AEG KRC 4355 CD - Reproductor/grabador de cd

KRC 4355 CD - Reproductor/grabador de cd AEG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato KRC 4355 CD AEG en formato PDF.

📄 66 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice AEG KRC 4355 CD - page 23
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre KRC 4355 CD AEG

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Reproductor/grabador de cd en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones KRC 4355 CD - AEG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. KRC 4355 CD de la marca AEG.

MANUAL DE USUARIO KRC 4355 CD AEG

E Radio estéreo de cocina con reproductor de CD

Instrucciones de servicio 23

Indicación de los elementos de manejo

Elementi di comando

Instrucciones de servicio

Gracias por elegir nuestro producto. Esperamos que disfrute de su utilización.

Símbolos en este manual de instrucciones

Advertencias importantes para su seguridad están señaladas en especial. Siga estas advertencias incondicionalmente, para evitar accidentes y daños en el aparato:

AEG KRC 4355 CD - Símbolos en este manual de instrucciones - 1

AVISO:

Advierte ante los peligros para su salud y demuestra posibles riesgos de herida.

AEG KRC 4355 CD - AVISO: - 1

ATENCIÓN:

Indica los posibles riesgos para el aparato u otros objetos.

AEG KRC 4355 CD - ATENCIÓN: - 1

NOTA:

Pone en relieve consejos e informaciones para usted.

Indicaciones generales de seguridad

Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenidamente el manual de instrucciones y guarde éste bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de embalaje con el embalaje interior. En caso de dejar el aparato a terceros, también entregue el manual de instrucciones.

- Vd. no debe dejar expuesto el aparato ni a la lluvia ni a la humedad, a fin de disminuir así el riesgo de incendio o de sacudida eléctrica. Por tanto, no debe utilizar el aparato cerca de agua – por ejemplo, cerca de la bañera, de una piscina o de un sótano húmedo.

- No use el dispositivo en lugares con extremos de calor, frío, polvo o humedad.

- Use el dispositivo exclusivamente para uso particular y con la finalidad pretendida. Este dispositivo no está diseñado para uso comercial.

- Asegúrese de que el cable de alimentación no se enganche, quede atrapado o entre en contacto con fuentes de calor.

- Asegúrese de que el cable de alimentación no represente riesgos de tropiezo.

- No toque nunca el enchufe ni el cable con las manos mojadas.

- El aparato se ha de conectar únicamente a una caja de toma de corriente instalada reglamentariamente. Cerciórese de que la tensión indicada concuerda con la tensión de la caja de enchufe.

- El cable de alimentación debe estar siempre accesible.

- Introduzca las baterías correctamente.

- No obture las aperturas de ventilación con objetos como periódicos, manteles, cortinas, etc.

- No exponga el dispositivo a goteo ni salpicaduras de agua, ni coloque objetos llenos de agua, como jarrones, sobre el dispositivo.

Español

23

  • Las fuentes de ignición expuestas, como las velas encendidas, no deben ponerse sobre el dispositivo.
    te Jamás se abrirá la carcasa del cuerpo del aparato. Las reparaciones mal hechas pueden generar considerables peligros para el usuario. En caso de estar deteriorado el aparato, en especial el cable de conectar a red, ya no se ha de poner más en servicio el aparato, sino que se hará que lo repare un especialista. Controle periódicamente el cable de conexión a red para ver si se ha deteriorado.
  • Sólo el fabricante, nuestro servicio posventa o un técnico con una cualificación similar pueden cambiar un cable defectuoso por otro similar, para evitar todo tipo de riesgo.
  • Saque de la toma de corriente la clavija de conectar a la red o bien quite las pilas cuando no se vaya a usar el aparato durante largo tiempo.

Estos símbolos pueden encontrarse en caso dado en el aparato, y son para indicar lo siguiente:

AEG KRC 4355 CD - Español - 1

El símbolo del rayo advierte al usuario que hay componentes internos del aparato que pueden tener tensiones peligrosamente altas.

AEG KRC 4355 CD - Español - 2

El símbolo con el signo de exclamación advierte al usuario que hay instrucciones de manejo y de mantenimiento importantes en la documentación que va adjunta.

AEG KRC 4355 CD - Español - 3

Aparatos que llevan puesto este símbolo operan con un "Lector Clase 1" para explorar el CD. Los interruptores de seguridad incorporados sirven para impedir que el usuario esté expuesto a luz láser invisible peligrosa para la vista del usuario cuando está abierto el compartimiento del CD.

Estos interruptores de seguridad no deben anularse ni alterarse, o se producirá riesgo de exposición al rayo láser.

Niños y personas débiles

- Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje (Bolsas de plástico, cartón, poliestireno etc.) a su alcance.

AEG KRC 4355 CD - Niños y personas débiles - 1

¡AVISO!

No deje jugar a los niños con la lamina. ¡Existe peligro de asfixia!

  • Este equipo no está destinado al uso por personas (niños incluidos) que tengan capacidades físicas, sensóricas o mentales limitadas o una falta de experiencia y/o conocimientos. Sólo pueden utilizar el equipo si una persona responsable por su seguridad se les vigile o se les instruye sobre el uso.
  • Los infantiles deberían ser vigilados, para asegurar que o no jueguen con el aparato.

24 Español

Indicación de los elementos de manejo

1 Control de volume (VOLUME)
2 Sensor de infrarrojos IR (REMOTE SENSOR)
3 Bandeja de CD
4 Botón MEM/PROG (memoria)
5 Botón REP (repetir)
6 Botón IREW (busca hacia atrás)
7 Botón F.FWD▶▶(busca hacia adelante)
8 Botón de STOP (parada)
9 Botón de OPEN/CLOSE (abrir/cerrar la bandeja de CD)
10 Botón PLAY/PAUSE (reproducción/pausa)
11 Control de TUNING
12 Botón STANDBY/AL.OFF (encendido/modo de espera / alarma apagada)
13 Botón FUNCTION (función)
14 Botón MUTE (silencio)
15 Botón ALARM SET (programación de alarma)
16 Botón TIME SET (programación del tiempo)
17 Botón SLEEP/SNOOZE (temporizador del apagado automático / repetición)
18 Botón M+ (memoria hacia arriba)
19 Botón M— (memoria hacia abajo)
20 Pantalla LCD

Lado posterior (no mostrado)

Cable de alimentación

Antena de cable

Puerto de entrada del AUX IN (2xRCA)

Parte inferior (no se muestra)

Compartimento de la batería

Mando a distancia

21 Botón MEM/PROG

22 Botón

23 Botón REPEAT

24 Botón▶II

25 Botón AL.SET

26 Botón OPEN/CLOSE

27 Botón FUNCTION

28 Botón SLEEP

29 Botón SNOOZE

30 Botón TIME SET

31 Botón M

32 Botón M+

33 (amiento de volumen)

- (reducción de volumen)

▶/▶| (buscar hacia adelante / siguiente canción)

▶/I◀(buscar hacia atrás / canción anterior)

34 Botón

35 Botón

Instrucciones de montaje de la subestructura

Si no desea usar el dispositivo como aparato independiente, móntelo del modo siguiente:

  • Retire del armario superior todos los objetos como también de los armarios lindantes todos los objetos frágiles.
  • Para el montaje tiene que cumplir el armario superior siguientes condiciones:

Grosor del suelo del armario de 16 mm a 20 mm.

- El soporte de pared del armario superior tiene que ser estable y atornillado por lo mínimo con 2 tornillos de forma fija en la pared.

- ¡Importante! ¡No monte el aparato sobre un lugar de cocción!

- Para el montaje del aparato se debe asegurar que existe una caja de enchufe al alcance de la línea de alimentación.

- La caja de enchufe tiene que estar bien alcanzable de manera que en caso de emergencia se pueda retirar con rapidez el enchufe.

- ¡Importante! ¡Conecte el aparato no hasta después del montaje!

- El aparato no se puede montar debajo de armarios superiores que estén acabados por abajo con un listón de iluminación.

- Para montar la radio son necesarias las siguientes herramientas: Lima o lija, destornillador, cinta métrica, cinta adhesiva, tijeras, gafas de seguridad.

Accesorios de montaje suministrados

1 muestra de perforación

3x 3 tornillos (longitudes diferentes)

3x 3 separadores (tamaños diferentes)

AVISO:

Los tornillos que se introducen demasiado (tornillos demasiado largos) pueden dañar el dispositivo o pueden suponer un peligro de muerte.

ATENCIÓN:

  • Mantenga las medidas indicadas en las instrucciones de montaje.
  • Utilice exclusivamente el accesorio de montaje suministrado.

Montaje

  1. Pegue la plantilla al armario con cinta adhesiva. Perfore con un pretaladro o un clavo las cruces en los puntos de fijación y marque con eso los agujeros.
  2. Retire la plantilla y taladre los orificios en el armario montado en la pared.
  3. Pegue los separadores en los soportes de montaje proporcionados para el aparato.

Español

25

i NOTA:

La ventilación adecuada solo se puede garantizar con los separadores.

  1. Atornille los tornillos en los orificios del armario.
  2. Seleccione los tornillos de acuerdo con los separadores utilizados. Monte la radio de cocina en la parte inferior del armario con los 3 tornillos y los separadores.
  3. Apriete los tornillos a mano con un destornillador.

ATENCIÓN:

Use un destornillador, no un destornillador sin cable.

Puesta en servicio del aparato / Introducción

i NOTA:

Encontrará algunos botones que aparecen tanto en el aparato como en el mando a distancia. Botones idénticos realizan la misma función.

  • ¡Antes del uso del aparato debe leer atentamente las instrucciones de manejo!
  • Si es necesario, retire la película protectora de la pantalla.

Introducción de las baterías de reserva

(Baterías no incluidas)

En caso de corte de alimentación, o si se desconecta el enchufe del dispositivo de la toma, se conservará la configuración si se han introducido las baterías de reserva.

  1. Abra el compartimiento de baterías de la parte inferior.
  2. Introduzca 2 baterías AAA/R03 de 1,5 V. Preste atención la polaridad (observe la parte inferior del compartimiento de baterías).
  3. Cierre de nuevo el compartimiento de baterías.
  4. Si el dispositivo no se usa durante un periodo prolongado de tiempo, retire las baterías del dispositivo para evitar fugas del ácido de la batería.

AVISO:

No exponga las baterías a calor intenso, como la luz del sol, el fuego o similares. Riesgo de explosión.

ATENCIÓN:

  • No deben usarse distintos tipos de baterías ni baterías nuevas con usadas.
  • Las baterías no son residuos domésticos. Deseche las baterías gastadas en los puntos de recogida correspondientes o el vendedor.

- Si no ha introducido baterías de reserva, se pierde la hora establecida y las emisoras de radio en cuanto la alimentación se haya interrumpido.

Conectar / desconectar el aparato (12/35)

Cambie el aparato con la tecla STANDBY/AL.05Fal servicio Standby (aparece la indicación de hora). Si pulsa de nuevo la tecla, el aparato se conectará nuevamente.

i NOTA: En modalidad

Para reducir al mínimo el consumo de energía, el aparato dispone de un apagado automático. Si el aparato está en modalidad de parada, por ejemplo después de que se haya detenido la reproducción de un CD, el aparato se apagará automáticamente tras unos 11 minutos.

Regulación de la hora (en el modo Standby)

  • Debe seleccionar los parámetros con los botones REW/F.FWD▶ (6/7), o con los botones/▶/◀/▶ (33).
  • Confirme la entrada con el botón TIME SET (16/30).
  • Pulse sin soltar TIME SET durante aproximadamente 3 segundos. La pantalla de los segundos comenzará a parpadear.
    2: Ahora ya podrá seleccionar los parámetros de las horas y minutos, y el formato de visualización (24H o 12H) uno por uno.

i NOTA:

Se mostrará "PM" por la tarde en la indicación de 12 horas.

Ajuste Volumen

Con el regulador de volumen VOLUME (1) se deja regular el volumen deseado. Para ajustar el volumen con el mando a distancia, pulse los botones / (23).

Escuchar la radio

i NOTA:

Se perderán las emisoras memorizadas si se corta la alimentación.

Búsqueda de emisoras

  • Sintonice la emisora deseada con el control TUNING (11). La pantalla mostrará la correspondiente frecuencia.
  • Si hay interferencias en la estación recibida, intente mejorar la recepción girando, desplegando o recogiendo la antena.

Alimentación

- Introduzca la clavija en una caja de enchufe con tomatie El dispositivo puede memorizar hasta 20 emisoras de radio. rra 230 V, 50 Hz e instalada por la norma. Preste atención Para memorizar una emisora, realice los siguientes pasos: a que la tensión de red coincida con los datos en la place. Busque una emisora según lo descrito en "Búsqueda de características.

Emisoras de radio memorizadas

26 Español

  1. Pulse el botón MEM/PROG (4/21). El espacio de memorización comenzará a parpadear en la pantalla.
  2. Utilice los botones M (18/32) y M (19/31) para seleccionar la ubicación memorizada para la emisora correspondiente.
  3. Pulse de nuevo el botón MEM/PROG. La emisora quedará memorizada. Se mostrará la frecuencia de la emisora de radio programada.

Recuperando emisoras de radio memorizadas

  1. Seleccione la ubicación memorizada con los botones M+ (18/32) y M+ (19/31).

Búsqueda automática de emisoras

Al pulsar el botón MEM/PROG (4/21) durante aproximadamente 3 segundos, el dispositivo comenzará la búsqueda automática buscando el rango de frecuencia completa de las emisoras. Las emisoras encontradas se guardarán en las en las ubicaciones memorizadas en orden ascendente del 1 al 20.

i NOTA:

  • La exploración se detendrá cuando se hayan llenado las 20 posiciones de memoria.
  • El orden no se puede cambiar una vez determinado.

Tocar Compact Disks

i NOTA:

Observe la siguiente operación para la repetición de CD en el formato MP3. El aparato no es compatible con MP3. Sin embargo el CD comenzará a girar, pero el sonido no se reproducirá.

Manera de reproducir un CD

  1. Seleccione el modo CD con la tecla FUNCTION (13/27). Se mostrará en pantalla “- -”.
  2. Pulse el botón OPEN/CLOSE (9/26) para abrir la bandeja de CD.
  3. Coloque el CD en la bandeja con la etiqueta hacia arriba Pulse el botón OPEN/CLOSE una vez más para cerrar la bandeja de nuevo.
  4. Después de unos segundos se indicará en el visualizado el número total de títulos / canciones.
  5. Pulse el botón PLAY/PAUSE (10/24). El CD es reproducido a partir de la primera pieza. En la pantalla se mostrarán el número del título actual y la notificación "2>
  6. Para apartar un CD, accione por favor la tecla STOP ( ) (8/34), abra el portadisco y retire con cuidado el CD.
    Mantenga la bandeja de CD siempre cerrada.

i NOTA:

  • Si se ha introducido un disco incorrectamente, o si no hay ningún disco introducido, se mostrarán los mensajes “--” parpadeando y “NO” en pantalla.
  • No se puede garantizar la reproducción de discos compactos producidos por parte del usuario, ya que existe multitud de software y medios de discos compactos disponibles.

- Observe:

Existen muchos métodos de quemar y comprimir, además de diferencias de calidad entre CD y CD que-mados.

Además la industria de la música no sigue ninguna normativa fija (protección de derechos de autor).

Por estos motivos, en raras ocasiones se puede tener problemas para reproducir CD. Esto no es una avería del aparato.

Descripción de las teclas CD

PLAY/PAUSE▶ (10/24)

Puede interrumpir brevemente la reproducción y reiniciarla. El símbolo ▶" parpadeará en la pantalla. Al presionar de nuevo, continuará la reproducción.

Con F.FWD▶I(▶/▶I) puede saltar al título próximo y al subsiguiente, etc.

- Al mantener la tecla apretada, empieza la busca de una canción.

La tecla◀ REW◀/◀ puede manejarla de siguiente forma:

1 x presionar = La canción actual empieza de nuevo.

3 x presionar = Reproduce una canción previa etc. Al mantener la tecla apretada, empieza la busca de una canción.

STOP (8/34)

El CD se para.

REPEAT (5/23)

Con un CD en reproducción actualmente:

1x presionar = (se ilumina el título actual se repite se continuamente.

2x presionar = (se ilumina el AL□) el CD completo se repite continuamente.

3x presionar = todas las funciones están suprimidas. El funcionamiento normal de reproducción continuará.

Español 27

Reproducción programada

Permite la programación de una sucesión de títulos al azar.

  1. Presione la tecla STOR (8/34).
  2. Presione la tecla MEM/PROG (4/21). La memoria "01" y la notificación "PROG" parpadearán en la pantalla. Elija con las teclas F.FWDII REW (▶/▶/◀/◀) (6/7/33) el título deseado y presione de nuevo la tecla MEM/PROG. La indicación en el visualizador cambia al puesto de 7 memoria 02.

  3. Elija con la tecla F.FWDI REW (▶/▶/◀/◀) el próximo título y presione de nuevo la tecla MEM/PROG. Repita el procedimiento hasta que haya elegido todos los títulos.

i NOTA:

Si se ha alcanzado la capacidad de almacenamiento de los títulos que se van a programar, todos los títulos programados se mostrarán en secuencia.

  1. Presione la tecla PLAY/PAUSE (1) (10/24). Se inicia la reproducción. En la pantalla se mostrarán el número del título actual, la notificación " " y "PROG".
  2. Si presiona una vez la tecla STO☐ (), se para la reproducción, pero el programa se sigue manteniendo.
  3. Para la nueva reproducción del programa, pulse la tecla 3 PLAY/PAUSB
  4. Para eliminar el programa, presione por favor dos veces la tecla STOP(). La lámpara de control PROG se apaga

El dispositivo se detendrá automáticamente cuando se ha- La alarma automática se puede desconectar con el botón yan reproducido todos los títulos programados. La indicación SLEEP/SNOOZE (17/29) durante aproximadamente 9 minu-PROG desaparece y la secuencia programada se borra de laos. Aparecerá el símbol Z'z" en pantalla. memoria.

Función de llamada (en modo espera)

Regulación de la hora de despertar

Puede establecer dos horas de alarma. Proceda del modo siguiente:

  1. Ponga el aparato en modo de espera con el botón STANDBY/AL.OFR(4) (12/35).
  2. Mantenga la tecla AL SET pulsado durante aproximadamente 3 segundos. La hora de la alarma establecida actualmente comenzará a parpadear.
  3. Use las teclas F.FWD y REW (6/7/33) para configurar.
  4. Pulse la tecla AL SET para confirmar. Los minutos comenzarán a parpadear.
  5. Use las teclas ▶I/F.FWD y ◆/REW para configurar.
  6. Pulse la tecla AL SET para confirmar. Seleccione la forma en que quiera despertarse. Puede seleccionar entre:

• (Timbre):

Sonará un timbre cuando se llegue a la hora de alarma. El intervalo del timbre aumenta, de lento a rápido. El volumen no puede ajustarse.

• JFM:

En cuanto se llegue a la hora de alarma, la radio se enciende. Se reproduce la última emisora establecida.

• QD:

En cuanto se llegue a la hora de alarma especificada, el dispositivo se encenderá en modo CD. El CD introducido se reproducirá desde la primera canción.

  1. Para terminar, pulse otra vez la tecla AL SET. Llegará a la programación de la segunda hora de alarma. Para definirlo, siga los pasos indicados anteriormente.

i NOTA:

Si solo desea definir la primera hora de alarma, pulse el botón ALM SET hasta que la hora se muestre de nuevo.

Activación de la hora de alarma

Podrá activar la primera hora de alarma, la segunda o ambas.

  1. Pulse brevemente el botón AL SET (15/25). "AL 1" y el símbolo de la modalidad de alarma seleccionada aparecerán en la pantalla.
  2. Pulse de Nuevo el botón AL SET. "AL 2" y el símbolo de la modalidad de alarma seleccionada aparecerán en la pantalla.
  3. Pulse el botón AL SET una vez más para activar las dos horas de alarma.

- Función Repetición de alarma

La alarma automática se puede desconectar con el botón SLEEP/SNOOZE (17/29) durante aproximadamente 9 minutos. Aparecerá el símboló "z" en pantalla.

Desconexión del timbre

Para desactivar el alarma hasta el próximo día, presione por favor la botón STANDBY/AL.OFRY.

Deshabilitar la alarma

Para desactivar la alarma, pulse el botón AL SET (15/25) hasta que el símbolo de la alarma ya no se muestre en la pantalla.

Desconexión retrasada (SLEEP)

La unidad se apaga automáticamente cuando se llega a la hora seleccionada.

  • Seleccione la hora tras la que se apagará la unidad pulsando repetidamente el botón SLEEP/SNOOZE (17/28). Puede realizar las selecciones siguientes: 120, 90, 60, 45, 30, y 15 minutos. La notificación "SLEEP" aparecerá en la pantalla.
  • Con el botón STANDBY/AL.OFDI (12/35) se puede desactivar esta function.

28 Español

AUX IN conector

Para la conexión a aparatos análogos de reproducción. Mediante esta hembrilla también puede escuchar el sonido de otros aparatos de reproducción como reproductores de MP3, reproductores de CD etc. a través de los altavoces.

  1. Conecte el dispositivo externo a las tomas AUX IN (2x RCA) en la parte posterior del aparato. Utilice un cable adaptador apropiado (no incluido).
  2. Encienda el dispositivo con el botón STANDBY/AL.OFF (⊕) (12/35).
  3. Utilice el botón FUNCTION (13/27) para seleccionar la modalidad AUX. "AV" aparecerá en la pantalla.
  4. A través de los altavoces escucha la reproducción de sonido del aparato externo, con el regulador de volumen VOLUME (1) puede cambiar el volumen. Los botones de CD no funcionarán.
  5. Para proseguir tome las indicaciones de operación del equipo/aparato externo.

i NOTA:

Ajuste el volumen del aparato externo a un volumen apropiado.

Limpieza

ATENCIÓN:

  • No sumerja el aparato en agua.
  • No use cepillos de alambre ni otros objetos abrasivos.
  • No use agentes limpiadores cáusticos ni abrasivos.

- Antes de cada limpieza saque el enchufe de la caja de enchufe.

- Debe limpiar el aparato con un paño poco humedecido y sin detergentes.

Solución de problemas

Síntomas Causasa Solución
La unidad no puede usarseLa unidad está bloqueada y “se cuelga”Desconecte el enchufe durante aproximadamente 5 segundos. Conecte la unidad de nuevo.
No se puede reproducir el CD.No se ha introducido el CD o se ha introducido incorrectamente.Asegúrese de que el CD se introduce con la etiqueta hacia arriba.
Se trata de un CD con formato MP3.El aparato no es compatible con el formato MP3. Introduzcan un CD de audio.
Síntomas CausaSolución
El CD salta durante la reproducción.Compruebe si el CD tiene huellas dactilares, suciedad o arañazos.Límpielo con un paño suave, comenzando por el centro.

Datos técnicos

Modelo: KRC 4355 CD
Suministro de tensión: 230 V\~, 50 Hz
Consumo de energía: 12 W
Clase de protección:....II
Batería de reserva: 2x 1,5 V, Tipo AAA, R03
Peso neto:....aprox. 1,28 kg
Componente de radio
Gama de frecuencias: FM 87,5 \~ 108 MHz

El derecho de realizar modificaciones técnicas y de diseño en el curso del desarrollo continuo del producto está reservado.

Este aparato se ha examinado según las normativas actuales y vigentes de la Comunidad Europea, como p.ej. compatibilidad electromagnética y directiva de baja tensión y se ha construido según las más nuevas especificaciones en razón de la seguridad.

AEG KRC 4355 CD - Datos técnicos - 1

Eliminación

Significado del símbolo "Cubo de basura"

Proteja nuestro medio ambiente, aparatos eléctricos no forman parte de la basura doméstica.

Haga uso de los centros de recogida previstos para la eliminación de aparatos eléctricos y entregue allí sus aparatos eléctricos que no vaya a utilizar más.

Ayudará en evitar las potenciales consecuencias, a causa de una erronéa eliminación de desechos, para el medio ambiente y la salud humana.

Con ello, contribuirá a la recuperación, al reciclado y a otras formas de reutilización de los aparatos viejos eléctricos y electrónicos.

La información cómo se debe eliminar los aparatos, se obtiene en su ayuntamiento o su administración municipal.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : AEG

Modelo : KRC 4355 CD

Categoría : Reproductor/grabador de cd