32PW9521 - TELEVISOR PHILIPS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 32PW9521 PHILIPS en formato PDF.

📄 312 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice PHILIPS 32PW9521 - page 185
Índice Cliquez un titre pour y accéder
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PHILIPS

Modelo : 32PW9521

Categoría : TELEVISOR

Descarga las instrucciones para tu TELEVISOR en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 32PW9521 - PHILIPS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 32PW9521 de la marca PHILIPS.

MANUAL DE USUARIO 32PW9521 PHILIPS

16) Demo Pixel Plus 2 M/A

24) Zoom marche/arret

21) MENU: Menu Principale p. 5

16) Pixel Plus 2 demo av/pa

I den hóyre delen, slás Pixel. Plus 2 og Digital Natural Motion pá.

17) Cinema Go

16) Pixel Plus 2 demo pa/Av

17) Ioka3 KnnnofHbMa

Cm. npHIOKeHHyIO OTeJIbHyIO HcTpyKIIIO IO cHcTeMe Cinema Link.

La tapa posteriorly debe retirarla un Tecnico de Servicio.

Es muy peligrossoponer en functionamento el aparato sin la tapa posterior.

Objeto de esta declaración, cumple con la normativa sugínte:

Reglamento Tecnico del Servicio de Difusión de Televisión y del Servicio Portador soporte del mesmo

(Real Decreto 1160/1989) Articulo 9.2

Ayuda?

Si este manual de instrucciones no le Facilita respuesta a su pregunta, o si las 'Consejos' no le SOLUTIONAN SU problema con el TV, pueda llamar al Servicio de Atencion al Consumidor de su País o al la central de Servicio. Busquelos en el libro de 'World-wide guarantee' que le hemos entrega. Por favor,onga a mano antes de llamar a la Linea de ayud, el Modelo del aparato y suNumero de fabricacion, también los encontrar en la tapa posterior del aparato o en el embalaje.

Model:

Product No:

Debido a las continuas mejoras en los produits este manual está sujeto a Cambios sin aviso.

PHILIPS 32PW9521 - Ayuda? - 1

Instrucciones sobre el fin iclo de vida

Las directivas de Philips en tomo al final de la vida de los aparatos, prestan mucha atencion a que estos no Sean daños para el medio ambiente. Este televisor incorpora materiales aptos para ser reciclados y reutilizados. Al final del ciclo de vida consortas especializadas podran desmontar el televisor desechado para recuperar los materiales reutilizables y reducir al minimo lacantidad de materiales a desechar. Informese acerca de las regulaciones locales para deshacerse de su viejo televisor.

Contidente

Instalación

Preparación 2

Las teclas de la parte superior de su televator 2

Su mando a distancia 3-4

Usar el menu 5

Seleccionar su idioma del menu y su pays 5

Memoración de los canales de TV 6

Instalacion automatica 6

Instalacion manual 6

Nombrar 6

Reorderar el indices 7

Seleccionar los canales de TV preferidos 7

Configuración 7

General 7

Fuente 8

Decodificator 8

Demo 9

Manejo

Menu TV

Menu Imagen 9-10

Menu Sonido 10

Menu Varios 11

Guia de teletexto 12

Teletexto 13-14

Conectar los equipos periféricos

Conectar y seleccionar el equipo 15-16

Teclas de equipos de Audio y de Video 17

Consejos 18

PHILIPS 32PW9521 - Conectar los equipos periféricos - 1

Las options de EasyLink están basadas en el principio de "manjo con una sola pulsacion". Lo que significa que una sequencia de operaciones se ejecta de manière automatica, pulsando solo una tecla, siempre que, por exemple, television y video dispongan de EasyLink y que los dos estén connectados con el euroconector suministrado con el video.

Preparación

Coloque el TV sobre una superficie solida.

PHILIPS 32PW9521 - Preparación - 1

Asegürese de que quede un espacio minimo de 5 cm alrededor del TV para ventilacion delismo.No situe el TV sobre una alfombra.Paravelitar situaciones peligrosas,no coloque objetos encima del aparato. Evite calor y exposicion directa a la luz solar, a la lluvia o al agua en general.

2 Inserte firmamente el enchufe de la antenna macho en la toma T que se encuentra en la parte posterior del TV.

3 Inserte el enchufe principal a la toma de corriente de la red con un voltaje de 220V - 240V.

Mando a distancia: Coloque las dos pilas (como R6-1,5V) que seenta uninto con el aparato.

PHILIPS 32PW9521 - Preparación - 2

Las pilas incluidas con el mando a distancia de su television no contienen los metales pesados de mercurio y cadmium. Informese acerca de las regulaciones locales para el desecho de pilas descargadas.

5 Encendido del TV : Pulse la tecla ① situada en la parte frontal de su TV. Una lamparita azul y la pantalla se iluminan. Cuando la TV este en el modo de espera (lamparita roja), pulse las teclas - + o la tecla de color rojo del mando a distancia.

Las teclas de la parte superior de su televisor

PHILIPS 32PW9521 - Las teclas de la parte superior de su televisor - 1

Si se ha roto o extraviado el mando a distancia, siempre sera possible modifier determinados ajustes con las teclas de la parte superior de su televisor.

Pulse:

  • la tecla VOLUME - o + para ajustar el volumen;
  • la tecla PROGRAM - o + para seleccionar los canales de TV o fuentes.

Pulse la tecla MENU para ver el menu principal sin el mando a distancia.

Use:

  • las teclas VOLUME - o + y las teclas PROGRAM - o + para selectionar有哪些 del menu en las direcciones tal y como se muestra;
  • la tecla MENU para confirmar su selección.

Observación:

Cuando se activa mediante la tecla MENU en la parte superior de la TV, solo podra salir del menu atramés de Salir.

Navegue hacia Salir y pulse la tecla MENU.

Uso del mando a distancia

Observación: La mayoría de las teclas seactivaran pulsándolas una vez y se desactivarán pulsándolas una segunda vez. Cuando una tecla permita varías-option, se做不到a unalittle. Pulse repetidamente para selecciónar la?siguiente opcnion en la lista. La lista desaparecerá automatistically afteres de 4 segundos o pulse OK para hacerla desaparecer inmediatamente.

PHILIPS 32PW9521 - Uso del mando a distancia - 1

1) Modo de espera

Pulse la tecla para encender/ apagar el TV. El TV está apagado y la lamparita roja se ilumina.

2) VCR DVD SAT AMP CD: Teclas de equipos de Audio y de Video (p.17)

3) SeLECTIONAR equipos periféricos (p. 16)

4)

Teclas de equipos de Audio y de Video (p.17)

Instant Grabación

Véase Grabar con un grabadora con EasyLink, p. 17.

5) Guía de Teletexto (disponible únicamente en todas versiones) encender/apagar p. 12

Pulse 12 para做不到 Guia de Teletexto en la parte derecha de la pantalla.

6) Cursor

Estas 4 teclas permiten desplazarse en los menus

7) OK Pulse esta tecla para

  • activar su elección en los manos.
  • visualizar la lista de programas.

8) Congelar

Para congellar imagen.

9)-VOL+ (Volumen) : Para ajustar el volumen.

10) Interrumpe el sonido o lo restablece.

11)0/9 Teclas numéricas

Para seleccionar un canal de TV. Para un numero de programa de dos digitos, introduzca el segundo digito antes de que desaparezca el guion. Para携带 inmediamente hacer un canal de television selectionado a工程技术 de un solo digito, mantenga el boton del digito预报ado durante uno momentos.

12) + Informacion en pantalla

Pulse para visualizar en la pantalla informaciones sobre el canal de TV y el programa seleccionados.

Info Menu/Info Mando a distancia

Cuando haya un menu en pantalla, pulse 1 + para visualizar informacion sobre la option del menu seleccionada.

Para Obtener información sobre las functions del control remoto,@m间隙 la informacion del menu es visualizada, pulse cualquier tecla del mando a distancia.No se executará la funciona normal de la tecla.

13) Active control (disponible uniquamente en algumas versiones) vexe p.10.

14) Pantalla dual (disponible únicamente enamongas versiones)

Pulse la tecla o

Pulse la tecla 12 para做不到 teletexto o Guia teletexto en la parte derecha de la pantalla.

  • Pulse el cursor hacía izquierda/derecha para selecciónar un canal de TV.
  • Pulse el cursor hacía abajo para mover el disco hacía la bola azul en la pantalla izquierda.
  • Pulse +P- para seleccionar/oatro canal de TV.
    Imagen/Teletexto:Vease SeLECTION de Pantalla Activ, p.13.

3 Pulse la tecla 12 para apagar la pantalla dual..

15)J Preajustes deImagen y sonido

Permite acceder a una series de preajustes de la imagen y del sonido.

La posicón Personal correponde a los ajustes efectuados en los menos.

Uso del mando a distancia

PHILIPS 32PW9521 - Uso del mando a distancia - 1

16) Demo Pixel Plus 2

En la parte derecha se activarán Pixel Plus 2 y Digital Natural Motion.

17) Cinema Go: Véase el manual de Cinema Link suministrado por separado.
18) Tipo de surround

Incredible surround

Cuando se ha seleccionado Incredible Surround Encender en el modo sonido estereo, parecerá que los altavoces se encontrarán más distanciados uno del除外. Dolby Virtual surround

Optimo resultado con senas Dolby surround. Le permite experimentar el efecto del Dolby Surround Pro Logic, reproduciendo un efecto de sonido trasero.Vease Menu Sonido, efecto 3D, p. 10.

Observación: Podrá hacer la misma selección en el menu Sonido, modo surround, p. 10.

19) Teletexto (disponible únicamente en algas versiones) encender/apagar p.13 Pulse la tecla 12 para estar teletexto en la parte derecha de la pantalla.
20) Time display: The time is displayed on the screen.

Hora: Se visualiza la hora en la pantalla.
21)MENU: Menu principal vexe p. 5
22)-P+ SeLECTION de los canales de TV

Para navegar por los canales de TV y fuentes almacenados en la lista de favoritos.

23)P P Smart surf

Con esta tecla podraCambiar fácilmente de 2 a 9 differedes canales de TV o fuentes.Vease General, Busesada intelligente, p.7.

Pulse la tecla OK o espere a que acum e el tiempo para salir de la visualización de Smart surf.

24) Zoom encender/apagar

Pulse la tecla zoom para activar/desactivar la funciona zoom.

Pulse la tecla OK repetidamente para selectionar una de las ampliaciones del zoom (x1, x4, x9, x16).

Use el cursor hacía arriba/abajo, hacer la derecha/ izquierda para desplazar la ventsa zoom seleccionada sobre la pantalla con el cursor. Se restablece la ventsa zoom antes de: selectionar/otro canal de television,/otro formattingo imagen o cuando seleccione/otro formattingo imagen automatistically.

25) Formato de pantalla

Pulse esta tecla repetidamente para selectionar un formatting de imagen:

Si su tevisor tiene tipo de pantalla 16:9 : Autoforma, Super zoom, 4:3, Imag. expand 14:9, Imag. expand 16:9, Zoom de subtiños, Super ancha.

Si su tevisor tiene tipo formatting de pantalla 4:3 : Autoformatted, 4:3 o Estrechamiento vertical.

PHILIPS 32PW9521 - Uso del mando a distancia - 2

PHILIPS 32PW9521 - Uso del mando a distancia - 3

PHILIPS 32PW9521 - Uso del mando a distancia - 4

PHILIPS 32PW9521 - Uso del mando a distancia - 5

PHILIPS 32PW9521 - Uso del mando a distancia - 6
Autoformato Super zoom 4:3 Imag.expand 14:9

PHILIPS 32PW9521 - Uso del mando a distancia - 7

PHILIPS 32PW9521 - Uso del mando a distancia - 8

PHILIPS 32PW9521 - Uso del mando a distancia - 9
Imag.Expand 16:9
Zoom de subtitleiros
Super ancha
Estrechamiento vertical

Si selección Autoformato, la pantalla se rellenar, tanto como sea possible.

En caso de subtoyulos en la barra negra inferior, el Autoformato hara visibles los subtoyulos. Si los subtoyulos solo se ven parcialmente, pulse el cursor hacía arriba. Si en la esquina de la barra negra superior hay un logotipo de un radioemisor, el logotipo desaparecerá de la pantalla.

El Super zoom elimina las barras negras laterales de programas 4:3 con una distorsión minima.

Cuando utilise los formatos de Imagen Imag. expand 14:9, 16:9, Super zoom o Zoom de subtitlelos, los subtitlelos se podran hacer visibles u ocultarse a工程技术 del cursor arriba/abajo.

Para usar los ☆s

PHILIPS 32PW9521 - Para usar los ☆s - 1
Pulse la tecla + para obtener informacion sobre la opticon del menu seleccionada

Pulse la tecla MENU del mando a distancia para ver el menu principal. Podra pagar del menu enrialquier momento pulsando otherz la tecla MENU.

Observación: Si ha connectado aparatos con el Cinema Link, habrán más-optiones del menu.

PHILIPS 32PW9521 - Para usar los ☆s - 2

Use el cursor hacer abriba o hacer abajo para selectionar el menu TV, Configuracion, Demo o Instalar.

Use el cursor hacla izquierda/derecha para selectionar Imagen, Sonido o Varios.

Observación:A veces no todas las options del menu son visibles en la pantalla (indicadas con grupo de bolas azules). Pulse el cursor hacía abajo para ver todas las-optiones.

Use el cursor hacla izquierda/derecha para seleccionar la opticon del menu.
Vuelva a usar el cursor hacía arriba/abajo para selectionar el control que deseee seleccionar o ajustar.

Observación: Las-optiones que temporallmente no estan disponibles o no son relevantes son visualizadas de color gris claro y no podran ser seleccionadas.

Instalación

El menu instalacion contiene las options seguides:

PHILIPS 32PW9521 - Instalación - 1

Si su grabadora de video Tiene la func iOn EasyLink, se transmitirá de forma automatà el idioma, el País y los canales disponibles a la grabadora de video durante la instalación.

Selecciónar su idioma del menu y su País

PHILIPS 32PW9521 - Selecciónar su idioma del menu y su País - 1

Pulse la tecla MENU del mando a distancia.
Use el cursor hacaba abajo para seleccionar Instalar.
Use el cursor hacía derecha para selecciónar Idioma. Siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla.
Use el cursor hacía arriba/abajo para selecciónar su idioma preferido y pulse la tecla OK para confirmar su selección.
Use el cursor hacía derecha para seleccionar País.
6 Selección el Paísdonde se encuentra y pulse la tecla OK. Selección Otros cuando no haya ningún País aplicable.
7 Proceda con el menu Instalar.

Memorizar los canales de TV

Después de haber configurado correctamente el idioma y el País, podra buscar y almacenar los canales de TV de dos manos differentes: using Instalación Automática o Instalación Manual (sintonizando canal tras canal). Selección su elección con el cursor hacía la derecha.

Autoinstalación

PHILIPS 32PW9521 - Autoinstalación - 1

1 Seleccione Autoinstalacion en el menu Instalar.

Atencion: Todos los canales deben ser desbloqueados para la autoinstalacion. Introduzca su numero para desbloquear todos los canales, si se lo pide. (Vease TV, Varios, Bloqueo infantil, p. 11.)

Pulse el cursor hacía abajo. Aparece la etiqueta de la.option autoprogramar Iniciar.
3 Pulse el cursor hacla derecha.

Aparece el mensaje Buscando y se visualiza el progreso de la autoinstalacion.

Si se detecta un sistema de cable o un canal de TV que Transmitta ACI (Instalacion Automática de Canales), aparecerá una lista de programas. Si no hay transmisión de ACI, los canales serán numerados según su selección de idioma y País. Podrá usar Reordenar para renumberarlos. Véase p. 7.

Es posible que la compañero suministradora de cable o el canal de TV visualice un menu de seleccion de transmisiones.Tanto el diseeno como las options son definidos por la compañero de cable o el canal de TV. Haga su seleccion con el cursor y pulse la tecla OK.

Instalación manual

PHILIPS 32PW9521 - Instalación manual - 1

La búsquey y la memorización de canales de TV se hace canal por canal. Usted tiene que seguir bajo a bajo cada etapa del menu de Instalación Manual.

1 Seleccion Instalacion manual en el menu Instalar.
Pulse el cursor hacía abajo.
Siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla.

Observación: Buscar o dirigir la selección de un canal de television.

Si sabe la fecuencia, el numero del canal C- o S-, introduzca los 3 digitos de la fecuencia directamente con las teclas numéricas O a 9 (por exemple 048). Pulse el cursor hacía abajo paraContinuar.

Es possible modifier los nombres Transmitidos por la emisora o asignar un nombre a un canal de TV no identificado. Se pueda asignar un nombre de 5 letras como máximo a cada uno de los nombres de programa (de 0 a 99).

1 Seleccione Nombrar en el menu Instalar y pulse la tecla OK.

2 Selección el número de programa.
Atencion:mantenga el cursor pulsado hacer ambalabajo para desplazarse por la lista de programas.
3 Pulse el cursor hacía la derecha. Aparece un teclado en la pantalla. Pulse el cursor hacía la derecha para entrada en el teclado. Pulse el cursor hacía arriba/abajo, izquierda/derecha para selectionar el primerará y pulse OK. Seleezione Espacio para entrada en un espacio; Borrar para borrar elaráresaltado del nombre introducido; Cambio para visualizar caricacteres en mayusculas o minusculas en el teclado; Espec. para visualizar caricacteres especialies en el teclado. Pulse OK para confirmar.
Pulse repetidamente el cursor hacía la izquierda cuando haya terminado de dar un nombre.
5 SeleccioneOtro numero de programa y repita los pasos 3 a 5.

Reordenar el indice

Ahora peut reordenar segun sus preferencias los nombres asignados a los canales de TV.

1 SeLECTIONReordenar en el menu Instalar.
Siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla.

Los canales de TV preferidos

1 Selección Programas preferidos en el menu Instalar.
2 Seleccione su numero de programa con el cursor arriba/abajo.
3 Sezione Si o No con el cursor derecha.
4 Repita 2 hasta 3 para todos los canales de TV que Ud. quiereCambiar a canal de TV preferido o a canal de TV no preferido.

Configuración

PHILIPS 32PW9521 - Configuración - 1

El menu de Configuración contiene secciones que controlan los ajustes de las sistemas, caracteristicas, servicios y periféricos que tengá conectados.

El menu General le permiteCambiar variedesajustes que presumiblemente son configurados con menos freuencia que la mayor de losothersajustes.
El menu Fuente le permite seleccionaruna fuente.
El menu Decodificadorle permite seleccionarunoomas programas parautilizardecodificador.

Pulse la tecla i+ del mando a distancia para Obtener informacion sobre la option del menu seleccionada.

General

Búsqueda inteligente

1 Selezione Buesq. intelligente.
Con el cursor hacía izquierda/derecha, selección

  • 2 programas desea que la tecla P&P seleccione entre el canal actual y el anteriorsmente selectionado,
  • 9 programas desea que la tecla P4P muestre una lista de hasta 9 canales que pueda ser seleccionados,

Paraañadir/eliminar un nuevo canal o fuente:

Sintonice el canal o fuente que desea anadir o eliminar. Pulse la tecla P y pulse el cursor hacía la referencia para anadir o eliminar.

Observación: Si ya hayledge canales/fuentes en la lista,seeliminaréel del final de la lista.

Ajustes de fabrica

Esto cambiará los ajustes deImagen y sonido a los values predefinidos en fabrica, manteniendo los ajustes de instalacion de canales.

Véase Uso del mando a distancia, p. 3, i+ informacion en pantalla.

1 Selezione OSD.
2 Seleccione Normal para activar la visualizacion continua del numero de programa y la ampliada visualizacion del canal de television y la informacion del programa en pantalla. Minimo para activar la visualizacion de informacion reducida del canal.

Atencion: Cuando se active Subtitulos, vexe Varios, p.11, no es possible la visualizacion continua del numero del programa.

Teletexto 2.5

Algunos radioemisores ofrecen la OPPUNITY de ver mas colores,otros colores de fondo e imagenes mas bonitas en las paginas de Teletexto.

1 Selezione Teletexto 2.5.
Pulse el cursor hacía la derecha para selecciónar Teletexto 2.5 Encender para Beneficiarse de estaopsis.
3 Vuelva a pulsar el cursor hacía lackecha para selectionar Teletexto 2.5 Apagar sidea obtener el diseño de teletexto mas neutro; La seleccion realizada sera valida para todos los canales que tengan teletexto.

Atencion: Puede durar unoos segundostantes de que la transmision de teletexto cambie al Teletexto 2.5.

Auto Surround

A vez el radioemisor transmite señas especialas para programas codificados de Sonido Surround. La TV cambiará automatistically al modo del mejor sonido surround cuando está activado el Auto Surround.

La option de Bloqueo infantil (vase TV, Varios, p.11) le permite bloquear canales para evitar que los niños miren ciertos programas. Para mirar canales bloqueados, deben introducir un número de acceso. La option del menu Determinar/Cambiar número le permite create o Cambiar un número PIN (Número Personal de Identificacion).

1 Selezione Determinar/Cambiar dato.
Si aun no existe ningúnrolled, elija la option del menu Determinar codigo. Si ha introducido un codigo anteriormente, elija la optación del menu Cambiar codigo. Siga las instrucciones en pantalla.

Fuente

PHILIPS 32PW9521 - Fuente - 1

Este menu le permite selectionar el periférico que haya conectado a una de las entradas externas.

Important:Ha olvidado su numero!

1 Seleccione Cambiar numero en el menu General y pulse OK.
Pulse el cursor hacla derecha y introduzca el)、 codigo predominante 8-8-8-8.
3 Vuelva a pulsar el cursor e introduzca un nuevo número personal de 4 digitos. Se borra el número anterior y se graba el nuevo número.

Pulse el cursor hacía la derecha para entrada en la lista de nombres de periféricos, que se entrega+junto con laopiaction selectionada.
2 Seleccione el dispositivo periférico con el cursor hacía arriba/abajo.

Una vez que haya的选择aciona la fuente, pe. DVD, esta fuente sera selectionaciona automatistically cuando su mando a distancia está en el modo DVD, vase p. 3, y pulse la tecla en el mando a distancia.

Decodificador

PHILIPS 32PW9521 - Decodificador - 1

En caso de conectar un decodificador, vexe p. 15, se pueda selectionar uno o mas programas para utiliser decodificador.

1 Seleccion Decodif. con el cursor hacía la derecha.
2 Selezione Programa.

3 Seleccione el numero de programa con el cui ha grabado el programa proveniente de su decodificador.
4 Selezione Status.

  • Seleccione la entrada usada para conectar su decodificador: Ningún, EXT1, EXT2.
  • Selección Ningún si no quiere que el número de programa seleccióndo sea activado como el número de programa del decodificador.

Observacion:SeleccioneEXT2cuando el decodificador esté conectado con su grabadora de videoEasyLink.

Demo

PHILIPS 32PW9521 - Demo - 1

El menu Demo le permite demostrar las options de TV porSeparated o en un ciclo continuo.

Si ha seleccionado Auto demo, el demo
presentará automatistically todas las options de
forma secuencial en un ciclo. Pulse una de las teclas del cursor para detener el Auto demo.
Si ha seleccionado una de las options, este Demo
especially mentione selectionado se executará solo una vez, y el menu Demo desaparecerá..

Observación: El Demo distribuidor no forma parte de la sequencia automatica y sólooulda seractivado por separado.

Pulse la tecla MENU en el mando a distancia para estar el筷 principal.

Pulse la tecla i+ del mando a distancia para Obtener informacion sobre la option del menu seleccionada.

PHILIPS 32PW9521 - Menu Imagen - 1

Pulse el cursor hacla derecha para selectionar Imagen.
2 Seleccion las options del menu en el menu Imagen con el cursor hacía arriba/abajo.
Ajuste la configuracion con el cursor hacla la derecha/izquierda o entre en la lista de las options del submenu con el cursor hacla la derecha. Seleeccion una option del submenu con el cursor hacia arriba/abajo.

Observación: para quitar el fondo del menu antes deaabstar las configuraciones de laImagen,vease Configuración TV,General,p.7.

Ajustes imagen

Selección Ajustes imagen para visualizar una lista de ajustes de imagen predefinidos, cada uno correspondiendo con los ajustes espécíficos de fabrica.

Personal se refiere a los ajustes deImagen de preferencia personal en el menu deImagen.

Opiones digitales

Pixel Plus 2 es el ajuste más ideal, dobla la resolution horizontal y aumento el número de lineas con un 33% . En caso de que perciba un efecto de "halo" que le pueda molestar, puede selectionar la option Movie Plus. Según su propia preferencia pourrait considerar selectionar Doblador de Lineas, o 100Hz Digital Scan

Observación: Cuando se usa material 60 Hz NTSC, las.optiones se cambian a Pixel Plus 2, Movie Plus o Progresivo, escaneo progresivo sin compensación de movimiento.

Active Control

El tevisor mide todas las senales de entrada y las corrige para proportionsar la mejor calidad deImagen possible.

Pulse la tecla del mando a distancia.
Aparecerá el menu Active Control.
3 Pulse el cursor hacía arriba/abajo para selectionar los valores Active Control Apagado, Minimo, Medio (recomendado) o Maximo. Los ajustes deImagen son optimizados continua y automatistically lo que se visualizará por las barras. No se podran selectionar las options del menu.
Pulse el cursor hacía la referencia para selecciónar Ajustes imagen.
Pulse el cursor hacía arriba/abajo para selecciónar uno de los ajustes deImagen predefinidos.
6 Pulse el cursor hacía la derecha para selecciónar Pantalla act.
Pulse el cursor hacía arriba/abajo para selectionar Barras, una de las demos de Pantalla dual o Apagado. Cuando selección Contraste Dinámico, Pixel Plus 2, DNR (Digital Noise Reduction) o Digital Natural Motion, la pantalla de TV se dividirá en dos partes: en la parte izquierda la configuración selectionada de calidad deImagen es apagada; en la parte derecha es activada.
8 Pulse la tecla otra vez para apagar el menu Active Control.

PHILIPS 32PW9521 - Menu Sonido - 1

Pulse el cursor hacía lackecha para seleccionar Sonido.
2 Seleccion las options del menu en el menu Sonido con el cursor hacía arriba/abajo y ajuste las configuraciones con el cursor hacía la derecha/ izquierda. Recuerde, las configuraciones del control está a un nivel normal medio cuando se centre la escala.

Ajustes sonido

Selección Ajustes sonido para visualizar una lista de ajustes de sonido predefinidos, cada uno correspondiendo con los ajustespecíficos de fabrica de Agudos y Bajos.
Personal se refiere a los ajustes del sonido de preferencia personal en el menu de sonido.

Nota:

  • A lgunas.optiones del menu solo estarán disponibles en caso de una configuración Cinema Link y cuando esté activado el Cinema Link. Otras serán operadas por el receptor de audio en lugar de por la TV. Véase la documento de Cinema Link suministrada porSeparated.
  • Dual I-II solo está disponible en caso de transmisión de sonido dual.
  • Sólo se pueda selectionar Mono/Estéreo en caso de transmisión estéreo análoga.
  • Sólo se pueda selectionar Nicam/Analógico en caso de transmisión Nicam.

PHILIPS 32PW9521 - Menu Varios - 1

Lista de programas

Pulse la tecla OK para embarir al Canal de TV o a la fuente externa seleccionado.

Selecciónar subtiños

Se deben almacenar la pagina de subtitulos para cada canal de TV: Encienda el teletexto y seleccion en el indice la pagina adecuada de subtitulos.Apague el teletexto. Subtitulos Enc. los visualizará automatistically en las canales de TV seleccionados si se emiten subtitulos. Seccione Pantalla sin sonido cuando desea que los subtitulos se visualizan automatistically cuando el sonido haya sido interruprado temporalmente con la tecla en el mando a distancia.

Bloqueo infantil

Bloqueo
Bloqueo inf. Bloqueo pers. Bloq. despues Progr. bloq. Desbloquear

Pulse el cursor hacía lacke para entrada en el menu. Le pedirán que introduzca el dato. Atencion:deferabolveraintroducirel dato cada vezquehayasaldo delmenuBloqueo infantil.

Important: ha olvidado su número! Véase p. 8.

3 Selecciona una de las options del menu del menu Bloqueo infantil:

  • Bloqueo si desea bloquear todos los canales y fuentes externas.
  • Bloqueo pers. y pulse el cursor hacía la derecha.
    Selección:

  • Bloq. après si DEA bloquear todos los programas a partir de una hora determinada. Pulse el cursor hacía la derecha e introduzca la hora con el cursor hacía arriba/abajo y hacía la derecha. Pulse la tecla OK para validar.

  • Progr. bloq. si desea bloquear los programas de un determinado Canal de TV o fuente externa;
    Desbloquear para desbloquear todos los canales y las Fuentes externas a la vez.

Pulse el cursor hacla derecha para seleccionar Varios.
2 Seleccion las options del menu con el cursor hacía arriba/abajo y ajuste las configuraciones con el cursor hacía la derecha/izquierda.

Programador

1 SeLECTION Programador con el cursor hacia bajo. VCR1 Domingo BBC2 Lunes Apag. CNN ... Programador Enc. -TVE Diario 15:45
2 Selezione Enc. con el cursor hacía la derecha.
3 Vuelva a pulsar el cursor hacía la derecha para entrada en la lista de programas.
4 Seleccione el Canal de TV o fuente externa que desea que su TV muestre a la hora y dia selectionado.
Vuelva a pulsar el cursor hacía la derecha para selectionar un día de lapellana o para selectionar Diario.
Pulse el cursor hacía la derecha una vez más para introducir la hora con las teclas numéricas o con el cursor hacía arriba/abajo y pulse la tecla OK paraactivar.
Pulse la tecla MENU para apagar el menu. Observacion: para controlar sus configuraciones del temporizador, pulse la tecla i+.

Zoom

1 Seleccione Zoom con el cursor hacía abajo y pulse la tecla OK.
Pulse la tecla OK para selectionar una de las magnificaciones del zoom (x1, x4, x9, x16).
3 Adiconjionalmente podra mover la ventana de zoom seleccionada por la pantalla con las teclas del cursor hacía arriba/abajo, izquierda/derecha.
4 Pulse la tecla MENU para apagar la funciona.

Guía teletexto

Los canales de TV que-ofrezcan teletexto también emiten una pagina con la guia de programas del dia. Si la pagina de la guia de programas seleccionada cumple con los requisitos VPT,oulda grabar, recordar, mirar o bloquear programas.

PHILIPS 32PW9521 - Guía teletexto - 1

1 Pulse la tecla
2 Selezione un Canal de TV con el cursor hacía arriba/abajo y pulse OK.
3 Mueva el cursor hacía la parte superior de la lista de canales donde reaparecerá el nombre del Canal de TV selecciónado.
4 Pulse el cursor hacía la derecha para mover el disco sobre la bola selecciónada.
En la pagina del indice de Teletexto, busque la pagina de la guia de programas del dia y del dia seguido.
6 Introduzca el numero de la pagina de la guia de programas con las teclas numéricas. Pulse el cursor dos veces a la derecha para mover el disco hacía la derecha para escooger una de las subpáginas, si está disponible.

Si la págin de la guía de programas selecciónada cumple con los requisitos VPT, la TV recordaré elultimate número de página de teletexto que haya selecciónado del canal que contiene informacion de guía de programas e indicará la hora de comienzo de these programs. Cada vez que pulse la tecla ,la pagina de la guía de programas de teletexto del Canal de TV seleccionado estarà disponible.

Observación: El responsable del contenido de la información es la emisión de television.

Funciones Básicas

Pulse una de las teclas grises, rojas, verdes,amarillas o azules para activar una referencia Guia teletexto. Las teclas apareceran en color gris si la funciona no está disponible.

Resumir: este menu ofrece una lista de programas que estan marcados para ser recordados,los que desea grabar y los que estan bloqueados. Este menu podra ser uso paraCambiar o eliminar programas marcados.

Grabar: para programar la grabacion del video (si tiene una referencia NEXTVIEWLink y está conectado a EXT.2).

Aviso: para encender la TV automatistically si está en standby (en espera) o parar la transmisión de un programa visualizando un mensaje si la TV está encendida.

Bloquear: para bloquear determinados programas a fin de evaporar ser grabados o visualizados. Para las functions Grabar, Recordar o Bloquear, aparecerá un pouco menu en el que podra esconger el intervalo: una vez, diariamente o semanalmente, o borrar una configuracion de grabar, recordar o bloquear realizada anteriormente. El intervalo por defecto está configurado con Una vez. Para confirmar la fecuencia, pulse la tecla OK.

Ver TV: para mirar el programa seleccionado y que está siendo emitidoactualmente.

Teletexto

La mayoría de los Canales de TV emiten información a工程技术.Esta TV dispone de una memoria de 1200 páginas que almacenará la mayoría de las páginas y subpáginas Transmitidas para reducir el tiempo de espera. Tras cada cambio de programa, se refresca la memoria

Activar y desactivar el teletexto

Para activar el teletexto, pulse la tecla.

102“03 04 05 06 07 08 09 10 11 12” BBC CEEFAX 102 Mon 05 Feb 16.35.22 BBC CEEFAX
LIONS RECORD ANOTHER WIN 430
Index 100 News 300
BBC Info110 Headlines 305
Children120 Weather 400
Cookery150 Sports 415
Education200 Radio 500
Lottery230 Travel 550
Finance240 Subtitling 888
Music 280 TV Listings 600
Rojo Verde Amarillo Azul

Selección de una páginade teletexto

  • Introduzca el numero de pagina desrado con las teclas numéricas o con las teclas del cursor hacia arriba/abajo o con la tecla -P+.
  • Seleccione el tema deseado mediante las teclas de color que corresponden a las options coloreadas en la parte inferior de la pantalla.

La páginainteriorde teletexto

(Sólo posible en caso de que no haya una lista de páñinas favoritas de teletexto disponible.
Véase p. 13.)

Pulse la tecla P4P.

Selección del indice de contenido

Pulse la tecla de color gris para visualizar el indice principal (normally la page 100).

Unicamente para las transmisiones de teletexto T.O.P:

Pulse i+. Aparece un resumen T.O.P. de los temas del teletexto. Seccione con el cursor arriba/abajo, izquierda/derecha el tema deseado y pulse la tecla OK.

No todas las emisoras transmiten en T.O.P. teletexto.

Selección de las subpáginas

Cuando una págin de teletexto seleccionada conste de varias subpáginas, apareceré en la pantalla una lista de subpáginas disponibles. Pulse el cursor hacía la izquierda/derecha para selectionar la subpágina asigniente o la anterior.

Pulse repetitionamente para visualizar la parte superior de teletexto, la parte inferior de teletexto y después para volver al normal de la page de teletexto. Cuando la page de teletexto sea augmented, podra pagar por el texto linea tras linea usingo el cursor hacia arriba/abajo.

Imagen/Teletexto

1 Pulse la tecla. Pulse la tecla 12 para做不到 Teletexto en la parte derecha de la pantalla.
2 Usas las teclas del cursor para selectionar un canal de TV.
3 Pulse la tecla 12 para apagar la pantalla dual.

Selección de Pantalla Activa

Cuando este en imagen de pantalla dual/teletexto (tecla 12), introduzca el numero de pagina desrado con la tecla -P+, a continuacion pulse la tecla MENU, a continuacion seleccione la pantalla izquierda (con la bola azul en la parte superior).Ahora podra selectionar una vista comprimida o de pantalla completa de laImagen/teletexto con la tecla.

Hipertexto

Con hipertexto pode seleccionar yBUSCARquelquier palabra o numero en la pagina del teletexto actual.

Pulse la tecla OK para resolver la primeraapia.
palabra o un numero en la pagina.
Use el cursor hacía arriba/abajo, hacer la derecha/izquierda para selectionar la palabra o el número que deseaocular.
3 Pulse la tecla OK para confirmar. Aparecerá un mensaje en la parte inferior de la pantalla para indicar que se está efectuando la búsqueada o que no se encuentra la palabra o págin.
Use el cursor hacer arriba para pagar de hipertexto.

(sólo disponible en el modo de teletexto pantalla completa)

Pulse la tecla MENU para activar el menu.
Pulse el cursor hacía arriba/abajo para selecciónar las options del menu.
3 Pulse el cursor hacla derecha para activar.

Mostrar

Revela/esconde informacion escondida en una pagina, tales como soluciones a adinanzas y puzzles. Pulse el cursor derecha para activar.

Preferido

Puede create una lista de 8 páginas de teletexto favoritas en total, seleccionadas de entre differentes canales de TV.

Paraañadir una página favorita a la lista:

Elija una página de teletexto.
2 Seleccione Preferido en el menu de teletextoy pulse el cursor derecho para introducir en la lista.
3 Pulse el cursor derecho otra vez para anadir la página.
Pulse el la tecla de MENU para ver la网页 actual.

Para ver una página favorita de la lista:

Desiderel teletexto,use la tecla Pp para "navegar"entre las paginas favoritas del canal de TV seleccionado en este momento.

Note: solo se pueda selectionar las páginas del canal activadoactualmente.

Busbueda

Seleccionar una palabra

Podrá teclear la palabra que deseaocular en las páginas de teletexto en el teclado en pantalla. No influye el着他 de usar letras mayusculas o minusculas.

PHILIPS 32PW9521 - Busbueda - 1

Pulse el cursor hacía la derecha para entrada en el teclado.
2 Pulse el cursor hacía la derecha/izquierda, hacía arriba/abajo para selectionar los characteres, palabras o unidades.

3 Pulse la tecla OK para confirmar cada caracte的选择acionado.
4 Seleccione Anular para cancelar la palabra o caracteter selectionado; Espacio para entrada en un espacio; Borrar para borrar elultimate caracteter selectionado; Cambio para cambiar entre caracteres en minusculas o mayusculas; Espec. para visualizar caracteres especiales en el teclado.
Pulse el cursor hacla izquierda repetidamente para,volver al menu Teletexto.

Buscar una palabra

1 Teclee la palabra en la pantalla o seleccione una palabra de la lista con el historioral de la derecha y pulse OK.
2 Selezione Aceptar y vuelva a pulsar OK.
Aparece el mensaje Buscando.
3 Para cancelar la búsqueada o paraoculara另一边 palabra, selección Teclado y pulse OK.
4 Cuando no seswanae una palabra, aparecera un mensaje. Cuando seswanae la palabra, sera resalta en la page de teletexto. Para continua la busingada, pulse la tecla OK.

Recorrer subpáginas (si está disponible)

Estamericano. Pulse el cursor para la derecha para activar y desactivar另一边 vez.

Pagina con tiempo

Para visualizar una párgina española en unamomento determinado.

Pulse el cursor hacla derecha para selectionar Si o No.
Introduzca la hora y el numero de la pagina con las teclas del cursor o las teclas numéricas. Observacion: El teletexto noiene quemantenerse encendido, pero deben ver el canal de TV de la quehayas seleccionado la pagina especifieda.
3 Pulse el cursor hacla izquierda para volver al menu de TV.

Idiom

Si los caracteres del teletexto visualizados en pantalla no corresponden con los caracteres usados en su idioma, podraCambiar elGrupo de idiomaaquieSeleccioneGrupo1oGrupo2 con el cursor hacla derecha.

Pulse la tecla MENU para salir del menu Teletexto.

Conectar los equipos periféricos

Existe una amplia oferta de dispositivos de audio y video que pueda connectarse a su TV. Los siguientes diagramas de connexion le做不到 como conectarlos
Segun las versiones, el televisor está equipado de 2 o 3 euroconectores EXT1,EXT2 y EXT3 situados en la parte trasera.

Note: EXT.1 peut soportar la senales CVBS y RGB, EXT.2 CVBS y YIC, EXT.1-3 CVBS y RGB. Es preferible conectar periféricos con calidad de RGB a EXT.1 o EXT.3 como RGB, porque asi proportionsan un a mezos calidad de imagen. Si su grabadora está provisto de la direccion EasyLink, el cable de euroconector suministrado tiene que ser connectado a EXT.2 para poder utiliser en conditiones ideales la direccion EasyLink.

Grabadora (VCR+DVD+RW)

PHILIPS 32PW9521 - Grabadora (VCR+DVD+RW) - 1

Conecte los cables de antenna ①, ② como se indica en la figura al lado. Se pueda Obtener una mejor calidad deImagen si se conecta adicionalmente el cable de euroconector ③.

Si su grabadora no Tiene euroconector, la una conexión possible es a工程技术 del cable de antenna. Por este necessitará sintonizar la senal de prueba de la grabadora y asignarla el número de programa 0 o almacenar la senal de prueba bajo un número de programa entre 90 y 99, vexe Instalación Manual, p. 6. Véase el manual de su grabadora.

Decodificador y Grabadora

Conecte el cable de euroconector al euroconector de su decodificador y al euroconector especial de su grabadora. Véase también el manual de su grabadora. Véase Decodificador,网页8. Usted también可以选择 conectar su decodificador directamente a EXT.1 o 2 de su TV con un cable de euroconector.

Más equitos periféricos

PHILIPS 32PW9521 - Más equitos periféricos - 1

(receptor de satérite, decodificador, DVD, juegos, etc

1 Conecte los cables de antenna ①, ② y ③ tal como se muestra (sólo si su dispositivo periférico tiene una entrada/salida de antenna de TV).
2 Conecte su equipo con un eurocable ④ o ⑤ a uno de los euroconectors EXT.1, 2 o 3 para Obtener una mejor calidad deImagen.
3 Haga una selección en el Configuración, menu Fuente, p. 8

Conexiones laterales

PHILIPS 32PW9521 - Conexiones laterales - 1

Videocámara

1 Conecte la camara o el camcorder tal como se muestra.
2 Conecte el equipo a la entrada VIDEO ② y AUDIO L ③ para equipos mono. Para equipos estéreo conecte también AUDIO R ③. Para Obtener la maxima calidad de nuestra CAMERA S-VHS, conecte los cables S-VHS a la entrada S-VIDEO ① y a las entradas de AUDIO ③.

Atencion: No conecte a la vez el cable ① y ② . Puede causar distorsion de imagen!

Auriculares

Introduzca el enchufe en el enchufe hembra del auricular tal como se muestra.
2 Pulse la tecla para deselectar los altevoces internos de su TV. La toma para auriculas tiene una impedancia compendida entre 8 y 4000 Ohm y sirve para los conectores de auriculas tipo 3,5 mm. Seccione Volumen Auriculas en el menu de sonido para ajustar el volumen de los auriculas.

Amplificador estéreo y dos altavoces delanteros supplementaryos

PHILIPS 32PW9521 - Amplificador estéreo y dos altavoces delanteros supplementaryos - 1

1 Conecte los cables de audio con la entrada de audio de su amplificador y con AUDIO L y R en la parte posterior de su televisor.
El nivel de calidad es controlado por el control de volumen del amplificador.

Observacion: Apague la TV y el amplificador de audio antes de conectarlos. Ponga el volumen de audio del amplificador al minimum.

Selecciónar equipos periféricos connectados

Pulse la tecla para seleccionar EXT1,EXT2,EXT3* o SIDE,segun donte tengac conectado su equipo, en la parte posterior o a la parte derecha de su TV.

Observación : La mayoría de los equipos (decodificador, video) efectúa automatistically el cambio.

  • Disponible únicamente en algunos versiones.

La grabadora (VCR o DVD+RW) o el DVD pode ser operado a工程技术 del menu Registrar. o DVD en pantalla.

PHILIPS 32PW9521 - Grabadora o DVD con EasyLink - 1

Pulse la tecla MENU del mando a distancia.
2 Seleccione el menu Grabador o DVD con el cursor hacía arriba/abajo.
Pulse el cursor hacla izquierda/derecha, hacia arriba/abajo para selectionaruna de las

✔ ---

La tecla para grabar puede ser operado en el modo TV. Si su grabadora EasyLink dispone de la direccion de sistemas standby (en espera), cuando pulse la tecla durante 3 segundos, tanto la TV como la grabadora cambiaran a la posicion espera.

Esteistema de mando a distancia referencia con los siguientes equipos de Philips:TV, VCR, DVD, SAT (RC5),AMP(+SINTO), CD.

Pulse la tecla Select para operar cualquier equipo indicado en el visualizador. Se podra seleccionar(other dispositivo pulsando

Selección repetidamente dentro de 2 segundos. El diodo parpadeará lentamente para indicar el dispositivo. Pulse una de las teclas del control remoto para operar los aparatos periféricos. Para volver al modo TV pulse Select cuando el led está parpadeando. Si no se ejectaongareason en 60segundos, el control remoto vuelve al modo de TV.

Observación: Cuando se pulse la tecla Select durante más de 2 seguidos, se Transmitirá el commando de selecciónar sistemas RC5/RC6.

paraponer enespera

para pausa (DVD, CD, VCR)

  • para grabar,

para rebobinar (VCR, CD);
buscar hacer abajo
(DVD, AMP)

para stop,

para reproductar,

para avance rápido ( VCR, cd);UGC;buscar hacía arriba(DVD,AMP)

para seleccionar su eleccion de idioma para subtiutos (DVD); noticias RDS /TA (AMP); para reproduccion aleatoria (CD)

para seleccionar un titulo de DVD; visualizacion RDS (AMP); informacion en pantalla (CD)

1 paraponer enespera
para停下aDVD,CD,VCR)
paragrabar,
para rebobinar (VCR,CD);UGC
buscar hacer abajoDVD,AMP)
para stop,
para reproducir,
paraavancerapido(VCR,cd);UGC
buscar hacer arribaDVD,AMP)
para seleccionar su eleccion deidioma para subtiutos(DVD);noticiasRDS/TA(AMP);para reproduccion aleatoria(CD)
para seleccionar un tuito deDVD;visualizacionRDS(AMP);information en pantalla(CD)

i+visualizar informacion

MENU activo desactivar menu

-P+ para seleccionar capitulo, canal y pista

0-9 entrada de digitos,

P-P indices cinta (VCR),的选择ar capitulo DVD,选择aruna freuencia (AMP)

VCR temporizador

cursor arriba/abajo para seleccionar elCEEiguiente disco o el anterior (CD)

cursor izquierda/derecha para seleccionar la pista anterior o lasumae (CD) buscar hacer abajo/arriba (AMP)

Además losindicadores de DVD, SAT y CD se pueda programar para manejar DVD-R, SAT (RC6), CD-R en su lugar.

1 Pulse la tecla Select varias vezes hasta que el LED se illumine.
2 Para programar DVD-R, pulse la tecla OK + el número 2 Para programar SAT (RC6), pulse la tecla OK + el número 4 Para programar CD-R, pulse la tecla OK + el número 6.

Dequiry en adelante cuando se ilumine el indicator correspondiente (DVD,SAT,CD) el mando a distancia manejara el DVD-R, SAT (RC6) o CD-R.

Para volver a los modelos programados en fabrica, quite las pilas unooshinutos, o pulse la tecla OK + el numero 1 (modeo DVD), 0 + numero 3 (SAT-RC5), 0 + numero 5 (mode CD).

En la posicion TV es possible empezar a grabar un programa que aparece en ese momento en la pantalla del telector. Siga pulsando la tecla de grabar del manda a distancia durante más de 2segundos.

Observación: 'Cambio de número de programas en la TV no perturbe la grabación! Cuando graba un programa de un periférico conectado a EXT.1, EXT.3 o SIDE, noURTRA selecciónar othero programa de TV en la pantalla.

Consejos

Cuidado de la噎aNo la toque, oprima o raye la噎a con ningún producto duro, este podra rayar, marcar o dañar permanentemente la噎a. Y por favor no la limpie con bayetas antipolvo que lleven productos químicos. No toque la superficie con manos suscas o paños-grasientos (algunos cosméticosuen做一个 pano de algodón absorbente o material suave como una gamuza. No use acetona, tolueno o alcohol porque pueda causar un daño químico. No use liquidos o aerosoles limpiadores. Enultimate extremo salpique con agua limpia lo antes posible. Elcontacto con这些东西 productos durante mucho tiempo=Puede causar deformaciones de imagen y desvanecimiento de color.
Imagen débilHa的选择ado elsystema de TV correcto en elmenüde instalación manual? Suantana inferior seencuentrada demasiado cerca de altavoces, equipoles electricos no connectadosa tierra o luces de neón,etc.? Las montañas o edificios demasiado alto停下来 dar lugar a imagenes dobleso imagenes fantasmas. A vacespebecame mejor la calidad en la recepción de la imagen modificando la dirección de la antenna exterior. La imagen o el teletexto son inentendibles? Compruebe si ha introducido la fecuencia de emisión correcta.Véase Instalación, pág.6. Si se hubiesen desajustado elbrillo, elrealce y elcontraste, seleccione los ajustes fábrica enelmenúConfiguración,pagina7. A vcesla conexiónsimultánea de una cármara S-VHS a la parte derecha de su TV yotros equipos periféricos a ext. 1 o2puede afectar negativamente la calidad de imagen.Eneste caso desconnecteuno del asparatos.
No hay imagenEstáconctada la antenna? Se han conectado firmamente los enchufes machos al enchufe de antenna hembra? Estáen Buenas conditionesa el cable de la antenna y cuenta con enchufes machos apropiados?
No hay sonidoNo hay sonido en ninguno de los canales? Compruebe queelvolumen no esté en la posición minima. Interrumpió Quizás el sonido con la tecla?
No ha sentido solución para su problema de imagen o sonido?Apaneuna vez suTV yvuela a encenderlo. Jamás trate de reparar Ud.mismo TV defectuoso.Contactccte con su distribuidor o bienllamea un先进技术 autorizzato.
Mando a distanciaSi suTV no responde al mando a distancia,las pilasuen��do estagotadas,o se ha seleccionado elmodeoffuncioncimientoincorrecto(TV uotros periféricos, mirar p.3). Tambiénpuede usar las teca MENU o-/+ Situada en la parte superior delTV.
MenúSe equivocó en la selección del Menú? Pulseotraze la tecla MENU para salir del menú.
EsperaSuTV consume energia enelmoledo espera. Elconsumo deenergiacontribuye a la contaminación del aire y delagua Consumo deenergia:1W.

Indices

Precisa de ajuda?

Estas 4 teclas permitem navegar nos menus.

7) OK Prima esta tecla

9)-VOL+ (Volume) : para ajustar o volume.

11)0/9 Teclas numeradas

21) MENU: Menu principal ver p. 5

Selección o idioma do menu e o País

PHILIPS 32PW9521 - Selección o idioma do menu e o País - 1

Repita a busca para除外 canal de TV.

Carregue na tecla OK para Mudar o canal de TV seleccionado ou a fonte externa seleccionada.

Subtitulo

A páginade subtítulos deveser memorizada para cada canal de TV:

Seleccionar una Pagina de Teletexto

Págrina anterior do teletexto

Se una págin de teletexto seleccionada consistir de differedes subpáginas, aparecerá no ecra una lista de subpáginas disponible.

Pode Criar una lista com um total de oito páñinas de teletexto favoritas, selecciónas de various canais de TV.

Para jintar una páginafavorita à lista:

Note: apenas as páginass do canal actual poderao ser seleccionadas.

Procura

Seleccionar umaPALAVRA

Ciclo de subpáginas (se for disponible)

Más equipos periféricos (receptor de satélite, decodificador, DVD, juegos, etc.

PHILIPS 32PW9521 - Ciclo de subpáginas (se for disponible) - 1

1 Conecte los cables de antenna ①, ② y ③ tal como se muestra (sólo si su dispositivo periférico tiene una entrada/salida de antenna de TV).
2 Conecte su equipo con un eurocable ④ o ⑤ a uno de los euroconectors EXT.1, 2 o 3 para Obtener una mejor calidad deImagen.
3 Haga una selección en el Configuración, menu Fuente, p. 8.

Conexiones laterales

PHILIPS 32PW9521 - Conexiones laterales - 1

Videocamara

1 Conecte la camar o el camcorder tal como se muestra.
2 Conecte el equipo a la entrada VIDEO ② y AUDIO L ③ para equipos mono. Para equipos estéreo conecte también AUDIO R ③. Para Obtener la maxima calidad de nuestra CAMERA S-VHS, conecte los cables S-VHS a la entrada S-VIDEO ① y a las entradas de AUDIO ③.

Atencion: No conecte a la vez el cable ① y ② . Puede causar distorsion de imagen!

Auriculares

Introduzca el enchufe en el enchufe hembra _ del auricular tal como se muestra.
Pulse la tecla para disconnectar los altavoces internos de su TV. La toma para auriculares tiene una impedancia compendia entre 8 y 4000 Ohm y sirve para los conectores de auriculares tipo 3,5 mm.

Selección Volumen Auriculares en el menu de sonido paraaabstar el volumen de los auriculares.

Amplificador estéreo e bois altifalantes extra da fronte

PHILIPS 32PW9521 - Amplificador estéreo e bois altifalantes extra da fronte - 1

Ligue os cabos audio à entrada audio do seu amplificador e à tomada AUDIO L e R na parte de这只是 do seu TV.
2 O niveau de saida se controla atraves do controlo de volume do amplificador.

Seleccionar equipamento ligado

23) P4P Eukolo yaEio

Me auto to nanktopo unopeite eukola va eniEeTe eeta 2 ec9 diaopoptikw Tneotnikov kavaawn myaw. AvatpeTe oyn evotnta Evika, Eukolo yaeio otn oel.7.

Piote to nKtooK npnepevee mexvi a Eaavotl an oovn eovn

24) Aetroupyia zoom (Meyeovon)

Piote to nAnkpto zoom ia va evepyoioane t naevpeytonoe tnv
Aetoupyia meyehuvons. Piote to nAnktpo OK noaec opec yia va eniAeEte pia
anotic meyethetavoei (x1, x4, x9, x16). Me tov kepopapnavw/katw, dEia/aiptepa
KevtpapeoTmV oboyn oac to onmuio nou theleTe va meyethuveTe. To npapato tou
zoom feuyi: Av aaaaEte kaval, av aaaaEte to oopma Tc Eikovac n av aaaaEel
to oopma Tc Eikovac autopaata.

25)Φopμεikovac

IIEOTE ENAVEANmuEva To NAnKToPO N IIEOTE Tov Kepoopa ENAVW/KaTw Yia va EINAEETe FOpua EKovac:

Nv n thAeopaocacexi oOvN 16:9:AutoMaTo oxHa, dIepEupuvon, OOvN 4:3,diuPuvon 14:9,diuPuvon 16:9,MeyEuvon uToTtLou n OOvN 16:9.

24) Zoom zapnuto/vypnuto

Stiskem tlacitka zoom h zapinate/vypinate funkci zvetsovani obrazu.