TE5700 - Telefon TOPCOM - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis TE5700 TOPCOM i PDF-format.
Användarfrågor om TE5700 TOPCOM
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Telefon i PDF-format gratis! Hitta din manual TE5700 - TOPCOM och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. TE5700 av märket TOPCOM.
BRUKSANVISNING TE5700 TOPCOM
För att använda funktionen "nummervisning" måste tjänsten vara aktiverad för din telefonlinje. Normalt behöver du ett separat abonnemang från ditt telefonbolag för att kunna aktivera funktionen. Om nummervisningsfunktionen inte finns för din telefonlinje kommer inkommande telefonnummer INTE visas på din telefons display.
PT: Importante
S Funktionerna i denna bruksanvisning publiceras med reservation för ändringar.
CE-märket bekräftar att produkten står i överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av R&TTE direktivet.
Deklarationen om överensstämmelse finns på: http://www.topcom.net/cedeclarations.asp
PT
Gör så här för att installera:
1 Sätt i ena änden av adaptern i eluttaget och den andra i adapterjacket på basenhetens undersida.
2 Anslut ena änden av telefonsladden till väggtelefonjacket och den andra änden till basenhetens nedre del.
3Sätt i telefon- och elsladden i basenheten såsom visas på bild 1A.

text_image
- 1A Ba A. Nätsl B. Telef C. Telef- 1A Basenhetens undersida -
A. Nätsladd
B. Telefonjack
C. Telefonsladd
1.2 Installera handenheten
1Öppna batterifacket såsom visas på bild 1B.
2Sätt i batterierna med hänsyn till polariteten (+ och -).
3Stäng batterifacket.
4Låt handenheten stå i basenheten i 15 timmar.

text_image
A - 1B Handenhetens baksida
text_image
B- 1B Handenhetens baksida
A. Lucka
B. Laddningsbara batterier

Innan du använder telefonen första gången måste batteriet laddas i 15 timmar. Om du inte gör detta kommer telefonen inte att fungera optimalt.
1.3 Installera laddaren (endast för Butler E700 Twin/Triple/Quattro)
Sätt i ena änden av adaptern i eluttaget och den andra i adapterjacket längst ner på laddaren.

text_image
-1C Laddare - A. Adapter med strömkabel1.4 Knappar/Dioder
Handenhet
① Högtalare
② Display
③ Esc/Mute-knapp (sekretessfunktion)
④ Knappen Upp/samtalslogg
⑤ Knappen strömbrytare/lur på
⑥ Knappsats (alfanumerisk)
⑦ Ringsignal till/från
⑧ Internt samtal
⑨ Mikrofon
⑩ Handsfree
⑪ Återuppringningsknapp
⑫ Knapplås
⑬ Ned-/telefonboksknapp
⑭Lur av-knapp/R-knapp (återuppringning)
⑮Meny/OK

text_image
TOPCOM 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 OK R ESC ABC 3 DEF GHI 5 JKL 6 MNO PQRS 8 TUV 9 WXYZ 0 # INT- 1D Handenhet -
Basenhet
⑯Sök

| Ikon Betydelse | |
| Samtal pågår | |
| Nivändikator för uppladdningsbart batteri | |
| [7W06] | Antennen anger mottagningens kvalitet.Antennen blinkar när handenheten är utom räckvidd! |
| Det finns fler siffror till höger | |
| Median handsfreefunktionen används | |
| Näringsignalen är avstängd | |
| Du,har poster i samtalslistan | |
| [0802] | Möjlig bläddringsriktning |
![]() | Vid redigering av telefonbokspost |
![]() | Alarmet på denna handenhet är aktiverat |
| [88Z4] | Du har ett nytt röstmeddelande |
| [09122] | För att bekräfta aktuellt val. |
| [A52X] | För att gå ur menyalternativet eller gå bakåt i menyn raderar du det inlagda numret eller namnet. |
1.6 Så här används bruksanvisningen
I den här bruksanvisningen används följande metod för att förtydliga instruktionerna:

Text som visas i telefonens display visas i den högra kolumnen mellan citattecken.

Användningssteg
1.7 Navigera i menyn
Butler E700 har ett menysystem som är enkelt att använda. Varje meny leder till en lista med alternativ.
Funktionen för de här två knapparna nedanför displayen (knapparna Meny och Esc) ändels beroende på användningsläget:
![]() | Tryck på den här knappen för att komma till menyn eller för att bekräfta det aktuella valet. |
![]() | Navigera genom menyalternativen |
![]() | För att gå ur menyalternativet eller gå bakåt i menyn raderar du det inlagda numret eller namnet. |
2 Använda telefonen
2.1 Sätta på och stänga av handenheten
[Non-Text]
1Håll ned av-/påknappen tills displayen slås på. Handenheten börjar nu att söka efter basenheten.
[Non-Text]
2Håll ned av-/påknappen i 5 sekunder. Displayen stängs av.
2.2 Byta menyspråk


OK
1Öppna menyn genom att trycka på menyknappen. ⑮

2 Välj "HS SETTINGS" och bekräfta.

3 Välj "LANGUAGE" och bekräfta.
4Välj ett språk och bekräfta.
2.3 Ta emot ett telefonsamtal
Svara på samtalet:

1 Tryck på lur av-knappen.
ELLER
Lyft handenheten från basenheten om du har aktiverat "Autosvar".
(Se "6.4 Autosvar")
Samtalet är uppkopplat.

2Tryck på lur på-knappen för att lägga på eller sätt tillbaka handenheten i basenheten.
2.4 Ringa ett externt telefonsamtal
Ringa direkt

1Tryck på lur av-knappen för att starta samtalet.
2Slå telefonnumret.
3Tryck på lur på-knappen för att lägga på eller sätt tillbaka handenheten i basenheten.
Föruppringning

1Slå telefonnumret.
2 Tryck på lur av-knappen för att starta samtalet.
3Tryck på lur på-knappen för att lägga på eller sätt tillbaka handenheten i basenheten.
4Använd raderingsknappen för att korrigera en inmatad siffra.
Ring ett nummer ur samtalslistan

1 Tryck på samtalsloggknappen för att gå till samtalslistan.
2Välj önskad samtalsloggpost
3Tryck på lur av-knappen för att slå det valda numret.
4Tryck på lur på-knappen för att lägga på eller sätt tillbaka handenheten i basenheten.
Ring ett nummer ur återuppringningslistan
Du kan återuppringa de 5 sist slagna numren.

1 Tryck på återuppringningsknappen för att gå till listan över nummer för återuppringning.
2Välj önskat återuppringningsnummer.
3Tryck på lur av-knappen för att slå det valda numret.
4Tryck på lur på-knappen för att lägga på eller sätt tillbaka handenheten i basenheten.
2.5 Ringa ett internt telefonsamtal


1Tryck på INT-knappen.
2Ange det interna numret till den handenhet du vill ringa till (1-5). Tryck på *-knappen för att ringa alla handenheter.
3Tryck på lur på-knappen för att lägga på eller sätt tillbaka handenheten i basenheten.
2.6 Intern samtalsöverföring
Överföra ett externt samtal till en annan handenhet.

1Tryck på INT-knappen.
2. Ange det interna numret till den handenhet du vill ringa till (1-5). Det interna samtalet parkeras.
3När den andra handenheten svarar, trycker du på lurknappen för att avsluta och överföra samtalet.
Om den interna samtalspartnern inte svarar trycker du på INT igen för att koppla tillbaka det externa samtalet.
4Tryck på lur på-knappen för att lägga på eller sätt tillbaka handenheten i basenheten.
2.7 Ring 3-vägskonferenssamtal
Med konferenssamtalsfunktionen kan ett externt samtal delas med två handenheter.
Under ett externt samtal:

1Tryck på INT-knappen.
2Ange det interna numret till den handenhet du vill ringa till (1-5). Det interna samtalet parkeras.
3När den andra handenheten lyfter luren trycker du på och håller ned INTknappen för att upprätta konferenssamtalet.
Om den interna samtalspartnern inte svarar, trycker du på lur på-knappen för att koppla tillbaka till det externa samtalet.
2.8 Högtalarvolym under samtal

1 Tryck på upp-/nedknappen för att ändra volym under telefonsamtalet.
2.9 Stänga av mikrofonen
Det går att stänga av mikrofonen under ett samtal.

1Tryck på Stäng ljud-knappen. Du kan tala fritt utan att personen i andra änden hör dig. "MUTE ON" visas.

2Tryck på sekretessknappen igen för att återgå till normalt läge.
2.10 Använda den alfanumeriska knappsatsen
Med din telefon kan du även ange alfanumeriska tecken. Det är användbart för att ange ett namn i telefonboken, namnge handenheten, ...
Du väljer en bokstav genom att trycka på motsvarande knapp så många gånger som behövs. Om du till exempel vill skriva "A" trycker du på "2" en gång. Om du vill skriva "B" trycker du på "2" två gånger och så vidare. Om du vill skriva "A" och därefter "B" efter varandra, trycker du på "2" en gång och väntar några sekunder. Tryck sedan på "2" två gånger.

Tryck "1" för att välja en plats.

Tryck på Esc-knappen för att radera en bokstav eller tryck på och håll in Esc-knappen för att radera alla bokstäver.
3 Återuppringningslista
Du kan återuppringa de 5 sist slagna numren. Om numret finns i telefonboken visas namnet i återuppringningslistan.
För att ringa ett nummer från återuppringningslistan se “2.4 Ringa ett externt telefonsamtal” - “Ring ett nummer ur återuppringningslistan”.
För att spara ett nummer från återuppringningslistan i telefonboken se “4.4 Kopiera en återuppringningspost till telefonboken”.
3.1 Radera ett nummer från återuppringningslistan.

1 Tryck på återuppringningsknappen.

2Välj önskat nummer.

3Tryck meny.

4 Välj "DELETE" för att radera det aktuella numret och bekräfta. ELLER

5 Välj "DELETE ALL" för alla poster och bekräfta.

6Bekräfta igen för att radera.
4 Telefonbok
Varje handenhet kan lagra upp till 20 namn och telefonnummer. Namn kan vara upp till 12 tecken långa och nummer upp till 24 siffror.
Mer information om hur du skriver in alfanumeriska tecken finns i avsnitt “2.10 Använda den alfanumeriska knappsatsen”.
4.1 Lägga till en post i telefonboken

1Öppna menyn.

2 Välj "PHONEBOOK" och bekräfta.

3 Välj "NEW ENTRY" och bekräfta.

4 Ange namnet och bekräfta.

5Ange numret och bekräfta.

6Välj en ringmelodi (1-10) och bekräfta.
4.2 Redigera en telefonbokspost

1Öppna menyn. 2 Välj "PHONEBOOK" och bekräfta. 3 Välj "EDIT ENTRY" och bekräfta. 4Välj ett namn eller ange den första bokstaven i namnet. (Listan rullar i alfabetisk ordning.)

5Bekräfta för att redigera. 6Redigera namnet och bekräfta. 7Redigera numret och bekräfta. 8Välj en ringmelodi (1-10) och bekräfta.
4.3 Ringa upp en post i telefonboken

1 Tryck på telefonboksknappen. 2 Välj ett namn eller ange den första bokstaven i namnet. (Listan rullar i alfabetisk ordning.) 3 Tryck på lur av-knappen för att starta samtalet. 4 Tryck på lur på-knappen för att lägga på eller sätt tillbaka handenheten i basenheten.
4.4 Kopiera en återuppringningspost till telefonboken

1 Tryck på återuppringningsknappen. 2 Välj önskat nummer. 3 Tryck meny. 4 Välj "COPY TO PB" för att kop 5 Ange namnet och bekräfta. 6 Redigera numret och bekräfta. 7 Välj önskad ringmelodi och bekräfta
4.5 Ta bort en telefonbokspost eller alla telefonboksposter

text_image
OK ▲▼ OK ▲▼ OK ▲▼ 空窗窗 OK OK1Öppna menyn. 2 Välj "PHONEBOOK" och bekräfta. 3 Välj "DELETE" eller "DELETE ALL" och bekräfta. 4Välj ett namn eller ange den första bokstaven i namnet. (Listan rullar i alfabetisk ordning.) 5Bekräfta för att radera. 6Tryck på OK igen för att bekräfta.
5 Nummerpresentation

Den här tjänsten fungerar bara om du abonnerar på tjänsten nummerpresentation. Kontakta ditt telefonbolag.
När du tar emot ett externt samtal visas det uppringande telefonnumret på handenhetens display. Telefonen kan ta emot samtal i både FSK och DTMF. Du kan också se uppringarens namn om det överförs av nätverket. Om namnet är inprogrammerat i telefonboken visas det namnet!

Nummerpresentationen ersätts med samtalstiden efter att samtalet pågått i 15 sekunder.
Telefonen lagrar upp till 20 samtal i en samtalslista (mottagna och missade samtal) som kan gås igenom senare. Den här funktionen är endast tillgänglig om du abonnerar på en nummerpresentationstjänst.
När minnet är fullt ersätter nya samtal automatiskt de gamla i minnet.
Nya eller missade samtal visas på skärmen med "NEW CALLS" och en blinkande ikon.
Så här öppnar du samtalslistan:
→
1Tryck på samtalslisteknappen.
Om listan är tom visas "NO NUMBER".
▲ ▼
2 Bläddra igenom samtalen. Namnet visas om det har skickats från nätverket eller sparats i telefonboken. Vid den sista posten hörs en dubbel pipton.
När ikonen visas, syns numret ännu inte i samtalslistan.
OK
▲ ▼
3Tryck på menyknappen för att lägga till denna post i telefonboken om den inte redan finns där. Tryck på OK när "COPY TO PB" visas på displayen.
OK
OK
Ange eller ändra namnet och tryck på OK.
4 5 6
OK
Ange eller ändra telefonnumret och tryck på OK.
4 am 5 am 6 min
Välj en melodi (1-10) som ska höras när detta nummer ringer. Tryck OK, posten sparas i telefonboken.
OKT
4Tryck på lurknappen för att ringa tillbaka när telefonnumret eller namnet visas.
[NO TEXT]
Visa informationen i samtalslisteposten:
OK
1När du är i samtalslistan trycker du på menyknappen.
▲ ▼
2 Välj "VIEW" och tryck på OK.
OK
3Tryck på OK upprepade gånger för att se mer information.
Du kan ta bort varje post separat:
▲ ▼
OK
1Bläddra till samtalet du vill radera och tryck på menyknappen.
▲ ▼
2 Välj "DELETE" och tryck på OK.
OK
3Tryck på OK igen för att bekräfta.
Ta bort alla kontakter på en gång:
OK
1När du är i samtalslistan trycker du på menyknappen.
▲ ▼
2 Välj "DELETE ALL" och tryck på OK.
OK
3Tryck på OK igen för att bekräfta.
6 Göra inställningar för handenheten

Varje programmering bekräftas i slutet av ett dubbelt eller enkelt längt pip. Ett dubbelt pip bekräftar ditt val.
6.1 Justera ringvolymen
Ringvolymen på interna/externa samtal i handenheten
Ringvolymen på interna/externa samtal kan inte ställas in separat. Du kan välja mellan volymnivå 1-5 och av.


text_image
▲ ▼ OK ▲ ▼ OK ▲ ▼ OK ▲ ▼ OK ↕1Öppna menyn genom att trycka på menyknappen.
2 Välj "HS SETTINGS" och bekräfta.
3 Välj "HANDSET TONE" och bekräfta.
4 Välj "RING VOLUME" för att ändra den interna och externa styrkan och bekräfta.
5 Välj en volymnivå (1-5 eller "OFF").
6Bekräfta eller återgå till föregående meny.
6.2 Tyst läge:
Du kan stänga av handenhetens ringvolym genom en knapptryckning så att du slipper bli störd:

1Tryck på och håll knappen ringsignal på/av nedtryckt i 3 sekunder. Ringsignalen stängs av och üssas på displayen.

2Håll ned knappen ringsignal på/av igen för att slå på signalen.
6.3 Välja ringmelodi
Varje handenhet kan ringa med olika melodier. Handenheterna kan ringa med olika melodier beroende på om samtalet internt eller externt. Du kan välja mellan 10 olika ringmelodier:


text_image
▲▼ OK ▲▼ OK ▲▼ OK ▲▼ OK ⊃1Öppna menyn genom att trycka på menyknappen.
2 Välj "HS SETTINGS" och bekräfta. 3 Välj "HANDSET TONE" och bekräfta.
4 Välj "INT/RING" för att ändra den interna melodin eller "EXT/RING" för att ändra den externa melodin och bekräfta.
5Välj en melodi (1 till 10). 6Bekräfta med OK eller återgå till föregående meny.
6.4 Autosvar
När det kommer ett inkommande samtal och handenheten är i basenheten, går telefonen automatiskt ut på linjen när den lyfts.


1Öppna menyn genom att trycka på menyknappen.
2 Välj "HS SETTINGS" och bekräfta. 3 Välj "AUTO ANSWER" och bekräfta. 4 Välj "ON" för att aktivera eller "OFF"
6.5 Knappsatslås
Knappsatsen kan låsas så att inga inställningar kan ändras och inga telefonnummer kan slås. "KEYS LOCKED" visas på skärmen när knappsatsen är låst.
Låsa knappsatsen

1Tryck på och håll ned knapplås-knappen i 3 sekunder. Knappsatsen läses.
Låsa upp knappsatsen

1 Tryck på och håll ned knapplåsknappen i 3 sekunder.
2 "KEYS LOCKED" försvinner från skärmen.
6.6 Ställa in datum, tid och datum/tid-format



1Öppna menyn genom att trycka på menyknappen.
2 Välj "CLOCK&ALARM" och bekräfta.

3 Välj "DATE/TIME" och bekräfta.

4Ange datum (DD/MM) och bekräfta.

5Ange tid (HH/MM) och bekräfta.

6 Välj "SET FORMAT" och bekräfta.

7 Välj "TIME FORMAT" och bekräfta.

8 Välj "12 HOURS" eller "24 HOURS" och bekräfta.

9 Välj "DATE FORMAT" och bekräfta.

10 Välj formatet "DD/MM" eller "MM/DD" och bekräfta.
6.7 Automatisk inställning av klockan
När den här funktionen är påslagen uppdateras datum och tid med den data som tas emot via nummerupplysningen. Den här funktionen kan stängas av på följande sätt:

1Öppna menyn genom att trycka på menyknappen.

2 Välj "CLOCK&ALARM" och bekräfta.

3 Välj "AUTO CLOCK" och bekräfta.

4 Välj "ON" för att aktivera eller "OFF" för att inaktivera och bekräfta.
6.8 Ställ in handenhetsnamn
Du kan ändra det standardinställda handenhetsnamnet (10 tecken) som visas på displayen i vänteläge:

1Öppna menyn genom att trycka på menyknappen.

2 Välj "HS SETTINGS" och bekräfta.

3 Välj "HANDSET NAME" och bekräfta.

4Redigera handenhetsnamn och bekräfta.
6.9 Välj visningsalternativ för handenhet
Du kan välja mellan tid eller handenhetens namn på handenhetens display i vänteläge:

1 Tryck på och håll in menyknappen för att växla mellan tid/datum eller handenhetsnamn.
6.10 Larminställningar
Du kan använda den här funktionen för att ställa in en väckarklocka. När larmet är inställt, visas ikonen ⏻ överst på skärmen. Vid larm visas ikonen ⏻ och "ALARM ON" på displayen i 60 sekunder. Du kan trycka på vilken knapp som helst för att stänga av larmet.
Slå på/av larmet



1Öppna menyn genom att trycka på menyknappen.
2 Välj "CLOCK&ALARM" och bekräfta.


3 Välj "ALARM" och bekräfta.


4 Välj "ONCE", "DAILY" eller "OFF" och bekräfta.
Ställa in larmtid



1Öppna menyn genom att trycka på menyknappen.
2 Välj "CLOCK&ALARM" och bekräfta.


3 Välj "ALARM" och bekräfta.


4 Välj "ONCE" eller "DAILY" och bekräfta.


5Ange tiden (HH-MM) i 24-timmarsformat och bekräfta.

Du kan fortfarande trycka på vilken knapp som helst för att stänga av larmet när knappsatsen är låst.
Larmvolymen är densamma som ringvolymen men när ringvolymen är avstängd ringer larmet på volymnivå 1.
När larmet aktiveras under ett samtal, hör du en varningssignal i luren och du kan fortfarande stänga av larmet genom att trycka på valfri knapp.
Under sökning eller om det ringer hörs ingen larmsignal.
Ringmelodi för alarm



1Öppna menyn genom att trycka på menyknappen.
2 Välj "CLOCK&ALARM" och bekräfta.


3 Välj "ALARM TONE" och bekräfta.


4Välj önskad melodi och bekräfta.
6.11 Ton-inställning
När du trycker på en knapp vid låg batterinivå, när du placerar handenheten i laddaren, eller när handenheten befinner sig utanför räckvidden hörs en varningssignal. Du kan slå på eller av inställningen:



1Öppna menyn genom att trycka på menyknappen.
2 Välj "HS SETTINGS" och bekräfta.


3 Välj "HANDSET TONE" och bekräfta.


4 Välj "KEY BEEP", "BATTERY TONE", "CHARGE TONE" eller "RANGE TONE" och bekräfta.


5 Välj "ON" för att aktivera eller "OFF" för att inaktivera och bekräfta.
6.12 Inkomna röstmeddelanden
Ikonen blinkar på displayen när du får ett nytt meddelande i röstbrevlådan. Du kan programmera in ditt röstbrevlädenummer så att du får meddelandet genom att trycka på knappen "1".
Ställ in ditt röstbrevlådenummer:



1Öppna menyn genom att trycka på menyknappen.
2 Välj "HS SETTINGS" och bekräfta.


3 Välj "VOICEMAIL" och bekräfta.


4Ange ditt röstbrevlådenummer (upp till 24 siffror) och bekräfta.
För att gå till din röstbrevläda:

1Tryck på och håll ned knappen "1" i vänteläge.
6.13 Sökning
Du kan hitta en handenhet genom att trycka på sökknappen • på basenheten. Från alla handenheter som är registrerade på basenheten hörs en sökningston och "PAGING" visas. Du kan stoppa sökningen genom att trycka på valfri knapp på handenheten eller på sökknappen • på basenheten igen.
7 Basenhetsinställningar
7.1 Ställa in paustiden
Tryck på pausknappen R (knapp 14 - bild 1D Handenhet) för att använda vissa tjänster på den externa linjen som t.ex."samtal väntar" (om telefonoperatören erbjuder denna tjänst) eller för att överföra samtal om du använder en telefonväxel (PABX). Pausknappen R ger ett kort avbrott på linjen. Du kan ställa in paustiden på 100ms, 300ms eller 600ms ("SHORT", "MEDIUM" eller "LONG"):


1Öppna menyn genom att trycka på menyknappen.
2 Välj "ADVANCED SET" och bekräfta.
3 Välj "RECALL TIME" och bekräfta.
4 Välj "SHORT", "MEDIUM" eller "LONG" och bekräfta.
7.2 Ställa in system-PIN
Vissa funktioner kan du endast nå om du känner till basenhetens PIN-kod. PIN-koden är som standard 0000. Så här ändrar du PIN-koden:


1Öppna menyn genom att trycka på menyknappen.
2 Välj "ADVANCED SET" och bekräfta.
3 Välj "CHANGE PIN" och bekräfta.
4Ange den aktuella PIN-koden och bekräfta.
5Ange den nya PIN-koden och bekräfta.
7.3 Den första ringningen
Du kan stänga av den första ringningen på följande sätt:


1Öppna menyn genom att trycka på menyknappen.
2 Välj "ADVANCED SET" och bekräfta.
3 Välj "FIRST RING" och bekräfta.
4 Välj "ON" eller "OFF" och bekräfta.
7.4 Ställa in uppringningssätt
Två typer av uppringningssätt kan användas för att ringa samtal:
- DTMF-uppringning (dual tone multiple frequency), eller tonval (uppringningssätt för moderna enheter)
- Uppringning med pulsval (för äldre installationer)
Moderna enheter är utrustade med båda funktionerna och du kan växla mellan dessa beroende på användningsområde. DTMF krävs för programmering eller kontrollfunktioner, t.ex. om enheten
styrs via PBX. Om uppringning med pulsval används kan fel uppstå på PBX-system vid normal användning eftersom systemet tolkar pulsvalsignalerna fel.


OK
1Öppna menyn genom att trycka på menyknappen.
2 Välj "ADVANCED SET" och bekräfta.

OK
3 Välj "DIAL MODE" och bekräfta.
4 Välj "PULSE" eller "TONE" och bekräfta.

OK
8 Hantera flera handenheter
8.1 Lägga till en ny handenhet

Behövs bara när du har avregistrerat en handenhet eller när du har köpt en ny.
Du kan registrera nya handenheter på basenheten om handenheterna stöder protokollet DECT GAP. Basenheten kan ha maximalt 5 handenheter registrerade till sig. Om 5 handenheter redan är registrerade och du vill lägga till en ny eller byta ut en handenhet måste du först ta bort en handenhet. Sedan kan du registrera den nya handenheten.


OK
1Öppna menyn genom att trycka på menyknappen.
2 Välj "ADVANCED SET" och bekräfta.

OK
4Ange den 4-siffriga PIN-koden och bekräfta.
5Tryck på och håll ned sökknappen på basen i 5 sekunder.


DECT GAP-profilen garanterar bara att grundläggande uppringningsfunktioner fungerar korrekt t mellan olika märken/typer. Det finns en risk att vissa tjänster (som CLIP) inte fungerar korrekt.
8.2 Radera en handenhet


OK
1Öppna menyn genom att trycka på menyknappen.
2 Välj "ADVANCED SET" och bekräfta.

OK
3 Välj "UNREGISTER" och bekräfta.

OK
4Ange den 4-siffriga PIN-koden och bekräfta.

OK
5Välj den handenhet som du vill ta bort och bekräfta.
9 Återställning av telefonen
Det går att återställa telefonen till fabriksinställningar. Detta är den konfiguration som var installerad när du köpte telefonen. Efter återställningen är alla dina personliga inställningar och samtalslistan raderade, men din telefonbok finns kvar.
Så här återställer du standardinställningarna:


OK
1Öppna menyn genom att trycka på menyknappen.
2 Välj "ADVANCED SET" och bekräfta.

OK
3 Välj "RESET" och bekräfta.
OK
4Bekräfta igen.
10 Felsökning
| Fel Möjlig orsak Lösning | ||
| Inget syns på displayen Batterierna är urladdade Kontrollera isättningen av batterierna | ||
| Ladda batterierna | ||
| Handenheten är avstängd Sätt på handenheten | ||
| Ingen ton Telefonsladden är dåligt ansluten Kontrollera anslutningen av telefonsladden | ||
| Linjen används av en annan handenhet | Vänta tills den andra handenheten lägger på | |
| Ikonen förlinkar Handenheten är utom räckvidd Flytta handenheten närmare basen | ||
| Basen har ingen strömförsörjning | Kontrollera att basen är ansluten till elnätet | |
| Handenheten är inte registrerad till basen | Registrera handenheten till basen | |
| Basen eller handenheten ringer inte | Ringvolymen är avstängd eller låg | Justera ringvolymen |
| Det är inte möjligt att överföra ett samtal på PABX | Paustiden är för kort eller för lång | Ändra paustiden |
| Telefonen reagerar inte när du trycker på knapparna | Fel användning | Ta bort batterierna och sätt tillbaka dem på sin plats |
11 Tekniska specifikationer
Frekvensomfång 1880 MHz till 1900 MHz
Antal kanaler 120 duplexkanaler
Modulering GFSK
Talkodning 32 kbit/s
Utsläppsenergi 10 mW (medelenergi per kanal)
Räckvidd maximalt 300 m i öppen miljö/10-50 m inomhus
Antal handenheter Upp till 5
Strömförsörjning basenhet 100-240 V \~ 50/60 Hz / 6 V DC =210 mA (SIL SSA-5AP-09 EU 060021)
Strömförsörjning basenhet 100-240 V \~ 50/60 Hz / 6 V DC =210 mA (SIL SSA-5AP-09 EU 060021)
Batterier i handenheten 2 laddningsbara batterier AAA, NiMh 1,2V-400mAh
Handenhetens varaktighet 140 timmar i vänteläge
Handenhetens samtalstid 8 timmar
Normala +5 °C till +45 °C
användarförhållanden
Paustid 100, 250 eller 600 ms.
12 Topcoms garanti
12.1 Garantiperiod
Garantiperioden på Topcoms produkter omfattar 24 månader. Garantin börjar gälla på inköpsdagen. Standardbatterier och uppladdningsbara batterier (typ AA/AAA) omfattas inte av garantin.
Förbrukningsartiklar eller defekter som har en försumbar effekt på utrustningens funktion eller värde omfattas inte av garantin.
Garantianspråket måste styrkas genom uppvisande av inköpskvitto i original eller kopia, där inköpsdatumet och enhet/modell anges.
12.2 Undantag från garantin
Skador eller defekter som har orsakats av felaktig behandling eller användning och skador som har uppkommit till följd av användning av delar eller tillbehör som inte är original, omfattas inte av garantin.
Vidare omfattar inte garantin skador som orsakas av yttre faktorer, såsom blixtnedslag, vatten och brand och inte heller skador som uppkommer under transport. Inga garantianspråk kan göras om serienumret på enheterna har ändrats, tagits bort eller gjorts oläsligt.
Alla garantikrav ogiltigförklaras om enheten har reparerats, ändrats eller modifierats av köparen. Den här produkten får endast användas med uppladdningsbara batterier. Om du vill byta ut batterierna som medföljde produkten, kontrollera då att de batterier som du använder är lämpliga och uppladdningsbara. Alkaliska batterier får under INGA omständigheter användas i handenheterna. Om du använder alkaliska batterier och placerar handenheten på basenheten, kommer batterierna att hettas upp och de kan explodera. Eventuella skador som uppstår kommer inte att ersättas av tillverkaren, och de skador som uppstår på produkten omfattas inte av garantin. Du får själv betala eventuella reparationer.
13 Kassera enheten (på ett miljövänligt sätt)

När produkten är uttjänt bör du inte kasta den i de vanliga hushållssoporna utan i stället lämna in den på en återvinningsstation för elektrisk och elektronisk utrustning.
Produkter, bruksanvisningar och/eller förpackningar försedda med symbolen till vänster markerar detta.
En del av produktmaterialet kan återanvändas om du tar det till en återvinningsstation.
Genom att lämna vissa delar eller råmaterial från använda produkter till återvinning kan du göra en betydande insats för att värna om miljön. Kontakta kommunen om du behöver mer information om närbelägna återvinningsstationer.
14 Rengöring
Rengör telefonen med en lätt fuktad duk eller en antistatduk. Använd aldrig rengöringsmedel eller slipande lösningsmedel.
TOPCOM®
BUTLER E700
visit our website
www.topcom.net





