TE5700 - Teléfono TOPCOM - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato TE5700 TOPCOM en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre TE5700 TOPCOM
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Teléfono en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TE5700 - TOPCOM y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TE5700 de la marca TOPCOM.
MANUAL DE USUARIO TE5700 TOPCOM
Para poder usar la función “Identificación de llamadas, este servicio tiene que estar dado de alta en su línea telefónica. Normalmente es necesario abonarse a dicho serviciopara que la compañía telefónica active esta función. Si su línea telefónica no dispone de la función Identificación de llamadas, la pantalla del aparato no mostrará los números de teléfono de las llamadas entrantes.
SE: Viktigt
ES: Conexión a la red telefónica analógica
S: For anslutning til det analoga nätverket.
ES Las características descritas en este manual pueden ser objeto de futuras modificaciones.
Este producto cumple con los requisitos esenciales y con el resto de indicaciones relevantes de la directiva R&TTE.
El sello CE corrobora la conformidad.
Puede encontrarse la Declaración de conformidad en: http://www.topcom.net/cedeclarations.asp
SE
1.1 Instalación de la base
Para la instalación, haga lo siguiente:
1 Conecte un extremo del adaptador a la toma y el otro extremo a la conexión del adaptador de la parte inferior de la base.
2 Conecte un extremo del cable telefónico a la toma telefónica de pared y el otro extremo a la parte inferior de la base.
3 Coloque el cable telefónico y el cable de alimentación de CA en las guías de la base, como se muestra en la imagen 1A.

text_image
- 1A Vis A. Cable B. Toma C. Cable- 1A Vista inferior de la base -
A. Cable de alimentación
B. Toma telefónica de pared
C. Cable telefónico
1.2 Instalación del terminal
1Abra el compartimento de las pilas, como se muestra en la imagen 1B.
2Inserte las pilas respetando la polaridad (+ y -).
3Cierre el compartimento de las pilas.
4Deje el terminal en la unidad base durante 15 horas.

text_image
A - 1B Vista posterior
text_image
B mirall1B Vista posterior del terminal
A. Tapa
B. Pilas recargables

Antes de utilizar el teléfono por primera vez, debe asegurarse de que las pilas han estado cargándose durante 15 horas. De lo contrario, el teléfono no funcionará correctamente.
1.3 Instalación del cargador (solo para el Butler E700 Doble / Triple / Cuádruple)
Conecte un extremo del adaptador a la toma de corriente y el otro a la conexión del adaptador de la parte inferior del cargador.

text_image
-1C Cargador - A. Adaptador con cable de alimeA. Adaptador con cable de alimentación
1.4 Teclas / LED
Terminal
① Altavoz del auricular
② Pantalla
③ Tecla Silencio / Esc
④ Tecla Arriba / Registro de llamadas
⑤ Tecla de encendido-apagado / Colgar
⑥ Teclas alfanuméricas
⑦ Encendido / Apagado de timbre
⑧ Tecla INT
⑨ Micrófono
⑩ Tecla de manos libres
⑪ Tecla de rellamada
⑫ Tecla de bloqueo de teclado
⑬ Tecla Bajar / Agenda
⑭ Tecla Descolgar / Rellamada
⑮ Tecla de menú / OK

text_image
TOPCOM OK R OK LFC ESC 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15- 1D Terminal -
Base
⑯ Tecla de búsqueda

1.5 Descripción de los iconos
| Icono Significado | |
| Llarrada en curso. | |
| Indicador de nivel de las pilas recargables. | |
![]() | La antena indica la calidad de recepción.La antena parpadea si el terminal está fuera de cobertura. |
| Más dígitos a la derecha. | |
| Mados libres. | |
| Timire desconectado. | |
| Tiera números en el registro de llamadas. | |
| [SYT6] | Dirección de desplazamiento posible. |
![]() | Durante la entrada en la agenda. |
![]() | La alarma del terminal está activada. |
![]() | Tiene un mensaje de voz en espera. |
| [TTHS] | Para confirmar la selección actual. |
![]() | Para volver a la selección de menú o eliminar el último número o letra de una entrada. |
1.6 Uso del manual del usuario
En este manual del usuario, se utiliza el siguiente método para aclarar las instrucciones:

Tecla que debe pulsarse.

text_image
1Texto... «PANTALLA». 2.......... 3..........
El texto que aparece en la pantalla del teléfono se muestra en la columna de la derecha entre comillas.
1.7 Navegación por el menú
El teléfono Butler E700 cuenta con un sistema de menús muy fácil de usar. Cada uno de los menús lleva a una lista de opciones.
La función de las 2 teclas situadas debajo de la pantalla (Teclas Esc y Menú) 3var15según el modo de funcionamiento:
![]() | Pulse esta tecla para acceder al menú o confirmar la selección actual. |
![]() | Para desplazarse a través de las opciones del menú. |
![]() | Para volver a la selección de menú o eliminar el último número o letra de una entrada. |
2 Uso del teléfono
2.1 Encender / apagar el terminal
[Non-Text]
1Mantenga pulsada la tecla de encendido-apagado hasta que se encienda la pantalla. El terminal buscará la base.
[Non-Text]
2Mantenga pulsada la tecla de encendido-apagado durante 5 segundos. La pantalla se apagará.
2.2 Cambio del idioma de los menús


OK
1Acceda al menú pulsando la tecla de menú. ⑮

OK
2 Seleccione «CONF. TELEF.» y confirme la selección.

OK
3 Seleccione «IDIOMA» y confirme la selección.
4 Seleccione un idioma y confirme la selección.
2.3 Recepción de una llamada telefónica
Para contestar a la llamada:

1Pulse la tecla Descolgar. O
Saque el terminal de la base si ha activado la opción «Automatic answer». (véase “6.4 Contestación automática”).
Ya puede comunicarse con el interlocutor.

2Pulse la tecla Colgar para finalizar la llamada o coloque el terminal otra vez en la base.
2.4 Realización de una llamada telefónica externa
Marcación directa

1Pulse la tecla Descolgar para iniciar la llamada.
2Marque el número de teléfono.
3Pulse la tecla Colgar para finalizar la llamada o coloque el terminal otra vez en la base.
Premarcación

1Marque el número de teléfono.
2Pulse la tecla Descolgar para iniciar la llamada.
3Pulse la tecla Colgar para finalizar la llamada o coloque el terminal otra vez en la base.
→
4Para corregir un número utilice la tecla Borrar para borrar el dígito introducido.
Llamada del registro de llamadas

1Pulse la tecla Registro de llamadas para acceder al mismo.
2 Seleccione el número deseado del Registro de llamadas.
3 Pulse la tecla Descolgar para llamar al número seleccionado.
4Pulse la tecla Colgar para finalizar la llamada o coloque el terminal otra vez en la base.
Llamada de la lista de rellamada
Puede volver a marcar los 5 últimos números a los que haya llamado.

1Pulse la tecla de rellamada para acceder a la lista de rellamada.
2Seleccione el número de teléfono al que desea volver a llamar.
3 Pulse la tecla Descolgar para llamar al número seleccionado.
4Pulse la tecla Colgar para finalizar la llamada o coloque el terminal otra vez en la base.
2.5 Realización de una llamada telefónica interna

1Pulse la tecla INT.
2Introduzca el número del terminal interno (del 1 al 5). Pulse la tecla * para llamar a todo los terminales.
3Pulse la tecla Colgar para finalizar la llamada o coloque el terminal otra vez en la base.
2.6 Transferencia interna de una llamada
Transfiere una llamada externa a otro terminal.

1Pulse la tecla INT.
2Introduzca el número del terminal interno (del 1 al 5); la llamada externa se pondrá en espera.
3Cuando el usuario del otro terminal descuelgue, pulse la tecla Colgar para colgar y transferir la llamada.
INT
Si el interlocutor interno no descuelga, pulse de nuevo INT para volver a comunicar con el interlocutor externo en línea.
4Pulse la tecla Colgar para finalizar la llamada o coloque el terminal otra vez en la base.
2.7 Realización de una conferencia a tres
La función de conferencia permite compartir una llamada externa con dos terminales. Durante una llamada externa:

1Pulse la tecla INT.
2Introduzca el número del terminal interno (del 1 al 5); la llamada externa se pondrá en espera.
3Cuando el usuario del otro terminal descuelgue, mantenga pulsada la tecla INT para establecer la conferencia.
Si el interlocutor interno no descuelga, pulse la tecla Colgar para volver a comunicar con el interlocutor externo en línea.
2.8 Volumen del altavoz durante la llamada

1En el transcurso de una conversación, pulse la tecla Arriba o Abajo para subir o bajar el volumen.
2.9 Micrófono silenciado
Cabe la posibilidad de silenciar el micrófono durante una conversación.

1Pulse la tecla de silencio. Puede hablar libremente sin que le oiga la persona que llama. Aparecerá en pantalla «SILENCIADO».

2Vuelva a pulsar la tecla de silencio para regresar al modo normal.
2.10 Uso de las teclas alfanuméricas
Con su teléfono, también puede introducir caracteres alfanuméricos. Esto resulta útil a la hora de introducir un nombre en la agenda, dar un nombre al terminal, etcétera.
Para seleccionar una letra, pulse la tecla correspondiente las veces que sea necesario. Por ejemplo, para seleccionar la «A», pulse «2» una vez. Para seleccionar la «B», pulse «2» dos veces, y así sucesivamente. Para seleccionar «A» y, a continuación, «B», pulse «2» una vez, espere unos segundos y vuelva a pulsar «2» dos veces.

Para seleccionar un espacio, pulse «1».

Pulse la tecla Esc para eliminar un carácter o mantenga pulsada la tecla Esc para borrar todos los caracteres.
3 Lista de rellamada
Puede volver a marcar los 5 últimos números a los que haya llamado. Cuando el nombre del número marcado esté guardado en la agenda, este aparecerá en la lista de rellamada.
Para llamar a un número de la lista de rellamada, véase “2.4 Realización de una llamada telefónica externa” - “Llamada de la lista de rellamada”.
Para guardar un número de la lista de rellamada en la agenda, véase “4.4 Copia de una entrada de rellamada en la agenda”.
3.1 Borrado de un número o todos los números de la lista de rellamada

1Pulse la tecla de rellamada.

2 Seleccione el número deseado.

4 Seleccione SUPRIMIR para borrar el número y confirme la selección. O

OK
5 Seleccione BORRAR TODO para borrar todos los números y confirme la selección.
OK
6Confirme de nuevo para borrar.
4 Agenda
Cada terminal puede almacenar hasta 20 nombres y números de teléfono. Los nombres pueden tener un máximo de 12 caracteres, y los números pueden contener hasta 24 dígitos.
Para introducir caracteres alfanuméricos, consulte la sección “2.10 Uso de las teclas alfanuméricas”.
4.1 Grabación de una entrada en la agenda

1Acceda al menú.
▲▼ ok 2 Seleccione «AGENDA» y confirme la selección.
▲▼ OK 3 Seleccione «NUEVA ENTR,» y confirme la selección.
OK 4 Escriba el nombre y confirmelo.
OK 5Escriba el número y confirmelo.
▲▼ OK 6Seleccione una melodía de timbre (1-10) y confirme la selección.
4.2 Edición de una entrada de la agenda




1Acceda al menú.
2 Seleccione «AGENDA» y confirme la selección.
3 Seleccione «EDIT, ENTR,» y confirme la selección.
4 Seleccione un nombre o introduzca la primera letra de este (la lista está en orden alfabético).
5Confirme la edición.
OK



6Edite el nombre y confirmelo.
7 Edite el número y confirmelo.
8 Seleccione una melodía de timbre (1-10) y confirme la selección.
4.3 Marcación de una entrada de la agenda




1Pulse la tecla de agenda.
2 Seleccione un nombre o introduzca la primera letra de este (la lista está en orden alfabético).
3Pulse la tecla Descolgar para iniciar la llamada.
4Pulse la tecla Colgar para finalizar la llamada o coloque el terminal otra vez en la base.
4.4 Copia de una entrada de rellamada en la agenda
1Pulse la tecla de rellamada.
2Seleccione el número deseado.
3Pulse el botón de menú.
4 Seleccione «COP.AGENDA» para copiar la entrada actual y confirme la selección.
5Escriba el nombre y confirmelo.
6Edite el número y confirmelo.
7Seleccione la melodía deseada y confirme la selección.







4.5 Borrado de una entrada de la agenda o de todas las entradas




1Acceda al menú.
2 Seleccione «AGENDA» y confirme la selección.
3 Seleccione «SUPRIMIR» o «BORRAR TODO» y confirme la selección.
4 Seleccione un nombre o introduzca la primera letra de este (la lista está en orden alfabético).
5Confirme para borrar.
6Pulse OK de nuevo para confirmar.
OK
OK
5 Identificación de llamadas

Este servicio solo funciona si ha contratado el servicio de identificación de llamadas.
Para ello, póngase en contacto con su compañía telefónica.
Cuando reciba una llamada externa, el número de teléfono de la persona que llama aparecerá en la pantalla del terminal. El teléfono puede recibir llamadas tanto en FSK como en DTMF. También puede ver el nombre de la persona que le llama si la red lo transmite. Si el nombre está programado en la agenda, aparecerá el nombre que figura en ella.

La visualización de la identificación de la llamada se sustituye por la de la duración de la llamada al cabo de 15 segundos de comunicación.
El teléfono puede guardar 20 llamadas en una lista de llamadas (recibidas y perdidas) que puede visualizar más tarde. Esta función solo está disponible si ha contratado el servicio de identificación de llamadas.
Cuando la memoria está llena, las llamadas nuevas sustituyen automáticamente a las antiguas en la memoria.
La pantalla muestra las llamadas nuevas o perdidas en «NUEVAS LLAM,».
Además, el icono →arpadea.
Para consultar la lista de llamadas:

1Pulse la tecla de registro de llamadas.
Si no hay llamadas en la lista, aparecerá «SIN NUMERO».

2 Desplácese por las llamadas. Los nombres de las personas que llaman se mostrarán si los envía la red o están guardados en la agenda. Si alcanza el final de la lista, oirá un pitido doble.
El icono, indica que la llamada aún no se ha revisado en el registro de llamadas.

OK

3 Pulse la tecla de menú para agregar esta entrada a la agenda, si aún no está almacenada. Pulse OK cuando se muestre «COP.AGENDA» en la pantalla.

OK
Introduzca o modifique el nombre y pulse OK.

OK
Introduzca o modifique el número de teléfono y pulse OK.

Seleccione la melodía (1-10) que se oirá al llamar este número. Pulse OK: la entrada se guardará en la agenda.

4Pulse la tecla Descolgar para devolver la llamada a un interlocutor, cuando se muestren su nombre o número de teléfono.
Ver los detalles de la entrada de la lista de llamadas:

1 Cuando se encuentre en la lista de llamadas, pulse la tecla de menú.

2 Seleccione «VER» y pulse OK.
OK
3Pulse OK varias veces para ver más información.
Puede borrar cada entrada por separado:


1 Desplácese a la llamada que desea eliminar y pulse la tecla de menú.

2 Seleccione «SUPRIMIR» y pulse OK.
OK
3Pulse OK de nuevo para confirmar.
Para eliminar todas las entradas a la vez:


OK
OK
1Cuando se encuentre en la lista de llamadas, pulse la tecla de menú.
2 Seleccione «BORRAR TODO» y pulse OK.
3Pulse OK de nuevo para confirmar.
6 Personalización del terminal

Cada programación se confirma mediante un pitido largo o un pitido doble. Un pitido doble confirma la validación de su elección.
6.1 Ajuste del volumen del timbre
Volumen del timbre del terminal para llamadas internas / externas
El volumen del timbre del terminal para llamadas internas o externas no puede ajustarse por separado. Puede escoger entre 1 y 5 o desactivarlo.





OK
OK
1 Acceda al menú pulsando la tecla de menú.
2 Seleccione «CONF. TELEF.» y confirme la selección.
3 Seleccione «TONOS TELF.» y confirme la selección.
4 Seleccione «VOL, TIMBRE» para cambiar los volúmenes interno y externo y confirme la selección.
5 Seleccione un volumen de 1 a 5 o «DESAC,».
6Confirme la selección o regrese al menú anterior.
6.2 Modo en silencio
Puede desactivar el timbre del terminal, para que no le moleste, con solo pulsar una tecla:

1Mantenga pulsada la tecla Timbre desactivado durante 3 segundos. El timbre se desactivará y aparecerá en la pantalla.

2Mantenga pulsada la tecla Timbre desactivado de nuevo para volver a activarlo.
6.3 Selección de la melodía del timbre
Cada terminal puede emitir un timbre con una melodía distinta. Los terminales pueden sonar con una melodía diferente según se trate de una llamada interna o externa. Puede elegir entre 10 melodías diferentes:





OK
OK
1 Acceda al menú pulsando la tecla de menú.
2 Seleccione «CONF. TELEF.» y confirme la selección.
3 Seleccione «TONOS TELF» y confirme la selección.
4 Seleccione «TIMBRE INT.» para cambiar la melodía interna o «TIMBRE EXT.» para cambiar la melodía externa y confirme la selección.
5Seleccione una melodía (de 1 a 10).
6Pulse la tecla OK para confirmar la selección o regrese al menú anterior.
6.4 Contestación automática
Cuando hay una llamada entrante y el terminal se encuentra en la base, este se conecta a la línea de forma automática cuando se separa de la base.


OK
1 Acceda al menú pulsando la tecla de menú.
2 Seleccione «CONF. TELEF» y confirme la selección.


3 Seleccione «AUTOMATICA» y confirme la selección.

4 Seleccione «ACTIV,» para activar o «DESAC,» para desactivar y confirme la selección.
6.5 Bloqueo del teclado
El teclado puede bloquearse para que no se modifique ninguna opción ni se marque ningún número involuntariamente. Cuando se bloquee el teclado, aparecerá «TECLADO BLOQ» en la pantalla.
Bloqueo del teclado

1Mantenga pulsada la tecla de bloqueo del teclado durante 3 segundos. Se bloqueará el teclado.
Desbloqueo del teclado

1Mantenga pulsada la tecla de bloqueo del teclado durante 3 segundos.
2 «TECLADO BLOQ» desaparecerá de la pantalla.
6.6 Ajuste de la fecha, la hora y el formato de fecha y hora

1 Acceda al menú pulsando la tecla de menú.

2 Seleccione «RELOJ&ALARMA» y confirme la selección.

3 Seleccione «DIA/HORA» y confirme la selección.

4Introduzca la fecha (DD/MM) y confirmela.

5Introduzca la hora (HH-MM) y confirmela.

6 Seleccione «AJUST, FORM,» y confirme la selección.

7 Seleccione «FORMATO HORA» y confirme la selección.

8 Seleccione «12 H,» o «24 H,» y confirme la selección.

9 Seleccione «FORMAT FECHA» y confirme la selección.

10 Seleccione el formato «DD/MM» o «MM/DD» y confirme la selección.
6.7 Ajuste automático del reloj
Al activar esta función, la fecha y la hora se actualizan por medio de los datos del identificador de llamada recibido. Esta función puede desactivarse de la forma siguiente:

1 Acceda al menú pulsando la tecla de menú.

2 Seleccione «RELOJ&ALARMA» y confirme la selección.

3 Seleccione «RELOJ AUTO» y confirme la selección.

4 Seleccione «ACTIV,» para activar o «DESAC,» para desactivar y confirme la selección.
6.8 Ajuste del nombre del terminal
Puede cambiar el nombre predeterminado del terminal (10 caracteres) que aparece en la pantalla en modo de espera:

1 Acceda al menú pulsando la tecla de menú.

2 Seleccione «CONF. TELEF» y confirme la selección.

3 Seleccione «NOMBRE TELF.» y confirme la selección.

4Edite el nombre del terminal y confirmelo.
6.9 Selección de la pantalla del terminal
Puede elegir entre la hora o el nombre del terminal en la pantalla inactiva del terminal:

1Mantenga pulsado el menú para cambiar entre fecha y hora o el nombre del terminal.
6.10 Ajustes de alarma
Puede utilizar el terminal para ajustar una alarma. Cuando ajuste una alarma, aparecerá el icono en pantalla. Durante la alarma, el icono 🔒 y el mensaje «ALARM ACTIVA» aparecerán en pantalla durante 60 segundos. Pulse cualquier tecla para desactivar la alarma.

Activación / desactivación de la alarma

1 Acceda al menú pulsando la tecla de menú.
▲▼ OK
2 Seleccione «RELOJ&ALARMA» y confirme la selección.
▲▼ OK
3 Seleccione «ALARMA» y confirme la selección.
▲ ▼ OK
4 Seleccione «UNA SOLA VEZ», «A DIARIO» o «DESAC,» y confirme la selección.
Ajuste de la hora de la alarma

1 Acceda al menú pulsando la tecla de menú.
▲ ▼ OK
2 Seleccione «RELOJ&ALARMA» y confirme la selección.
▲ ▼ OK
3 Seleccione «ALARMA» y confirme la selección.
▲▼ OK
4 Seleccione «UNA SOLA VEZ», «A DIARIO» y confirme la selección.
4 in 5 in 6 in OK
5Introduzca la hora (HH-MM) en formato de 24 horas y confirmela.

Puede pulsar cualquier tecla para desactivar la alarma, aunque el teclado esté bloqueado.
El volumen de la alarma es el mismo volumen del timbre; cuando el volumen del timbre esté apagado, la alarma sonará al volumen 1.
Durante una llamada, cuando la alarma se active, oirá una señal de advertencia a través del auricular. Podrá desactivarla pulsando cualquier tecla.
Durante la búsqueda o el timbre, no sonará la alarma.
Melodía de la alarma

1 Acceda al menú pulsando la tecla de menú.
▲ ▼ OK
2 Seleccione «RELOJ&ALARMA» y confirme la selección.
▲▼ OK
3 Seleccione «TONO ALARMA» y confirme la selección.
▲ ▼ OK
4 Seleccione la melodía deseada y confirme la selección.
6.11 Tonos
Al pulsar una tecla, cuando la pila esté baja, cuando se coloque el terminal en el cargador o cuando el terminal no tenga cobertura, oirá un tono de advertencia. Puede activarlo o desactivarlo:

1 Acceda al menú pulsando la tecla de menú.
▲▼ OK
2 Seleccione «CONF. TELEF» y confirme la selección.
▲▼ OK
3 Seleccione «TONOS TELF» y confirme la selección.
▲▼ OK
4 Seleccione «TONO TECLA», «TONO BATERÍA», «TONO CARGA» o «COBERTURA» y confirme la selección.

OK
5 Seleccione «ACTIV,» para activar o «DESAC,» para desactivar y confirme la selección.
6.12 Notificación de mensajes de voz
Si tiene mensajes nuevos en su buzón de mensajes de voz, en la pantalla parpadea 📋 Puede programar su número de acceso, de manera que pueda escucharlo al pulsar la tecla «1».
Para configurar el número de acceso:


OK
1 Acceda al menú pulsando la tecla de menú.
2 Seleccione «CONF. TELEF» y confirme la selección.

OK
3 Seleccione «CORREO VOZ» y confirme la selección.

OK
4Introduzca su número de acceso (hasta 24 dígitos) y confirmelo.
Para acceder a los mensajes de voz:

1Mantenga pulsada la tecla «1» en el modo de espera.
6.13 Búsqueda
Puede localizar un terminal perdido pulsando la tecla de búsqueda de la estación base. Todos los terminales asociados a la base emitirán el tono de búsqueda y aparecerá «LOCALIZANDO» en pantalla. Puede detener la búsqueda pulsando cualquier tecla del terminal o la tecla de búsqueda de la estación base.
7 Ajustes de la base
7.1 Ajuste del tiempo de flash
Pulse la tecla Flash «R» (tecla 14 de la imagen 1D Terminal) para utilizar determinados servicios de su línea externa, como la llamada en espera (si su compañía telefónica ofrece esta opción) o para transferir llamadas si utiliza una centralita telefónica (PABX). La tecla Flash «R» es una breve interrupción de la línea. Puede ajustar el tiempo flash en 100 ms, 300 ms o 600 ms («CORTO», «MEDIO» y «LARGO»):


OK
1 Acceda al menú pulsando la tecla de menú.
2 Seleccione «AJUSTE AVANZ» y confirme la selección.

OK
3 Seleccione «TIEMPO RELL,» y confirme la selección.

OK
4 Seleccione «CORTO», «MEDIO» o «LARGO» y confirme la selección.
7.2 Ajuste del código PIN del sistema
Algunas funciones solo están disponibles para los usuarios que conocen el código PIN. Por defecto el código PIN es 0000. Para cambiarlo:


OK
1 Acceda al menú pulsando la tecla de menú.
2 Seleccione «AJUSTE AVANZ» y confirme la selección.

OK
3 Seleccione «CAMBIAR PIN» y confirme la selección.

OK
4Introduzca el código PIN actual y confirme la selección.

OK
5Introduzca el PIN nuevo y confirme la selección.
7.3 Primer tono de timbre
Puede apagar el primer tono de timbre como sigue:


OK
1 Acceda al menú pulsando la tecla de menú.
2 Seleccione «AJUSTE AVANZ» y confirme la selección.

OK
3 Seleccione «PRIMER TONO» y confirme la selección.

OK
4 Seleccione «ACTIV,» u «DESAC,» y confirme la selección.
7.4 Ajuste del modo de marcación
Existen dos tipos de modos de marcación que se pueden utilizar para realizar llamadas de teléfono:
- DTMF = Procedimiento de marcación multifrecuencia o marcación por tonos (procedimiento de marcación actual, moderno)
- Marcación por pulsos (en dispositivos más antiguos)
Los dispositivos modernos disponen de ambos tipos de marcación, que pueden seleccionarse según sea necesario. La DTMF se necesita, por ejemplo, para funciones de programación o de control, si el dispositivo funciona dentro de un sistema con centralita (PBX). Utilizando el modo de pulsos se pueden producir fallos durante el funcionamiento normal en sistemas con centralita (PBX), debido a la interpretación errónea de las señales de la marcación por pulsos.


OK
1 Acceda al menú pulsando la tecla de menú.
2 Seleccione «AJUSTE AVANZ» y confirme la selección.

OK
3 Seleccione «MODO MARCADO» y confirme la selección.

OK
4 Seleccione «PULSO» o «TONO» y confirme la selección.
8 Gestión de múltiples terminales
8.1 Adición de un terminal

Esta operación solo es necesaria si ha dado de baja un terminal o si ha comprado uno nuevo.
Puede registrar nuevos terminales en la base si estos admiten el protocolo DECT GAP. La base puede admitir un máximo de 5 terminales. Si ya tiene 5 terminales y desea añadir otro o cambiar uno, tiene que dar uno de baja para poder asociar el nuevo.


OK
1 Acceda al menú pulsando la tecla de menú.
2 Seleccione «AJUSTE AVANZ» y confirme la selección.

OK
3 Seleccione «REGISTRAR» y confirme la selección.

OK
4Introduzca el PIN antiguo (4 dígitos) y confirme la selección.

5Mantenga pulsada la tecla de búsqueda de la base durante 5 segundos.

El perfil DECT GAP solo garantiza el funcionamiento correcto de las funciones básicas de llamada entre distintas marcas o tipos. Cabe la posibilidad de que determinados servicios (como CLIP) no funcionen correctamente.
8.2 Eliminación de un terminal


OK
1 Acceda al menú pulsando la tecla de menú.
2 Seleccione «AJUSTE AVANZ» y confirme la selección.

OK
3 Seleccione «ANULAR REG,» y confirme la selección.

OK
4Introduzca el PIN antiguo (4 dígitos) y confirme la selección.

OK
5 Seleccione el terminal que quiere eliminar y confirme la selección.
9 Reinicio del teléfono
Cabe la posibilidad de volver a ajustar el teléfono según la configuración predeterminada original. Es la configuración que tenía el teléfono cuando lo recibió. Una vez restaurados todos sus ajustes personales, las entradas de la lista de llamadas se eliminarán, aunque se mantendrá la agenda. Para regresar a las opciones predeterminadas:


OK
1 Acceda al menú pulsando la tecla de menú.
2 Seleccione «AJUSTE AVANZ» y confirme la selección.

OK
3 Seleccione «RESTAURAR» y confirme la selección.
OK
4Confirme de nuevo.
10 Solución de problemas
| Problema Posible causa Solución | ||
| Pantalla vacía. Pilas descargadas. Compruebe la posición de las pilas. | ||
| Recargue las pilas. | ||
| Terminal apagado. Encienda el terminal. | ||
| Ausencia de tono. Cable telefónico mal conectado. Compruebe | la conexión del cable telefónico. | |
| La línea está ocupada por otro terminal. | Espere hasta que el otro terminal cuelgue. | |
| El icono parpadea. Terminal fuera de cobertura. Acerque el terminal a la base. | ||
| La base no recibe alimentación eléctrica. | Compruebe la conexión de la toma de corriente de la base. | |
| El terminal no está registrado en la base. | Registre el terminal en la base. | |
| Ausencia de timbre en la base o el terminal. | El volumen del timbre está desactivado o muy bajo. | Ajuste el volumen del timbre. |
| No se puede transferir una llamada desde la centralita (PABX). | El tiempo flash es demasiado corto o demasiado largo. | Cambie el tiempo de flash. |
| El teléfono no responde al pulsar las teclas. | Error de manipulación. | Quite las pilas y vuelva a colocarlas. |
11 Especificaciones técnicas
Estándar Telecomunicaciones inalámbricas mejoradas digitalmente
(DECT, por sus siglas en inglés)
Perfil de acceso genérico (GAP, por sus siglas en inglés)
Intervalo de frecuencia 1880 MHz a 1900 MHz
Número de canales 120 canales dúplex
Modulación GFSK
Codificación de habla 32 kb/s
Potencia de emisión 10 mW (potencia media por canal)
Alcance 300 m en espacios abiertos / 10-50 m en interiores
como máximo
Número de terminales Hasta 5
Suministro de alimentación 100-240 V \~ 50/60 Hz / 6 V DC =210 mA
de la base (SIL SSA-5AP-09 EU 060021)
Suministro de alimentación 100-240 V \~ 50/60 Hz / 6 V DC =210 mA
del cargador (SIL SSA-5AP-09 EU 060021)
Pilas del terminal 2 pilas recargables AAA NiMh 1,2 V - 400 mAh
Autonomía del terminal 140 horas en espera
Tiempo de conversación del 8 horas
terminal
Condiciones normales de uso +5 °C a +45 °C
Tiempo flash 100 / 250 / 600 ms
12 Garantía Topcom
12.1 Periodo de garantía
Los dispositivos de Topcom tienen un periodo de garantía de 24 meses. El periodo de garantía entra en vigor el día en que se adquiere el nuevo dispositivo. No existe ninguna garantía sobre las pilas estándar o recargables (tipo AA / AAA).
La garantía no cubre los consumibles ni los defectos que tengan un efecto insignificante en el funcionamiento o en el valor del dispositivo.
La garantía debe demostrarse presentando el comprobante original de compra o una copia de este, en el que constarán la fecha de la compra y el modelo del dispositivo.
12.2 Limitaciones de la garantía
Los daños o defectos ocasionados por un tratamiento o funcionamiento incorrectos, así como los daños resultantes del uso de piezas o accesorios no originales, no estarán cubiertos por esta garantía.
La garantía no cubre los daños ocasionados por factores externos, como relámpagos, agua o fuego, como tampoco los daños causados durante el transporte. La garantía no será válida si el número de serie de los dispositivos se cambia, se elimina o resulta ilegible.
Cualquier reclamación de la garantía se invalidará si el dispositivo ha sido reparado, alterado o modificado por el comprador.
Esta aplicación solo debe utilizarse con pilas recargables. Si desea sustituir las pilas incluidas originalmente, compruebe que las pilas que utilice sean adecuadas y recargables. En NINGÚN caso debe utilizar pilas alcalinas en los terminales. Si utiliza pilas alcalinas y pone el terminal en la base, las pilas se calentarán y podrían explotar. Los daños que ello pueda causar no podrán recuperarse
del fabricante, y los daños ocasionados en el aparato no están cubiertos por la garantía. Usted deberá hacerse cargo del coste de cualquier reparación.
13 Eliminación del dispositivo (medio ambiente)

Al final de su vida útil, este dispositivo no debe ser desechado en un contenedor normal, sino en un punto de recogida destinado al reciclaje de dispositivos eléctricos y electrónicos. Así lo indica el símbolo en el dispositivo, en el manual de usuario y / o en la caja.
Si lo lleva a un punto de reciclaje, algunos de los materiales del dispositivo podrán reutilizarse. La reutilización de algunas de las piezas o materias primas de los dispositivos usados supone una importante contribución a la protección del ambiente. Si necesita más información sobre los puntos de reciclaje existentes en su zona, póngase en contacto con las autoridades locales correspondientes.
14 Limpieza
Limpie el teléfono con un paño ligeramente humedecido o con un paño antiestático. No utilice nunca detergentes ni disolventes abrasivos.
A. Fio eléctrico
B. Tomada telefónica de parede
C. Fio do telefone
1.2 Instalar o telefone portátil
text_image
- 1C Carregador - A. Transformador com fio eléctra1.4 Teclas/LEDs
Telefone portátil
① Altifalante
② Visor
③ Tecla Esc / Sigilo
④ Tecla Para Cima / Registo de Chamadas
⑤ Tecla Ligar-Desligar / Telefone Pousado
⑥ Teclas alfanuméricas
⑦ Toque Activado/Desactivado
⑧ Tecla INT
⑨ Microfone
⑩ Tecla Mãos-livres
⑪ Tecla de Remarcação
⑫ Tecla de Bloqueio do Teclado
⑬ Tecla Para Baixo / Agenda Telefónica
⑭ Tecla Telefone Levantado / Rechamada
⑮ Tecla Menu / OK

text_image
TOPCOM 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 OK ESC R ABC DEF GHI JKL MNO PQRS TUV WXYZ 0 # INT- 1D Telefone Portátil -
Base
⑯ Tecla Paging

3 Seleccione "IDIOMA" e confirme.
4 Seleccione um idioma e confirme.
2Marque o número de telefone.
1Marque o número de telefone.
2.10 Utilizar o teclado alfanumérico
2 Seleccione o número pretendido.
3Prima menu.
4 Seleccione “APAGAR” para apagar a entrada actual e confirme. OU
5 Seleccione “APAGAR TUDO” para apagar todas as entradas e confirme.
3 Seleccione “NOVA ENTRADA” e confirme.

1Prima a tecla Lista Telefónica.
2Seleccione o número pretendido.

3Prima menu.


4 Seleccione “COP.AGENDAAPAGAR” para copiar o registo actual e confirme.


7 Seleccione a melodia de toque pretendida e confirme.
5Confirme para eliminar.
OK
1Prima a tecla Registo de Chamadas.
Volume de toque do telefone portátil para chamadas internas/externas
3 Seleccione "HANDSET TONE" e confirme.

OK
4 Seleccione “TOQUE INT.” para alterar a melodia interna ou “TOQUE EXT.” para alterar a melodia externa e confirme.

4 Seleccione “LIGADA” para activar ou “DESLIG” para desactivar e confirme.
Desbloquear o teclado

4 Seleccione “LIGADA” para activar ou “DESLIG” para desactivar e confirme.
4 Seleccione a melodia pretendida e confirme.
4Introduza o código PIN actual e confirme.


3 Seleccione "1 TOQUE" e confirme.


4 Seleccione "LIGADA" ou "DESLIG" e confirme.
3 Seleccione “REINICIAR” e confirme.
10 Diagnóstico de avarias
Número de telefones portáteis Até 5







