SCAKX14 - Système hifi PANASONIC - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SCAKX14 PANASONIC in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Système hifi in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SCAKX14 - PANASONIC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SCAKX14 del marchio PANASONIC.
MANUALE UTENTE SCAKX14 PANASONIC
Istruzioni per l’uso
Bewahren Sie diese Anleitung auf, um sie später zum Nachschlagen griffbereit zu haben.
La ringraziamo per aver acquistato questo prodotto.
Per ottenere le prestazioni migliori e per la sicurezza, leggere attentamente queste
Conservare questo manuale per future consultazioni.
Eseguire le procedure con il telecomando. È inoltre
possibile utilizzare i pulsanti dell’unità principale,
qualora siano uguali.
Il sistema e le illustrazioni possono apparire differenti.
Queste istruzioni per l’uso sono applicabili al seguente
Parte posteriore del prodotto
All’interno del prodotto
Precauzioni per la sicurezza
– Non esporlo alla pioggia, umidità, gocciolamenti o
– Evitare di mettervi sopra oggetti pieni di liquidi, come
– Usare soltanto gli accessori consigliati.
– Non aprire i coperchi.
– Non tentare di riparare questa unità da soli. Per le
riparazioni, rivolgersi al personale di assistenza
– Non lasciare che oggetti metallici cadano all’interno
– Non maneggiare la spina con le mani bagnate.
– Per mantenere una buona ventilazione, non installare o
sistemare questa unità in uno scaffale per libri,
armadietto incorporato od altro spazio ristretto.
– Non ostruire le aperture di ventilazione dell’unità con
giornali, tovaglie, tende ed altri oggetti simili.
– Non mettere sull’unità sorgenti di fiamme libere, come
– Disporre l’unità su una superficie piana, lontano dalla
luce diretta del sole, da temperature ed umidità elevate
e da vibrazioni eccessive.
– Non utilizzare sorgenti di alimentazione a corrente
• Questa unità è progettata per l’uso nei paesi con clima
• Installare questa unità in modo che il cavo di
alimentazione CA possa essere scollegato
immediatamente dalla presa di corrente in caso di
• Durante l’uso, questa unità potrebbe essere soggetta alle
interferenze radio causate dal cellulare. Se si dovesse
verificare tale interferenza, aumentare la distanza tra
questa unità e il cellulare.
• Questa unità utilizza un laser. L’uso di apparecchi di
controllo o di regolazione, o procedure di utilizzazione
diverse da quelle indicate in questo manuale di istruzioni,
possono causare l’esposizione a radiazioni pericolose.
• Non smontare o cortocircuitare la batteria.
• Non caricare la batteria alcalina o al manganese.
• Non usare la batteria se il coperchio è stato rimosso.
• Non riscaldare o esporre alle fiamme.
• Non lasciare la (le) batteria(e) in un’automobile esposta
alla luce diretta del sole e con sportelli e finestrini chiusi
per un periodo di tempo prolungato.
• Rimuovere la batteria se non si intende utilizzare il
telecomando per un periodo di tempo prolungato.
Conservare in un luogo fresco e al buio.
• Se la batteria non è sostituita correttamente, potrebbe
verificarsi un’esplosione. Per la sostituzione utilizzare solo
batterie di tipo consigliato dal produttore.
• Durante lo smaltimento delle batterie, vi preghiamo di
contattare le autorità locali od il rivenditore ed informarvi
sulle modalità per un corretto smaltimento.
ITALIANO WEEE Accessori in dotazione
Controllare e identificare gli accessori in dotazione.
1 x Cavo di alimentazione CA
1 x Antenna AM a telaio
1 x Antenna FM interna
1 x Batteria per il telecomando
Disposizione dei diffusori
I diffusori destro e sinistro sono uguali.
Non è possibile rimuovere la griglia dei diffusori.
Usare soltanto i diffusori in dotazione.
L’unità principale combinata ai diffusori produce il suono
migliore. Se si usano altri diffusori, si possono causare
danni al sistema e ridurre la qualità dell’audio.
• Tenere i diffusori ad una distanza di oltre 10 mm dall’unità
principale per la ventilazione.
• Posizionare i diffusori su una superficie piana sicura.
• Questi diffusori non hanno la schermatura magnetica.
Non posizionarli accanto a televisori, PC o altri apparecchi
facilmente influenzati dal magnetismo.
• Se si effettua la riproduzione a livelli di volume alti per un
periodo prolungato, si possono causare danni al sistema
e ridurne la vita utile.
• Abbassare il volume in queste condizioni per evitare
– Quando si riproduce suono distorto.
– Quando si regola la qualità del suono.
Informazioni per gli utenti sulla raccolta e l’eliminazione
di vecchie apparecchiature e batterie usate
Questi simboli sui prodotti, sull’imballaggio, e/o
sulle documentazioni o manuali accompagnanti i
prodotti indicano che i prodotti elettrici, elettronici
e le batterie usate non devono essere buttati nei
rifiuti domestici generici.
Per un trattamento adeguato, recupero e
riciclaggio di vecchi prodotti e batterie usate, vi
preghiamo di portarli negli appositi punti di
raccolta, secondo la legislazione vigente nel vostro
Paese e le Direttive 2002/96/EC e 2006/66/EC.
Smaltendo correttamente questi prodotti e le
batterie, contribuirete a salvare importanti risorse
e ad evitare i potenziali effetti negativi sulla salute
umana e sull’ambiente che altrimenti potrebbero
verificarsi in seguito ad un trattamento
inappropriato dei rifiuti.
Per ulteriori informazioni sulla raccolta e sul
riciclaggio di vecchi prodotti e batterie, vi
preghiamo di contattare il vostro comune, i vostri
operatori per lo smaltimento dei rifiuti o il punto
vendita dove avete acquistato gli articoli.
Sono previste e potrebbero essere applicate
sanzioni qualora questi rifiuti non siano stati
smaltiti in modo corretto ed in accordo con la
legislazione nazionale.
Per utenti commerciali nell’Unione Europea
Se desiderate eliminare apparecchiature
elettriche ed elettroniche, vi preghiamo di
contattare il vostro commerciante od il fornitore
per maggiori informazioni.
[Informazioni sullo smaltimento rifiuti in altri
Paesi fuori dall’Unione Europea]
Questi simboli sono validi solo all’interno
dell’Unione Europea. Se desiderate smaltire
questi articoli, vi preghiamo di contattare le
autorità locali od il rivenditore ed informarvi sulle
modalità per un corretto smaltimento.
Nota per il simbolo delle batterie (esempio con
simbolo chimico riportato sotto il simbolo
Questo simbolo può essere usato in
combinazione con un simbolo chimico; In questo
caso è conforme ai requisiti indicati dalla Direttiva
per il prodotto chimico in questione.
Il produttore “Panasonic Corporation, 1-15 Matsuo-cho,
Kadoma, Osaka 571-8504 Giappone” di questo modello
numero SC-AKX14, dichiara che esso è conforme al
D.M. 28/08/1995 Nr. 548, ottemperando alle prescrizioni
di cui al D.M. 25/06/1985 (paragrafo 3, Allegato A) e
D.M. 27/08/1987 (paragrafo 3, Allegato I).
Utilizzare i diffusori solo con il sistema
consigliato. In caso contrario, si possono causare
danni all’amplificatore e ai diffusori e provocare
incendi. In caso di danni o di evidenti mutamenti
improvvisi nelle prestazioni, rivolgersi a
personale di assistenza autorizzato.
Effettuare le procedure incluse in queste
istruzioni per il collegamento dei diffusori.
akx14eg_it.fm Page 3 Thursday, January 5, 2012 10:41 AM4 RQT9614 Panoramica dei comandi
A Interruttore di attesa/accensione
Premerlo per disporre l’apparecchio nella modalità di
attesa o per accenderlo. Durante la modalità di attesa,
l’apparecchio continua a consumare una piccola
quantità di corrente.
B Pulsanti numerici [1 a 9, 0, 10]
Per selezionare un numero a 2 cifre
C Eliminare un brano programmato
D Selezione sorgente audio
E Comando di riproduzione principale
F Seleziona gli effetti sonori
G Preselezione automatica della stazione radio
H Visualizzazione le informazioni di contenuto
Diminuisce la luminosità del pannello del display
Tenere premuto il pulsante per utilizzare questa
Per annullare, tenere premuto di nuovo il pulsante.
I Funzionamento dell’orologio e del timer
J Imposta la funzione di programmazione
K Regola il volume del sistema
L Disattiva l’audio del sistema
Premere di nuovo il pulsante per annullare.
“MUTE” viene annullato quando si regola il volume o
quando si spegne il sistema.
M Seleziona la voce del menu di riproduzione
N Seleziona la voce del menu radio
O Seleziona l’opzione
P Spegne automaticamente il sistema
Nella sorgente disco o USB, la funzione di spegnimento
automatico spegne il sistema se non viene utilizzato per
Per annullare, premere di nuovo il pulsante.
Q Pannello del display
R Sensore del telecomando
T Selezione l’effetto dei bassi e degli acuti
U Cercare brani o album
Ruotare la manopola per cercare il brano.
] per avviare la riproduzione dalla
Premere [ALBUM/TRACK] per selezionare l’album o il
brano e ruotare la manopola per cercare.
] per avviare la riproduzione dalla
V Aprire o chiudere l’alloggiamento disco
W Alloggiamento disco
RADIO RADIO EXT-INSOUND SOUND PRESET EQD.BASS DISPLAY DIMMER SLEEP PLAY AUTO OFF A B C D E G F H J I K L N M O P T A F E S Q U D E V K F W R
ITALIANO Collegamenti Risparmio di energiaIl sistema consuma circa 0,3 W in modalità di attesa. Scollegare l’alimentazione se non si utilizza il sistema.Alcune impostazioni potrebbero perdersi quando si scollega il sistema, per cui sarà necessario riconfigurarle. 1 Collegare i diffusori.Fare attenzione a non incrociare (cortocircuitare) né invertire la polarità dei cavi dei diffusori per evitare di danneggiare questi ultimi. 2 Collegare l’antenna AM a telaio.Posizionare l’antenna sulla relativa base finché non scatta in posizione. 3 Collegare l’antenna FM interna.Sistemare l’antenna dove la ricezione è migliore. 4 Collegare il cavo di alimentazione CA.Usare solo il cavo di alimentazione CA indotazione con questo sistema.Non usare un cavo di alimentazione CA di altri apparecchi. Preparazione del telecomando Usare batteria alcalina o al manganese.Installare la batteria in modo che le polarità (+ e –) siano allineate con quelle del telecomando.Puntare direttamente il telecomando verso il sensore del telecomando, senza alcun ostacolo, ad una distanza massima di 7 m nella parte anteriore dell’unità principale. 1
Alla presa di corrente domestica
, OPEN/CLOSE] sull’unità principale per
aprire l’alloggiamento disco.
Inserire un disco con l’etichetta rivolta verso l’alto.
, OPEN/CLOSE] per chiudere
l’alloggiamento disco.
Premere [CD], quindi premere [
Visualizzazione delle informazioni
È possibile visualizzare le informazioni disponibili sul
• Caratteri massimi visualizzabili: circa 16
• Questo sistema supporta ID3 tag versione 1.0 e 1.1.
• I dati di testo non supportati dal sistema possono apparire
Menu di riproduzione
Premere [PLAY MENU] per selezionare
], quindi premere [OK] per selezionare
la modalità desiderata.
• Funzione modalità di riproduzione non funziona con
“Riproduzione programmata”.
• Quando si apre l’alloggiamento disco, si ritorna
all’impostazione predefinita “OFF PLAYMODE”.
Riproduzione programmata
Questa funzione permette di programmare fino a 24 brani.
Premere [PROGRAM] nella modalità di arresto.
Viene visualizzato “PGM”.
Premere i pulsanti numerici per selezionare il brano
Ripetere questo punto per programmare altri brani.
] per selezionare l’album
], quindi premere i pulsanti numerici
per selezionare il brano desiderato.
Ripetere queste punti per programmare altri brani.
] per avviare la riproduzione.
La memoria di programmazione si cancella quando si apre
l’alloggiamento disco.
• Questo sistema è in grado di riprodurre CD-R/RW con
contenuto in formato CD-DA o MP3.
• Alcuni CD-R/RW potrebbero non essere riprodotti a causa
delle condizioni della registrazione.
• I file MP3 sono definiti come brani e le cartelle sono
definite come album.
• Il sistema può eseguire l’accesso ad un massimo di:
– MP3: 999 brani, 255 album e 20 sessioni
• I dischi devono essere conformi al livello 1 o 2 ISO9660
(eccetto per i formati lunghi).
• Le registrazioni non saranno riprodotte necessariamente
nell’ordine in cui sono state registrate.
Premere di nuovo per continuare la
Salto brano Premere [
] (unità principale:
1-TR Riprodurre un brano selezionato del disco.
Premere i pulsanti numerici per
selezionare il brano.
1-ALBUM 1ALBUM Riprodurre un album selezionato del
] per selezionare l’album.
RANDOM RND Riprodurre un disco in ordine casuale.
1-ALBUM RANDOM 1ALBUM RND Riprodurre in ordine casuale tutti i brani di
un album selezionato.
] per selezionare l’album.
REPEAT ON REPEAT Ripetizione della riproduzione.
OFF REPEAT Annullare la riproduzione ripetuta.
Premere [PROGRAM] nella modalità
visualizzato “PGM” nella modalità di
Premere [DEL] nella modalità di
] nella modalità di arresto.
Viene visualizzato “CLR ALL”. Entro
5 secondi, premere di nuovo [
Tecnologia di codifica audio MPEG Layer-3 concessa in
È possibile collegare e riprodurre brani MP3 dal dispositivo
Non usare un cavo di estensione USB. Il sistema potrebbe
non riconoscere il dispositivo USB collegato con un cavo.
Collegare il dispositivo USB alla porta USB.
Mantenere l’unità principale quando si collega o si
scollega il dispositivo USB.
Per altre operazioni, fare riferimento a “Disco”.
I dispositivi USB compatibili considerati unità di
memoria di massa sono:
• Dispositivi USB che supportando il trasferimento Bulk.
• Dispositivi USB che supportano USB 2.0 ad alta velocità.
• I file sono definiti come brani e le cartelle sono definite
• I brani devono avere l’estensione “.mp3” o “.MP3”.
• Il sistema può eseguire l’accesso ad un massimo di:
– 255 album (include album senza brani MP3)
– 999 brani in un album
• CBI (in inglese, Control/Bulk/Interrupt) non supportato.
• Il file system NTFS non è supportato (è supportato solo il
file system FAT 12/16/32).
• Alcuni file potrebbero non funzionare a causa delle
dimensioni del settore.
Sintonizzazione manuale
Premere [RADIO, EXT-IN] (unità principale:
[RADIO/EXT-IN]) per selezionare “FM” o “AM”.
] per selezionare la frequenza
della stazione desiderata.
Per la sintonizzazione automatica, tenere premuto il
pulsante finché la frequenza non inizia a cambiare
Migliorare la qualità dell’audio
Quando si seleziona “FM”
Premere [RADIO MENU] per selezionare “FM MODE”.
] per selezionare “MONO”, quindi
Per annullare, selezionare “STEREO”.
Anche “MONO” viene cancellato quando si cambia la
Quando si seleziona “AM”
Premere [RADIO MENU] per selezionare
] per selezionare “BP 1” o “BP 2”,
quindi premere [OK].
Trasmissioni RDS Questo sistema può visualizzare i dati di testo trasmessi dal
sistema di dati radio (RDS) disponibile in alcune aree.
RDS potrebbe non essere disponibile se la ricezione è
Preselezione di memoria
È possibile preimpostare fino a 30 stazioni FM e 15 stazioni
Preselezione automatica
Premere [OK] per selezionare la frequenza
“LOWEST” (più bassa) o “CURRENT” (corrente).
Premere [AUTO PRESET] per cominciare la
Per annullare, premere [
Preselezione manuale
] per sintonizzarsi sulla
Premere i pulsanti numerici per selezionare un
numero preselezionato.
Ripetere i punti da 1 a 3 per preselezionare altre
La nuova stazione sostituisce la stazione che occupa lo
stesso numero preselezionato.
Selezione di una stazione di preselezione
Premere i pulsanti numerici, [
]) per selezionare la
stazione preselezionata.
Impostazione di attribuzione AM Solo con l’unità principale
Questo sistema è inoltre in grado di ricevere trasmissioni in
AM a cui sono stati attribuiti intervalli da 10 kHz.
Premere [RADIO/EXT-IN] per selezionare “FM” o
Tenere premuto [RADIO/EXT-IN].
Dopo qualche secondo, il pannello del display visualizza la
frequenza radio minima corrente. Rilasciare il pulsante
quando la frequenza minima cambia.
• Per tornare all’impostazione iniziale, ripetere i punti
• Una volta modificata l’impostazione, le frequenze
preselezionate vengono cancellate.
] durante la riproduzione.
Viene visualizzato “RESUME”.
riproduzione dall’inizio del brano.
O Premere due volte [
completamente la riproduzione.
PS Nome della stazione
PTY Tipo di programma
Questo è un orologio con formato a 24 ore.
Premere [CLOCK/TIMER] per selezionare “CLOCK”.
Entro 10 secondi, premere [
Premere [CLOCK/TIMER] per mostrare l’ora per alcuni
Timer di sospensione
Il timer di sospensione spegne il sistema una volta trascorso
Premere [SLEEP] per selezionare l’impostazione (in
Per annullare, selezionare “OFF”.
Per mostrare il tempo rimanente
• Il timer di sospensione può essere utilizzato insieme al
timer di riproduzione.
• Il timer di sospensione ha sempre la precedenza.
Accertarsi che le impostazioni dei timer non si
Timer di riproduzione
È possibile impostare il timer in maniera che l’unità si
accenda a una data ora per funzionare come sveglia.
Entro 10 secondi, premere [
Ripetere i punti 2 e 3 per impostare l’ora della fine.
Per avviare il timer
Preparare la sorgente audio che si desidera
ascoltare (disco, radio, USB o AUX) e impostare il
Viene visualizzato “
Per annullare, premere di nuovo [
Il sistema deve essere spento per permettere al timer di
Controllare le impostazioni
• Il timer si avvia a basso volume e aumenta gradualmente
fino al livello preimpostato.
• Il timer si accende ogni giorno all’ora impostata se è
• Se si spegne e riaccende il sistema mentre il timer è in
funzione, il timer non si arresta all’ora della fine.
1. Premere [SOUND] per selezionare
] per regolare il livello
Solo con l’unità principale
1. Premere [MANUAL EQ] per selezionare
regolare il livello.
SURROUND 1. Premere [SOUND] per selezionare
1. Premere [SOUND] per selezionare
RE-MASTER 1. Premere [SOUND] per selezionare
PRESET EQ Premere [PRESET EQ] per selezionare
“HEAVY”, “SOFT”, “CLEAR”, “VOCAL” o
D.BASS Premere [D.BASS] per selezionare
ITALIANO Apparecchi esterni
È possibile eseguire il collegamento di un videoregistratore,
lettore DVD, ecc. e ascoltare l’audio da questo sistema.
• Staccare il cavo di alimentazione CA.
• Spegnere tutte le apparecchiature e leggere le relative
istruzioni per l’uso.
Collegare le apparecchiature esterne.
Premere [RADIO, EXT-IN] (unità principale:
[RADIO/EXT-IN]) per selezionare “AUX”.
Riprodurre le apparecchiature esterne.
• I componenti e i cavi sono venduti separatamente.
• Per collegare apparecchiature diverse da quelle descritte,
rivolgersi al rivenditore di prodotti audio.
• Si può verificare una distorsione del suono quando si usa
Risoluzione dei problemi
Prima di chiamare il tecnico per la riparazione, procedere
con la seguente verifica. In caso di dubbi su alcuni punti da
controllare o se i rimedi indicati non risolvono il problema,
rivolgersi al rivenditore per ulteriori istruzioni.
In modalità di attesa, il display si illumina e cambia
] sull’unità principale per selezionare
Non è possibile effettuare alcuna operazione con il
• Verificare che la batteria sia installata correttamente.
Suono distorto o nessun suono.
• Regolare il volume del sistema.
• Spegnere il sistema, individuare e correggere la causa,
quindi accendere nuovamente il sistema. Tale situazione
può derivare dal sovraccarico dei diffusori a causa di
eccessivo volume o potenza e dall’uso del sistema in un
ambiente molto caldo.
Si sente un ronzio durante la riproduzione.
• Cavo di alimentazione CA o lampada a fluorescenza vicini
ai cavi. Tenere gli altri apparecchi e cavi lontano dai cavi
Display visualizzato non correttamente.
La riproduzione non si avvia.
• Il disco non è stato inserito correttamente. Inserirlo
• Il disco è sporco. Pulire il disco.
• Sostituire il disco se è graffiato, ondulato o non conforme
• Vi è condensa. Far asciugare il sistema per 1/2 ore.
Il numero totale di brani visualizzato è errato.
Impossibile leggere il disco.
Si sente un suono distorto.
• Si è inserito un disco non riproducibile dal sistema.
Inserire un disco riproducibile.
• Si è inserito un disco non finalizzato.
• Usare una antenna esterna FM opzionale. L’antenna
deve essere installata da un tecnico competente.
Si sentono dei rumori tipo battiti.
• Spegnere il televisore o allontanarlo dal sistema.
• Impostare su “BP 1” o “BP 2” in modalità di
Si sente un ronzio durante le trasmissioni AM.
• Allontanare l’antenna dagli altri cavi.
USB Impossibile leggere il dispositivo USB o i contenuti.
• Il formato del dispositivo USB o i suoi contenuti non sono
compatibili con il sistema.
• I dispositivi USB con capacità di archiviazione di oltre
32 GB potrebbero non funzionare in alcune condizioni.
Il dispositivo USB funziona lentamente.
• La lettura del dispositivo USB di grandi dimensioni o
dotato di una capacità di archiviazione elevata richiede
Display dell’unità principale
• Verificare il contenuto. È possibile riprodurre solo il
• Se sono presenti più di 255 album o cartelle (audio e non
audio), alcuni dei file MP3 di questi album possono non
essere letti e riprodotti. Trasferire questi album musicali su
un altro dispositivo USB. In alternativa, riformattare il
dispositivo USB e salvare questi album musicali prima di
salvare le altre cartelle senza contenuti audio.
• Verificare e correggere il collegamento dei cavi dei
• Scollegare il dispositivo USB. Spegnere e riaccendere il
• È stata effettuata un’operazione errata. Leggere le
istruzioni e riprovare.
Lettore DVD (non fornito)
Cavo audio (non fornito)
• Formato MP3 non supportato. Il sistema salterà quel
brano e riprodurrà quello successivo.
• Il sistema non può visualizzare il tempo di lettura restante
per i brani a velocità bit variabile (VBR).
• “INPUT LEVEL” della sorgente porta musicale cambia
automaticamente da “HIGH” (alto) a “NORMAL” (normale)
quando il sistema rileva suoni musicali distorti.
• Il dispositivo USB non è collegato. Verificare il
Ripristino della memoria (inizializzazione)
Se si verifica quanto segue, ripristinare la memoria:
• Non c’è risposta alla pressione dei pulsanti.
• Si desidera cancellare e ripristinare il contenuto della
Staccare il cavo di alimentazione CA.
] sull’unità principale,
collegare di nuovo il cavo di alimentazione CA.
Viene visualizzato “– – – – – – – –”.
Tutte le regolazioni tornano a quelle predefinite di
È necessario reimpostare il contenuto della memoria.
Codice del telecomando
Se un altro apparecchio Panasonic risponde al
telecomando di questo sistema, cambiare il codice del
telecomando di questo sistema.
Premere [RADIO, EXT-IN] (unità principale:
[RADIO/EXT-IN]) per selezionare “AUX”.
Per impostare il codice su “REMOTE 2”
Tenere premuto [RADIO/EXT-IN] sull’unità
principale e [2] sul telecomando finché non viene
visualizzato “REMOTE 2”.
Tenere premuti [OK] e [2] per un minimo di
Per impostare il codice su “REMOTE 1”
Tenere premuto [RADIO/EXT-IN] sull’unità
principale e [1] sul telecomando finché non viene
visualizzato “REMOTE 1”.
Tenere premuti [OK] e [1] per un minimo di
Per pulire il sistema, strofinarlo con un panno morbido
• Per pulire il sistema non si devono mai usare alcol, diluenti
per vernici o benzina.
• Prima di usare un panno trattato chimicamente, leggere
attentamente le istruzioni che lo accompagnano.
akx14eg_it.fm Page 10 Thursday, January 5, 2012 10:41 AM11
ITALIANO Dati tecnici
Sezione amplificatore
Sezione sintonizzatore, terminali
Sezione USB Sezione diffusori
• I dati tecnici sono soggetti a modifiche senza preavviso.
Il peso e le dimensioni indicati sono approssimativi.
• La distorsione armonica totale viene misurata con un
analizzatore digitale di spettro.
Modalità stereo con potenza di uscita RMS Canale anteriore (con entrambi i canali pilotati)
distorsione armonica totale 10%
Potenza modalità stereo RMS totale
250 W (distorsione armonica totale 10%)
Preselezione stazioni
15 stazioni AM Modulazione di frequenza (FM)
Modulazione d’ampiezza (AM)
Presa pin RCA Dischi utilizzabili (da 8 cm o 12 cm)
Lunghezza onda 790 nm (CD)
Potenza laser CLASS 1
Uscita audio (disco)
FL = Canale anteriore sinistro
Porta USB USB standard USB 2.0 a velocità massima
File system del dispositivo USB FAT12, FAT16, FAT32
Alimentazione porta USB 500 mA (max)
Velocità bit Da 16 kbps a 320 kbps
Sistema di 2 diffusore a 2 via
Woofer 16 cm tipo a cono
Pressione suono uscita
Intervallo di temperatura durante il funzionamento
Da 0°C a +40°C Intervallo di umidità durante il funzionamento
Dal 35% all’80% di umidità relativa
Consumo di corrente nella modalità di attesa
Notice-Facile