ZDE 320 X - Cocina ZANUSSI - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato ZDE 320 X ZANUSSI en formato PDF.
| Tipo de dispositivo | Placa de cocina eléctrica |
| Número de zonas de cocción | 4 |
| Tipo de zona | Eléctrica |
| Controles | Manuales |
| Material de la superficie | Vidrio cerámico |
| Dimensiones (An x Pr) | No especificado |
| Potencia total | No especificado |
| Seguridad | Protección contra sobrecalentamiento |
| Indicador de calor residual | Sí |
| Instalación | Empotrable |
| Color | Negro |
| Tipo de alimentación | Eléctrica |
| Funciones especiales | Temporizador integrado |
| Garantía | No especificado |
| Accesorios incluidos | No especificado |
Descarga las instrucciones para tu Cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ZDE 320 X - ZANUSSI y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ZDE 320 X de la marca ZANUSSI.
MANUAL DE USUARIO ZDE 320 X ZANUSSI
ELECTROLUX HOME PRODUCTS BELGIUM
Bergensesteenweg, 719 – B-1502 LEMBEEK Tel. 02.363044434 Para su seguridad Estas advertencias están hechas en el interés de su seguridad. Debe leerlas atentamente antes de instalaro usar el aparato.Es muy importante que guarde este libro de instrucciones con el aparato para consultas posteriores. Si elaparato es vendido o transferido, asegurese de que este manual esté en el aparato para que el nuevo usuariopueda conocer el correcto manejo y funcionamiento del aparato. Instalación
- Los trabajos requeridos para la instalación de esteaparato deben ser realizados por un instalador com-petente o autorizado y de acuerdo con las normas yregulaciones vigentes.• Es peligroso alterar las características o modificar elproducto en cualquier forma.• Una vez retirados todos los embalajes compruebeque el aparato no esté dañado y el cable eléctrico enperfectas condiciones. En caso contrario contactecon su proveedor antes de proceder con la instalacion.• El fabricante declina toda responsabilidad en el casode no seguir las normas en vigor. Seguridad para los niños
- Este aparato ha sido diseñado para ser manejadopor personas adultas o jovencitas bajo supervisión.No debe permitir que los niños pequeños manejenlos controles o jueguen con él.• Algunas partes del aparato se calientan durante elfuncionamento. Vigilar a los niños para que no toquenlas partes calientes o se acerquen mientras está laencimera encendida o aún caliente. Durante el funcionamiento
- Este aparato ha sido diseñado para cocinaralimentos. No lo utilice jamás para otros fines.• Compruebe siempre que todos los mandos estén enposición " " aunque el aparato no este funcionando.
- En caso de avería del aparato, desconéctelo de la red.
- Vigilar atentamente la cocción con aceites o grasas.• Se recomienda tener apartados de la encimera losobjetos susceptibles de fundirse con el calor: objetosde plástico, papel de aluminio, azúcar o productosmuy dulces. Limpieza y mantenimiento
- Antes de proceder a la limpieza o mantenimientodesenchufe el aparado de la red.• Por razones de higiene y seguridad mantenga elaparato siempre limpio. La formación de grasasresecas u otros restos de alimentos pueden provo-car fuego. Service
- Bajo ninguna circunstancia debe intentar de repararel aparato Vd. mismo. Reparaciones efectuadas porpersonas inexpertas pueden causar daños o gravesdisfunciones. Llame al Servicio Técnico. Insistasiempre en el empleo de recambios originales. Información medio ambiental
- Después de la instalación del aparato, deshágase delos materiales del embalaje respetando el medioambiente.• Al deshacerse de un aparato antiguo hágalo inutilizablepor medio de cortar su cable de alimentación desmontecualquier cierre que tenga para evitar que algún niñoquede atrapado en su interior.
- El símbolo en el producto o en su embalaje indica que este producto no se puede tratar comodesperdicios normales del hogar. Este producto sedebe entregar al punto de recolección de equiposeléctricos y electrónicos para reciclaje. Al asegurarsede que este producto se deseche correctamente,usted ayudará a evitar posibles consecuenciasnegativas para el ambiente y la salud pública, lo cualpodría ocurrir si este producto no se manipula deforma adecuada. Para obtener información másdetallada sobre el reciclaje de este producto, póngaseen contacto con la administración de su ciudad, consu servicio de desechos del hogar o con la tiendadonde compró el producto.Este aparato está de acuerdo con las siguientesdirectiva E.E.C.: - 73/23 - 90/683 (directiva de baja tensión); - 89/336 (directiva de compatibilitad electro-magnetica);- 93/68 (directivas generales)y subsecuentes modificaciones. Guía para leer las instrucciónes Instrucciónes de seguridadInstrucciónes paso a pasoConsejos y indicaciónesInformación medio ambiental FABRICANTE:ELECTROLUX HOME PRODUCTS ITALY S.p.A.Viale Bologna, 29847100 Forlì - ItaliaEstas instrucciones son válidas sólo en los países aque va destinado el aparato y cuyos símbolos deidentificación figuran en la portada del libro deinstrucciones y sobre el propio aparato. Español35 Indice 1 Placa de calientamiento rápida Ø180 mm 1500 W 2 Placa de calientamiento normal Ø145 mm 1000 W 3 Mandos para las placas eléctricas4 Lámpara indicadora5 Encimera
Antes de utilizar la encimera por primera vez Los residuos de la fabricación, durante los primerosminutos de funcionamiento, pueden producer humo yolores desagradables. Aconsejamos que en el primeroencendido, se caliente la encimera vacía duranteaproximadamente 10 minutos a la temperatura máxima. Descripción del aparato Para el Usuario Para su seguridad 34 Descripción del aparato 35 Antes de utilizar la encimera por primera vez 35 Instrucciónes para el usuario 36 Consejos utiles 36 Limpieza y mantenimiento 37 Asistencia Tecnica - Piezas de recambio originales 37 Para el Instalador Caracteristicas Tecnicas 38 Instrucciónes para el instalador 38 Conexión eléctrica 39 Empotrado en los muebles de cocina 40 Posibilidades de colocación 41
Para alargar la duración de la placa y obtener un mayor ahorro de energia es aconsejable observar las siguientes instrucciones: - usar sólo recipientes de cocina con fondo plano y de diametro mayor que el de la placa; - evitar que los líquidos en ebullición rebosen y se viertan sobra la placa; - no olvidar nunca la placa conectada sin ollas o con ollas vacias, y no emplear nunca la placa para calentar el ambiente; - conectar la placa solo después de haber colocado el recipiente de cocina sobra esta; - para evitar formaciones de humedad perjudiciales no colocar sobre la placa sartenes u ollas con bordes bajos ni dejar enfriar las ollas calientes. Las cacerolas con fondos delgados se deforman con el tiempo. Cuando esto ocurre, se pierden las ventajas de las placas eléctricas: la distribución uniforme de calor y el ahorro de energía. El tiempo para cocinar es mayor. Por lo tanto, le recomendamos adquirir una batería de cocina especifica para utilizar en placas eléctricas. Además, estas piezas som más fáciles de usar y limpiar. Pueden colocarse directamente en la placa recipientes de cristal resistente al calor (pyrex) o recipientes de ceramica resistentes al horno, si se siguen sus instrucciónes de uso. ¡Nunca deje la placa encendida sin la cacerola! Desenchúfe la placa justo antes de finalizar el tiempo necesario para cocinar los alimentos. El calor acumulado por la placa terminara de Consejos utiles Utilización de las placas eléctricas Para endender una de las placas, gire el mando de la placa a la posición deseada . La placa eléctrica se regula mediante un mando con 7 posisciones que van desde “0” a “6”: Posición 0 = apagado Posición 1 = mínima aportación de calor Posición 6 = máxima aportación de calor En las posiciones intermedias (2-3-4-5) se obtienen mayores potencias. Para obtener los mejores resultados le aconsejamos que al principio sitúe el mando en la posición 6 para acelerar el calentamiento de la placa y posteriormente, seleccione la posición más adecuada para los alimentos que va a cocinar. Cuando cocine con aceites o grasas debe tener el máximo cuidado ya que pueden ar- der cuando sobrecalientan. Lámpara indicadora La lámpara indicadora general colocada en el tablero de mandos indica la conexión de la placa eléctrica. Posición
Para mantener los alimentos calientes. Para derretir mantequilla o chocolate
Para preparar salsas, guisos, pudín, y huevos fritos.
Para sopas de verdura. Descongelar alimentos, calentar agua o leche.
Filetes, carne empanada, frituras. Instrucciónes para el usuario ¡Nunca deje la placa encendida sin la cacerola! Desenchúfe la placa justo antes de finalizar el tiempo necesario para cocinar los alimentos. El calor acumulado por la placa terminara de cocinarlos y ahorra energía.37 Limpieza y mantenimiento Antes de limpiar la placa déje que se enfrie. No usar nunca para la limpieza maquinas a vapor. Para asegurar una larga vida de la superficie de la placa, le aconsejamos limpiarla de forma regular. No limpie la placa con un trapo húmedo mientrars está todavia caliente. Aunque la placa quede bien actuando de este modo, podrían quedarse en ella fragmentos del trapo. Sin embargo, la placa y su base pueden limpiarse ocasionalmente utilizando un papel de lija fino. No use jamas: limpiadores con blanqueadores, lana de acero, quitamanchas para lavabos o bañeras. La base de la placa quedara impecable si la limpia con agua caliente y vinagre. Le aconsejamos untar la superficie de la placa de vez en cuando, con una grasa no ácida (aceite para cocinar, aceite para máquinas de coser o vaselina). Estas operaciones deben realizarse cuando la placa está aún templada. En el mercado hay produetos especificos para el cuidado y mantenimiento de las placas. Límpie el panel de controi con un paño húmedo, no utilice productos abrasivos. La parte esmaltada de la superficie puede limpiarse con agua tempiada y de- tergente. Le aconsejamos quitar rápidamente los restos de vinagre, limón y todo tipo de sustancias ácidas. Elimine también immediatamente, todos los residuos de grasa u otros para evitar cualquier incrustación. Si se han formado incrustaciones, deben sumergirse en agua caliente. Nunca utilice cepillos de metal, cuchillos u objetos similares que puedan arañar el esmalte. Evite utilizar detergentes ácidos. Límpie las superficies de metal con productos especificos. El aparato que Vd. acaba de adquirir ha sido esmeradamente controlado a lo largo de todo el proceso de fabricación. No obstante, en el caso de presentársele algún inconveniente durante el uso, tanto si es en el periódo de Garantía como si has rebasado dicho periodo, rogamos de directamente en contacto con el Centro de Servicio Técnico mas próximo a su domici- lio. La dirección y teléfono de dicho Centro, los encontrará fácilmente en el Listin que le inviamos adjunto a este li- bro, o bien consultando en la guida teléfonica la voz Electrolux. Nuestro Servicio Técnico solamente está esperando una llamada o indicación suya para ponerse a su disposición con la máxima rapidez y eficacia. Asistencia Tecnica - Piezas de recambio originales Garantía El aparato que Vd. acaba de adquirir contiene, además del presente libro de instrucciónes, un Tarjeta-Certificado de Garantía, al dorso de la cual quedan especificadas las condiciones de la misma. Le rogamos que en dicha tarjeta-certificado, rellene todos los datos solicitados y la remita a Electrolux Electrodomésticos España.38 Instrucciónes para el instalador Advertencia: Este aparato debe conectarse a una toma de tierra eficaz. El fabricante declina toda responsabilidad en el caso de que esta norma de seguridad no haya sido cumplida. El aparato debe conectarse a una tensión de 230 V. Los trabajos de instalación deberán ser realizados por instaladores competentes y conforme a la normativa vi- gente. La encimera debe conectarse a una toma de corriente adecuada con un interruptor bipolar que sea fácilmente accesible después de finalizada la instalación. Para conectarlo a la instalación eléctrica, será necesario colocar entre el aparato y la instalación eléctrica un interruptor pluripolar, que tenga una distancia de abertura de los contactos de 3 mm como mínímo, dimensionado a la carga correspondiente según la normativa en vigor. El cable de tierra amarillo/verde no debe ser cortado por el interruptor. El cable utilizado para hacer la conexión de la encimera a la corriente eléctrica debe ser del tipo H05 RR-F o H05V2V2-F (T90). Potencia de las placas eléctricas Placa de calientamiento normal Ø 145 mm - 1,0 kW Placa de calientamiento rápida Ø 180 mm - 1,5 kW Potencia max. absorbida 2,5 kW Tensión de alimentación 230 V 50 Hz Dimensiones del hueco de incastre Ancho 270 mm Fondo 490 mm Caracteristicas Tecnicas39 Conexión eléctrica La conexión debe realizarse conforme con las normas y disposiciones legales vigentes. Antes de efectuar la conexión, cerciorarse de que: - eI automatico de la instalación eléctrica puede soportar la carga del aparato (ver tarjeta matricula; - que el enchufe esté dotado de una eficaz torna de tierra, segun las normas vigentes; - la clavija o el interruptor empleado sea facilmente accesible con el aparato instalado El aparato debe conectarse a una tensión de 230 V. Los trabajos de instalación deberán ser realizados por instaladores competentes y conforme a la normativa vi- gente. El aparato está provisto de cable de alimentación. Mon- tar en el cable una clavija adecuada a la carga. La encimera debe conectarse a una toma de corriente adecuada con un interruptor bipolar que sea fácilmente accesible después de finalizada la instalación. Si se efectua una conexión directa a la red, es necesario interponer entre el aparato y la red un interruptor, con apertura minima de 3 mm entre los contactos, dimensionado a la carga y correspondiente a la normati- va en vigor. EI cable de fase de color marrón (que viene de la toma “L” de la caja de conexiones), debe estar siempre conectado a la red de alimentación. En todo caso el cable de alimentación debe estar colocado de forma que ningun punto del mismo alcance una temperatura superior en 90°C. Despues de la conexión, probar los elementos calefactores, haciendolos funcionar unos 3 minutos. Sustitución del cable de alimentación La conexión del cable de alimentación a la caja de conexiones es del tipo “Y”: el cable flexible solo se puede sustituir con la ayuda de un util especial, del que dispo- ne el Servicio Tecnico. En el caso de sustituir el cable, es preciso usar cables tipo HOSV2V2-T90° adaptos a la carga y a la temperatura de trabajo. El cable de tierra amarillo/verde ha de ser mas largo que los otros dos en unos 2 cm (Fig. 1). Para destapar la caja de conexiones y acceder a la mismas, proceda como sigue: - insertar la punta de un destornillador en el resalte del lateral de la caja; - tirar Iigeramente hacia arriba (Fig. 2). El conductor de tierra se conecta al borne marcado con el signo (Fig. 3). Después de conectar el cable a la placa de bornes, fijelo utilizando el sujetacables. Fig. 1 Fig. 2 FO 0257 Fig. 3 tierra (amarillo-verde) fáse neutro40
Empotrado en los muebles de cocina Estas encimeras están diseñadas para empotrar en muebles de cocina con una profundidad comprendida entro 550 y 600 mm. y adecuadas caracteristicas. Por las dimensiones de las encimeras, véase Fig. 4. Estas encimeras están diseñadas para empotrar entre unidades cuyas superficies laterales no deben superar la altura del plano de cocción. La existencia de una pared lateral derecha o izquierda, cuya altura supera la altura de la encimera, debe estar a 100 mm. mínimo de la abertura para empotrar. Muebles colgantes o campanas de aspiración deberan ser instaladas a 650 mm. mímino de la encimera Colocación y montaje Las encimeras se pueden montar en un mueble con la abertura para ompotrar según la Fig. 5. Las operaciones de instalacion al mueble deben ser realizadas como se describe seguidamente:
1. Colocar sobre los bordes del hueco la
guarnición sellante que se entrega en dotación con el aparato, cuidando que los extremos se unan sin montarse.
2. Acercar la encimera al hueco, centrándola en él.
3. Fixar la encimera con las escuadras (Fig. 6).
El borde de la encimera realiza un doble laberinto de retención, que ofrece una absoluta garantía contra la filtración de líquidos. Para combinar varias encimeras de 30 cm en lo mismo hueco, un kit con una esquadra de suporto y guarnición está a disposición en nostros Centros Autorizados de Servicio Técnico. Las instrucciones de montaje se suministran con el kit. Las dimensiones estan indicadas en milimetros Fig. 4 Fig. 6 FO 0199
ManualFacil