SCAKX14 - Système hifi PANASONIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SCAKX14 PANASONIC en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Système hifi en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SCAKX14 - PANASONIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SCAKX14 de la marca PANASONIC.
MANUAL DE USUARIO SCAKX14 PANASONIC
Instrucciones de funcionamiento
Conservez ce manuel.
Muchísimas gracias por haber adquirido este aparato.
Lea con atención estas instrucciones para obtener las máximas prestaciones y seguridad.
Guarde este manual para su consulta en el futuro.
Dank u voor de aankoop van dit product.
Realice los procedimientos con el mando a distancia.
También puede utilizar los botones en la unidad
principal si son los mismos.
Su sistema y las ilustraciones pueden parecer diferentes.
Estas instrucciones de funcionamiento se aplican al
Lado posterior del aparato
Parte interior del aparato
Precauciones de seguridad
• Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas
o daños en el producto,
– No exponga este aparato a la lluvia, humedad, goteo o
– No coloque encima del mismo objetos con líquidos
como, por ejemplo, floreros.
– Utilice solamente los accesorios recomendados.
– No quite las tapas.
– No reparar esta unidad usted mismo. Solicite las
reparaciones al personal de servicio cualificado.
– No permita que objetos de metal caigan dentro de la
– No maneje el enchufe con las manos mojadas.
• Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas
o daños en el producto,
– Para mantener bien ventilada esta unidad, no la instale
ni la ponga en un estante de libros, mueble empotrado
u otro espacio de dimensiones reducidas.
– No obstruya las aberturas de ventilación de la unidad
con periódicos, manteles, cortinas u objetos similares.
– No coloque objetos con llama descubierta, una vela por
ejemplo, encima de la unidad.
– Coloque la unidad en una superficie plana lejos de la luz
la del sol, temperatura y humedad altas, y vibración
– No use una fuente de alimentación de CC.
• Esta unidad ha sido diseñada para ser utilizada en climas
• Instale esta unidad de forma que el cable de alimentación
de CA se pueda desconectar de la toma de corriente
inmediatamente si ocurre algún problema.
• Esta unidad puede tener interferencias causadas por
teléfonos móviles durante su utilización. Si tales
interferencias resultan evidentes, aumente la separación
entre la unidad y el teléfono móvil.
• Esta unidad utiliza un láser. Usar los controles, hacer los
ajustes o los pasos requeridos en forma diferente de la
aquí expuesta puede suponer en exposición peligrosa a
• No abra forzando o cortocircuitando la pila.
• No cambie la pila alcalina o de manganeso.
• No utilice la pila si la cubierta protectora está levantada.
• No caliente o exponga a las llamas.
• No deje la(s) pila(s) en un automóvil expuesto a luz solar
directa durante un largo período de tiempo con las
puertas y ventanas cerradas.
• Quite la pila si no utiliza el mando a distancia durante un
largo periodo de tiempo. Guárdela en una zona fresca y
• Hay peligro de explosión si se sustituye incorrectamente
la pila. Solo sustituir con el mismo tipo recomendado por
• Al desechar las baterías, por favor contacte con sus
autoridades locales o distribuidor y consulte el método
correcto de eliminación.
Precauciones de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . 2
Accesorios suministrados . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Colocación de los altavoces . . . . . . . . . . . . . . . 3
Controles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Conexiones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Preparación del mando a distancia . . . . . . . . . 5
USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Efectos de sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Reloj y temporizadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Equipo externo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
ESPAÑOL Accesorios suministrados
Por favor, compruebe e identifique los accesorios
1 x Cable de alimentación de CA
1 x Antena de cuadro de AM
1 x Antena interior de FM
1 x Pila del mando a distancia
1 x Mando a distancia
Colocación de los altavoces
Los altavoces derecho e izquierdo son iguales.
No puede quitar la rejilla de los altavoces.
Utilice solamente los altavoces suministrados.
La combinación de la unidad principal y los altavoces da el
mejor sonido. Puede provocar daños al sistema y reducir la
calidad del sonido si utiliza otros altavoces.
• Mantenga sus altavoces a más de 10 mm de la unidad
principal para que se ventilen.
• Ponga los altavoces en una superficie plana segura.
• Estos altavoces no disponen de blindaje magnético. No lo
ponga cerca de la TV, el PC u otros equipos afectados
fácilmente por el magnetismo.
• Cuando reproduzca a niveles elevados durante un largo
periodo de tiempo, puede dañar el sistema y reducir la
• Reduzca el volumen en estas condiciones para evitar
– Cuando reproduzca sonido distorsionado.
– Cuando ajuste la calidad del sonido.
Información para Usuarios sobre la Recolección y
Eliminación de aparatos viejos y baterías usadas
Estos símbolos en los productos, embalajes y/o
documentos adjuntos, significan que los
aparatos eléctricos y electrónicos y las baterías
no deberían ser mezclados con los desechos
Para el tratamiento apropiado, la recuperación
y el reciclado de aparatos viejos y baterías
usadas, observe las normas de recolección
aplicables, de acuerdo a su legislación nacional
y a las Directivas 2002/96/CE y 2006/66/CE.
Al desechar estos aparatos y baterías
correctamente, estará ayudando a preservar
recursos valiosos y a prevenir cualquier
potencial efecto negativo sobre la salud de la
humanidad y el medio ambiente que, de lo
contrario, podría surgir de un manejo
inapropiado de los residuos.
Para mayor información sobre la recolección y
el reciclado de aparatos y baterías viejos, por
favor, contacte con su comunidad local, su
servicio de eliminación de residuos o con el
comercio donde adquirió estos aparatos.
Podrán aplicarse penas por la eliminación
incorrecta de estos residuos, de acuerdo a la
legislación nacional.
Para usuarios empresariales en la Unión
Si usted desea descartar aparatos eléctricos y
electrónicos, por favor contacte a su
distribuidor o proveedor a fin de obtener mayor
[Informacion sobre la Eliminación en otros
Países fuera de la Unión Europea]
Estos símbolos solo son válidos dentro de la
Unión Europea. Si desea desechar estos
objetos, por favor contacte con sus autoridades
locales o distribuidor y consulte el método
correcto de eliminación.
Nota sobre el símbolo de la bateria (abajo,
dos ejemplos de símbolos):
Este símbolo puede ser usado en combinación
con un símbolo químico. En este caso, el
mismo cumple con los requerimientos
establecidos por la Directiva para los químicos
Use los altavoces sólo con el sistema
recomendado. Si no, puede dañar el amplificador y
los altavoces y puede provocar un incendio.
Consulte a un técnico de servicio oficial si se ha
producido algún daño o un cambio repentino en su
Realice los procedimientos incluidos en estas
instrucciones cuando una los altavoces.
akx14eg_es.fm Page 3 Thursday, January 5, 2012 12:27 PM4 RQT9614 Controles
A Botón de alimentación en espera/conectada
Pulse este botón para cambiar del modo de
alimentación conectada al modo de alimentación en
espera o viceversa. En el modo de alimentación en
espera, el aparato consume una pequeña cantidad de
B Botones numéricos [1 a 9, 0, 10]
Para seleccionar un número de 2 dígitos;
C Eliminar una pista programada
D Seleccionar fuente de audio
E Control de reproducción básico
F Seleccionar los efectos de sonido
G Presintonización automática de emisora de radio
H Ver la información del contenido
Reducir el brillo del panel de visualización
Mantenga pulsado el botón para utilizar esta función.
Para cancelar, mantenga pulsado el botón de nuevo
I Funcionamiento del reloj y del temporizador
J Poner la función del programa
K Ajustar el volumen del sistema
L Silenciar el sonido del sistema
Vuelva a pulsar el botón para cancelar.
“MUTE” también se cancela cuando se ajusta el
volumen o se apaga el aparato.
M Poner el elemento de reproducción del menú
N Poner el elemento de radio del menú
O Seleccionar la opción
P Apagar automáticamente el sistema
Cuando está en una fuente de disco o USB, la función
de apagado automático apaga el sistema si no lo utiliza
Para cancelar, pulse el botón de nuevo.
R Sensor de mando a distancia
T Seleccione el efecto de graves o agudos
U Explore pistas o álbumes
Gire el botón para volver atrás.
] para iniciar la reproducción desde la
Pulse [ALBUM/TRACK] para seleccionar album o pista
y gire el botón para explorar.
] para iniciar la reproducción desde la
V Abre o cierra la bandeja del disco
akx14eg_es.fm Page 4 Thursday, January 5, 2012 12:27 PM5 RQT9614
ESPAÑOL Conexiones Conservación de la energíaEl sistema consume aproximadamente 0,3 W cuando está en modo en espera. Desconecte el suministro eléctrico si no utiliza el sistema.Se perderá alguna función después de desconectar el sistema. Tiene que ajustarlos de nuevo. 1 Conecte los altavoces.Tenga cuidado de no cortocircuitar ni invertir la polaridad de los cables de los altavoces, ya que pueden dañarse. 2 Conecte la antena de cuadro de AM.Coloque la antena de cuadro sobre su base hasta que haga clic. 3 Conecte la antena interior de FM.Coloque la antena en la posición que ofrezca la mejor recepción. 4 Conecte el cable de alimentación de CA.Utilice el cable de alimentación de CA suministrado solo con este sistema.No utilice el cable de alimentación CA de otro equipo. Preparación del mando a
distancia Use una pila alcalina o de manganeso.Instale la pila de forma que los polos (+ y –) estén alineados con los del mando a distancia.Dirija el mando a distancia al sensor del mando a distancia, lejos de obstáculos, a una distancia máxima de 7 m directamente delante de la unidad principal. 1
, OPEN/CLOSE] en la unidad principal para
abrir la bandeja del disco.
Ponga un disco con la etiqueta hacia arriba.
Pulse [CD] y después pulse [
Ver la información disponible
Puede ver la información disponible en el panel de
• Caracteres máximos que se pueden mostrar:
• Este sistema soporta etiquetas ID3 ver. 1.0 y 1.1.
• Los datos de texto que no soporta el sistema se pueden
mostrar de manera diferente.
Menú de reproducción
] y después pulse [OK] para seleccionar
• Esta función no funciona con “Programa de
• La configuración vuelve por defecto a “OFF PLAYMODE”
cuando abre la bandeja del disco.
Programa de reproducción
Esta función le permite programar hasta 24 pistas.
Pulse los botones numéricos para seleccionar la
Realice este paso para programar otras pistas.
] para seleccionar el álbum deseado.
] y después pulse los botones
numéricos para seleccionar la pista deseada.
Realice estos pasos para programar otras pistas.
] para iniciar la reproducción.
La memoria del programa se borra cuando se abre la
• Este sistema puede reproducir CD-R/RW con contenido
de formato CD-DA o MP3.
• Algunos CD-R/RW no se pueden reproducir debido a la
condición de la grabación.
• Los archivos MP3 se definen como pistas y las carpetas
se definen como álbum.
• Este sistema puede acceder a un máximo:
– MP3: 999 pistas, 255 álbumes y 20 sesiones
• Los discos deben cumplir con la norma ISO9660 nivel 1 ó
2 (excepto para los formatos extendidos).
• Las grabaciones no se reproducirán necesariamente en
el orden de grabación.
Vuelva a pulsar para continuar la
PLAYMODE OFF PLAYMODE Reproduce todas las pistas.
1-TR Reproduce una pista seleccionada del
Pulse los botones numéricos para
seleccionar la pista.
1-ALBUM 1ALBUM Reproduce un álbum seleccionado del
] para seleccionar el
RANDOM RND Reproduce un disco aleatoriamente.
pistas de un álbum seleccionado.
] para seleccionar el
REPEAT ON REPEAT Repetición de reproducción.
OFF REPEAT Cancela la repetición de reproducción.
“PGM” en el modo paro.
] en el modo paro, se muestra
Tecnología de codificación de audio MPEG Layer-3
licenciado de Fraunhofer IIS y Thomson.
akx14eg_es.fm Page 6 Thursday, January 5, 2012 12:27 PM7
ESPAÑOL USB Puede conectar y reproducir pistas MP3 de su
No use un cable de extensión USB. El sistema no puede
reconocer dispositivos USB conectados mediante cable.
Conecte el dispositivo USB al puerto USB.
Sostenga la unidad principal cuando conecte o
desconecte el dispositivo USB.
Pulse [USB] y después pulse [
Para otras operaciones, consulte “Disco”.
Dispositivos compatibles USB definidos como tipo de
almacenamiento masivo:
• Dispositivos USB que soportan solo transferencia en
• Dispositivos USB que soportan USB 2.0 a velocidad
• Los archivos se definen como pistas y las carpetas se
• La pista debe tener la extensión “.mp3” or “.MP3”.
• Este sistema puede acceder a un máximo:
– 255 álbumes (incluir álbumes sin pistas MP3 )
– 999 pistas en un álbum:
• CBI (en inglés, Control/Bulk/Interrupt) no se admite.
• El sistema de archivo NTFS no está admitido (solo el
sistema de archivo FAT 12/16/32 está admitido).
• Algunos archivos pueden no funcionar debido al tamaño
Sintonización manual
] para seleccionar la frecuencia
de la emisora requerida.
Para sintonizar automáticamente, mantenga pulsado el
botón hasta que la frecuencia comience a cambiar
Mejorar la calidad de sonido
Cuando “FM” esté seleccionado
] para seleccionar “MONO” y después
Para cancelar, seleccione “STEREO”.
“MONO” también se cancela cuando cambia la
Cuando “AM” esté seleccionado
] para seleccionar “BP 1” o “BP 2” y
Emisiones RDS Este sistema puede mostrar los datos de texto
transmitidos por el sistema de datos de radio (RDS)
disponible en algunas zonas.
RDS puede no estar disponible si la recepción es pobre.
Preajuste de memoria
Se pueden presintonizar 30 emisoras FM y 15 AM.
Preconfiguración automática
Pulse [OK] para seleccionar la frecuencia
“LOWEST” (la más baja) o “CURRENT” (actual).
Presintonización manual
] para sintonizar la emisora.
Pulse los botones numéricos para seleccionar un
Lleve a cabo los pasos 1 al 3 de nuevo para predefinir
La nueva emisora sustituye cualquier emisora que
ocupa el mismo número predefinido.
Selección de una emisora presintonizada
Pulse los botones numéricos, [
]) para seleccionar la
emisora predefinida.
Configuración de asignación AM Unidad principal solamente
Este sistema también puede recibir emisiones AM
asignadas en intervalos de 10 kHz.
Mantenga pulsado [RADIO/EXT-IN].
Después de unos pocos segundos, el panel de visualización
muestra la frecuencia mínima actual de radio. Cuando
cambie la frecuencia mínima, suelte el botón.
• Para volver al ajuste inicial, lleve a cabo los pasos
anteriores de nuevo.
• Después de cambiar el ajuste, se eliminan las frecuencias
] durante la reproducción.
Se muestra “RESUME”.
reproducción desde el inicio de la pista.
] dos veces para parar totalmente
PS Nombre de la emisora
PTY Tipo de programa
akx14eg_es.fm Page 7 Thursday, January 5, 2012 12:27 PM8 RQT9614 Efectos de sonido Reloj y temporizadores
Este es un reloj de sistema de 24 horas.
Pulse [CLOCK/TIMER] para visualizar el reloj durante unos
Vuelva a poner en hora el reloj con regularidad para
mantener su precisión.
Temporizador de dormir
El temporizador de dormir apaga el sistema después del
Pulse [SLEEP] para seleccionar el ajuste (en minutos).
Para cancelar, seleccione “OFF”.
Para mostrar el tiempo restante
• El temporizador de dormir se puede utilizar junto con el
temporizador de reproducción.
• El temporizador para dormir siempre va primero.
Asegúrese de no superponer los temporizadores.
Temporizador de reproducción
Puede ajustar la hora para activarse a una hora
determinada y despertarle.
ajustar la hora de inicio.
Lleve a cabo los pasos 2 y 3 de nuevo para ajustar
la hora de finalización.
Para iniciar el temporizador
Prepare la fuente de audio que desea escuchar
(disco, radio, USB o AUX) y ajuste el volumen.
El sistema debe estar apagado para que funcione el
Para comprobar la configuración
• El temporizador se inicia a bajo volumen y aumenta
gradualmente al nivel preestablecido.
• Si el temporizador está activo, se encenderá todos los
días a la hora fijada.
• Si apaga el sistema y lo enciende de nuevo mientras el
temporizador está en funcionamiento, el temporizador no
se parará en el tiempo final.
] para ajustar el nivel
ESPAÑOL Equipo externo
Puede conectar un VCR, un reproductor de DVD, etc. y
escuche el audio a través de este sistema.
• Desconecte el cable de alimentación de CA.
• Apague todo el equipo y lea las instrucciones de
funcionamiento adecuadas.
Conecte el equipo externo.
Reproduzca el equipo externo.
• Los componentes y los cables se venden por separado.
• Si desea conectar equipo diferente a los descritos,
consulte a su distribuidor de audio.
• Puede haber distorsión de sonido cuando utilice un
Solución de problemas
Antes de solicitar el servicio de reparaciones haga las
comprobaciones indicadas abajo. Si tiene alguna duda
acerca de algunos de los puntos de comprobación o si las
soluciones indicadas no resuelven el problema, consulte a
su distribuidor para obtener instrucciones.
El panel de visualización se ilumina y cambia
continuamente en el modo de espera.
• Mantenga pulsado [
] en la unidad principal para
seleccionar “DEMO OFF”.
No se puede realizar ninguna operación con el mando a
• Compruebe que la pila está correctamente instalada.
El sonido está distorsionado o no hay sonido.
• Ajuste el volumen del sistema.
• Apague el sistema, determine y corrija la causa, y a
continuación vuelva a encender el sistema. Se puede
causar por sobrecargar los altavoces con una potencia o
volumen excesivos, y por utilizar la unidad en un ambiente
Se puede oír un zumbido durante la reproducción.
• Un cable de alimentación de CA o una luz fluorescente
están cerca de los cables. Mantenga otros aparatos y
cables alejados de los cables de este sistema.
Visualizador no mostrado correctamente.
No se inicia la reproducción.
• No ha puesto el disco correctamente. Póngalo
• El disco está sucio. Limpie el disco.
• Sustituya el disco si está rayado, deformado o no es un
• Hay condensación. Deje secarse el sistema entre 1 y 2
El número total de pistas mostradas es incorrecto.
El disco no se puede leer.
Se oye un sonido distorsionado.
• Ha puesto un disco que el sistema no puede reproducir.
Cambie a un disco reproducible.
• Ha puesto un disco que no ha sido finalizado.
El sonido está distorsionado.
• Utilice una antena exterior FM opcional. La antena deberá
ser instalada por un técnico competente.
Se oye un sonido rítmico.
• Apague el televisor o apártelo del sistema.
• Ponga “BP 1” o “BP 2” cuando esté en modo de
sintonización de AM.
Se oye un leve zumbido durante las emisiones en AM.
• Separe la antena de otros cables y conductores.
USB El dispositivo USB o los contenidos en él no se puede
• El formato del dispositivo USB o el contenido en él no es/
son compatibles con el sistema.
• Los dispositivos USB con capacidad de almacenamiento
de más de 32 GB no pueden funcionar en las mismas
Funcionamiento lento del dispositivo USB.
• Lleva más tiempo leer los archivos grandes o los
dispositivos USB con mucha memoria.
Visualizaciones de unidad principal
• Compruebe el contenido. Solo puede reproducir formato
• Si hay más de 255 álbumes o carpetas (de audio o no),
algunos de los archivos MP3 de estos álbumes podrían
no leerse ni reproducirse. Transfiera estos álbumes de
música a otro dispositivo USB. Alternativamente,
reformatee el dispositivo USB y guarde estos álbumes de
música antes de guardar las otras carpetas que no son de
Reproductor de DVD (no suministrado)
• Compruebe y corrija la conexión de los cables de los
• Desconecte el dispositivo USB. Apague el sistema y
después vuélvalo a encender.
• Se ha llevado a cabo una operación incorrecta. Lea las
instrucciones y vuelva a intentarlo.
• Un formato MP3 no admitido. El sistema omitirá esa pista
y reproducirá la siguiente.
• El sistema no puede mostrar el tiempo de reproducción
restante para las pistas con velocidad de bits variable
• El “INPUT LEVEL” de fuente AUX cambia
automáticamente de “HIGH” (alto) a “NORMAL” (normal)
cuando el sistema detecta sonidos de música
• El dispositivo USB no está conectado. Compruebe la
Restablecer la memoria del sistema
Restablezca la memoria cuando ocurran las siguientes
• Los botones no funcionan.
• Usted desea borrar y restablecer el contenido de la
Desconecte el cable de alimentación de CA.
principal, conecte la cable de alimentación de CA de
Todos los ajustes vuelven a los valores
predeterminados de fábrica.
Es necesario configurar los elementos de memoria de
Código de mando a distancia
Cuando otro equipo Panasonic responda al mando a
distancia de este sistema, cambie el código del mando a
distancia de este sistema.
Pulse [RADIO, EXT-IN] (unidad principal: [RADIO/EXT-IN])
para seleccionar “AUX”.
Para poner el código a “REMOTE 2”
Mantenga pulsado [RADIO/EXT-IN] en la unidad
principal y [2] en el mando a distancia hasta que
aparezca “REMOTE 2”.
Para poner el código a “REMOTE 1”
Mantenga pulsado [RADIO/EXT-IN] en la unidad
principal y [1] en el mando a distancia hasta que
aparezca “REMOTE 1”.
Utilice un paño suave y seco para limpiar este sistema.
• No utilice nunca alcohol, diluyente de pintura o gasolina
para limpiar este sistema.
• Antes de utilizar un paño impregnado químicamente, lea
con atención, las instrucciones del mismo.
akx14eg_es.fm Page 10 Thursday, January 5, 2012 12:27 PM11
ESPAÑOL Especificaciones
Sección del amplificador
Sección del sintonizador, terminales
Sección USB Sección de altavoz
• Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo
El peso y las dimensiones son aproximados.
• La distorsión armónica total se mide con el analizador de
Modo estéreo de potencia de salida RMS Canal frontal (ambos canales accionados)
distorsión armónica total del 10%
Potencia total del modo estéreo RMS
250 W (distorsión armónica total del 10%)
Emisora presintonizada
15 emisoras de AM Modulación de frecuencia (FM)
87,50 MHz a 108,00 MHz (en pasos de 50 kHz)
Modulación de amplitud (AM)
522 kHz a 1629 kHz (en pasos de 9 kHz)
520 kHz a 1630 kHz (en pasos de 10 kHz)
Entrada AUX Entrada con toma RCA Discos reproducidos (8 cm o 12 cm)
CD, CD-R/RW (CD-DA, MP3
Potencia de láser CLASS 1
Salida de audio (disco)
FL = Canal izquierdo frontal
Puerto USB Estándar USB USB 2.0 velocidad total
Soporte de formato de archivos de medios
Sistema de archivos de dispositivo USB FAT12, FAT16, FAT32
Sistema de 2 altavoz de 2 vía
(reflector de bajos)
Altavoz de bajos Tipo cónico de 16 cm
Altavoz para agudos Tipo cónico de 6 cm
Presión acústica de salida
Gama de temperaturas de funcionamiento
0°C a +40°C Gama de humedades de funcionamiento
35% a 80% humedad relativa
Consumo en el modo de espera
ManualFacil