DVDP763W - Reproductor de DVD PROLINE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato DVDP763W PROLINE en formato PDF.
| Tipo de producto | Reproductor DVD portátil |
| Marca | Proline |
| Modelo | DVDP763W |
| Dimensiones (Largo x Ancho x Alto) | 208 mm x 160 mm x 38 mm |
| Alimentación | CA 110-220V, 50/60 Hz ; adaptador de corriente y batería recargable integrada de polímero de iones de litio |
| Consumo eléctrico | 10 W |
| Discos compatibles | DVD, VCD, SVCD, CVD, CD de audio, CD-R/RW, DVD±R/RW |
| Formatos de archivos legibles | JPEG, MP3, video (a través de USB) |
| Puertos | 1x USB, 1x salida AV compuesta (jack de 3,5 mm), 1x conector para auriculares |
| Funciones de reproducción | Reproducción, pausa, parada, avance/retroceso rápido, cámara lenta, zoom, repetición (capítulo/título/todo, A-B), programación, menú, subtítulos, idiomas de audio |
| Control parental | Sí, niveles 1 a 8 con contraseña (por defecto: 8888) |
| Pantalla integrada | No, requiere conexión a TV mediante cable AV |
| Control remoto | Sí, con pilas AAA (2 pilas incluidas) |
| Mantenimiento | Limpieza con paño suave seco; evitar disolventes, alcohol, gasolina |
| Instrucciones de seguridad | No abrir la carcasa (rayo láser), evitar la humedad, desconectar en caso de no uso prolongado, pilas fuera del alcance de los niños |
| Accesorios incluidos | Control remoto, adaptador de corriente, adaptador para encendedor de cigarrillos (coche), cable AV (no mencionado explícitamente pero probable) |
Preguntas frecuentes - DVDP763W PROLINE
Preguntas de los usuarios sobre DVDP763W PROLINE
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Reproductor de DVD en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DVDP763W - PROLINE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DVDP763W de la marca PROLINE.
MANUAL DE USUARIO DVDP763W PROLINE
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Table of Contents
IDENTIFICACION DE LOS CONTROLES. 4
APARATO 4
MANDO A DISTANCIA 5
PREPARACION 6
INSTALACION DE LAS PILAS EN EL MANDO A DISTANCIA 6
CóDIGO DE REGION 6
ALIMENTACION
CONEXION 8
AJUSTE DEL MENU DE CONFIGURACION 14
PARÁMETROS Y MANTENIMIENTO 19
RESOLUCION DE PROBLEMAS 20
Manipulación y Uso de las Pilas
ADVERTENCIA SOBRE LAS PILAS: Las pilas No permita que los niños usilicen este producto de las Pilas este cerrada y ajustada al Comparti de uso del producto.
- Siga las instrucciones de seguridad y uso del fabricante de las pilas.
- Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños y los animales domesticos.
- Instale las pilas sugiuendo lasindicaciones de polaridad del interior del compartmento. Si las pilas no se instalan correctamente segun los signos de polaridad se podrnan produir lesiones y/o daños personales. El compartmento de pilas esta situado en la parte posterior del mando a distancia.
- Para proteger el medio ambiente le rogamos que utilize los centers de reciclaje para la eliminacion de las pilas.
- Paraatar el riesgo de perdida de electrolito or explosiones,neverde recargar pilas no recargables.
I fabricante de las pilas.
chinos y los animales domesticos.
de polaridad del interior del compartmento. Los signos de polaridad se podran compartmento de pilas está situado en la parte
que utilise los centres de reciclaje para lo explosiones, nunca deben de recargar
deben ser manipuladas solo poradultos. La menos que la Tapa del Compartimento降至oscimiento siguiendo todas las instrucciones
El tipo de pilas正常使用 en este producto son dos pilas AAA en el mando a distancia.
Estas pilas estar situadas internamente y son fácilmente accesibles.
Para extraer las pilas deben retiring la tapa del compartmento de las pilas situado en la parte posterior del mando a distancia.
El tipo de pila realizada en el aparato es una pila polimero Li-ión.Esta pila está situada en el interior del aparato y no es accesible.
La pila se deben eliminar en un punto local de reciclaje.

Li
ADVERTENCIA:
- El enchufe actuará de dispositivo principal de desconexión y deben estar operativo en todo momento.
- Para ahorrar energia: apague el aparato o desenchufe el cable electrico cuando no utilise el aparato.
- No permitted that nadie introduzca objetos en los orificios y ranuras de ventilacion.
- Este produit ha sido disnado solo para el uso domestico, el uso commercial u other aplicacion podria invalidar la garantia y seria peligioso.
- No exponga este producto a la caía de gotas de agua ni salpicaduras y no colque ningún objeto con liquido, como un jarrón, sobre el producto.
- No coloque fuentes incandescentes como velas encendidas sobre el producto oerca de el.
- No trate de reparar este productoastedismo,leveloiamiun agente de增值服务cualificado pararealizarajustesy reparaciones.
- Nunca tire las pilas al fuego, peligro de explosión.
- No utilise el aparato y no ints ver un video@m间隙 está conducindo el vehiculo.
- Para evacitar lesiones, el aparato se debe acoplar correctamente a los asientos del vehiculo siguiendo las instrucciones de instalacion.
No utilise el aparato y no intente ver un video@m间隙s esta conducindo el vehiculo.



Este reproductor de video digital utilizes a systema láser. El uso de 控ules, ajustes o la的操作 de procesos distinctos a losindicados en este manual可以使 provocar una exposión a radiación peligrosa.
Paraatar la exposacion directa al rayo laser, no intente abrir el aparato. Existe radiacion laser invisible al abrir el aparato.
No mire directamente al rayo láser.
No instale este producto en un espacio reducido, por exemple una libreria o mueble similar.
Identificacion de los Controles
Aparato



- Botón de CONFIGURación
- Botón de AUDIO
- / Flecha Arriba / Avance Rápido
- ANT / Flecha Izda
- / BIG / Flecha Dcha
- Botón OK
- / Mecha Abajo / Retroceso Rápido
- REPRODUCIR/PAUSA
-
STOP
-
▲ABRIR
- Interruptor APAGAR/ENCENDER
- Toma SALIDA AV
- Toma de auriculares
- Botón de VOLUMEN
- Sensor del Mando a Distancia
- Toma USB
- Toma ENTRADA CC 12V

- Botón USB
- Botón PROG
- Botones numéricos
- Botón REGRESAR
- Botón SUBTITULOS
- Botón CONFIGURACION
- Botón Arriba
- Botón Izquierda
- Botón INTRO
- Botón ZOOM
-
Botón Abajo
-
Botón Retrocego rápido
- Botón Avance rápidó
- Botón REPRODUCIR/PAUSA
- Botón STOP
- Botón ENMUDECER
- Botón VISUALIZAR
- Botón IR A
- Botón TÍTULO
- Botón AUDIO
-
Botón MENU/PBC
-
Botón VOL+
- Botón VOL-
- Botón
- Botón LENTO
- Botón L/R (Canal izquierdo/derecho)
- Botón SIGUIENTE
- Botón ANTERIOR
Preparación
- Botón REPETICION
- Botón A-B
Instalación de las Pilas en el Mando a Distancia
Apunte sempre el mando a distancia directamente hacía el sensor del mando a distancia situado en la parte frontal del reproduCTOR DVD, y no hacía el TV.
- Retire la tapa del compartmento de las pilas situado en la parte trasera del mando a distancia.
- Instale dos pilas AAA en el interior del compartmento de las pilas siguiendo las indicaciones de polaridad.
- Vuelva a colocar la tapa del compartmento.
PRECAUCION:
- Si la pila no se instala correctamente podrjan producirse daños o lesiones. Utilizar solo una pila del mesmo tipo o equivalente.
- No tirar la pila al fuego porque pourrait producirse una explosión.
Cólico de Región
Este reproductor DVD ha sido disnado y fabricado para reproducir solo discos DVD codificados para la region "2".

(Region 2)
Discos reproducibles
| TIPO DE DISCO | DVD VCD | SVCD | CVD | CD | |
| TIEMPO | DVD5 4.7GB=2 horas | 650MB 74 minuToS | 650MB 45 minutos | 650MB 74 minutos | |
| DVD9 8.5GB=4 horas DVD10 9.4GB=4.5 horas DVD18 18GB=9 horas | |||||
| TAMANO DEL DISCO | 12 cm / 8 cm 12 cm 12 cm 12 cm 12 cm / 8 cm | ||||
| SUBTITULOS | MÁX 32 - 8 - | ||||
| IDIOMA MÁX 8 2 4 - | |||||
| MARCAS | VIDEO | VIDEO CD | COMPACT DISG DIGITAL VIDEO | COMPACT DISG DIGITAL AUDIO | |
Nota:
- El producto ha sido disnado para reproducir discos que cumplen la norma de Discos Compactos (CD).
- Los discos dañados o muy rayados y algunos formatos grabados no se podráreroducir.
- Los discos DVD-R/RW y discos CD-R/RW en formattingo DVD-video se podran reproducir. La compatibilidaduedevariegundistintos sistemas de software y conditiones.
Alimentación
- Para conectar a la alimentacion bajo de un vehiculo, deben conectar el cable electrico para coche suministrado a la toma DC IN del aparato y a la toma del encendedor de cigarrillos del vehiculo.
- Para conectar a una fuente de alimentacion de casa: Conecte el cable adaptador suministrado a la toma DC IN del aparato y a la toma de corriente.
- El aparato tiene incorporada una bateria recargable. Antes de utiliser el aparato por primera vez, deben cargar la bateria incorpora. Situé el interruptor de connexion en la posición OFF. La luz roja indica para carga se iluminará. La luz roja se apagará cuando la bateria incorpORA está totalmente cargada.
Precaución!
Al desenchufar el adaptor, siempre deben agarrar la clavija. No estire del cableismo.
Conexión
- Conecte el extremo de un uncommono-connector del cable audio/video suministrado a la toma AV OUT del aparato.
-
Conecte el extremo con tres-conectores del cable audio/vdeo cable en las tomas correspondentes de la pantalla TV.
-
El color de las clavijas del cable AV depe corresponder con el color de las tomas del TV. El cable amarillo se conectará en la toma amarilla, el cable rojo/blanco en las tomas audio roja/blanca.
Los botones del aparato funciona del mesmo modo que los botones del mando a distancia.
Reproducción de un Disco DVD o VCD
- Situe el interruptor de connexion del reproduCTOR DVD en la posicion ON (ENCENDER). El indicator azul de connexion se iluminará.
- Pulse el botón abrir del aparato para Abrir la bandeja del disco e introducir el disco desrado en la bandeja, con la cara de la etiqueta hacía arriba.
- Cierre la bandeja. La reproduccion se inicia de modo automatico.
- Gire el botón de VOLUMEN para selecciónar el volumen deseado.
- Para interrupir la reproduccion, pulse . Para reanudar la reproduccion, pulse de nuevo.
- Para detener la reproduccion, pulse . Pulse para reanudar la reproduccion. Si desea detener por complete lo reproduction, pulse dos veces.
- Pulse MENU/PBC pararegarasalmenudepantalla.Algunosdiscosnoofrecen menus y la reproduccion se inicia automatamente.
Notas:
- Si el control paterno se ha configurado y el disco no es adecuado para el nivel de calificacion configurado, deben introducer la contraseña. (Consulte "Control Paterno").
- Los discos DVD puede tener un número de region. El reproductor no permitee reproduir discos con un número de regiondistinct al del reproductor.
Desplazarse aOTHER CAPITULO/PISTA
Cuando el titulo de un disco tiene más de un capítulo o un disco tiene más de una pista,oulda desplazarse a othero capítulo/pista del modo suiviente:
- Pulse o brevemente durante la reproduccion para selectionar el capitulo/pista?sigaute o anterior.
- Para ir directamente arialquier capitulo / pista durante la reproduccion,deferabintroducir el numero de capitulo/pista. Si el numero de pista /capitulo es mayor de 9,utilice el boton 10+ para introducir el primer digito y afterwards utilise los botones numéricos para introducir elsegundo digito.
Avance y retroceso=rápido
Pulse o para avanzar o retroceder rápida; reproducción en avance/retroceso rápido tiene
Para regresar a la reproduccion normal, pulse
- Enmudecimiento
Pulse MUTE (ENMUDECER) para enmudece pulse MUTE (ENMUDECER) de nuevo.
Repeteción
Pulse REPEAT (REPETIR) varias vezes durado mode de repeticacion deseado.
Repetir Capúulo: Repite el capúculo actual.
Repetir Túltulo: Repite el tíbulo actual.
Repetir Todo: Repite todo el contenido.
Desactivar repetienda: Desactiva la repetienda.
mente durante la reproduccion. La cinco velocidades: x2, x4, x8 y x16.

el sonido. Para recuperar el sonido,
ente la reproduccion para seleccionar el
- Uso de la prestación de visualización
Pulse DISPLAY (VISUALizar) varias vezes durante la reproduccion para ver informacion sobre la reproduccion. Si desea interruprir esta prestacion, pulse DISPLAY (VISUALizar) hasta que la informacion desaparezca de la pantalla.
-Selección del Idioma Audio
En los discos DVD que contienen dos o más idiomas audio, durante la reproduccion podra pulsar AUDIO varias vezes hasta seleccionar el idioma deseado.
-Selección del Idioma de los Subtitutos
En los discos DVD que contienen dos o más idiomas de subtoyulos, durante la reproduccion pourrait pulsar SUBTITLE (SUBTITULOS) varias vezes hasta seleccionar el idioma deseado.
Títulos
Pulse TITLE para seleccionar el titulo deseado.
Nota:Estafunciion solo podrautilizarse endiscos con contenido de tItulos.
- Menu
Si el disco DVD incluye un menu, pulse MENU/PBC para registrar al menu raíz.
PBC
Durante la reproduccion de un disco VCD, pulse MENU/PBC para encender o apagar el aparato.
RETURN (REGRESAR)
Durante la reproduccion de un disco (PCB está activado), pulse RETURN (REGRESAR) para ver el menu raíz.
L/R (Compatible con discos VCD)
Pulse L/R varias varies para seleccionar el canal de audio deseado.
Izdo Dcho Mix Estereo
- Repetir un Segmento Específico del Disco Definido por el Nombre
Durante la reproduccion normal,
Pulse A-B una vez youlda ver "Rep A-" en lapellalla.esto indica el inicio de la seccion que deseaa repetir.
Pulse A-B de nuevo youlda ver "Rep A-B" en la pantalla. Esto indica el final de la seccion que desea repetir.
Pulse A-B por tercera vez para cancelar la repetacion de la reproduccion.
- Reproduccion en Camara Lenta y Distintas Velocidades
Pulse SLOW (LENTO) varias vezes para seleccionar la velocidad de reproducciona camara lenta deseada.
La reproduccion a-camera lenta offre quatre velocidades.optionales: 1/2, 1/4, 1/6 y 1/8.
Incrementar la Imagen con el Zoom
La funciona del zoom le permite incrementar el dato de laImagen.
Pulse ZOOM varias vezes paraCambiar la configuracion del zoom.Las options de configuracion para el zoom son zoom 1, zoom 2 y zoom 3.
Use ▲▼□ para navegar por la pantalla.
- IRA
Pulse GOTO para ver lasuma的意见 pantalla:

Durante la reproduccion de DVD

Durante la reproduccion de VCD/CD
Use para seleccionar la pista o el capitulo deseado e introduzca los botones numéricos para definir el tiempo que desea reproducir. Pulse ENTER (INTRO) para,iniciar la reproduccion de la pista/tiempo seleccionado del titulo o capitulo.
Reproduccion Programada
- Pulse PROG para entrada en el menu de reproduccion programada.
- Pulse para seleccionar lasumae casilla vacia.
- Pulse los botones numéricos para introducir la Pista o el Titulo y después el capítulo.
- Repita los pasos anteriores paraañadir más capítulos.
- Use para seleccionar Play (Reproducir) e iniciaar la reproduccion.
NOTAS:
- Para eliminar elordenprogramado,use program (Eliminar programacion) y puls
- Para modifier elordenprogramado,use modifier e introduzca el nuevo capitulo/p
para seleccionar Clear se ENTER (INTRO).
para seleccionar lo que desea sta que desea programar.
Reproducción de un Audio CD
Després de introducir un Audio CD, automatistically se inicia la produccion. Pulse o para avanzar a las pistas siguientes / anteriores o pulse o varias vezes para reproducir (buscar) la pista actual auntas velocidades, con cada pulsacion selectionará la velocidad 2X, 4X, 8X o 16X y de nuevo la reproduccion normal, durante la búsqueda el sonido estará distorsionado, pulse para regresar a la reproduccion normal desde什么样ier velocidad seleccionada.

- Pulse durante la reproduccion.
- Para:volver a reproducir, pulse
- Pulse para regresar al menu del audio CD.
Reproducción de un Disco JPEG
Durante la reproduccion de un disco JPEG, automatistically se va a un menu de navigacion.

En el menu, use para selectionar un archivo, archival se producirá como una presentación una pausa en laImagen actual y poder observaculara a la reproduccion normal. Pulse ZOOM MENU/PBC para ver las imagenes en miniature JPEG.
Rotación de la Imagen
Existen quatreodos de rotacionde imagen:" "Left"(Izquierda),y"Right"(Derecha).Estas durante la visualizacion normal de una imagen cambiar de imagen. La tecla de flecha se utilizes de rotacion:
Arriba Invertir/Normal Abajo -Invertir/Normal
después pulse ENTER (INTRO), el de diapositivas. Pulse para realizar Carla, cuando pulse de nuevo, para utiliser la funciona zoom. Pulse a. Pulse para regresar al menu
"Invert" ("Invertir"), "Mirror" ("Espejo"), las做的事情 se podran executar solo y se cancelará automatistically ala para selectionar losDistinctos发展模式
Izquierda - Girar hacía la izquierda Derecha - Girar hacía la derecha
Reproducción USB
El puerto USB se pueda usar para conecta al aparato principal.
- Introduzca un dispositivo USB en el puerto ventana",[6]
2.Use / para seleccionar USB y pulse - En la pantalla se verá lasuma imagen

- Pulse ▲/▼ para seleccionar la carpeta deseada y pulse ENTER (INTRO) para reproducir.
- Pulse para regresar al menu USB.
Modo de Ediciones para Discos Audio CD/JPEG/USB
Pulse para entrada en el menu de la derecha y desplacese por el menu using ▲/▼. El menu indica lasuma opción:
Filtro (disponible para discos JPEG/USB): Pulse ENTER (INTRO) y
después pulse / para selecciónar "Audio", "Photo" (Fotografia) o "Video";
Repeticion: Pulse ENTER (INTRO) varias varces para seleccionar "Off" ("Desactivar"), "Single" ("Uno"), "Folder" ("Carpeta") o "All" ("Todo");
Modo: Pulse ENTER (INTRO) varias vezes para seleccionar "Normal", "Shuffle" ("Aleatorio") o "Music Intro" ("Intro Musical");
Edicion de reproduccion programada: Seleeacion "Edit mode" ("Modo de edicion") y pulse ENTER (INTRO) para confirmar. Pulse paraentar en el menu de la izquierda, y use / para selectionar el archivo audio o fotografico, despues pulse ENTER (INTRO) para confirmar. Pulse paraentar en el menu de la derecha y use / para selectionar "Add to program" ("Añadir al programa") y pulse ENTER (INTRO) para confirmar, Para reproductir el archivo editado, use / para selectionar "Program view" ("Visualizar programa"), afterwards pulse ENTER (INTRO) paraentar en la lista audio / fotografias, y pulse para起初 la reproduccion.
Visualizar Programa: Puede selectionar el Navegador y Eliminar programa.
Navegador: Permite cambiar entre el archivo editado y todos los ARCHivos.
Eliminar programa: Cuando el reproductor está totalmente detenido, use / para selectionar "Edit mode" ("Modo de edicion") y pulse ENTER (INTRO) para confirmar. Pulse paraentar en la lista izquierda y use / para selectionar el archivo que desea eliminar, pulse ENTER (INTRO) para confirmar. Pulse paraentar en el menu de la derecha y use / para selectionar Clear program" ("Eliminar programa") y pulse ENTER (INTRO) para eliminarlo.
Nota: Algunas imágenes de Alta Definisión no se podrán reproducir.
Ajuste del Menu de CONFIGURación
Funcionamento General
Compruebe que el reproductor DVD está totalmente detenido.
- Pulse SETUP (CONFIGURAR) para entrada en el menu de configuración.
- Pulse / para seleccionar el menu deseado.
- Pulse para entrada en el submenu o regresar al menu anterior.
- Pulse / para seleccionar la opticon deseada en el submenu.
- Pulse ENTER (INTRO) para entrada en elARRYING nivel del submenu o confirmar la)。
opacion seleccionada.
Para salir del menu
Pulse SETUP (CONFIGURAR). La configuración quedará guardada en el memoria del reproductor.
- págrada de Configuración General
Las.optiones de la párgina de la Configuración General son: "Language" ("Idioma"), "Video", "Audio", "Rating" ("Calificación") y "Misc" ("Varios").
- Configuración del Idioma
Puede selectionar la configuracion en el idio automatistically utilizear el idioma seleccion selectionado no está disponible en el disco, original del disco. El idioma de la pantalla OSAFPes de selectionarlo.
ma deseado. Este reproductor DVDado al introducir un disco. Si el idioma se utilizes a el idioma de la configuracionD del menu del sistemas e技术支持
- Pulse / para seleccionar una optacion.
- Entre en el submenu pulsando o ENTER (INTRO).
- Pulse / para seleccionar el idioma deseado.
- Pulse ENTER (INTRO) para confirmar.

- Configuración Video

Proporción de Pantalla
- Pulse / para seleccionar "Aspect Ratio" ("Proporcion Pantalla").
- Entre en el submenú pulsando o ENTER (INTRO).
- Pulse / para seleccionar la opticon seleccionada.
- Pulse ENTER (INTRO) para confirmar.
4:3 Normal
Cuando utilise un TV normal
16:9 Wide
CuandoutiliceunTVdepantallaancha.
Modo de Visualización
Estafuncionpermite seleccionarlassiguiente Ajuste o Pan Scan.
Llena: SeLECTIONE este modo y laImagen ocupara toda la pantalla.
Original: Sezione este modo y la imagen se verá en su tamenio original.
Auto Ajuste: Sezione este modo y la imagen de la pantalla sera del quello生命周期 que la imagen del disco.
Pan Scan: Selezione este modo y la imagen se expandirá horizontally.
s-optiones. Imagen Llena, original, Auto
- Pulse / para seleccionar "View Mode" ("Modo de Visualizacion").
- Entre en este submenu pulsando o ENTER (INTRO).
- Pulse / para seleccionar la option seleccionada.
- Pulse ENTER (INTRO) para confirmar.
Sistema TV
Selección el sistema de color que corresponde a su TV para la emisión por AV. Este reproductor DVD es compatible con NTSC, PAL y Auto. Para poder reproducir un disco DVD en este Reproductor, el Sistema de color del Disco, el TV y el Reproductor DVD deverán coincidir.
- Pulse / para seleccionar "TV System" ("Sistema TV").
- Entre en el submenu pulsando o ENTER (INTRO).
3.Use / para seleccionar el sistema TV adecuado para su TV. - Pulse ENTER (INTRO) para confirmar.
NTSC- Selección esta-option cuando el TV conectado es del formatting NTSC.
Cambiá la seals video de un disco PAL y la emitirá en formatting NTSC.
PAL - Selección esta-option cuando el TV conectado es del formatting PAL. Cambiará la señal video de un disco NTSC y la emitirá en formatting PAL.
Imagen Inteligente
Esta función permite selectionar el efecto deImagen deseado entre las siguientes OPCIONES: Standard (Estándar), Bright (Luminoso), Soft (Suave) y Dynamic (Dinámico).
- Pulse / para seleccionar "Smart Picture" ("Imagen Inteligente").
- Entre en el submenú pulsando o ENTER (INTRO).
3.Use / para seleccionar la opticon deseada. -
Pulse ENTER (INTRO) para confirmar.
-
Estándar es para la visualización general.
- Luminoso es para unaImagen más potente.
- Suave es para imagenes más suaves.
- Al selecciónar Dinámico, aparecerá una ventana para que ajuste el nivel de Brillo, Contraste y Color. Seleectione la option deseada y pulse
ENTER (INTRO) para confirmar. Use / para configurar y pulse ENTER (INTRO) para
confirmar. Para salir de la ventsa, utilise para selectionar "close" ("cerrar") y pulse ENTER (INTRO) para regresar al menu de video.

Configuración Audio
- Pulse / para seleccionar "Audio".
- Entre en el submenu pulsando o ENTER (INTRO).
- Entre en las options del modo Nocturno pulsando o ENTER (INTRO).
- Pulse / para seleccionar Activar o Desactivar el mode nocturno.
- Pulse ENTER (INTRO) para confirmar.
- Configuración de la Calificación

Control Paterno
Algunos discos DVD tendrán un nivel paterno asignado a todo el disco o a ciertas escenas del disco.Esta prestación permite cierta restricción en la reproducción. Los niveles de calificación son de 1 a 8 y serán distinctos en cada País. El usuario Podráocularizar la reproducción de ciertos discos que no son adecuados para niños o podran reproducir algunos discos con escenasalternativas.
Los discos VCD, SVCD, CD no tienen un niveau de calificacion, y la functiOn de control paterno no es efectiva en este tipo de discs. Internacional ocurrez como la mayoria de discos DVD ilegales.
Introduzca la contraseña (contraseña inicial: 8888) y pulse ENTER (INTRO) para entrada en el submenu del que seleccionar la optacion de calificacion deseada.
Configurar la Contrasena
El usuario pourraitchangar la contraseña, selecciónando 4 digitos nuevos para la contraseña.
Consejo U|til:
Algunos discs DVD no está codificados con una calificación excepte la calificación aparecerá impresa en la caja del disco. El nivel de calificación no funciona en这些东西 Discos.
Explicación de los niveles de calificación
1. Kid Safe (Infantil)
Material infantil; especialmente recomendados.
edades.
2.G
Audienda General; acceptable para el publico
3. PG
Se recomienda la Supervisión de los Padres.
4. PG-13
Material no adequado para niños menos de
5. PG-R 6.R
Supervisión de los Padres –Restringido; se re visualización a niños menos de 17 años o q la supervisión de un padre o un tutoradulto.
7. NC-17
No para niños menos de 17 años; no recommendado para niños menos de 17 años.
8. ADULT
Contenido para adultos;ADEducado solo paraadultosdeferidoaque incluye imagenessexuales,violentasocoste contentido enelanguagee.


Configuración Varios
Configuración de fabrica
- Pulse / para selecciónar "Use Default Settings" ("Utilizar la Configuración de Fábrica").
- Pulse ENTER (INTRO) y se va una pantalla.
- Pulse para selectionar "Yes" ("Si") o "No" y pulse ENTER (INTRO) para confirmar.
iPrecaución!
Si selección “Yes” (“Si”), se restuarará la configuración de fabricula para todas las variables excepto la contraseña.
Salvapantallas
Si el salvapantallas está Activado, en la panta siempre que el reproductor DVD está inactivo
Reanudar Disco
Esta funciona se pueda utilizar cuando deseña previamente detuvo la reproduccion. A根据不同 Reanudar Disco es efectiva incluo afterwards reproductor.
La funciona Reanudar Disco podra no funciona con la prestacion PBC.
la se observará unaImagen animada durante cierto tiempo.
er un disco desde el punto en el que cia de la functiOn reanudar,la functiOne haber extraido el disco del
ar correctamente en algunos discos VCD
Parámetros y Mantenimiento
| Sistema de Señal PAL/AUTO/NTSC | |
| Alimentación CA 110-2 | 20V 50/60Hz |
| Consumo 10W | |
| Dimensiones (Largo x Ancho x Alto) | 208(mm)X160(mm)X38(mm) |
| Discos Compatibleles DVD / VCD/CD | |
Mantenimiento y Reparación
- Antes de ponserse en contacto con el service Tecnico, consulte la informacion de este capitulo.
Transportar el aparato
Conserve la caja original y el material de embalaje. En caso de queonga que transporte el aparato, para su Tmaxima proteccion, deben volver a embalar el aparato del mesmo modo que fue envasado en fabrica.
- Mantener la superficie exterior limpia
No utilise ningún liquido volátil, por exemple spray insecticida, cerca del aparato. Nocede Productos de goma o plástico en contacto con el aparato durante un长大o periodo de tiempo porque pourrait manchar la superficie del aparato.
Limpieza del aparato
Para limpiar el reproductor, utilise un paño suave y seco. Si la superficie está excessivelyamente sucia, utilise un paño suave ligeramente humedecido con un detergente suave. No utiliseSolutiones muy fuerte, como alcohol, benceno o disolvente, porque pourrait darar la superficie del aparato.
- Mantenimiento del aparato
El reproductor DVD es un aparato de alta技术和 precision. Si la lente op tica y el compartmento del disco está sucios o desgastados, la calidad de la imagen podra disminuir. Dependiendo de las conditiones de configuracion, se recomienda realizar una inspeccion y mantenimiento regular cada 1.000 horas de uso. Póngase en contacto con el service Tecnico autorizo más cercano –donde obendrá más informacion.
Resolución de Problemas
Antes de llamar al serviceístico, disfruebe continua.
los sintomas y soluciones indicados a
No hay sonido o el sonido está distorsionado:
Compruebe que el equipo está correctamente conectado.
Compruebe que las entradas del TV y el Sistema estéreo estácorrectamente configuradas.
No hayImagen:
Compruebe que el equipo está correctamente conectado.
No reproduce:
Se ha formado condensation: espere 1 o 2 horas hasta que el reproductor se haya secado. Este reproductor solo reproduce discos DVD y CD.
El disco可以选择 estar所提供 y se debe limpar.
Compruebe que el disco está instalado con la cara de la etiqueta hacía arriba.
El mando a distancia no funciona:
Compruebe que las pilas estan instaladas correctamente segun lasindicaciones de polaridad (+y - )
Las pilas estar agotadas: instale pilas cuales.
Apunte el mando a distancia hacía el sensor del mando a distancia y/utilico.
Retire los obstáculos entre el mando a distancia y el sensor del mando a distancia.
Las teclas no funciona (en el aparato y/o el mando a distancia):
Apague el aparato y vuelva a encenderlo. también puede apagar el aparato, desconectar el cable electrico y volver a conectarlo. (El reproductor podra no funciona correctamenteupona una tormenta con aparato electrico, electricidad estatica uotros factores externos.)
No reproduce incluso antes de seleccionar un titulo:
Confirme la configuración de la "Calificación".
El sonido y/o el idioma de los subtitlelos no corresponde a la configuración inicial:
Si el audio y/o subtiños no existe en el disco, el idioma selecciónado en la configuración inicial no se podrá ver/escuchar.
No hay subtitleos:
Los subtitleos solo aparecen en discos que incluyen subtitleos.
Kesa Electricals ©