RD8520 - Radio AudioSonic - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato RD8520 AudioSonic en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre RD8520 AudioSonic
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Radio en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones RD8520 - AudioSonic y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. RD8520 de la marca AudioSonic.
MANUAL DE USUARIO RD8520 AudioSonic
PRECAUCIONES EN SEGURIDAD
- No deje caer el dispositivo ni lo exponga a liquidos ni humedad. Esto podria produir daños en el dispositivo.
- Si el dispositivo se mueve de un ambiente frío a uno calido, deje que se adapte a la nuevo temperatura antes de encenderlo. De lo contrario podra producirse condensation y provocar el mal funciona del dispositivo.
- No utilise el dispositivo en un ambiente polvoriento ya que el polvo pueda darar los componentes electrónicos interiores y provocar el mal funciona del dispositivo.
Proteja el dispositivo de las vibraciones fuertes y colóquelo en superficies estables. No intente desarmar el dispositivo. - Utilice únicamente el adaptorador de corriente suministrado con el dispositivo. La toma de salute debe estar instalada cerca del dispositivo y debe ser fácilmente accesible. Nunca toque el enchufe de corriente con las manos humedes ni tire del cable de corriente cuando sague el enchufe de la toma de corriente.
- Asegürese de que el voltaje electrico especified en el dispositivo y su enchufe de corriente sean correspondentes al voltaje de la toma de corriente. Un voltaje incorrecto destruira el dispositivo. El funcionaismo normaluede verse perturbado por una fuerte interfERENCE electromagnética. En este caso, simplemente restablezca el producto para que vuelva al funcionaismo normalsiguiendo elmanualdeinstruciones.Si no se pueedetomar la radio,utilicelo enotraubicacion.
- Si no utilizes el dispositivo durante un长大o periodo de tiempo, desconectelo de la fuente de alimentación desenchufando el enchufe de corriente. Esto evita el riesgo de incidio. Se recomienda escuchar el dispositivo con un auricular para走访.
de la SALIDA EN LÍNEA. En caso de utiliser un auricular, reduzca siempre el volumen antes de poder los auriculares. Una vez colocados correctamente los auriculares,urrente el volumen al volumen que dese. No se recomienda utilizing el auricular con el dispositivo mediante la toma de salute de audio de 3,5 mm.En caso de usar los auriculares, recuerde que un volumen excessivo en los auriculares o cascos pueda darar su audicion.Ajuste sempre el volumen a un nivel comaado no demasiado alto.Si ha ajustado el volumen del auricular demasiado alto y durante mucho tiempo, podria darar su audicion.
- Apanege siempre el dispositivo cuando lo vaya a limpiejar. Nunca utilise disolventes agresivos o fuertes para limpiear el dispositivo, dato que ellos dañaran la superficie del dispositivo. Un trapo seco y suave es adecuado, sin embargo si el dispositivo está sumamente sucio puede ser estragado con un trapo ligeramente humedo. Asegúrese de que el dispositivo está seco antes de limpiearlo. Si desecha el dispositivo en el futuro, no debe hacerlo con la basura domestica. Lévelo a un punto de recogida para el reciclaje de dispositivos electricos. Consulte a las autoridades locales o al vendedor en cuando al reciclaje.

AudioSonic
Manual de instrucciones
APARIENCIA Y DESCRIPCION DE PIEZAS


- Pantalla TFT 2,4"
pantalla -
Botones y rulea controla las operaciones del SO
3.Antena mejora la recepcion de FM -
ENTADA DE CC suministro de corrente
- Entrada auxiliar clavija de entrada auxiliar DE 3,5 mm
- LInca de salute clavija de linea de salute de 3,5 mm
COMO EMPEZAR
La caja de embalaje contiene los sicuales articulos:
- Unidad principal
Mando a distancia
Adaptador de corriente - Manual de usuario
Conecte el adaptador de corrente a la parte posterior del dispositivo y enchufelo en una coma de corrente. Conecte el enchufe del adaptador en la parte posterior del dispositivo. Recuerde retrear la pestaña de plastico del compartmento de baterias antes de usar el mando a distancia.
REQUISITOS DE RED
Antes de usar el dispositivo, son necessarios los siguientes requisitos:
- Una connexion de banda ancha combinada con un punto de acceso cableado/ inalámbrico, ríter o dispositorio de red similar.
- Es necessario que el dispositivo de red sea compatible con una connexion inalámbrica WiFi (802.11b/g/n).
Para dilusion de multimedia local: un PC o Telefono inteligente con una corriction a red. esta rediene que ser la misma a la que está connectado el disposito. - Cuandoonga en configuracion la radio por primera vez, el sistemas le preguntaré el Idiomay y la Configuración de red.
- Puede configurar la connexion a red inmediamente odeojarlo para mas tarde.

-
Pulse el botón de espera paraunar al modo de espera. La hora, Fecha y las alarmasactivassemuestran en la pantalla.
Si ha configurado la connexion a red, y utilizes el dispositivo de nuevo en la red, el dispositivo se conectara automatistically. En caso de que desecarrambar la red, entre al menu de configuracion (pulsando el boton de modo hasta que entarel mode de configuracion) para configurar la connexion correspondiente. -
Utilice el mando de volumen para seleccionar numerous/letras.
- Una vez está en la letra queHOUSE,apriete>para moverse a lasuma entradra. Cuando haya finalizado su introduccion,apriete el mando de volumen para confirmar.Puede apreciar < para moverse a la entrada anterior.
VISión GENERAL DE LAS FUNCIONES DEL DISPOSITIVO

Menu principal
En el menu principal,可以选择 Selectonar los首位mos:Mi mediaU (siesta habitido), Radio de Internet, Centro multimedia, FM, Entrada auxiliar, Centro Informativo, Configuracion.

AudioSonic
Manual de instrucciones
Configuración

Gestión de mi mediaU
- Cuando está habilido, Mi mediaU aparecerá en el menu principal.
- Si existen variasCNTas de mediaU en eldispositivo,Seleccionla cuenta de acceso prcdeterminada.
Red

Configuración de red inalámbrica
La unidad explorará automáticamente las redes disponibles.

Si está utilizingo un ruter con botón WPS/QSS, pode configurar la connexion a red simplemente mediante la función WPS. Entre y apriete el botón WPS/QSS en el ruter en menos de 120 segundos. La connexion entre el ruter y Music Link se configurará automatistically.

Configuración manual
Puede elegir DHPC (con IP asignada automàticamente) o introducir manualmente la direccion IP para la conexión a red inalámbrica.
Cuando Seleeclone la configuracion manual para la conexion cableada, debe introducir lo suiviente:
SSID (el nombre del punto de acceso);
- Direccion IP;
- Mascarà de subred;
- Puerta de enlare predeterminada;
Servidor DNS preferido;
Servidor DNS alternative;
Puede elegir (Gestionar) la red espacifique si ha configurado mas de una conexión a red en un arená.
Comprobar la red al encender.
Cuando habilé esta funciona, el Sistema búscará automáctamente la AP disponible. Si la connexion a red inalambrica no existe o falla, el icono en la esquina superior izquierda tendrá encima una cruz.
Fecha y Hora

- Configuración de Fecha y hora;pongá el formattingo de hora como 12 horas o 24 horas;pongá el formattingo de Fecha en las posiciones de YY (año),MM (mes) y DD (dia)-YY/MW/DD,DD/MM/YY o MM/DD/YY.
Active o desactive la Horario de verano (DST).
Con una red inalambrica conectada, la hora GMT (+00:00) es una hora de referencia para la configuracion de la hora. Ahnda o reduzca la hora segun su zona horaria cuando configue la hora.
Alarma

02:18
Alarm1(Turn Off)
Alarm2(Turn Off)
- Hay tres alarmas independentes -2 alarmas de configuracion de tiempo absoluto (Alarma 1 y Alarma 2) y 1 alarma para una configuracion de tiempo relative (Alarma NAP). Apriete Alarma en el mando a distancia para entrada directamente a este menu.
- La primeras dos alarmas son similares a la alarma normal. Enciende la radio, bajo seleccione la hora y configure las alarmas cada dia, una vez o un dia especialico de lapellena. Elija Sonido para establiecer el sonido a un Pitido, Melodia o Radio.
- Observe que si elige que el sonido de alarma sea Radio, el origen de la alarma es la emisión de radio de internet preestablecida. Solo puede establecer la misma emisión IR/FM para la Alarma 1 y la Alarma 2. Cuando se lega a la hora de alarma, la和个人idad se conecta a internet y la red predefinida está disponible. Por lo tanto, pueda haber unPEGUEYRETRASO para que suerte la alarma de radio.
- Si no hay conclusión a red en un minuto, la alarma cambiará automatistically a Melodia.
- Después de establecer Alarma NAP, se apagará una vez en 5/10/20/30/60/90/120 horas según la elección establecida. Puede elegir el Volumen de alarma para configurar el volumen de las alarmas.
-
Cuando se establecen las alarmas, habra un icono de reloj en la parte superior de la pantalla. El icono de reloj con la hora de alarma también se做不到 clarammente en la pantalla de modo de esper.
-
Durante la alarma puede enter al modo de cuestionapretando el boton de cuestionada. La alarma empezaradeno en 5 minuToL Aprieteoras teclas para detener la alarma.
Idiomaa
Selezione el idioma del OSD. Inglés, aleman, español, francès, portugues, italiano
Atenuador
- Configure el brillo de la luz de fondo de la pantalla.
- SeLECTIONE Espera para establecer el brillo de la luz de fondo en el modo de espera; y seleccione Activo para establecer el brillo en el mode de configuracion.
- Elija el temporizador de atenuador para establecer la duración de la luz de fondo de radio cuando no la está controlando.
Gestión de energia
- Configure que vaya automatamente al modo de esperar cuando esté en el很开心 y/o sin sentido.
- Elija el temporizador de gestion de energia (5/15/30 Minutes) para establecer la duración de la radio para Cambiar automatistically al modo de espera cuando no la controle.
- Elija "Apagar" para ignorar la función de gestión de energia.
Temporizador para dormir
Apague o establzca el tiempo para dormir a 15/30/60/90/120/150/180 horas. Una vez establcido el tiempo, habr un icono de cama con los短时间内 restantes en la esquina superior derecha y el dispositivo pasara a aspera en el periodo de tiempo elegido. En el mando a distancia apriete Dormir como atajo para this problema.
Büfer
Configure el tiempo de哽er de reproduccion de música, 2/4/8 segundos.
Clima
- El disposito vivo peut loar la informacion climatica actual en el mode de espera. Enciada la pantalla en mode de espera y establezca las unidades de temperatura (^^-1) para que el clima se mueste en el mode de espera.
- Cuando está activado, la hora actual y el clima actual se muestran de眼看 altermada 10seguidos.
FM
Elija Mono/Estereo y selecciona la banda de emision de FM (87,5-108,0 MHz).
Configuración de radio local
-
Hay un atajo Radio Local en la Radio de Internet para que pueda ir fácilmente a la lista de emisoras basada en su ubicacion.
-
Puede Utilizar la Configura tion Manual para captar su ubicacion, o除外 que el Sistema autodetecte su ubicacion. El Sistema detecta la ubicacion segun la direccion IP de la red conectada.
-
Apriete Emisora Local para entrada directamente a esta lista de radio local.
Configuración de reproducción
Selección el modo de reproducción del centro multimedia -apagado (sin repetcción ni mezcla),repetir todo,repetir uno o mezclar.
Configurand DLNA
El nombre predeterminado de dispositiivo para DLNA es dispositiivo. Puede renombarlo para la configuracion de DLNA en el PC o el movil.
Eualizador
- El ecualizador predefinido es Plano, lo puedeCambiar a Normal, Plano, Jazz, Rock, Pelicula, Clasico, Pop o Noticias.
- En el mando a distancia apriete EQ para cambiar de modo de EQ como atajo.
Reanudar al encender
El Sistema está programado para reanudar la reproduccion de radio de internet si estaba eschuchando la radio de internet o el centro multimedia antes de apagar la unidad. Si decide desactivar esta configuracion, cuando enciende la unidad el Sistema permanecera en el menu principal.
Actualizar software
Actualizar software. Si en el servidor hay una version actualizada de software, el Sistema se lo notifies cuando vuelva al menu principal.
Restablecimiento
- Se restablece la configuracion predeterminada.
- Después de restablecer el disposito, el systema irá el menu de configuración de
Idioma, Y automatisticamente cambiará al menu de configuración de Red una vez se selección el idioma del OSD.
Mi mediaU
Muestra y reproduce su propia lista de emisoras mediaU en el servidor de mediaU. En primer lugar configure la cuenta.
Paraactivarsu listadeemisoras,siga lossiguientes pasos:
Aceda a http://www.mediatyou.net/;
- Unase a la membrsia de mi mediaU;
- Inicia sesión en la páqina web;
- Introduzca las direciones MAC inalambricas del dispositivo en la pagina web de mediaU.Esta informacion se possible Obtener en Centro de informacion > Informatacion de systema > Informacion inalambrica;
- Si se configura con exito,oulda guardar y ver sus propias listedes de reproduccion de emisoras de mediaU. El nombre de usuario y la contraseña no son necessarios paraentar al dispositivo.
- Si en el disposito hay diferentes cuentas almacenadas,gue elegir una que este utilizingdoactualmenteelmenudec configuracion.
En la pagina web,gueardar emisoras en Emisora Favorita,establecer la Ubicacion/Genero Favoritos yMi Ciudad Local,o aniarir emisoras manuelmente.Las emisoras sepuedenverenelmoMiMediaUen eldispositivo.
Radio de Internet
Cuando la reproduccion ha empezado, en la pantalla de reproduction en bajo se lo做不到a tasa de bits y el formato de la emisora.
Mis favoritos
- Lista de emisoras preestablecidas favoritas. La lista soporta 250 entradas favoritas incluidas emisoras y carpetas.
- En la panta de reproduccion de emisora, mantenga apretado Prestablicer en el mando a distancia para guardar la emisora como favorita. Puede*solicit la emisora guardada previamente en la nuevo.
Si se ha guardado la emisora seleccionada, ya no la可以选择 guardar other.
Las emisoras guardadas se muestran en este menu.heiroque apretar

AudioSonic
Manual de instrucciones
Preestablecer paraentar a la lista de emisoras guardadas.
- En la lista de emisoras preestablecidas, muévase a la emisión y apriete SeLECTIONAR para eschucharla.
Emlsora de radio/Música
Las emisoras estan categorizadas en Global Top 20, Genero y Pais/Ubicacion. Australia, Canada, Reino Unido y EE.UU.
- Entre para continuar la subcategorías y:Elegir una emisióna para eschucharla.
- Para cada emisora, apriete SeLECTIONAR para reproducirla directamente. Puede apltar > paraentar a su submenu - puise Añadir a Favoritos, Autoexploración, Reproduir o Utilizar como Sonido de Alarma (si elige internet como sonido de alarma en la Configuración de alarma).
- Apriete Información para ver la pantalla de información de la emisora en reproducción.
Historia
- Una lista de las emisoras eschuchadas anteilormente. Puede guardar hasta 10 emisoras en la storia.
- Para cada emisión, ariete Selectación para reproducilla directamente. Puede aplar > paraentar a su submen – puede Añadir a Favoritos, Autoexploración, Reproducir o Utilizar como Sonido de Alarma.
Anadir nuova emisora de radio
Las emisoras añadidas se almacenaran en Mis favoritos. Observe que el numero máximo de caractéres en el nombre de emisora son 250.
CENTRO MULTIMEDIA
UPnP
- Si ha estABLecido los recursos multimedia compatidos, debe ver los archivos multimedia compatidos de UPnP. Si Tiene mas de un archivo multimedia compatido en ordenador, las alternativas aparecen en una lista. SELECTIONE los archivos multimedia compatidos que deseae reproducir.
- En el mando a distancia apiètre |<</>>| para reproducir la pista de música anterior/siquiente, apiètre >|| para parar o reproducir.
-
Apriete Informacion para ver la informacion en pantalla de la pista en reproduccion.
-
Consejos: La radio solo puede leer la pista con un nombre de archivo de menos de 40 caracteres. Y los caracteres deben estar en idioma europeo. Si encontrar una fallo de lectura de pista en el modo UPnP,PECTAR de renombarre el archivo.
- Sin embarço, si la pista todavía no se pueda reproducir, pode registrar de convertir el archivo a differentes formatos.
Mi lista de reproducción
Puede crear una lista de reproduccion de musica favorita de UPnP. Cuando se reproduce musica, mantenga apretado SeLECTIONAR para guardarla en Milista de reproduccion.
Borrar mi lista de reproduccion
Puede eliminar toda la música guardada en MI lista de reproduccion.
FM
- El modo de radio FM recite radio análogica de la banda de FM. Apriete < /> para buscar una emisióna de FM. La pantalla de fecundcy empieza a subir a medida que el dispositivo explora la banda de FM. Se detiene cuando ha recidido una emisióna.
- En el mando a distancia你可以 aprear < / > para sintonizarmanualmente la emisora.Cada paso se mueve 0,05 MHz.
- En el mando a distancia, mantenga apretado PREESTABLECER para guardar la emisora.
- Puede guardar hasta 20 emisoras. En el mando a distancia apriete PREESTABLECER para elegir la emisora guardada. Como alternativa,可以更好jar que el systeme escane TODAS las emisoras por usted apretando OK, las emisoras bucadas se almacenaran automatically en la lista de emisoras preestablecidas.
ENTRADA AUXILIAR
El modo entrada auxiliar reproduce audio de una fuente externa, tal como un reproductor MP3.
Para reproducir audio con el modo de entrada auxiliar:
Baje el volumen en el dispositivo y, si esajustable, en el dispositivo de origen de audio.
- Conecte la fuente de audio externa al conector auxiliar estereo de 3,5 mm.
- Apriete MODO hasta que la pantalla mueste ENTRADA AUXILIAR o seleccione AUXILIAR en el menu principal.
- Ajuste el volumen del dispositivo (y, en caso necessario, en el dispositivo de origen de audio) según se necsesite.
CENTRO DE INFORMACION
Información climática
- Hay informacion climática y predicciones para 2000 ciencias. Seccione el Pais y bajo la citya para Obtener detalles del clima. Apricte < / > para ver las predicciones climaticas.
- Es possibleistar la informacion climatica en el mode de espera. En la pagina de informacion climatica, apriete SeLECTIONar para establecer la的城市 a lostrar en el mode de espera.
Servicio finanziero
Vea el indices bursatil de todo del mundo.
Información de sistemas
Compréue la version del Sistema, y los detalles de la red conectada. La información incluye la Directions MAC que esnecessary para relenar el registrar de membrlesia en mi mediaU.
RESOLUCION DE PROBLEMAS
| Problema Soluciones | |
| El dispositivo no se enciende | • Compruebesi el adaptations de corriente está conectado correctamente. • El dispositivo puede functionar mal cuando se usa en zonas con fuertes interferencias de radio. El dispositivo funciona correctamente. |
| Sin sonido. • Encienda | el sonido porque pueda estar en silencio. • Augmente el volumen. |
| Problema Solutión | |
| No se pueda establearcer la conexión a red. | · Compruebe la funciona WLAN. · Trate de establearcer la direccion IP en el dispositivo. · Active la funciona DHCP en el ríuter y haga de nuevo la conexión en el dispositivo. · Hay un cortafuegosactivado en la red – configure el respectivo programa deforma que el acceso sea possible. · Reinice launidad cintentelo de nuevo. |
| La conexión WLAN no se pueda establearcer. | · Compruebe la disponibiliidad de red WLAN en el punto de acceso. · Colque el dispositivo más cerca del ríuter. · Asegürese de que la contraseña WEP/WPA sea correcta. |
| No se ha sentido emisora. | · Compruebe la red, asi como el punto de acceso y el cortafuegosos. · La emisora可以选择 no estar disponible en este momento, pruebe de nuevo más tarde o selección另外一个 emisora. · El enlace à la emisora ha cambiado o la emisora ya no retransmitte – pida información al proveedor. · El enlace de la emisoraañaadida manualmente no es correcto, asegürese de que sea correcto y vuelve a introducirlo en casoecessary. |
| Ruido en el modo de FM. | · Compruebc/mueva la antenna FM. · Mueva la radio. |
| La alarmanó�能ona | · Encienda la alarma. · Cuando no haya sonido, consulte las soluciones de "Sin sonido". · El origen de la alarma se establieción como emisora pero no hay conexión a red. Cambie el origin de la alarma o reconfigure la conexión. |
| Problema Solutación | |
| Imposible retransmitir por DLNA. | · Compruebe la conexión de la red, también dispositivos titen que estar en la misma red; y compruebe si la red está en buena estado. · Asegürese de que la configuración en su dispositivo sea correcta. |
| El sistemas se concygam repentinamente. | · La红线 está sobrecargada, reincidie la unidad. · El dispositivo puede functionar mal cuando se usa en zonas con fuerte interferencia de radio. El dispositivo funciona corRECTamente cuando no haya interferencia. |
GARANTIA
- Este produit CCTa con 24 mes de garantia. Su garantia es valida si el producto se utilizean de acuerdo con las instruiones y el proposto para el que se creo. Ademas, debe enviarue un justificante de la compra original (factura, ticquet o recibo) en el que aparezca la fecha de la compra, el nombre del vendedor y el numero de articulo del producto.
- Para mas detalles sobre las conditiones de la garantia, consulte la pagina web de service: www.service.tristar.eu
NORMAS DE PROTECCION DEL MEDIOAMBIENTE
Este aparato no se debe desechar con los residuos domesticos cuando finalice su durabilidad, sino que se debe ofrecer a un centro de reciclaje de aparatos electricos y electronicos domesticos. Este simbo en el aparato,manual de instru ciones y embalaje le avis de este aspecto importante.Ellos materiales realizados en este aparato se peuvent reciar. Mediente el reciclaje de electrodomesticos,usted contribuye a fomentar la proteccion del medioambiente.Consulte a sus autoridades locales para Obtener informacion acerca del punto de recogida.
SOPORTE
Puede encontrar toda la informacion disponible, asi como piezas de repuestos, en service.tristar.eul!
PRECAUÇÖNES DE SEGURANÇA
- Quando estiver ativado, My mediaU iré estar no menu principal.
- Se existrem varías contas de mediaU, Selección a conta de inizio de sessión predefinidaquiry.
Rede
