SJWS320TBK - Kühlschrank SHARP - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SJWS320TBK SHARP als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kühlschrank kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SJWS320TBK - SHARP und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SJWS320TBK von der Marke SHARP.
BEDIENUNGSANLEITUNG SJWS320TBK SHARP
DUAL-SWING TUROFFNUNG 70
VORSICHT 71
- ACHTUNG 71
AUFSTellen 72
BESCHREIBUNG 73
BEDIENUNG 74
-AUFBEWAHRUNG VON LEBENSMITTELN 79
PFLEGE UND REINIGUNG 80
BEVOR SIE DIE SHARP- SERVICESTELLE RUFEN... 80
NL INHOUDSOPGAVE
DUBBEL OPENSLAANDE DEUR 81
WAARSCHUWING 82
-LET OP 82
- INSTALLATION 83
BESCHRIJVING 84
- GEBRUIK 85
- OPBERGEN VAN VOEDSEL 90
-ONDERHOUD EN SCHOONMAKEN 91
- ALVORENS VOOR REPARATIE TE BELLEN......91
PL SPIS TRESCI
- DRZWI OTWIERANE NADWIE STRONY. 92
-OSTRZEZENIE 93
SRODKI OSTROZNOSCICI 93
INSTALACJA 94 - OPIS CZESCI 95
OBSLUGA· 96
- PRZECHOWYWANIE ZYWNOSCI 101
CZYSZCZENIE LODOWKI. 102
ZANIM WEZWIESZ SERWIS 102
TARTALOMJEGYZEK
KETIRANYU AJTONYITAS 103
FIGYELMEZTETES 104
VIGYAZAT 104
- UZEMBE HELYEZÉS 105
LEIRAS. 106
MUKODTÉS 107
- ELELMISZER-TAROLAS 112
-APOLAS ES TISZITAS 113
MIELOTT SZERVIZHEZ FORDULNA. 113
RO CUPRINS
USA C U DESCHIDERE DUBLÄ· 114
AVERTISMENTE 115
PRECAUTII 115
·INSTALARE 116
DESCRIERE 117
FUNCTIONAREA· 118
PASTRAREA ALIMENTELOR 123
-INGRIJIRE SI CURATARE 124
- INAINTE DE A CHEMA SERVICIUL DE DEPANARE ... 124
cZ OBSAH
DVERE S OBOUSTRANNYM OTVIRANIM 125
BEZPECNOSTNI POKNY 126
UPOZORNENI 126
·INSTALACE 127
POPIS 128
OBSLUHA 129
·ULOZENI POTRAVIN 134
PECEA CISTENI 135
-NEZ ZAVOLATE OPRAVARE. 135
SK OBSAH
OBOJSTRANNE OTVARATEL'NE DVERE. 136
UPOZORNENIE 137
POZOR 137
INSTALACIA 138
-POPIS 139
PREVÄDZKA 140
- SKLADOVANIE POTRAVIN 145
- STAROSTLIVOST A CISTENIE 146
- SKÖR NEZ ZAVOLÁTE DO SERVISU 146
LT TURINYS
- IS DVIEJU PUSI U ATIDAROMOS DURYS. 147
·ISPEJIMAS 148
ATSARGUMO PRIEMONÉS 148 - INSTALIAVIMAS 149
APRAŠYMAS 150 - APTARNAVIMAS 151
MAISTO LAIKYMAS 156
PRIEZIURA IR VALYMAS 157
PRIES SKAMBINANT IAPTARNAVIMO SKYRIU.... 157
LV SATURS
DIVEJADI ATVERAMAS DURVIS 158
BRIDINAJUMS 159
UZMANIBU 159
UZSTADISANA 160
APRAKSTS 161
DARBIBA 162
- PARTIKAS UZGLABÁSANA 167
-KOPSANA UN TIRISANA 168
PIRMS ZVANIT APKALPES DIENESTAM. 168
EST SISUKORD
KAHEPOOLSELT AVATAV UKS 169
-ETTEVAATUST. 170
-TaHELEPANU. 170
PAIGALDAMINE 171
KIRJELDUS. 172
TOOTAMINE 173
TOIDUAINETE HOIDMINE 178
HOOLDUS JA PUHASTAMINE 179
ENNE MEHAANIKU KUTSUMIST 179
SLO VSEBINA
- VRATA Z ODPIRANJEM V OBE SMERI 180
·OPOZORILO 181
PREVIDNOST 181 - NAMESTITEV 182
·OPIS 183
DELOVANJE 184 - SHRANJEVANJE HRANE 189
VZDRZEVENJE IN CISCENJE 190 - PREDEN POKLICETE SERVISNO SLUZBO .... 190
UA 3MICT
- DBEPLRAI TO BIUDHIAOTbC BJIBO/BNPABO ... 191
·ПОЕРДЖEHн.. 192
·YBAGA 192
BCTAHOBJIeHHJ 193
·ОПИС 194 - EKCIJNYATALIJI 195
36EPIIAGHHIPODyKTIB 200
-DOJIAIIPINIBPAHH 201 - INPEED TUM YK 3ATEJEΦOHYBATU DO CEPBICHORO UEHTPY 201
BG CbIbPjKAHNE
-ДВΥСТРАННОВТВAPÀЦACEBPATA 202
-ПРЕДУПЕХКДEHNE 203
BHIMAHNE 203
MOHTAX 204
·ОПИСАНЕ 205
PABOTA 206
CbXPAHEHNE HA XPAHN 211
-ΓPUNI IN NOUCTBAHE 212
-ПРЕДИ ДА NOВКATE TEXHINK 212
BY 3MECT
·BByX6AKOBbIyI3BEPbl 213
-ПАРРДЖAHHE 214
·YBAGA 214
YCTAHOYKA 215
·ANICAHHE 216
·KIPABAHHE 217
3AXOYBAHHE IPAyKTAY 222
-DOJIyI UybICTKA 223
-NEPUS, YbIM 3BRAPTAUCA Y C3PBIC. 223
Die Tur kann sowohl von links als auch von rechts geöffnet werden. Das Gleiche gift für die Tur des Tiefkühlschranks.
Halten Sie den Griff fest, um die Tur zu öffnen oder zuschlieben.

Beim Schlieben der Tur
Drücken Sie die Tur sorgfältig zu, um sicherzugehen, dass sie auch wirklich verschlüssen ist, da die Tur nicht über eine Funktion zum selbstständigen Schlieben verfügbar. Sollten Sie die Tur auf halbem Wege loslassen, konnte es sein,
dass die Tur halb offen bleibt. Eine halbgeffnete Tur kann zum Verlust gekühlter Luft führen. Solle die Tur nicht komplett geschlossen worden sein, kann sie von der anderen Seite nicht geöffnet werden.

VORSICHT
Öffnen Sie die Tur unter folgenden Bedingungen nicht gewaltsam. Die Tur des Tiefkühlschranks ist die gleiche.
Die Tur konnte herunterfallen und Verletzungen verursachen.
Wenn Objekte im Türbereich stecken bleiben. (Teile)
Wenn sich die Tur nur schwer öffnen lasst. Öffnen Sie die Tur von der anderen Seite und prufen Sie, ob irgend ein Objekt stecken geblieben ist.

Halten Sie ihre Höhe oder Fuß nicht unter die geöffnete Tur. Seien sie besonderss vorsichtig in der Nähe der Mechanikbereiche.
(Verletzungsgefahr, wie etwa durch Einklemmen der Finger in diesen Bereich.)

(Das gleiche gilt beim Öffnen von der linken Seite aus.)
HINWEISE
Legen Sie Ihrhe Hand beim Öffnen der Turt nicht auf die gegenüberliegende Seite. Ihrte Finger konnten in der Tureingeiklemmt werden.
Ziehen Sie nicht an beiden Tügriffen • gleichzeitig. Die Griffe konnten brechen.
Legen Sie keine Objekte auf den Mechanikbereich des Schranks und der Turen, und beschädigen Sie ihn nicht.

Dies kann zu Problemen beim Öffnen oder Schließen der Tur führren.
Legen Sie keine Objekte auf den Rollenhalter. Die Turk kann sonst nicht geschlossen werden.
Füllen Sie kein Öl in den Mechanikbereich des Schranks • sowie die Türen, Rollen und Rollenhalter. Je nach Art des Ols, kann dies zum Brechen der Kunststoffe führn.
Treten sie nicht auf den Rollenhalter des Tiefkühlabteils. Der Kuhlschrank konnte nach vorn kippen oder der Rollenhalter konnte verformt werden.
Ein beschädigter Rollenhalter führt zu Schwierigkeiten beim Offnen und Schlieben der Tür.

Aufbau
Gehäusemechanismen
An allen vier Ecken{jedes Abteils verbaut)

Scharnierstift

Mechanikbereich
Türmechanismen
(An allen vier Ecken der Turl verbaut)

Rolle & Rollenhalter
Für reibungsloses Öffnen und Schlieben der Tür.
VORSICHT ACHTUNG
Dieser Kühlschrank enthalt ein entflammbares Kuhlmittel (R600a: Isobutan) und ein Isoliertreibgas (Cyclopentan). Beachten Sie folgende Regel, um eine Entzündung und Explosionen zu vermeiden.
Das Kühlsystem hinter und innerhalb des Kühlschranks beinhaltet Kuhlmittel. Achten Sie darauf, dass keine scharfkantigen oder spitzen Gegenstände mit dem Kühlsystem in Berührung kommt.
Verwenden Sie keine mechanischen Geräte oder andere • Hilfsmittel, um das Abtauverfahren zu beschleunigen. (Der Kühlschrank arbeitet mit einem automatischen Abtausystem.) Verwenden Sie im Inneren des Kühlschranks keine • elektrischen Geräte.
Verwenden Sie ausschließlich die vorgeschriebenen Teile für die Lampe des Kühlabteils.
Blockieren Sie keine der Öffnungen am äußerten Umfang des Kühlschranks.
Benutzen Sie keine entzündlichen Sprays, wie etwa Spruhfarbe, in der Höhe des Kühlschranks. Dies kann zu Explosionen oder Feuer führen.
Falls das Kühlsystem beschädigt werden sollen, berühren Sie nicht die Netzsteckdose und verwenden Sie keine offene Flamme. Öffnen Sie das Fenster und entlüften Sie den Raum. Wenden Sie sich dann an eine von SHARP zugelassene Servicestelle.
Dieser Kuhlschrank muss vorschfristsmäßig entsorgt • werden. Bringen Sieihn zu einer Abfallverwertungsanlage für entflammbares Kuhlmittel und Isoliertreibgas.
Lagern Sie keine flüchtigen oder brennbaren Stoffe wie etwa Ather, Benzin, Propangas, Spraydosen, Haftmittel oder puren Alkohol usw. im Kühlschrank. Diese Stoffe sind explosionsgefährlich.
Staubansammlungen auf dem Stecker konnen Feuer verursachen. Entfernen Sie den Staub vorsichtig.
Bauen Sie diesen Kühlschrank nicht um. Nur qualifizierte Reparaturtechniker sollen den Kühlschrank zerlegen oder reparieren, da es sonst zu Stromschlag, zu Feuer oder zu Verletzungen kommt.
Stellen Sie sicher, dass der Kühlschrank keine Gefahr für Kinder darstellt, wenn Sieihn vor der Entsorgung aufbewahren (entfern den Sie z. B. die magnetischen Turdichtungen, damit sich Kinder nicht einsperren).
Den Kompressor und die dazugehörigen Teile nicht berühren, da sie während des Betriebs sehr heißt werden und Sie sich an den Kanten der Metallteile verletzen konnten.
Berühren Sie Lebensmittel im Tiefkühlabteil nicht mit nassen Handen. Dies kann zu Frostbeulen führen.
Verwenden Sie kein Verlängerungskabel und keinen Adapterstecker.
lassen Sie Getränke in Flaschen und in Dosen nicht im Gefrierfach, da diese beim Einfrieren platzen können.
- Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel während der Installation oder des Verschiebens nicht beschädigt wurde. Wenn der Stecker oder das Kabel locker sind, dann stecken Sie den Stecker nicht ein. Es besteht die Gefahr eines Stromschlags oder Feuers.
Das Netzkabel sollte nur am Stecker, nicht am Kabel selbst, aus der Steckdose gezogen werden. Beim Ziehen am Kabel kann es zu Stromschlag oder zu Feuer kommt. - Sollete das flexible Netzkabel beschädigt werden, damit es nur durch einem SHARP-Service erneuert werden, da es sich um ein spezialles Kabel handelt.
■ Wenn Gas ausgestromt ist, öffnen Sie ein Fenster, um den Raum zu belüften. Berühren Sie keinesfalls den Kühlschrank oder die Steckdose.
Stellen Sie keine Behälter mit Flüssigkeiten oder wacklige Gegenstände auf den Kühlschrank.
Dieser Kühlschrankarf von Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten bzw. mangelnder Erfahrung oder Kenntnissen nur dann verwendet werden, wenn sie unter Aufsicht einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person stehen oder von dieser in der Verwendung des Kühlschranks unterwiesen wurden. Kleine Kinder sind zu beaufsichtigen und sollenn nicht mit dem Kühlschrank speilen.
Entsorgungsinformationen für Benutzer aus Privathaushalten


Achtung: Ihr Produkt tragt这点es Symbol. Es besagt, dass Elektro- und Elektronikgeräte nicht mit dem Haushaltsmull entsorgt, sondern einem getrennten Rücknahmesystem zugeführt werden sollenn.
1. In der Europäischen Union
Achtung: Werfen Sie这点es Gerät zur Entsorgungitte nicht in den normalen Hausmull! Gemäß einer neuen EU-Richtlinie, die die ordnungsgemäße Rücknahme, Behandlung und Verwertung von gebrauchten Elektro- und Elektronikgeräten vorschreibt, messen elektrische und elektronische Altgeräte getrennt entsorgt werden.
Nach der Einführung der Richtlinie in den EU Mitgliedstaaten konnen Privathaushalte ihre gebrauchten Elektro- und Elektronikgeräte nun kosten an ausgewiesenen Rücknahmestellen abgeben. In einigen Ländern konnen Sie Altgeräte u.U. auch kosten bei ihrem Fachhandler abgeben, wenn Sie ein vergleichbares neues Gerät kaufen.
*) Weitere Einzelheiten erhalten Sie von ihrer Gemeindeverwaltung.
Wenn ihre gebrauchten Elektro- und Elektronikgeräte Batterien oder Akkus enthalten, sollen den dieser vorher entnommen und gemäßörtlich geltenden Regelungen getrennt entsorgt werden.
Durch die ordnungsgemäße Entsorgung tragen Sie dazu bei, dass Altgeräte angemessen gesammelt, behandelt und verwertet werden. Dies verhindert mögliche schädliche Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit durch eine unsachgemäße Entsorgung.
2. In anderen Ländern außerhalb der EU
Bitte erkundigen Sie sich bei ihrer Gemeindeverwaltung nach dem ordnungsgemänen Verfahren zur Entsorgung deses Geräts.
Für die Schweiz: Gebrauchte Elektro- und Elektronikgeräte können kostenlos beim Handler abgegeben werden, auch wenn Sie kein neuen Produkt kaufen. Weitere Rücknahmesysteme finden Sie auf der Homepage von www.swico.ch oder www.sens.ch.

VORSICHT
Stellen Sie den Kühlschrank nicht an einem feuchtkalten oder nassen Ort auf, da dies zu Schaden an der Isolation und Leckage führen kann. Außen dem könnte sich Kondensationswasser am äußerten Gehäuse bilden und Rost verursachen.
1 Halten Sie entsprechend viel Freiraum zur Ventilation um den Kühlschrank herum. Die Abbildung zeigt den mindestens erforderlichen · Platz für die Installation des Kühlschranks. Die Messung des Stromverbrauchs wurde unter anderen Raummaßen vorgenommen. Wird mehr Freiraum gelassen, kann der Kühlschrank · bei geringerem Stromverbrauch betrieben werden. Sollte der Kühlschrank an einem Ort mit kleineren Abmessungen als den unten dargestellen genutzt werden, so kann dies zu Temperaturanstieg, Larmentwicklung und Defekten führen.

2 Stellen Sie den Kühlschrank mithilfe der beiden verstellbaren Füsse an der Vorderseite stabil und flach auf dem Boden auf.

3 Klemmen Sie die Fußabdeckung (wird im Kühlabeil gefelwert) vor den beiden verstelltbaren Füßen in Position.

HINWEISE
Stellen Sie den Kühlschrank so auf, dass der Stecker zugänglich ist.
Stellen Sie den Kühlschrank nicht in direktem Sonnenlicht auf.
Stellen Sie den Kühlschrank nicht in der Nähe von.
Wärmequellen auf.
Das Gerät nicht direkt auf den Erdboden stellen. Verwenden Sie eine geeignete Unterlage.
Vor der Inbetriebnahme
Reinigen Sie das Innere des Kühlschranks mit einem mit Warmwasser angefeuchteten Lappen. Bei Verwendung einer Spülmittellösung muss gründlich mit Wasser nachgewischt werden.
Vor dem Transport
Wischen Sie Wasser, das sich im Verdunstungsbecken gesammelt hat, ab. Warten Sie, bevor Sie das Wasser abwischen, mindestens 1 Stunde nach Abziehen des Steckers, da die Teile des Kühlkreislaufs sehr heißt werden. (Das Verdunstungsbecken befindet sich auf der Rückseite des Produkts.)

HINWEISE
Achten Sie darauf, die Röhren im Innern des Verdunstungsbecken nicht zu verbiegen oder zu beschädigen. Dies konnte zu Defekten führen.
Transport
Auf den Rollfüllen kann der Kühlschrank verschoben werden. Tragen Sie den Kühlschrank mit Hilfe der an der Rück- und Unterseite befindlichen Tragegriffe.

Rollfue (4 St.)


Wenn die Turschwer zu öffnen ist.
(Nur Modelle SJ-WS320T, SJ-WP320T)
Wenn die Tur auf einer Seite schwer ist.
Wenn die linke Seite schwer ist, senken Sie den • verstellbaren Fuß auf der rechten Seite. (Bis der verstellbare Fuß auf der gegenüberliegenden Seite liegt vom Boden abhebt.)

Wenn die rechte Seite schwer ist, senken Sie den • verstellbaren Fuß auf der linken Seite.
Wenn beide Seiten schwer sind.
- Wenn der Kühlschrank nach hinten geneigt ist, legen Sie ein (relativ breites) Holzbrett o.A. zwischen die Rückseite des Kühlschranks und den Boden.

Verstellbarer Turanschlag
(Nur Modelle SJ-RP320T, SJ-RM320T)
Die Turkann so befestigt werden, dass sie zur linken Seite hin geöffnet werden kann. Um die Tur zu modifizieren, ist der SCHARNIERSATZ FÜR KUHLSCHRANKE (fur das Offnen zur linken Seite) SJ-LR320TD erforderlich. Weitere Einzelheiten zu dieser dem Satz sowie zu den Änderungsarbeiten erhalten Sie bei einer von SHARP zugelassenen Servicestelle.
ACHTUNG
SHARP empfeihlt, alle Änderungsarbeiten von einem autorisierten Servicemitarbeiter durchführten zu halten.


LED-Leuchten1.
Hybrid-Kuhlungsplatte (Aluminiumplatte)2.
Durch diese rückseitig gekühlte Platte wird das Kühlabteil indirekt gekühlt. Lebensmittel werden somit sanft gekühlt, ohne einem kalten Luftstrom ausgesetzt zu sein.
Kühlabteil-Abstellflächen 2 St.)
Obst- & Gemüsefach4.
Der Luftstrom zum Gemüsefrischhaltefach kann durch Verschieben des unten gezeigten Hebels nach rechts oder links verändert werden.
Obst- & 5.
Gemüsefrischhaltefach Trennboden6.
Abstellfläche7.
Eiswurfelbereiter10.
Geben Sie nicht zuviel Wasser in 1) die Eisschale, da sonst die Eiswürfel zusammenfrieren.
Wenn die Eiswurfel erstart 2) sind, drehen Sie den Hebel im Uhrzeigersinn, um das Eis in den Eiswurfelbehälter zu leeren.

HINWEISE
Verwenden Sie zum Herstellen von Eiswürfeln nicht den Eiswürfelbehälter, und kein Öl hinein, er könnte damit platzen.
Eiswürfelbehälter11.
Tiefkuhlach (oberes)12.
Tiefkuhlfach (mittleres) 13.
Tiefkuhlach (unterseite)14.
15. Tiefkuhlfachboden
23. Flaschenstopper / Flaschenhalter
- Fußabdeckung
- Rollfübe (4 St.)
- Verstellbare Fübe (2 St.)
- Lebensmittelfachabdeckung
- Lebensmittelfach
- Eiereinsatz
- Türfächer (2 St.)
Schütz Flaschen vor dem Herausfallen.
Dünne, langliche Nahrungsmittel
werden hier aufbewahrt.

24. Flaschenfach
25. Magnetische Türdichtungen (2 St.)
Geruchsneutralisierungseinheit
Ein desodorierender Katalysator ist in den Kaltluftleitungen installiert. Weder Bedienung noch Reinigung sind erforderlich.
Durch Entfernen der folgenden Zubehörteile wie in unterstehender Abbildung gezeigt, können mehr Nahrungsmittel gelagert werden.
Kuhlfach um 0^ Celsius Eiswurfelbereiter, Eiswurfelbehälter, Tiefkuhlfach (oberes & mittleres)
- Wird der Kühlschrank betrieben während diese Zubehörteile ausgebau sind, arbeitet er am energieeffizientesten.
-itte entfernen Sie nicht das untere Tiefkuhlfach.

BEDIENUNG
Bedienfeld

Anzeige der Temperatureinstellung1.
Die voreingestellte Temperatur des ausgewählten Fachs wird angezeigt. Dies ist nicht die eigentliche Temperatur im Abteil.
Anzeige fur die Temperaturkontrolle2.
Die Temperatur von Kühlschrank und Tiefkühler kann eingestellt werden. Die Temperaturanzeige leuchtet, wenn ein Abteil zum Ändern seiner Temperatur ausgewähl wird.
Anzeige fur Funktionssymbol3.
Die Symbole der aktivierten Funktionen werden angezeigt.
Ionisator 1 Kindersicherung
Express-Tiefgefrieren* Stromausfall
Urlaubsmodus
(^*:) Ausgenommen SJ-RM320T
Energiesparanzeige4.
These Anzeige zeigt an: Energiesparen "EIN".
Ton EIN/AUS-Anzeige5.
These Anzeige zeigt an: Ton „AUS".
Türarlanzeige6.
These Anzeige zeigt an: Alarm „EIN".
Wahltaste7.
Drücken Sie hier, um ein Funktionssymbol und das Turalarmssignal auszuwahlen.
8. -Taste
Drücken Sie hier, um EIN/AUS für eine Funktion oder die Temperatureinstellungen auszuwahlen.
9. (Enter)-Taste
Schlieft die Einstellung ab.
HINWEISE
Funktionen starten automatisch wie rechts abgebildet, sobald der Netzstecker angeschlossen wird.

(Der anfängliche Inhalt beschrankt sich auf Túralarm „EIN")
Wenn für 1 Minute keine Bedienung erfolgt, kehrt die Anzeige • automatisch zum ursprünglichen Inhalt zurück. Außendem wird die Anzeige ausgeschättet, wenn für 1 Minute keine Bedienung vorgenommen wird.
Wenn irgendeine dieser Tasten gedrückt wird, blinkt die Anzeige einmal auf und zeigt den ursprünglichen Inhalt an. Wenn der Kuhlschrank nach einem Netzausfall o.A. wieder anlauf, ist der Anzeigeinhalt so wie vor dem Netzausfall. Wenn der Netzausfall jihadoch während des Express
Tiefgefrierens eintritt, wird der Betrieb mit Wiederherstellung der Netzversorgung nicht fortgesetzt.

Ionisator "Plasmacluster"
Der Ionisator im Inneren des Kühlschranks gibt lonencluster, die gesammelte Mengen von positiven und negativen lonen sind, in das Kühlabteil ab. Diese lonencluster reduzieren bestimmte, sich in der Luft befindendliche Schimmelpilze.

1 Drucken Sie die Wahltaste und wahlen Sie das Plasmacluster-Symbol.

2 Drucken Sie die Taste. [ON (EIN), OFF (AUS)]


3 Drucken Sie die "Taste.

Abbrechen des Betriebs
Dies ist dasselbe Verfahren wie beim Start des Betriebs. Drucken Sie in Schritt 2 die Taste.

HINWEISE
- Im Kühlschrank kann ein leichter Geruch auftreten. Es handelt sich darauf um den Geruch von Ozon, welches der Ionisator erzeugt. Die Menge ist jeder gering und wird im Kühlschrank rasch abgebaut.

Express-Tiefgefrieren (Ausgenommen SJ-RM320T)
Mit dieser Funktion konnen Sie bequem zu Hause ihre eigene Qualitäts-Gefrierkost herstellen.



Urlaubsmodus (Ausgenommen SJ-RM320T)
Verwenden Sie diese Funktion, wenn Sie verreisen oder längerere Zeit nicht zu Hause sind.
1 Drücken Sie die Wahltaste und wahlen Sie das Symbol für Urlaubsmodus.



Abbrechen des Betriebs
Drucken Sie in Schritt 2 die Taste.

HINWEISE
Die Temperatur im Inneren des Kühlabteils wird auf ca. 10^ eingestellt. Die Aufbewährungszeit für Lebensmittel reduziert sich auf ca. 1/2-1/3 der gewöhnlichen Zeit. Verwenden Sie diese Funktion nur, wenn der Kuhlschrank keine verderblichen Lebensmittel enthalt. Die Temperatur des Kühlabteils kann nicht verändert werden. (Auf der Anzeige wird "10°C" angezeigt.)
Abbrechen des Betriebs
Dies ist dasselbe Verfahren wie beim Start des Betriebs. Drucken Sie in Schritt 2 die -Taste.

HINWEISE
Express-Tiefgefrieren endet automatisch nach ca. 2 Stunden (das Symbol verschwindet).
Grosse Lebensmittelportionen können nicht auf einmal • eingefroren werden.
Während des Abtauens kann die Express-Eisbereitung 2 Stunden oder länger dauern, da der Betrieb erst nach beendeten Abtauen beginnt.
Während dieser Vorgang lauft, sollte das Offnen der Turmöglichst vermieden werden.
D
Kindersicherung (Ausgenommen SJ-RM320T)
Die Tasten des Bedienungsfelds werden gesperrt. Nutzen Sie diese Funktion, um zu verhindern, dass das Bedienfeld unsabsichtlich etwas von Kindern bedient wird.
1 Drucken Sie die Wahltaste und wahlen Sie das Symbol für die Kindersicherung.


3 Drucken Sie die " paste.

Abbrechen des Betriebs
Dies ist dasselbe Verfahren wie beim Start des Betriebs. Drucken Sie in Schritt 2 die -Taste.

Temperaturregelung
Der Kühlschrank regelt die Temperatur automatisch. Sie können die Temperatur allerdings auch folgendermaßen einstehen, wenn es nötig sein sollte.

Kühlabteil
Verstellbar zwischen 0^ und 6^ in Schritten von 1^ .
1 Drucken Sie die Wahltaste und wahlen Sie das symbol.

2 Drucken Sie die Taste und stellen Sie die Temperatur ein [ : erhöhen, reduzieren ]

HINWEISE
Während der Urlaubsmodus betrieben wird, kann these Abteil nicht eingestellt werden. (Auf der Anzeige wird "10°C" angezeigt.)
3 Drucken Sie die "taste.

Tiefkühlabteil
Verstellbar zwischen -13°C und -21°C in Schritten von 1°C.
1 Drucken Sie die Wahltaste und wahlen Sie das Symbol.

2 Drucken Sie die Tate und stellen Sie die Temperatur ein [ : erhohen, reduzieren ]

3 Drucken Sie die "Taste.

Fortgeschrittene Einstellung des Kühlabteils
Die Temperatur des Kuhlabteils kann in 0,5^ Schritten eingestellt werden, indem Sie den unter stehenden Schritten ① bis ③ folgen.
① Wahlen Sie das R-Symbol.
② Drücken und halten Sie die -Taste für 3 Sekunden oder länger.
③ Stellen Sie die Temperatur auf die gleiche Art ein, wie in Schritt 2 bis 3 oben beschrieben. Folgen Sie den Schritten ① bis ② erneut, falls Sie die Temperatur in 1^ -Schritten einstehen sollen.

Temperaturanzeige
Dieser Kuhl/Tiefkuhlschrank verfugt über eine Temperaturanzeige im Kuhlabteil, mit der sich die Durchschnitttemperatur im kaltesten Bereich kontrollieren lasst.
Kälsterer Bereich
Das Symbol bezeichnet den kaltesten Bereich im Kuhlfach. (Das auf gleicher Höhe liegende Turfach ist nicht der kalteste Bereich.)
Überprüfen der Temperatur im kaltesten Bereich
Durch regelmäßiges Überprüfen konnen Sie sicherstellen, dass die Temperatur im kaltesten Bereich stets ordnungsgemäß ist; mit dem Kühlabteil-Temperaturregler konnen Sie sie falls erforderlich einstehen.
Damit die Temperatur im Kühlschrank auf einem korrekten Wert bleibt, muss die Temperaturanzeige stets BLAU sein. Falls die Temperaturanzeige auf WEISS umschlągt, ist die Temperatur zu hoch; in thisem Fall stellen Sie mit dem Kühlabteil-Temperaturregler einen niedrigeren Wert ein und warten 6 Stunden bis zur erneuten Überprüfung der Temperaturanzeige.


BLAU
Korrekte Einstellung

WEISS
Temperatur zu hoch; korrigieren Sie die Einstellung mit dem Kühlabteil-Temperaturregler.
HINWEISE
Die Innentemperatur des Kuhl-/Tiefkuhlschranks Richtet sich nach verschiedenen Faktoren wie etwa der Umgebungstemperatur im Raum, der Menge der eingelagerten Lebensmittel und der Häufigkeit, mit der die Tur geöffnet wird. Wenn frische Lebensmittel nachgelegt worden sind oder die Tur eine Zeit offengestanden hat, ist es normal, dass die Temperaturanzeige auf WEISS umschlägt.


Stromausfall
Während diese Funktion lauft, wird der Temperaturanstieg im Innenraum bei einem Stromausfall o.Ä. angezeigt.
1 Drücken Sie die Wahltaste und wahlen Sie das Symbol für Stromausfall. (Das Symbol ist orange.)

2 Drucken Sie die Taste. [ON (EIN), OFF (AUS)]

3 Drucken Sie die "taste. 1n C 1
Abbrechen des Betriebs
Dies ist dasselbe Verfahren wie beim Start des Betriebs.
Drucken Sie in Schritt 2 die -Taste.

Anzeige bei Stromausfall
Wenn, nach dem der Strom wieder einsetzt, die Innentemperatur des Kühlabteils (R) mehr als 7^ oder des Tiefkühlabteils (F) mehr als -10^ erreichen, wird das Stromausfallsymbol langsam blinken.

Prufen Sie den Zustand der Nahrungsmittel vor dem Verzehr.
Abbrechen des Blinkens der Anzeige
Drucken Sie die paste, während die Symbole blinken.
Türalarm
Wenn die Tur des Kuhlschranks offen bleibt, ertont der Turalarm.
Der Turalarm ertont 1 Minute nach Offnen der Tur und erneut nach einer weiteren Minute (jeweils einmal).
Bleibt die Turlänger als 3 Minuten offen, erfolgt durchgehender Alarm.
Zuerst ist der Turalarm auf „EIN" gestellt.
Abbrechen des Betriebs
1 Drücken Sie die Wahltaste und wahlen Sie die Turalarmanzeige wie in der Abbildung unter gezeigt.

2 Drucken Sie die Taste. [ON (EIN), OFF (AUS)]

2 Drucken Sie die "Faste.

Starten des Betriebs
Das ist dasselbe Verfahren wie beim Abbrechen des Betriebs.
Drucken Sie in Schritt 2 die -Taste.

Ton EIN/AUS
Nutzen Sie diese Funktion, um den Ton bei der Benutzung der Tasten auszuschalten.

1 Drucken und halten Sie die und die -Taste gleichzeitig für 3 Sekunden oder länger.


Um den Ton auf „EIN“ zu stellen
Drücken und halten Sie erneut die nd die Taste gleichzeitig fur 3 Sekunden.

Energiesparen
Nutzen Sie diese Funktion, wenn Sie das Gerät in den energiesparenden Betriebsmodus versetzen wollen.

1 Drucken und halten Sie die und die -Taste gleichzeitig für 3 Sekunden oder länger.

Abbrechen des Betriebs
Drücken und halten Sie erneut die nd die Taste gleichzeitig fur 3 Sekunden.

HINWEISE
In dieser Funktion ist die Temperatur sowohl des Kühlschranks als auch des Tiefkühlschranks hoher als die voreingestellte Temperatur, undzarw wie folgt (K:ca. 1^, T: ca. 2^
Die oben genommen Temperaturen sind lediglich Richtwerte, wenn die voreingestellte Temperatur auf K: 3^ , T:-18°C eingestellt ist.
(Die angezeigte Temperatur bleibt unverändert.)
Die Effizienz des Energiesparens hangt von der Betriebsumgebung ab (Temperaturregelung, Umgebungstemperatur, Häufigkeit des Offnens und Schliebens der Tur, Menge der Nahrungsmittel). Wenn gleichzeitig Express-Tiefgefrieren verwendet wird, verändert sich die Effizienz des Energiesparens bereits.
Schalten Sie diese Funktion aus, wenn Sie das Gefühl haben, dass die Getränke nicht ausreichend gekühlt werden oder das Eisbereiten lange tauert.
Tipps zum Energiesparen
Halten Sie den Beluftungsraum um den Kuhlschrank so groß wie möglich.
Setzen Sie ihren Kühlschrank nicht direktem Sonnenlicht aus, und platzieren Sieihn nicht in der Nähe von wärmeerzeugenden Geräten.
Öffnen Sie ihre Kühlschranktür so kurz wie möglich.
HeiSe Nahrungsmittel sollenn vor dem Einlagern gekühlt werden.
Verteilen Sie die Nahrungsmittel gleichmäßig in den Fächern und Regalen, um eine möglichste effiziente Zirkulation der Kuhlluft zu gewährleisten.
Der Stromverbrauch theses Modells wurde den internationale Standards für die Leistung von Kühlschränken entsprechend gemessen.
Der Stromverbrauch theses Modells wurdene in den rechts abgebildeten Raummaen gemessen.
- Der Stromverbrauch diese Geräts wurde ohne eine Zubehörteile gemessen, wie rechts gezeigt.


AUFBEWAHRUNG VON LEBENSMITTELN

Kühlen verzögert das Verderben von Lebensmitteln. Je frischer ein verderbliches Produkt bei der Einlagerung ist, um so länger halt es sich frisch. Die folgenden Hinweise sollen Ohnen halten, Lebensmittel länger frisch zu lagem.
Obst / Gemüse
Um den Feuchtigkeitsverlust möglichst gering zu halten, sollenn Obst und Gemüse locker in Plastik, z.B. Folie, Beutel (nicht versiegeln), eingewickelt sein und im Gemüsefrischhaltefach.
Molkereiprodukte und Eier
Auf den meisten Molkereiprodukten ist die Haltbarkeit vor und nach dem Offnen sowie die empfohlene Lagertemperatur angegeben. Eier sollen im Eiereinsatz gelagert werden.
Fleisch, Fisch und Geflügel
Legen Sie Fleisch u.a. auf eine Platte oder einen Teller und wickeln Sie es in Frischhaltefolie oder Papier.
Lagern Sie größere Stücke Fleisch, Fisch oder Geflügel.weit hinteren auf den Abstellflächen.
Bewahren Sie gekochtige Gerichte fest eingewickelt oder in einem luftdicht verschlossenen Behälter auf.
HINWEISE
Verteilen Sie die Nahrungsmittel gleichmäßig in den Fächern und Regalen, um eine möglichste effiziente Zirkulation der Kuhluft zu gewährleisten.
Lassen Sie warme Speisen abkühlen, bevor Sie in den Kuhlschrank geben. Warme Speisen im Kuhlschrank erhöhen die Temperatur im Inneren, wodurch andere Lebensmittel verderben konnten.
Blockieren Sie nicht die Ein- und Austrittsöffnungen der Kaltluft mit Lebensmitteln oder Behältern, da sonst die Lebensmittel nicht gleichmäßig gekühlt werden.
Achten Sie darauf, dass die Tur • immer fest geschlossen ist.

EINTRITT

AUSTRITT

Legen Sie keine Lebensmittel direkt vor die Austrittsöffnungen der Kaltluft, da diese gefrieren konnten.
Hinweise zum Gefrieren
Lebensmittel sollenen möglichst frisch sein. Packen Sie Produkte in keine Mengen ab, damit sie Schnell gefrierten. Lebensmittel mussen in verschliebsbaren Behältern oder Beuteln unter Ausschluss von Luft eingefroren werden. Verteilen Sie Produkte gleichmäßig im Tiefkühlfach. Beschriften Sie Beutel und Behälter mit Inhalt und Datum.

PFLEGE UND REINIGUNG
VORSICHT
Zum Austausch der Gluhlampeziehen Sie den Stecker des Kuhlschrankes aus der Steckdose, um einen Stromschlag zu vermeiden.
Spritzen Sie kein Wasser auf die Außen- oder Innewände. Dies kann zu Rost und zur Verschlechterung der elektrischen Isolierung führen.
WICHTIGER HINWEIS
Beachten Sie folgende Hinweise, um Risse an den Innenflächen und den Kunststoffteilen zu vermeiden.
Wischen Sie ülige Nahrungsmittelreste von Kunststoffeilen ab.
In manchen Mitteln enthaltene Chemikalien können
Beschädigungen verursachen; verwenden Sie dazu nur verdünntes Geschirrspulmittel (Seifenwasser).
Solle unverdünnten Reinigungsmittel oder Seifenwasser nicht vollständig aufgewischt werden, können dadurch Risse in den Plastikteilen hervorgerufen werden.
1 Entfernen Sie Ausstattung wie z.B. Abstellflicher aus Kuhlraum und Tur. Spulen Sie mit klarem Wasser ab.
2 Reinigen Sie den Kühlschrankinnen mit einem in warmen Seifenwasser getauchten Tuch. Verwenden Sie dann kaltes Wasser, um das Seifenwasser abzwischen.
3 Wischen Sie den Kuhlschrank außen bei Bedarf mit einem weichen Tuch ab.
4 Reinigen Sie die magnetische Turdichtung mit einer Zahnbürste und warmen Seifenwasser.
5 Wischen Sie das Bedienfeld mit einem trockenen Tuch ab.
HINWEISE
Verwenden Sie keine Hochleistungsreinigungsaoder Lösungsmittel (Lack, Farbe, Politurpulver, Benzin, kochendes Wasser, etc.), um den Kuhlschrank vor Schaden zu bewahren.
Wenn die Stromversorgung unterbrochen wird, warten Sie • mindestens 5 Minuten, bevor Sie den Kühlschrank wieder an das Stromnetz schlieben.
Die Glasboden wiegen jeweils etwa 2kg . Halten Sie sie beim · Herausnahmen oder Tragen gut fest.
Falls Saft o.ä. auf das Bedienfeld verschüttet wird, wischen Sie diesen(sofort ab.Anderenfalls kann das Bedienfeld beschädigt werden.
Lassen Sie im Kühlschrank nichts fallen, und stoffen Sie nicht an die Innewand. Die Oberfläche der Innewand kann sonst Risse besteht.
Abtauen
Das Abtauen erfolgt automatisch durch ein spezielles Energiesparssystem.
Durchbrennen der Kühlabteil-Lampe
Zum Austausch der Kühlabteil-Lampe wenden Sie sichitte an eine von SHARP zugelassene Servicestelle. Die Lampe darf nur von qualifiziertem Servicepersonal ersetzt werden.
Ausschalten des Kühlschranks
Falls Sie ihren Kühlschrank bei längerer Abwesenheit ausschalten, entfern den Sie sãmtliche Lebensmittel und reinigen Sie den Kühlschrankinnen gründlich. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und öffnen Sie beiden Türen.
BEVOR SIE DIE SHARP-SERVICECESTELLE RUFEN
Bitte kontrollieren Sie folgende Punkte, bevor Sie sich an die SHARP-Servicestelle wenden.
| Problem Lösung | |
| Die Außenseite eines Gehäuses ist bei Berührung besteht. | Das ist normal. Das heißt Rohr befindet sich in dem Gehäuse, um die Bildung von Tau zu verhindern. |
| Wenn der Kühlschrank Geräuschacht. | Es ist normal, wenn beim Betrieb des Kühlschranks folgende Geräuschte auftreten. Lautes Geräusch beim Anlaufen des Kompressors ·--- Wird nach einer Weile schwächer. Lautes Geräusch einmal tätiglich am Kompressor ·--- Anlaufgeräusch unmittelbar nach dem automatischen Abtauen. ·Geräusch fließender Flüssigkeit (Gurgeln, Zischen) ·--- Geräusch des umlaufenden Kühlmittels (kann zeitweise lauter werden). ·Knackendes oder knirschendes Geräusch, quietschendes Geräusch ·--- Geräuschte, die beim temperaturbedingten Dehnen und Zusammenziehen der Innenwände und - teile auftreten. |
| Reif oder Tau bildet sich innerhalb oder außerhalb des Kühlschranks. | Dies kann in einem der folgenden Fälle passieren. Benutzen Sie ein feuchtes Tuch, um Reif wegzuwischen, und ein trockenes Tuch, um Tau wegzuwischen. ·Bei hoher Außenfeuchtigkeit. ·Wenn die Tur oft geöffnet und geschlossen wird. ·Wenn sehr feuchtgheitshaltende Nahrungsmittel gelagert werden. (Einpacken ist erforderlich.) |
| Die Lebensmittel im Kühlabteil frieren. | ·Wird der Kühlschrank lange Zeit mit auf 0°C gestellter Regelung der Kühlabteiltemperatur betrieben? ·Wird der Kühlschrank lange Zeit mit auf -21°C gestellter Regelung der Tiefkühlabteiltemperatur betrieben? ·Bei niedriger Umgebungstemperatur konnen gelagerte Lebensmittel gefriernen, auch wenn die Regelung der Kühlabteiltemperatur auf 6°C steht. |
| Es riecht in dem Abteil. | ·Lebensmittel mit starkem Geruch müssen eingepackt werden. ·Die desodorierende Einheit kann nicht den ganzen Geruch entfernen. |
WENN DAS PROBLEM NICTZU BEHEBEN IST
Wenden Sie sich an eine von SHARP zugelassene Servicestelle.
Koelkastplanken 品 stk.)
Fruit- & groentenplank4.
Als de interieurlamp gesprongen is
IIndkaTop ehepro36epexeHH4.
Lei iHdkatop noka3yc, 0p peKm 36peXeHHa ehepi «BKJ>.
Gedruckt in Thailand
Gedrukt in Thailand
Notice-Facile