EBODE IR Link Pro Mini - Remoto

IR Link Pro Mini - Remoto EBODE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato IR Link Pro Mini EBODE en formato PDF.

📄 28 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice EBODE IR Link Pro Mini - page 18

Questions des utilisateurs sur IR Link Pro Mini EBODE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Descarga las instrucciones para tu Remoto en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones IR Link Pro Mini - EBODE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. IR Link Pro Mini de la marca EBODE.

MANUAL DE USUARIO IR Link Pro Mini EBODE

  1. Condicaciones de uso
  2. Introduccion
  3. Contenidos
  4. ¿Cómo funciona el ebode IR Link M?
  5. Existen condidiones en las que el ebode IR Link M no funciona?
  6. Instalación de la ebode IR Link M
  7. Funcionamento
  8. ComoEAR y resolver posibles problemas
  9. Información技术水平

1. Condiciones de uso

Para un uso sin problemas y seguro de este producto lea cuidadosamente este manual y la informacion de seguidad, y siga las instrueriones. La unidad está registrada como dispositivo que no provoca ni padece interferencias de radiofrecuencia. Tiene aprobacion CE y cumple con la Directriz de bajo Voltaje. Deben seguirse las instrueriones de seguidad e instalacion. Se prohibe la Manipulacion技术水平a del producto, asi como cualquier modificacion del mesmo, por motivos de seguidad y certificacion. Asegürese de configurar correctamente el dispositivo - consulte su guia del usuario. Los niños微量元素 deben usar el dispositivo bajo supervision de adultos. No se aceptor a garantia o responsabilidad alguna por daños causados por un uso incorrecto del equipo,distinct al indicado en este manual del propietario.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

  • Para evaporar cortocircuitos, este producto (salvo si está especificado para uso en exterior) deben usarse en el interior, exclusivamente en lugarares secs. No exponga los componentes a la lluvia ni la humedad.
  • Conecte el adaptor a la corrente solamente afterwards de comprar si la tensión de corrente es igual que los values de las etiquetas identificadoras. No conecte nunca un adaptor o cable de alimentación si está dañado. En tal caso, pángase en contacto con su proveedor. Si existe riesgo de tormenta, es una precaución conveniente desconectar la alimentación de la red electrica para proteger el producto de rayos. Estó también es aplicable si el sistema va a estar sinFuncional durante cierto tiempo.
  • Evite el desgaste mecánico extremo, las temperatas ambientales extremas, las vibraciones fuertes y la humedad atmósferica.
  • No desmonteacular pieza del producto: el dispositivoiene no hay piezas reparables por el usuario en el interior. El producto solo debe ser reparado o mantenido por personal de servicecio calidad y autorizzato. Las piezas defectuosas deben serambiadas por piezas de recambio originales.

En caso de uso inadequado, o si ha abierto, alterado o reparado el productoastedimimo, las garantias quedan invalidadas. El proveedor no acaeta responsabilidadalguna en caso de uso inadequado del producto, o cuando el producto sea usedopara fines distinctos a lospecificados.El proveedor no acaeta responsabilidadalguna por daños adiconiales distinctos a los cubiertos por la responsabilidad legal delproducto.

2. Introduccion

Gracias por haber comprado el ebode IR LINK M. Nuestra Tecnología eR2Xtm (se pronunciation IREX), garantiza un alto grado de inmunidad ante los ruidos de Infrar Rojos producidos por la luz directa del sol, la iluminación CFL y los televisores planos (LCD, plasma y LED). Proporciónla reproducción exacta de la ultima generación decottigos

que son utilizados en el control remoto de, por exemple, decodificadores y reproductores multimedia (incluyendo RC5/6, RCMM y XMP)

El bode IR Link M es un Sistema extensor de Infrar Rojos, que permite pleno control remoto por Infrar Rojos sobre differentes equipos de A / V, situadosesticos en lugarares ocultos a la vista como por exemple en muebles cerrados.

ebode IR Link M utilizes la energia de la red eletrica de la bateria (no obligatorio).

Un extensor de Infrar Rojas, de forma general, consiste en un dispositivo de captura de Infrar Rojas (Receptor), un circuito de distribución de la SERIAL (ENRUTADOR) y, finalmente, un diado que emite senales de Infrar Rojas de forma intemitente hacer los equipos de A/V (emisor).

3. Contenidos

El ebode IR Link M consta de 3 partes:

1 IRLM Receptor InfrarRojos

1 IRHUB1A Enrutador con Emisores de Infrar Rojos connectados y un conductor de 3,5 mm adicional para la expansión de diodos Emisores.

1 adaptador de alimentación

El Receptor de ebode IR Link M recibe senales de Infrar Rojas desde su mandos a distancia. A continuacion, amplifica la senal del control remoto y la posa a los Emisores adjuntos. LosPEGOs Emisores a su vez contienen una LED transmisora de Infrar Rojas que parpadea visiblemente cuando seordenan los commandos remotos. Los Emisores permiten el control infrarrojo de componentes de audio / video (como su Receptor A / V, su DVR, su descodificador de satelite, su sintonizadora de cable, etc) y se unen a la "ventana" con sensor de Infrar Rojas de tales componentes mediante una pellicula autoadhesiva. Cuando se opera un mando a distancia y se apunta al ebode IR Link M, los commandos Infrar Rojas partiran a los equipos controlos. El Receptor Mini se pueda por circa de instantia o connectado a su TV, orientado hacia su control remoto.

La mayoría de las MARCAS y modelos de equipos de control de Infrar Rojos se pueda usar con su ebode IR Link M, con todas exceptiones como las que utilizen las compañero de Infrar Rojos de alta Frequencia, tales como Bang & Olufsen (pregunte a su distribuidor).

Los conectores de la base está codificados por-coloredes para una fácil instalacion de los receptores IR i emisores IRED, los cuales disponen de jacks coloreados.

Paso 1: Coloque el Receptor Infrar Rojos ebode IR Link M en cualesquer lugar conveniente para que el haz de Infrar Rojos de su mando a distanciaonga una vista directa a la parte delantera de la unidad (dentro del alcance del dispositivo (4-7 metros). El Receptor del能把 fjarse a la superficie mediante el uso de cinta adhesiva de doble cara.

Paso 2: Pegar los diodos Emisores en sus equipos A/V a controlar utilizing el procedimiento/DDue:
Quitar el papel de uno de los Emisores, exponiendo la superficie del adhesive. Aplicar el emisor directamente en el centro del sensor "ventana" en uno de sus equipos A/V.

EBODE IR Link Pro Mini - Instalación de la ebode IR Link M - 1

Note: Los diodos Emisores de tener cinta adhesiva en el dorso. Use esta para pegarlos en el ojo de Infrar Rojos del equipo. Este debe hacerse con mucho cuidado y precision. Compruebe la posicón de los Emisores de Infrar Rojos en primer lugar, antes de finalmente pegarlas en el ojo.

Conectar diodos Emisores de InfrarRojos adiconiales a la toma correspondiente del eje, e instalar los niños Emisores en sus componentes de control segun el procedimiento anterior.

Sugerencia: Utilice una linterna para iluminar la pantalla del Audio / Video dispositivo,asteduedever fácilmentedonde colocarlos emisores.

Paso 3: Coloque el cable del Receptor de Infrar Rojos a工程技术 de la parte posterior de su estante y enchufe el conductor en la toma correcta del enrutador.

Paso 4: Enchufe el adaptor de alimentacion en el(PCPO enrutador.

ATENCLN: Si usted está utilizing solamente un unico dispositivo, entoces no necesita aplicar mas diodos Emisores de InfrarRojos. Nunca lo quite del alambre! Solo revista el alambre y dejelo circa del Enrutador.

SUGERENCIA 2: Si usted quiere controlar más aparatos, pueda comprar un extra diodo emisor de Infrar Rojos (IRED Series), que conectará a la另一边 conexión.

7. Funcionamento

Apunte su mando a distancia original al ebode IR Link M Receptor. Al presionar un botón de su mando a distancia, el Receptor captura el número IR, convirtiéndolo en una sealsal de bajo tensión que se trasmite al ebode enrutador.Estaunidad convierte la sealsal de nuevo en una sealsal IR para controlar su fuente de A/V.

8. Como evitar y resolver posibles problemas

Aúnque el ebode IR Link M está equipado con lamarca registrada elR^2x^TM (pronunciado Irex) Technology, que garantiza un alto nivel de inmunidad de ruido de Infrar Rojos de la luz solar directa, luz CFL y pantalla plana de television (incluidos los de plasma, LCD y LED), en determinados casos, el Receptor IRLM tendrá que moverse a otra posición por estar recubiendo interferencias inesperadas.

Estas interferencias peuvent en occasions afectar al funciona del sistema. Vd. podra identificar la existencia de interferencias cuando observe que los Emisores de IR lucen, incluo cuando Vd. no está utilizingNothinging mando a distancia en ese momento.

Després del cambio de direccion, verifique si el IRLINK P actúa sobre el receptor de satélite o sobre cualquier(other equipo. Si continua para usar functionar, vuelva a positioning los Emisores IR. Estos no deben situarse exactamente sobre el punto de recepción de IR existente en la planta (display) del equipo. Consulte el manual de instructaciones del equipo para poder con exactituda laubicación de dicha planta.

¿Todavía Tiene preguntas? Por favor refiérase a www.ebodeelectronics.eu

9. Información技术水平

Fuente de alimentacion: 230VAC/50Hz, 12VDC 100mA; 2,1 mm

Cable de diodo emisor de Infrar Rojos: 2 LED infrarrojas

La longitud del cable: 3 m total, 1 m de separacion de enrutador a las LED infrarrojas, y / o mono clavija conectora de 3,5 mm

Receptor: dimensiones 35 × 10 × 10 ~mm

EBODE IR Link Pro Mini - Información技术水平 - 1

Manual do utiliser

CONTEUDO

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : EBODE

Modelo : IR Link Pro Mini

Categoría : Remoto