equipo está correctamente conectado. No reproduce: Se ha formado condensación: espere 1 o 2 horas hasta que el reproductor se haya secado. Este reproductor solo reproduce discos DVD y CD. El disco puede estar sucio y se debe limpiar. Compruebe que el disco está instalado con la cara de la etiqueta hacia arriba. El mando a distancia no funciona: Compruebe que las pilas están instaladas correctamente según las indicaciones de polaridad (+ y -). Las pilas están agotadas: instale pilas nuevas. Apunte el mando a distancia hacia el sensor del mando a distancia y utilícelo. Retire los obstáculos entre el mando a distancia y el sensor del mando a distancia. Las teclas no funcionan (en el aparato y/o el mando a distancia): Apague el aparato y vuelva a encenderlo. También puede apagar el aparato, desconectar el cable eléctrico y volver a conectarlo. (El reproductor podría no funcionar correctamente debido a una tormenta con aparato eléctrico, electricidad estática u otros factores externos.) No reproduce incluso después de seleccionar un título: Confirme la configuración de la “Calificación”. El sonido y/o el idioma de los subtítulos no corresponde a la configuración inicial: Si el audio y/o subtítulos no existe en el disco, el idioma seleccionado en la configuración inicial no se podrá ver/escuchar. No hay subtítulos: Los subtítulos solo aparecen en discos que incluyen subtítulos.