FTXP 2600W - Unité intérieure multisplit DAIKIN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato FTXP 2600W DAIKIN en formato PDF.

Page 47
Índice Haz clic en un título para ir a la página
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : DAIKIN

Modelo : FTXP 2600W

Categoría : Unité intérieure multisplit

Título Descripción
Tipo de producto Aire acondicionado de pared
Capacidad de refrigeración 2600 W
Tipo de refrigerante R-32
Alimentación eléctrica 230 V / 50 Hz
Dimensiones (unidad interior) 800 x 290 x 215 mm
Peso (unidad interior) 8 kg
Dimensiones (unidad exterior) 800 x 600 x 300 mm
Peso (unidad exterior) 30 kg
Funciones principales Refrigeración, calefacción, deshumidificación, ventilación
Filtración del aire Filtro de aire lavable
Nivel sonoro (unidad interior) 25 dB(A) en modo silencioso
Mantenimiento y limpieza Limpieza regular de los filtros, verificación anual por un profesional
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad de piezas de repuesto según el modelo
Consumo energético Clase energética A++
Garantía 2 años en el material
Compatibilidades Compatible con sistemas de control remoto y domótica
Información de seguridad Cumple con las normas de seguridad vigentes

Descarga las instrucciones para tu Unité intérieure multisplit en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones FTXP 2600W - DAIKIN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. FTXP 2600W de la marca DAIKIN.

MANUAL DE USUARIO FTXP 2600W DAIKIN

4.2. Préparation de la tuyauterie de réfrigérant

42.1 Exigences de la tuyauterie de réfigérant

42.2 Isolation de la tuyauterie de réfrigérant.…

5.1 Ouverture de l'unité intérieure ….

5.1.1 Dépose du panneau avant. 5.1.2 Repose du panneau avant. 5.1.3 Dépose de la grille avant … 5.14 Repose de la grille avant …. . 5.1.5 Dépose du couvercle du coffret électrique 5.1.6 Ouverture du couvercle d'entretien . 5.2 Installation de l'unité intérieur 5.2.1 Installation de la plaque de montage 5.2.2. Réalisation d'un trou dans le mur. . 5.2.3 Enlèvement du couvercle de l'orifice de tuyau. 29 5.24 Pour fournir le drainage …… 5.3 Raccordement de la tuyauterie de réfrigérant.. 5.3.1 Consignes pour le raccordement de la tuyauterie de TÉfTIGÉTANT 30 5.3.2 | Raccordement de a tuyauterie de réfigérant à l'unité intérieure………. ou 54 Raccordement du câblage électrique 54.1 Raccordement du câblage électrique sur " runité intérieure... nn a 5.5 Finalisation de l'installation de l'unité intérieure. 32 5.5.1 Pourisoler la tuyauterie de drainage, la tuyauterie d de réfrigérant et le câble d'interconnexion … er 5.52 Passage des tuyaux à travers les trous de mur. 5.5.3 Fixation de l'unité sur la plaque de montage... 6 Configuration 32 6.1 Réglage des différentes adresses…… ne … 82 7 Mise en service 34 74 Liste de contrôle avant la mise en service D | 72 Essai de fonctionnement …

7.2.4 Pour effectuer un lest en hiver

1 À propos de la documentation

À propos du présent document

INFORMATIONS Vérifiez que l'utilisateur dispose de la version imprimée de la documentation et demandez-lui de la conserver pour s'y référer ultérieurement.

e Vis de fixation de l'unité intérieure (M4x12L). Reportez- vous à "5.5.3 Fixation de l'unité sur la plaque de montage" à la page 32.

Piles sèche AAA.LRO3 (alcaline) pour l'interface utilisateur

Support d'interface utilisateur

3 A propos de l'unité

AVERTISSEMENT: MATÉRIAU INFLAMMABLE Le réfrigérant à l'intérieur de cette unité est légèrement inflammable.

3.1 Configuration du système a b

(b) De la condensation peut se produire sur l'unité intérieure et couler.

4 Préparation 4.1 Préparation du lieu d'installation

ÂA AVERTISSEMENT L'appareil sera stocké dans une pièce sans sources d'allumage fonctionnant en permanence (exemple: flammes nues, un appareil fonctionnant au gaz où un chauffage électrique).

41.1 Exigences pour le lieu d'installation de l'unité intérieure

INFORMATIONS Le niveau de pression sonore est inférieur à 70 dBA.

Débit d'air. Assurez-vous que rien ne bloque le débit d'air.

Vidange. Veillez à ce que l'eau de condensation puisse être

évacuée correctement.

Isolation du mur. Si la température au mur dépasse 30°C et que l'humidité relative est de 80% ou si de l'air frais est aspiré dans le mur, une isolation supplémentaire est requise (mousse en polyéthylène d'au moins 10 mm d'épaisseur).

Résistance du mur. Vérifiez si le mur ou le sol est suffisamment solide pour résister au poids de l'unité. En cas de risques, renforcez le mur ou le sol avant d'installer l'unité.

Ecartement. Installez l'unité à au moins 1,8 m du sol et respectez les exigences suivantes en ce qui conceme la distance par rapport aux murs et au plafond:

Diamètre de la tuyauterie de réfrigérant

Utilisez les mêmes diamètres que les connexions sur les unités

Classe Tuyauterie de Tuyauterie de gaz liquide L1 L1

2 Fermez lentement le panneau avant, appuyez sur les deux côtés et au centre.

5.1.3 Dépose de la grille avant

ÂA ATTENTION Portez des équipements de protection individuelle adaptés

(gants de protection, lunettes de sécurité, etc.) lors de l'installation, de l'entretien ou de la réparation du système.

Retirez le panneau avant pour retirer le filtre à air.

2 Retirez les 2 vis de la grille avant.

Enfoncez les 3 crochets supérieurs marqués d'un symbole avec

2 Retirez le panneau avant en le faisant glisser vers la gauche ou la droite et en le tirant vers vous.

Résultat: L'axe du panneau avant d'un côté sera déconnecté.

il Lens a Crochet supérieur

b Symbole avec 3 cercles

4 Nous recommandons d'ouvrir le volet avant de retirer la grille avant.

5 Placez vos deux mains sous le centre de la grille avant, puis la tirez vers le haut et ensuite vers vous.

5.1.4 Repose de la grille avant

1 Installez la grille avant et enclenchez fermement les 3 crochets supérieurs.

Reposez les 2 vis (classe 20-35) sur la grille avant.

Installez le filtre à air, puis montez le panneau avant.

(ANF)TXP20-35M5V1B Climatiseur de pièce Daikin

3P519290-4B — 2018.12

1 Posez la plaque de montage temporairement.

2 Mettez la plaque de montage à niveau. 3 Marquez les centres des points de perçage au mur à l'aide d'un mètre ruban. Positionnez l'extrémité du mètre ruban au niveau du symbole "b". a Languete 4 Terminez la pose en fixant la plaque de montage au mur avec b Partie saillante sur le dessus du couvercle des vis M4x25L (à fournir). e Vis

5 Pour reposer le couvercle, accrochez d'abord la patte inférieure sur le coffret électrique et glissez le couvercle dans les 2 pattes supérieures.

INFORMATIONS Le couvercle de l'orifice du tuyau démonté peut être maintenu dans la poche de la plaque de montage.

Languettes pour placer un niveau à bulle

Trou traversant 265 mm

Extrémité de la conduite de gaz

Extrémité de la conduite de liquide

3 Insérez un couvre-mur dans le tuyau du mur.

Manuel d'installation DAIKIN (ANF)TXP20-35MSV1B

+ Ne mettez PAS le bout du tuyau dans l'eau.

+ Rallonge de tuyau de purge. Pour rallonger le tuyau de purge, utilisez un tuyau de 216 mm non fourni. N'oubliez PAS d'utiliser un tube d'isolation thermique sur la section intérieure du tuyau prolongateur.

a Tuyau de purge fourni avec l'unité intérieure b Tube d'isolation thermique (non fourni)

€ Rallonge de tuyau de purge + Tuyau rigide en chlorure de polyvinyle. Lors du raccordement d'un tuyau rigide en polychlorure de vinyle (3 nominal de 13 mm) directement sur le tuyau de purge comme avec la tuyauterie encastrée, utilisez une embout de vidange à fournir (2 nominal de 13 mm).

Isolez la tuyauterie de purge complète dans le bâtiment.

1 Insérez le tuyau flexible de purge dans le tuyau de purge comme indiqué sur la figure suivante afin qu'il ne soit PAS tiré hors du tuyau de purge.

(ANF)TXP20-35M5V1B Climatiseur de pièce Daikin 3P519290-4B — 2018.12

b_ Enlevez le couvercle de l'orifice de tuyau de la tuyauterie en bas à droite.

Pour raccorder la tuyauterie à gauche, à gauche derrière ou en bas à gauche

INFORMATIONS La tuyauterie d'usine est réglée par défaut à droite. Pour les tuyauteries du côté gauche, retirez la tuyauterie du côté droit et installez-la du côté gauche.

1 Retirez la vis de fixation de l'isolation située à droite et retirez le flexible de drainage.

2 Retirez le bouchon d'évacuation situé sur la gauche et fixez-le sur le côté droit.

REMARQUE N'appliquez PAS d'huile lubrifiante (huile réfrigérante) sur le bouchon de vidange au moment de l'insertion. Le bouchon de vidange peut se détériorer et provoquer des fuites par le bouchon.

a Clé hexagonale de 4 mm

3 Insérez le flexible de vidange du côté gauche et n'oubliez pas de le serrer avec la vis de fixation pour éviter toute fuite d'eau.

a Vis de fixation d'isolation b Tuyau de purge

4 Fixez le tuyau de purge au bas des tuyaux de réfrigérant à l'aide d'un ruban adhésif en vinyle.

Enlevez le couvercle de l'oriice de tuyau de la tuyauterie à gauche.

b_ Enlevez le couvercle de l'orifice de tuyau de la tuyauterie en bas à gauche.

5.3.1 Consignes pour le raccordement de la tuyauterie de réfrigérant

Prenez les directives suivantes en compte lors du raccordement des tuyaux:

* Enduisez la surface intérieure de l'évasement avec de l'huile acétique ou de l'huile éthylique lors du raccordement d'un raccord conique. Faites manuellement 3 ou 4 tours avant de serrer fermement.

+ Utilisez TOUJOURS 2 clés pour desserrer un raccord conique.

Longueur du tuyau. Maintenez la tuyauterie de réfrigérant la plus courte possible.

Raccords évasés. Branchez le tuyau de réfrigérant à l'unité à l'aide des raccords évasés.

Isolation. Isolez la tuyauterie de fluide frigorigène, le câble d'interconnexion et le tuyau de vidange de l'unité intérieure comme suit:

Isolation du tuyau de gaz Câble d'interconnexion Tuyau de liquide

Isolation du tuyau de liquide

0 REMARQUE Veillez à isoler toute la tuyauterie de réfrigérant. Toute tuyauterie exposée est susceptible de provoquer de la condensation.

3 Passez le câble d'interconnexion de l'unité extérieure par le trou de traversée de mur, par l'arrière de l'unité intérieure et par l'avant.

Note: Dans le cas où le câble d'interconnexion a été dénudé à l'avance, recouvrez les extrémités avec de la bande isolante.

4 Repliez l'extrémité du câble vers le haut.

7 Raccordez le fil de terre à la borne correspondante. 8 Fixez fermement les fils à l'aide des vis des bornes.

9 Tirez les câbles pour vérifier qu'ils sont correctement fixés, puis maintenez-les avec un dispositif de retenue des câbles.

10 Placez les câbles de manière à ce que le couvercle d'entretien se place correctement, puis fermez le couvercle d'entretien.

(ANF)TXP20-35M5V1B Climatiseur de pièce Daikin

3P519299-4B — 2018.12

1 Après la tuyauterie de vidange, la tuyauterie du réfrigé câblage électrique sont terminés. Enveloppez les tuyaux de réfrigérant, le câble d'interconnexion et le tuyau de purge avec de la bande isolante. Enveloppez au moins la moitié de la largeur de la bande à chaque tour.

Câble d'interconnexion

Calfeutrez ce trou avec du mastic où du produit de calfeutrage.

€ Bande adhésive en vinyle

1 Placez l'unité intérieure sur les crochets de la plaque de montage. Utilisez les repères A" comme guide.

2 Appuyez sur le cadre inférieur de l'unité avec les deux mains pour le placer sur les crochets inférieurs de la plaque de montage. Veillez à ce que les fils NE se coincent PAS.

Note: Veillez à ce que le câble d'interconnexion ne se prenne PAS dans l'unité intérieure.

3 Appuyez des deux mains sur le bord inférieur de l'unité intérieure jusqu'à ce qu'elle soit fermement bloquée par les crochets de la plaque de montage.

4 Fixez l'unité intérieure sur la plaque de montage à l'aide des 2 vis de fixation M4x12L (accessoire) de l'unité intérieure.

Résultat: Le volet de l'unité intérieure s'ouvrira et se fermera pour régler la position de référence.

Manuel d'installation

1 minute avant de remettre l'alimentation en marche.

4 Appuyez simultanément sur:

de réglage depuis le début.

9 Une fois le réglage terminé, appuyez sur:

Ne faites PAS fonctionner le système avant que les éléments

suivants soient vérifiés:

| Vous avez lu toutes les consignes d'installation, comme indiqué dans le guide de référence de l'installateur.

Le système est correctement mis à la terre et les bornes de terre sont serrées.

Les fusibles ou les dispositifs de protection installés localement sont conformes au présent document et n'ont

La tension d'alimentation doit correspondre à la tension indiquée sur l'étiquette d'identification de l'unité.

Les fils indiqués sont utilisés pour le câble d'interconnexion.

L'unité intérieure reçoit les signaux de terface

Il n'y a PAS de composants endommagés ou de tuyaux coincés à l'intérieur des unités intérieure et extérieure.

Il n'y a PAS de fuites de réfrigérant.

Les tuyaux installés sont de taille correcte et sont correctement isolés.

Pour les unités FTXP Ze) |TEMP 1 Appuyez simuttanément sur (rue) (Jet

2 Appuyez sur|TEWP].

7 Appuyez sur pour allumer le système.

8 Appuyez simultanément sur le centre de (née) (7) (00€) 9 Appuyez deux fois sur (ME) Pour les pièces utilisées et la numérotation, reportez-vous au schéma de câblage sur l'unité. La numérotation des pièces se fait en numéros arabes et par ordre croissant pour chaque pièce et est représentée dans l'aperçu ci-dessous au moyen du symbole "*" dans le code de la pièce. DISJONCTEUR TERRE DE PROTECTION CONNEXION TERRE DE PROTECTION (VIS) CONNECTEUR REDRESSEUR TERRE CONNECTEUR DU RELAIS CABLAGE SUR SITE Gr) CONNECTEUR DE COURT-CIRCUITAGE FUSIBLE —O- BORNE UNITÉ INTÉRIEURE sun] BARRETTE DE RACCORDEMENT UNITÉ EXTÉRIEURE oe ATTACHE-CÂBLES BK : NOR GRN : VERT PNK ROSE WHT_: BLANC BU : BLEU GRY : GRIS PRP, PL: MAUVE YLW : JAUNE BRN : BRUN ORG : ORANGE RED ROUGE aP CARTE DE CIRCUITS IPRIMÉS Ps ALIMENTATION DE COMMUTATION 8s* BOUTON-POUSSOIR MARCHE/ARRÊT, Pro" PTC DE THERMISTANCE INTERRUPTEUR DE FONCTIONNEMENT a TRANSISTOR BIPOLAIRE DE GRILLE ISOLÉE BZ.HO VIBREUR {IGBT) c CONDENSATEUR CT DISJONCTEUR DE PROTECTION AG, GN*,E*, HA',HE*,HL', HN, : | CONNEXION, CONNECTEUR CONTRE LES FUITES À LATERRE HR MR®_A MR:_B, S°. UV, a PROTECTION CONTRE LA SURCHARGE VA KR au THERMORUPTEUR DVD DIODE R RÉSISTANCE DB PONT DE DIODES RT THERMISTANCE os MICROCOMMUTATEUR. RC RÉCEPTEUR EH CHAUFFAGE sc CONTACTEUR DE FIN DE COURSE FU, FU* PARLE FUSIBLE su CONTACTEUR À FLOTTEUR SERRE RE LTÉRERDE TEL S'NPH CAPTEUR DE PRESSION (HAUTE) F6 CONNECTEUR (MASSE DU CHÂSSIS) SNPL CAPTEUR DE PRESSION (BASSE) # FAISCEAU S'PH.HPS" PRESSOSTAT (HAUTE) PRESSION HPLED VL LAPE PILOTE, DIODE ÉLECTROLUMINESCENTE SPL PRESSOSTAT (BASSE) PRESSION HaP DIODE ÉLECTROLUMINESCENTE ST THERMOSTAT (MONITEUR DE SERVICE VERT) S'RH CAPTEUR D'HUMIDITÉ HIGH VOLTAGE HAUTE TENSION sw,sw COMMUTATEUR DE FONCTIONNEMENT Es CAPTEUR À ŒIL INTELLIGENT SA,FIS PARASURTENSEUR IP MODULE D'ALIMENTATION INTELLIGENT SR LU RÉCEPTEUR DE SIGNAUX KR KCR, KFR, KHUR, KI RELAIS MAGNÉTIQUE ss SÉLECTEUR L SOUS TENSION SHEET METAL : | PLAQUE DE LA BARRETTE L BOBINE DE RACCORDEMENT LR RÉACTIF TR TRANSFORMATEUR we MOTEUR PAS À PAS TC. TRC ÉMETTEUR RÉCEPTEUR me MOTEUR DU COMPRESSEUR VURV VARISTANCE ME MOTEUR DU VENTILATEUR vR PONT DE DIODES MP MOTEUR DE POMPE DE VIDANGE wRC TÉLÉCOMMANDE SANS FIL Ms MOTEUR DE PIVOTEMENT x BORNE MR, MRCW, MR, MRN* RELAIS MAGNÉTIQUE xM BORNIER (BLOC) N NEUTRE VE BOBINE DE LA VANNE ne Ne NOMBRE DE PASSAGES DANS LE CORPS EN FERRITE D'EXPANSION ÉLECTRONIQUE PAM MODULATION D'AMPLITUDE PAR IMPULSION VRYS BOBINE DE L'ÉLECTROVANNE D'INVERSION PCB* CARTE DE CIRCUITS IMPRIMÉS ze TORE MAGNÉTIQUE PA MODULE D'ALIMENTATION ZFZF FILTRE ANTIPARASITE (ANF)TXP20-35M5V1B DAIKIN Manuel d'installation

Climatiseur de pièce Daikin

3P519299-4B — 2018.12 5.2 Instalaciôn de la unidad interior… …. 5.2.4 Cémoinstalar la placa de monte 5.2.2 Cômo perforar un oriicio en la pared … 5.2.3 Cômo retirar la cubierta del orificio de la tuberia 5.2.4 Cômo habilitar un drenaje adecuado 5.3 Cômo conectar las tuberias de refrigerante…… 5.3.1 Pautas al conectar las tuberias de refrigerante . 5.3.2 Cômo conectarlas tuberias de refrigerante a la unidad interior … 54 Conexiôn del cableado eléctico 5.4.1 Gémo conectar el cableado eléctrico en la unidad

5.5.3 Gémo far la unidad en la placa de montaje 54

7.2.1 Cémo realizar una prueba de funcionamiento en

1 Acerca de la documentaciôn

1.1 Acerca de este documento

+ Manual de instalaciôn de la unidad interior:

+_Instrucciones de instalaciôn + Formato: Papel (en la caja de la unidad interior) + Guia de referencia del instalador:

Preparativos para la instalacién, prâcticas recomendadas, datos de referencia.…

Formato: Archivos digitales en http;//www.daikineurope.com/ support-and-manuals/product-information/

Soporte de la interfaz de usuario

3 Acerca de la unidad

ADVERTENCIA: MATERIAL INFLAMABLE El refrigerante dentro de la unidad es ligeramente

Diâmetro de la tuberia de refrigerante

Utilice los mismos diämetros de las conexiones en las unidades exteriores:

(Clase Tuberia de liquido |Tuberia de gas L1

Material de la tuberia de refrigerante

« Material de las tuberias: Cobre sin uniones desoxidado con

Abra la cubierta de la caja de cableado eléctrico tirando de la pieza saliente situada en la parte superior de la cubierta.

4 Desenganche la pestaña en la parte inferior y retire la cubierta de la caja de cableado eléctrico.

Équipo de aire acondicionado para habitaciones de Daikin 3P519299-4B — 2018.12 a Tornillo de la tapa de servicio b_ Tapa de servicio

5.2 Instalaciôn de la unidad interior

5.2.1 Cémo instalar la placa de montaje

1 Instale la placa de montaje provisionalmente.

2 Nivel la placa de montaje.

3 Marque los centros de los punto de perforacién en la pared mediante cinta métrica. Coloque el extremo de la cinta métrica en el simbolo ">".

4 Termine la instalacién fijando la placa de montaje a la pared mediante tomillos M4x25L (suministro independiente).

INFORMACIÔN La cubierta de la conexién de la tuberia puede mantenerse en la cavidad de la placa de montaje.

Extremo de la tuberia de liquido

5.2.2 Cémo perforar un orificio en la pared

4 Después de completar el cableado, la tuberia de refrigerante y la tuberia de drenaje, NO olvide sellar el espacio con masilla.

Manual de instalacion

Cable de interconexion

Aislamiento de la tuberia de liquido

Tubo flexible de drenaje

Consulte "5.1 Apertura de la unidad interior' en la pägina 49.

3 Pase el cable de interconexién desde la unidad exterior a través del orificio de pared de paso de alimentacién, a través de la parte posterior de la unidad interior y a través del lado delantero.

Nota: Si el cable de interconexién ya se ha pelado con antelacién, cubra los extremos con cinta aislante.

1 Después de completar la tuberia de drenaje, la tuberia de refrigerante y el cable de interconexién. Envuelva las tuberias de refrigerante, el cable de interconexién y el tubo flexible de drenaje conjuntamente con cinta aislante. Solape, al menos, la mitad de la anchura de la cinta en cada vuelta.

a Tubo flexible de drenaje

b Cable de interconexiôn

26-28°C, en modo de calefacciôn: 20-24°C.

3 Siel sistema deja de funcionar después de 3 minutos de haber

7.2.1 Cémo realizar una prueba de funcionamiento en invierno

Cuando opere el equipo de aire acondicionado en modo de refrigeraciôn en invierno, establezca la prueba de funcionamiento mediante el siguiente método.

+_Instruçôes de instalaçäo + Formato: Papel (na caixa da unidade de interior) + Guia de referência do instalador: + Preparaçäo da instalaçäo, boas préticas, dados de referéncia.…

Material da tubagem de refrigerante

Mangueira de drenagem fornecida com a unidade interior b_ Encaixe de drenagem com diämetro nominal de 13 mm

{fornecimento local) € Tubo de policloreto de vinilo rigido (fomecimento local) Manual de instalaçäo