SHARP SJWS320TBK - Refrigerador

SJWS320TBK - Refrigerador SHARP - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SJWS320TBK SHARP en formato PDF.

📄 224 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice SHARP SJWS320TBK - page 15

Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SJWS320TBK - SHARP y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SJWS320TBK de la marca SHARP.

MANUAL DE USUARIO SJWS320TBK SHARP

PUERTA DE APERTURA DUAL (Sólo para los modelos SJ-WS320T, SJ-WP320T)

SHARP SJWS320TBK - PUERTA DE APERTURA DUAL (Sólo para los modelos SJ-WS320T, SJ-WP320T) - 1

La puerta se pueda averir delgado Derecho o delgado izquierdo. La puerta del congelador se utilizes del本身就是 modulo.

Utilice el tirador para abrir o cerrar la puerta.

SHARP SJWS320TBK - PUERTA DE APERTURA DUAL (Sólo para los modelos SJ-WS320T, SJ-WP320T) - 2

Al cerrar la puerta

Empujé la puerta firmamente para asegurar de que está Completely cerrada, ya que la puerta no posee la función de ciderre automatico. Si suelta el tirador a mitad del proceso, la puertaoulda estar entreabierta.

Si la puerta queda entreabierta podrian producirse fugas de aire frio. A menos que la puerta haya sido cerrada firmamente, no podra ser abierta desde el othero lado.

SHARP SJWS320TBK - Al cerrar la puerta - 1

ADVERTENCIA

Bajo las siguientes conditiones, no abra ni ciderre la puerta a la fuerza. Utilice el tirador paraAbrir o cerrar la puerta.

La puerta podria caerse y occasionar lesiones.

Cuando algunos objetos queden atascados alrededor de la puerta. (zonas

Cuando sea dificil abrir la puerta. Abra la puerta del lado opuesto y verifique si no está atascado algo的对象o.

SHARP SJWS320TBK - ADVERTENCIA - 1

No coloque sus manos o pies debajo de la puerta —— cuando está abierta. Especially,onga cuidado alrededor de la sección del mecanismo.

(Puede sufrir lesiones como por exemple si sus dedos quanatrapados en esta seccion.)

SHARP SJWS320TBK - ADVERTENCIA - 2

Seccion del mecanismo Secacion del mecanismo

(Se aplica lo mesmo cuando se abre del lado izquierdo.)

NOTAS

No coloque su mano en el lado opuesto paraAbrir la puerta. Sus dedos poden quedar atrapados en la mesma.

No tire al mesmo tiempo de ambos · tiradores. Los tiradores podrian romperse.

No dane ni coloque objetos en la seccion del mecanismo instalada sobre la carcasa y las puertas. Ocasionala problemas al abrir o cerrar la puerta.

No coloque objetos sobre el soporte de rodillo. De lo contrario no seoulda cerrar la puerta.

No agregue aceite en la seccion del mecanismo del mueble y de la puerta, rodillos y soportes de rodillo. Dependiendo del tipo de aceite, las piezas de plastico se pueda agrietar.

No pise sobre el soporte de rodillo del compartmento del · congelador.

El frigorífico podra caer hacía el frente o se pueda deformar el soporte de rodillo.

Si se lega a darar el soporte de rodillo pueda ser dificil abrir o cerrar la puerta.

SHARP SJWS320TBK - NOTAS - 1

SHARP SJWS320TBK - NOTAS - 2

ADVERTENCIA

Este frigorifico contiene refrigerante inflatable (R600a: isobutano) y gas explosivo de aislamento (clico pentano). Siga las siguientes reglas paraatar la ignacion y explosion.

Elistema de refrigeracion trasero e interior del · frigorifico contiene refrigerante. No permita que ningún objeto puntiagudo toque el sistema de refrigeracion.

No utilise dispositivos mecánicos u otros medios • con el fin de acelerar el proceso de descongelacion. (Este frigorífico posee un sistema de descongelación automático)

No实用性 dispositivos electricos dentro del frigorífico. Utilice solo las piezas espécificadas para la luz del · compartmentimiento del frigorífico.

No bloquee las apertureas alrededor del frigorifico.

No use atomizadores inflamables, como por exemple la · pintura en aerosol cerca del frigorífico. Podría occasionar explosiones o incendios.

Si se perfora el sistema de refrigeracion, no toque el • enchufe de pared y no utilise llamas. Abra la ventana y ventilare la habitacion. Luego pida el service de un agente de service aprobado por SHARP.

Se deben deshechar de este frigorífico de forma apropiada. Lleave el frigorífico a una planta de reciclaje para refrigerantes inflamables y gases explosivos de aislamento.

No guarde materiales altamente voláttiles e inflamables como por exemple, éter, gasolina, gas propano, atomizadores en aerosol, sustancias adhesivas y alcohol puro, etc. Estos materiales peuvent ocasionar Explosiones.

La acumulación de polvo en el enchufe de la red pueda provoc incendios. Limpielo con cuidado.

No modificique este frigorífico. Unicamente podrá desmontarlo o repararlo技术和 autorizados, ya que de lo contrario podránd producirse descargas electricas, incendio o danos personales.

Asegürese de que el frigorífico no representa ningún■ peligro para los niños al ser almacenado para su desecho. (por exemple,quite el cierre magnétique de la puerta para prevenir que queden atrapados los niños)

PRECAUCION

No toque la unidad del compresor o sus piezas periféricas ya que;puede volverse muy calientes durante elfuncionamento y los bordes de metal≦uen provocheridas.

No toque los alimentos o recipientes de metal del compartmentimiento congelador con las manos mojadas. Esto peutecausear congelamento.

No utilise un cable de extension o una clavija adaptadora.

No colocque las bebidas enbotelladas o enlatadas en el congelador ya que podrfan explotar al congelarse.

Asegürese de que el cable de alimentación no se haya dañado durante la instalación o el movimiento. Si la clavija o el cable se incluyen deteriorados, no inserte la clavija. Existe el riesgo de descargas electricas o incendios.

  • Cuando sapue el enchufe, no coja, no el cable, sino el enchufe. Tirar del cable pueda causar descargas electrifico incendios.

Si el cable de corriente flexible se dana, debe ser reemplazado por un agente de servicios aprobado por SHARP bajo a que se necesita un cable especial.

En caso de que haya fugas de gas, ventil el area abriendo una ventsa, por exemple. No toque el frigorifico ni el enchufe del本身就是.

No coloque contenederos de liquidos u objetos inestables en la parte superior del frigorífico.

Este frigorífico no ha sido Diseñado para ser uso por personas (incluyendo niños) con limitaciones fisicas o mentales o sin experiencia o conocimiento, a menos que Sean supervisas oinstruidas por una persona responsable de su seguridad. Los niños pequeños deben ser supervisas para asegurar que no juguen con el frigorífico.

Información sobre eliminación para sistemas particulares

SHARP SJWS320TBK - Información sobre eliminación para sistemas particulares - 1

SHARP SJWS320TBK - Información sobre eliminación para sistemas particulares - 2

Atencion:

Su producto está marcado con este símbolo. Significa que los produits electricos y electrónicos usados no debenieran mezclarse con los residuos domesticos generales. Existe un sistema de recogida independiente para这些 products.

1. En la Unión Europea

Atencion: Si quiere desechar este equipo, por favor no utilise el cubo de la basura habitual! Los equipos electricos y electrónicos usados deben tratarse porSeparatede de acuerdo con la legislacion que require un tratamento, una recuperacion y un reciclaje adecuados de los equipos electricos y electrónicos usados.

Tras la puesta en practica por parte de los estados miembros, los hogares de particulares bajo el centro de los Estados de la Unión Europea peuvent devolver sus equipos electricos y electrónicos a los centros de recogida designados sin coste algo. En algunos países* es possible que también su vendedor local se lleve su viejo producto sin coste algo si eltiene previsto comprar uno nuevo similar.

*) Por favor,pongase en contacto con su autoridad local para Obtener mas detalles. Si sus equipos electricos o electronicos usados tienen pilas o accumulatoradores, por favor desechelos porSeparated con antelacion segun los requisitos locales.

Al desechar este producto correctamente, ayudar a asegurar que los residuos reciban el tratimiento, la recuperacion y el reciclaje necessarios, previendo de esta forma posibles efectos negativos en el medio ambiente y la salute humana que de othera forma podriani producirse bajo a una manipulacion de residuos inapropiada.

2. En otros payses fuera de la Unión Europea

Si deseña desechar este producto, por favorpongase en contacto con las autoridades locales y pregunte por el método de eliminación correcto.

Para Suiza: Los equipos electricos o electrónicos peuvent devolverse al vendedor sin COST algo, inclujo si no compra ningún nuevo producto. Se pueda encontrar una lista de outroscentros de recogida en la pageina principal de www.swico.ch o www.sens.ch.

ADVERTENCIA

No instale el frigorífico en un sitio humedo o mojado ya que pueda deteriorarse el aislante y se pueda producir fugas. Además se pueda formar condensación en el exterior del frigorífico y occasionar corrosión.

1 Mantenga un espacio de ventilacion adecuado alrededor del frigorifico.

La figura muestra el espacio minimumrequireido para la · instalacion del frigorifico. Las conditiones de medicacion de consumo de energia se realizan bajo dimensiones differentes de espacio.

Al conservar mayor espacio, el frigorífico podra operar con menoscantidad deconsumo de energia. Siutilizaelfrigorificenouna superficiede tamanio inferior almostrado por lasiguiente figura,podria occasionar un auminoto de la temperatura de la unidad, ruidos de operationaltos yfallos.

SHARP SJWS320TBK - ADVERTENCIA - 1

2 Use los dos pies ajustables frontales, para asegurar de que el frigorífico quede posición firmamente y nivelado sobre el sueño.

SHARP SJWS320TBK - ADVERTENCIA - 2

3 Fije la cubierta de proteccion inferior (suministrada en el interior del compartmento del frigorifico) en la parte frontal de los dos pies ajustables.

SHARP SJWS320TBK - ADVERTENCIA - 3

NOTAS

Cologne el frigorifico de modo que el enchufe sea accesible.
Mantenga el frigorífico alejado de la luz solar directa.
No lo colque muito a aparatos generadores de calor.
- No Coloque directamente en el sueño. Coloque un soporte adecuado.

Antes de utiliser el frigorífico

Limpie las partes del interior con un paño humedecido en agua tibia. Siemplea agua con jabón, fróteo bien con agua para que no queden residuos de jabón.

Antes del transporte

Sequerialquierresiduo deagua quehayena la. bandeja de evaporacion.Antes de secar los residuos de agua,espere al menos 1 hora ante desenchufar la clavija ya que el equipo del ciclo de refrigeracion está extremadamente caliente.La bandeja de evaporacion estaubicada en la parte trasera del producto.)

SHARP SJWS320TBK - Antes del transporte - 1

NOTA

No doble ni dañe el conducto ubicado en el interior de la · bandeja de evaporacion. Podrian producirse averias.

Cuando se transporte

Las ruedecillas permiten mover el frigorífico hacía detrás y · hacía delante.

Cargue el frigorífico sosteniendolo por las asas localizadas al frente y detrás.

SHARP SJWS320TBK - Cuando se transporte - 1

Cuando la puerta es muy pesada para abrirla

(Sólo para los modelos SJ-WS320T, SJ-WP320T)

Cuando una parte de la puerta está pesada

  • Cuando la parte izquierda está pesada, bajo el pie ajustable de la parte derecha. (Hasta que el pie ajustable delazo opuesto está ligeramente sin tocar el sueño.)

SHARP SJWS320TBK - Cuando una parte de la puerta está pesada - 1

Cuando la parte derecha está pesada, bajo el pie ajustable de la parte izquierda.

Cuando ambas partes estén pesadas

  • Cuando el frigorífico está inclinado hacía atrás inserte una tabla de madera (con una anchura relativamente grande), etc. entre la parte trasera del frigorífico y el sueño paraaabstar la inclinación.

SHARP SJWS320TBK - Cuando ambas partes estén pesadas - 1

Puerta reversible

(Sólo para los modelos SJ-RP320T, SJ-RM320T)

Es possibleATTERa puerta allado izquierdo para la aperture. Para modifier la puerta se requiere de un JUEGO DE BISAGRAS PARA EL FRIGORIFICO (para el lado izquierdo), SJ-LR320TD. Para mas informacion sobre el juego y el trabajo de modificacion,pongase en contacto con el agente de service aprobado por SHARP.

PRECAUCION

SHARP recomienda que todo el trabajo de modificacion sealedge a cabo por un agente de service aprobado.

SHARP SJWS320TBK - PRECAUCION - 1

SHARP SJWS320TBK - PRECAUCION - 2

SHARP SJWS320TBK - PRECAUCION - 3

Luces LED1.

Panel de enfiambre hibrido (panel de aluminio)

El panel se enfiña por la parte de aftas, enfiando asi de forma indirecta el compartmento refrigerador. De esta forma, los alimentos se congelan suavamente, sin exponerlos a la corriente de aire frio.

Estanterias del frigorifico @pzas.)

Estante de frutas y vegetales4.

El flujo de aire al cajón para Vegetales se pueda controlar moviendo a derecha o izquierda la palanca de la ranura de ventilación.

SHARP SJWS320TBK - Luces LED1. - 1

Cajón para conservar frutas y verduras5. Separador6.

Estante7.

Dispositivo para hacer cubitos de hielo10.

No llene excessivamente las 1) bandejas para cubitos de hielo; de lo contrario los cubitos de hielo quedarian pegados al congelarse. Cuando esten hechos los cubitos, 2) gire la palanca en el sentido horario para vaciarlos en la cubitera.

SHARP SJWS320TBK - Luces LED1. - 2

NOTA No haga hielo con la cubitera Cubiter ni vierta aceite en ella pues esta能把 agrietarse.

Cubitera11.

Cajon12el congelador (superior)

Cajon1el congelador (central)

Cajondel congelador (inferior)

Estante congelador15.

Cubierta de proteccion inferior16.

  1. Ruedecillas (4 pzas.)
  2. Pies ajustables (2 pzas.)
  3. Tapa del compartmento multiuso
  4. Compartimento multiuso
  5. Huevera
  6. Compartimentos de la puerta (2 pzas.)
  7. Tope de botellas / Base de tubo

Previene la caía de botellas, etc.
Los productos alimenticios tipo barra también se pueda almacenar ahora.

SHARP SJWS320TBK - Luces LED1. - 3

  1. Botellero
  2. Cierres magnéticos de la puerta (2 pzas.)

Unidad de desodorizacion

El catalizador de desodorización es instalado en las rutas del aire frío. No se requires operación o limpieza.

Se pueda almacenar más alimentos quitando lossiguientes accesorios como se indica en la figura deabajo.

Cajon de enfiambre, dispositivo para hacer cubitos de hielo, cubitera, cajon del congelador (superior y central)

  • Si opera el frigorífico sin these accessories, trabajo bajo la condición más eficiente de energia.
    No quite el cajon del congelador (inferior).

SHARP SJWS320TBK - Unidad de desodorizacion - 1

FUNCTIONAMENTO

Panel de control

SHARP SJWS320TBK - Panel de control - 1

SHARP SJWS320TBK - Panel de control - 2

Visualización para el ajuste de la temperatura1.

Se visualiza la temperatura preestablecida del compartmento selectionado. No es la temperatura real en el compartmento.

Visualización de control de temperatura2.

Se pueda selectionar la temperatura del frigorífico y del congelador. El indicator de la temperatura se encenderá al selectionar el compartmento para Cambiar su temperatura.

Visualización del icono de funciona3.

Se visualizan los iconos de las caracteristicas en funcionaimiento.

SHARP SJWS320TBK - Visualización del icono de funciona3. - 1

Ionizador

"Plasmacluster"

SHARP SJWS320TBK - Visualización del icono de funciona3. - 2

Bloqueo para

niños*

SHARP SJWS320TBK - Visualización del icono de funciona3. - 3

Congelado rápido*

Fallo de energia

SHARP SJWS320TBK - Visualización del icono de funciona3. - 4

Modo vacaciones*

(^*:Excepto para SJ-RM320T)

Indicador de ahorro de energia4.

Este indicator muestra el ahorro de energia "ACTIVADO".

Indicador de ACTIVACION/5.

DESACTIVACION de sonido

Este indicator muestra que se ha "DEsACTIVADO"el sonido.

Indicador de alarma de la puerta6.

Este indicador muestra que está "ACTIVADA" la alarma de la puerta.

Botón de selección7.

Presióno para selección el icono de funciona y la seals de la alarma de la puerta.

Boton

Presióno para selecciónar la función ACTIVACION/ DESACTIVACION o el ajuste de la temperatura.

9. (ntro) botón

Finaliza el ajuste.

NOTAS

Funciones que se inician

automátamente como la que se

muestra en la figura de la derecha al insertar la clavija de alimentacion. (El contenido inicial solo es la "ACTIVACION" de la alarma de la puerta)

Cuando no se leva a cabo ninguna operatione durante 1 minuto, la pantalla regresarayautomaticamenteal contentido inicial.

Adicionalmente, la pantalla se apagará cuando no se realice ninguna operación durante 1 minuto.

Al pulsar algo n de los botones, la pantalla parpadear a una . vez y lostrar a el contentido inial. Cuando el frigoricodea de funcionar bajo a un corte de corrente, al momento de redistribution de corrente aparece de forma similar a como esta ante del corte de corrente.

Sin embargo, cuando ocurre un corte de corriente durante la operación de congelado rápid, la operation se detiene en el momento de redistribution de corriente.

SHARP SJWS320TBK - NOTAS - 1

SHARP SJWS320TBK - NOTAS - 2

Ionizador "Plasmacluster"

El ionizador del interior de su frigorífico libera grupos de iones, que son masas colectivas de iones positivos y negativos, al compartmentimiento del frigorífico. Estos grupos de iones reducen los hongos de moho del aire.

SHARP SJWS320TBK - Ionizador "Plasmacluster" - 1

SHARP SJWS320TBK - Ionizador "Plasmacluster" - 2

SHARP SJWS320TBK - Ionizador "Plasmacluster" - 3

1 Pulse el botón de selección y selección el icono de Plasmacluster.

SHARP SJWS320TBK - Ionizador "Plasmacluster" - 4

2 Pulse el botón [ON (ACTIVACION), OFF (DEACTIVACION)]

SHARP SJWS320TBK - Ionizador "Plasmacluster" - 5

SHARP SJWS320TBK - Ionizador "Plasmacluster" - 6

3 Pulse el boton " 0

SHARP SJWS320TBK - Pulse el boton " 0 - 1

Para cancelar la operación

Es el mesmo método cuando inicia el funciona.

Pulse el boton en el paso 2.

SHARP SJWS320TBK - Para cancelar la operación - 1

NOTA

  • Es possible que seperciba cierto olor en el frigorífico. Este es el olor del ozono generado por el ionizador. Lacantidad de ozono es minima, y se descompone con rapidez en el frigorífico. 10

SHARP SJWS320TBK - NOTA - 1

Congelado=rápido (Excepto para SJ-RM320T)

Se peuvent congelar alimentos de alta calidad utilizingo esta caracteristica que es conveniente para congelar en casa.

1 Pulse el botón de selección y selección el icono de congelado=rápido. Pamadeando

SHARP SJWS320TBK - Congelado=rápido (Excepto para SJ-RM320T) - 1

2 Pulse el boton 一 _ 一 ON(ACTIVACION),OFF(ESACTIVACION)]

SHARP SJWS320TBK - Congelado=rápido (Excepto para SJ-RM320T) - 2

Pulse el boton

SHARP SJWS320TBK - Congelado=rápido (Excepto para SJ-RM320T) - 3

Modo vacaciones (Excepto para SJ-RM320T)

Utilice esta caracteristica cuando vaya de viaje o se vaya de casa durante un很长o tiempo.

1 Pulse el botón de selección y selección el icono de modo de vacaciones.

SHARP SJWS320TBK - Modo vacaciones (Excepto para SJ-RM320T) - 1

2 Pulse el boton 一 OACTIVACION),OFF (ESACTIVACION)]

SHARP SJWS320TBK - Modo vacaciones (Excepto para SJ-RM320T) - 2

2 Pulse el boton

SHARP SJWS320TBK - Modo vacaciones (Excepto para SJ-RM320T) - 3

Para cancelar la operación

Pulse el botón en el caso 2.

SHARP SJWS320TBK - Para cancelar la operación - 1

NOTAS

La temperatura en el interior del compartmentimiento del frigorífico se ajustará a 10^ .

  • El periodo de almacenimiento de los alimentos en el compartmentismo del frigorífico es aproximadamente 1/2 - 1/3 del funciona bajo normal. Utilice solo cuando no haya alimentos perecederos. La Temperatura del compartmentismo del frigorífico no se pueda ・ modifier. (Se indica "10 °C" en la pantalla).

Para cancelar la operación

Es el mesmo método cuando inicia el funciona. Pulse el botón en el caso 2.

SHARP SJWS320TBK - Para cancelar la operación - 1

NOTAS

El congelado rápido termina automatistically enunas 2 horas. (El icono desaparece).

Los alimentos grandes no se pueda congelar en una sola · operación.

El congelado rápido puede que requiera más de 2 horas en el caso de que la operación se sobreponga con la descongelación en cuando comienza la operación afterwards de que se haya completado el descongelado.

Trate al máximo de no abrir la puerta durante el ·funcionamento de esta caracteristica.

Bloqueo para niños (Excepto para SJ-RM320T)

Se pueda bloquear las teclas de funciona del panel de control. Utilice esta referencia para estar el uso no intencionado de niños o de cualquier persona.

1 Pulse el botón de selección y selección el icono de bloqueo para niños.
Parpadeando

SHARP SJWS320TBK - Bloqueo para niños (Excepto para SJ-RM320T) - 1

2 Pulse el boton: OACTIVACION, OFF (DESACTIVACION)

SHARP SJWS320TBK - Bloqueo para niños (Excepto para SJ-RM320T) - 2

3 Pulse el boton "

SHARP SJWS320TBK - Bloqueo para niños (Excepto para SJ-RM320T) - 3

SHARP SJWS320TBK - Bloqueo para niños (Excepto para SJ-RM320T) - 4

Para cancelar la operación

Es el mesmo método cuando inicia el funciona. Pulse el botón en el paso 2.

SHARP SJWS320TBK - Para cancelar la operación - 1

Control de la temperatura

El frigorífico controla automatistically la temperatura. No obstarve, si es preciso, ajuste la temperatura de laforma sugiente.

SHARP SJWS320TBK - Control de la temperatura - 1

Durante el modo de vacaciones, este compartmentimiento no se pueda ajustar. (Se indican "10 °C" en la pantalla).

2 Pulse el boton "

SHARP SJWS320TBK - Control de la temperatura - 2

Compartmento congelador

Ajustable entre -13^ y -21^ en intervalos de 1^

SHARP SJWS320TBK - Compartmento congelador - 1

2 Pulse el boton y Auste la temperatura. [aumentar, disminuir]

SHARP SJWS320TBK - Compartmento congelador - 2

3 Pulse el boton

SHARP SJWS320TBK - Compartmento congelador - 3

La temperatura del compartmento del frigorifico se sueaajustar en incrementos de 0,5^ siguiendo los pasos ① a ③ presentados a continuacion.

③ Ajuste la temperatura del mesmo modo que en los pasos 2 a 3 antes descritos.

① Selezione el icono R.
② Pulse el botón durante 3segundos o más.

Siga los pasos ① a ② nuevomente si desea ajustar la temperatura en incrementos de 1^

SHARP SJWS320TBK - Compartmento congelador - 4

Indicador de temperatura

Este frigorico esta equipado con un indicator de temperatura en el compartmento del frigorico que permite controlar la temperatura media en la zona mas fria. AZUL BLANCO

Zona más fria

El@simbolo indica la zona mas fria en el compartmentimiento del frigorifico.
(EI compartmentio de la puerta colocada a la misma alta no es la zona mas fria).

Comprobación de la temperatura en la zona más fria

Puedeellaracabo comprobacionesregularespara asegurar que la temperatura en la zona mas fria es la correcta, en caso necessario,ajuste el control de temperatura del frigorifico. Para mantener la temperatura correcta Dentro del electrodomestico, compruebequeleindicadorde temperatureestésiempreAZUL. Si elindicador de temperaturese vuelbBLANCO,la temperatura esdemasiado alta;eneste caso,aumente elajuste del control de la temperatura del frigorifico y espere 6 horasantes decontrolelindicadorde temperaturede nuevo.

SHARP SJWS320TBK - Comprobación de la temperatura en la zona más fria - 1
AZUL

SHARP SJWS320TBK - Comprobación de la temperatura en la zona más fria - 2

BLANCO
Ajuste correto Temperatura demasiado
SHARP SJWS320TBK - Comprobación de la temperatura en la zona más fria - 3
alta,ajuste el control de temperatura del frigorffico.

NOTAS

La temperatura interna del frigorifico-congelador depende de variedos factores tales como la temperatura ambiente de la habitacion, lacantidad de alimentos almacenados y la fecuencia con la que se abre la puerta.

Cuando se introduzcan alimentos frescos o cuando se haya dejo la puerta abierta durante un tiempo, es normal que el indicator de temperatura se vuelva BLANCO.

SHARP SJWS320TBK - NOTAS - 1

SHARP SJWS320TBK - NOTAS - 2

Fallo de energia

Cuando esta funciona está en operación, indicará el aumento de la temperature interna occasionado por un fallo de energia o problema similar.

1 Pulse el botón de selección y selección el icono de fallo de energia. (El icono es de color naranja.)

SHARP SJWS320TBK - Fallo de energia - 1

2 Pulse el boton [ON (ACTIVACION), OFF (DEACTIVACION)]
3 Pulse el boton "On c 1 C.

Para cancelar la operación

Es el mesmo método cuando inicia el funciona. Pulse el botón en el paso 2.

SHARP SJWS320TBK - Para cancelar la operación - 1

Indicador de fallo de energia

En el momento de redistribuir la energia, si la temperatura • interna del compartmento del frigorífico y del congelador lega a ser como se muestra (R: más de 7 °C, F: más de -10 °C), el icono de fallo de energia parpadeará lentamente.

SHARP SJWS320TBK - Indicador de fallo de energia - 1

Verifique la calidad de los alimentos antes de comerlos.

como cancelar el parpadeo del indicator

Pulse el botón ¿quando estén parpadeando los iconos.

Alarma de la puerta

Cuando se deje abierta la puerta del frigorífico, sonará la · alarma de la puerta.

La alarma de la puerta sonará 1 minuto antes de haber abierto la puerta y de nuevo afterwards de 1 minuto (una vez en cada caso).

Si sedea la puerta abierta durante aproximamente 3minutos,laalarmasonaraccontinuamente.

Al inicio, la alarma de la puerta está ajustada en • "ACTIVADA".

Para cancelar la operación

1 Pulse el boton de seleccion y seleccione el indicator de alarma de la puerta como se muestra en la figura de abajo. Parpadeando Indicador de alarma de puerta
2 Pulse el boton [ON (ACTIVACION), OFF (DEACTIVACION)]
3 Pulse el boton " OFF .C 1 C El indicator desaparecer.

Para comendar la operación

Es el本身就是 método cuando Cancela el funciona. Pulse el botón en el paso 2.

SHARP SJWS320TBK - Para comendar la operación - 1

Sonido ACTIVADO/DEACTIVADO

Use this function para apagar el sonido de operacion de las teclas.

SHARP SJWS320TBK - Sonido ACTIVADO/DEACTIVADO - 1

SHARP SJWS320TBK - Sonido ACTIVADO/DEACTIVADO - 2

1 Pulse simultaneamente el botón y el botón durante 3segundos o más.

SHARP SJWS320TBK - Sonido ACTIVADO/DEACTIVADO - 3

SHARP SJWS320TBK - Sonido ACTIVADO/DEACTIVADO - 4

Para "ACTIVAR" el sonido

Pulse simultaneamente el boton el boton neutramente durante 3 seguidos o mas.

SHARP SJWS320TBK - Para "ACTIVAR" el sonido - 1

Ahorro de energia

Use this function when desee to cambiar el aparato al functiionamento de ahorro de energia.

SHARP SJWS320TBK - Ahorro de energia - 1

1 Pulse simultaneamente el botón el botón durante 3segundos o más.

SHARP SJWS320TBK - Ahorro de energia - 2

Para cancelar la operation

Pulse simultaneamente el boton el boton neutramente durante 3 segundos o mas.

SHARP SJWS320TBK - Para cancelar la operation - 1

SHARP SJWS320TBK - Para cancelar la operation - 2

NOTAS

Mientras esta funciona esté en función, la temperatura interior del compartmento del frigorifico y del congelador sera superior a la temperatura preestablecida de la?sigue manera (F: alrededor de 1^ C: alrededor de 2^

Las temperatas mencionadas anteriormente son unicamente una guia siempre y cuando la temperatura preestablecida este ajustada en F: 3^ C:-18°C. (La temperatura visualizada no cambiará.)

La eficacia del ahora de energia dependerá del ambiente de uso (control de temperatura, temperatura ambiente, Frequencia de aperture o cierre de la puerta, la calidad de alimentos).

Si se activa al mesmo tiempo la función de congelación rápida, la eficacid del ahora de energia también cambiará.

Cancele esta funciona cuando senta que las bebidas no se enfrán lo suficiente o cuando tarda más tiempo en producir hielo.

Sugerencias para ahorrar energia

Mantenga un espacio de ventilacion adecuado alrededor del frigorifico.

Mantenga el frigorífico alejado de la luz solar directa y no lo coloque jusqu'à aparatos generadores de calor.

Abra la puerta del frigorifico el menor tiempo possible.

Los alimentos calientes deben enfiarse antes de colocarlos en el frigorífico.

Cologne de manière uniforme la comida en los estantes para permitir que el aire frio circule eficientemente.

La calidad de consumo de energia de este modelo ha sido medida en conformidad con elstoodar internacional de funcionaimiento del frigorífico.

La calidad de consumo de energia de este modelo ha sido medida en relacion con las dimensiones de espacio mostradas en la figura de lareshecha.

Lacantidaddeconsumodenergia de este modelohahidemedidasin algunos accesorios como se muestra enla figura delarecha.

SHARP SJWS320TBK - La calidad de consumo de energia de este modelo ha sido medida en conformidad con elstoodar internacional de funcionaimiento del frigorífico. - 1

PARALMACENAR LOS ALIMENTOS

SHARP SJWS320TBK - PARALMACENAR LOS ALIMENTOS - 1

La Refrigeracion enlentece el proceso por el qual se estropean los alimentos. Para maximizar la vida util de los productos alimenticios perecederos, asegurese de que la comida que compra sea lo mas fresca possible. A continuacion se dan una guias generales para poder guardar los alimentos el mayor tiempo posible.

Frutas / Vegetales

Para minimizar la perdida de humedad, las frutas y vegetales deben ser envueltas segurarmente en material plástico, p.e. bolsas, papel de envolver (sin sellar) y colocadas en el cajón para vegetales.

Productos lacteos y huevos

La mayoría de los productos lácteos tiene una Fecha de · caducidad impresa en el envoltorio que indica la vidautil y temperatura de conservación recomendada del producto. Coloque los huevos en la huevera.

Carne / Pescado / Aves

Cologne el producto en un Plato o una bandeja y cubralo con papel o una lamina de plástico.
Cologne piezas grandes de carne, pescado o aves lo más atrás possible en las estanterías.
Asegürese de que cuando guarde comida ya cocinada • está bien envuelta o guardada en contenedores herméticos.

NOTAS

Cologne de manière balanceada la comida en los estantes para permitir que el aire frio circule eficientemente. Los alimentos calientes deben enfiarse antes de colocarlos en el frigorifico. Si coloca alimentos calientes se eleva la temperatura de la unidad y augmente el riesgo de que se estropeen.

No bloquee laittersi la entrada del circuito de circulacion de aire frio con alimentos ni recipientes, de lo contrario los alimentos no se enfiarian de forma uniforme en el frigorifico. Mantenga bien cerrada la puerta.

SHARP SJWS320TBK - NOTAS - 1

SHARP SJWS320TBK - NOTAS - 2

ENTRADA SALIDA

No coloque los alimentos directamente delante de la calidad de aire frio.
Esto能把 hacer que se congelen.

Para una mejor congelación

La comida debe ser fresca. Congele la comida en porciones微量元素 para congelarla . masrapido.

La comida tiene que estar bien envuelta o cubierta, · eliminando el aire del contentedor para un mejor sellado. Distribuya los contentsidos del congelador uniformamente.

Ponga etiquetas en las bolsas o contenedores para ·
mantener un inventario de lo que tenga congelado.

CUIDADOS Y LIMPIEZA

ADVERTENCIA

Desenchufe primero el frigorifico para evitar descargas electricas.

No vierta agua directamente en el compartmento exterior ni en el interior. Esto pueda producir la oxidacion y deterioro del aislamento electrico.

IMPORTANT

Para evaporar el agrietamente de las superficies internas y en los componentes de plástico, siga these consequences.

Limpierialquiergrasa oaceite procedente del alimentos que se haya quedado adherida a los componentes de plastico.

Algunos químicos domesticos podrnan occasionar danos, asi que • utilise solamente liquido de limpieza diluido (agua jabonosa).

Si utilizes detergente no diluido o si no se quita • Completely el agua enjabonada, this could produce a rotura de las partes de plástico.

1 Retire los accesorios, por exemple, la estantería del frigorífico desmontable y el botellero. Lávelos en agua tibia jabonosa mezclada con lavavajillas, enjuaguelos con agua limpia y séquelos.
2 Limpie el interior con un paño humedecido en agua caliente con jabón lavavajillas. Luego, utilise agua fría para quitar el agua enjabonada.
3 Limpie el exterior con un paño suave cada vez que se ensucie.
4 Limpiar el cierre magnétique de la puerta con un cepillo de dientes y agua caliente con detergente para lavavajillas.

5 Limpie el panel de control con un paño seco.

NOTAS

Para evaporar daños a su frigorífico, no utilise limpiadores o • disolventes agresivos (laca, pintura, pulimento, bencina, agua hervida, etc.).

  • Si se desconecta la alimentacion accidentalmente, espere 5 Minutes por lo menos antes de connectarlo de nuevo. Las estanterias de vidrio pesan aproximadamente 2kg cada · una. Sostengalias firmamente cuando las retire del interior o deseee transporteas.
    Cuando se derrame zumo o algo parecido cerca del panel de control, limpielo inmediamente. Si no,这是我queel panel de controlonga falros.
    No deje caer objetos dentro del frigorífico ni golpeé la · pared interior. Este pueda occasionar el agrietamente de la superficie interior.

Descongelacion

La descogelación se realiza de forma totalmente automática debido a un sistema exclusivo de ahorro de energia.

Cuando la luz del compartimiento se funde

Póngase en contacto con un agente de servicios aprobado por SHARP para solicitar la sustitución de la luz del compartmentimiento. La luz del compartmentimiento no debe ser sustituida por nadie más que por el personal de servicios.

Desconexión del frigorífico

Si Tiene que desconectar el frigorífico porque va a estar fuera de casa durante un长大o tiempo, vacielo completeness de comida y limpie a fondo el interior. Desenchufe el cable de alimentación de la toma de la pared ydeo ambas puertas abiertas.

ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TECNICO

Antes de llamar al servicios专业技术, compruebe los+puntos siguidentes.

Problema Solución
El exterior de la carcaza del frigorífico está caliente al tacto.Es normal. La carcaza tiene una tuberia caliente para evaporar condensación.
Cuando hay un ruido del frigorífico. Esnormal que el frigorífico produzca los siguientes ruidos. El compresor produce un ruido fuerte cuando se inicia la operación · --- Este ruido se acalla luigo de un rato. El compresor produce un ruido fuerte una vez por día · --- Ruido de operación producido inmediamente afterwards de la operación automática de descogelamento. ·Ruido del flujo del fluido (ruido de gorgoteo, ruido de burbujeo) --- Ruido del fluido refrigerante fluyendo en las tuberías (este ruido pueda hacerse más fuerte de tiempo a tiempo). ·Ruido de agrietamente o crujo, rechinido --- Ruido producido por la expansión y la contracción de las paredes y partes internas del frigorífico durante el enchambre.
Se produce escarcha o condensación en el interior o exterior del frigorífico.Estoocráficaoccurrir en algoño de los<rsigentescasos. Utilice un pañohúmedo para limpiar la escarcha o paño seco para quitar la condensación. ·Cuando la humedad del ambiente es alta. ·Cuando la puerta se abre y se cierra frenuentemente. ·Cuando se alcannan alimentos que contienen gran cantiago de agua (se requiree involverlos).
Los alimentos en el compartmentimiento del frigorífico se congelan.·¿El Refrigerador funciona durante mucho tiempo con el control de la temperature del frigorífico en 0°C? ·¿El refrigerador funciona durante mucho tiempo con el control de la temperature del congelador en -21°C? ·Una temperatura ambiente baja puede hacer que la comida se congele también tenera el control de temperature del frigorífico ajustado a 6°C.
Existen olores en el compartmentimiento.·Se deben envolverlos alimentos con olores fuertes. ·La unidad de desodorización no pueda eliminar todos los olores.

PORTA A DOPPIA ANTA (Solo per i modelli SJ-WS320T, SJ-WP320T)

Antes de usar o frigorífico

Gaveta para frutas e 5. legumes

20. Receptáculo para diversos fins

  1. Suporte para ovos

24. Receptáculo para garrafas

Esta指示a que o algo de a porta "LIGADO".

Botão de seleção7.

“Plasmacluster” ionizado

Indicador de temperatura

Inicialmente o alarme da porta está regulado para · "LIGADO".

SHARP SJWS320TBK - Indicador de temperatura - 1

SHARP SJWS320TBK - Indicador de temperatura - 2

Para cancelar a operacao

Para evaporar rachas nas superficies e componentes plácicos interiores, siga estas sugestões.

Kpêata / Ψápi / Kotónoulo

BaTe Ta eOa eEv aI aTo n dioKo kai kaluYTe ta u e Xaptivo n Tlaotiko Tepituliyua.

Ta μeγaútepa kouátiα ató kpeac, yapi, n KOTONUoToTOnθEτñote Ta oTo πiω μεpocTwv papiwv.

Inainte de transporte

Impreso en Tailandia

Índice Cliquez un titre pour y accéder
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SHARP

Modelo : SJWS320TBK

Categoría : Refrigerador