SELPHY CP900 CANON

SELPHY CP900 - Impresora fotográfica portátil CANON - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SELPHY CP900 CANON en formato PDF.

Page 170
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : CANON

Modelo : SELPHY CP900

Categoría : Impresora fotográfica portátil

Tipo de producto Impresora de fotos compacta
Tecnología de impresión Impresión térmica por sublimación
Resolución de impresión 300 x 300 dpi
Formatos de impresión compatibles Postal (100 x 148 mm), tarjeta de visita (54 x 86 mm), mini tarjeta (54 x 86 mm)
Velocidad de impresión Aproximadamente 47 segundos por impresión de 10 x 15 cm
Conectividad USB, Wi-Fi, AirPrint, PictBridge
Alimentación eléctrica Adaptador de corriente AC 100-240V
Dimensiones aproximadas 178 x 118 x 63 mm
Peso Aprox. 860 g
Compatibilidades Compatible con cámaras digitales Canon y otros dispositivos a través de PictBridge
Tipo de batería No aplicable (funciona con corriente)
Funciones principales Impresión directa desde una cámara, impresión sin ordenador
Mantenimiento y limpieza Limpieza regular del exterior con un paño suave, reemplazo de cartuchos de tinta y papel
Piezas de repuesto y reparabilidad Piezas disponibles a través del servicio postventa de Canon
Seguridad Utilizar únicamente accesorios y consumibles recomendados por el fabricante
Información general Ideal para usuarios que desean imprimir fotos de calidad en casa o durante eventos

Preguntas frecuentes - SELPHY CP900 CANON

¿Cómo conectar mi Canon Selphy CP900 a mi red Wi-Fi?
Para conectar su Canon Selphy CP900 a su red Wi-Fi, presione el botón 'Menú', seleccione 'Configuración' y luego 'Wi-Fi'. Elija 'Configurar Wi-Fi' y siga las instrucciones para ingresar el nombre de su red y la contraseña.
¿Por qué mi impresora no reconoce el papel fotográfico?
Asegúrese de que el papel fotográfico esté correctamente cargado en la bandeja y que sea compatible con la Canon Selphy CP900. Verifique también que el formato del papel sea correcto y que no haya atascos de papel.
¿Cómo resolver un problema de calidad de impresión, como líneas blancas en las fotos?
Las líneas blancas pueden indicar que la cabeza de impresión está sucia. Intente limpiar la cabeza de impresión a través del menú de la impresora o reemplace el cartucho de tinta si es necesario.
Mi impresora ya no enciende, ¿qué hacer?
Verifique que la impresora esté correctamente conectada a una toma de corriente funcional. Intente usar otro cable de alimentación o otra toma. Si el problema persiste, comuníquese con el servicio al cliente de Canon.
¿Cómo imprimir fotos desde mi smartphone?
Asegúrese de que su smartphone esté conectado a la misma red Wi-Fi que la impresora. Use la aplicación Canon PRINT u otra aplicación compatible para seleccionar e imprimir sus fotos.
¿Qué hacer si la impresora indica que hay un problema con el cartucho?
Verifique si los cartuchos están correctamente instalados y que no estén vacíos. Retire e inserte nuevamente los cartuchos para asegurarse de que estén bien colocados. Si el problema persiste, reemplace el cartucho.
¿Cómo actualizar el firmware de mi Canon Selphy CP900?
Visite el sitio web de Canon para descargar la última versión del firmware para el Selphy CP900. Siga las instrucciones proporcionadas en el sitio para instalar la actualización.
Mi impresora emite un ruido extraño durante la impresión, ¿qué hacer?
Un ruido extraño puede indicar un problema mecánico. Verifique si hay objetos bloqueando el mecanismo de impresión o si el papel está mal cargado. Si el ruido persiste, comuníquese con el servicio postventa de Canon.
¿Cómo imprimir de forma inalámbrica desde una computadora?
Asegúrese de que la impresora esté conectada a la red Wi-Fi. En su computadora, seleccione la Canon Selphy CP900 como impresora predeterminada en la configuración de impresión y inicie la impresión desde su aplicación.
¿Qué tipo de papel fotográfico debo usar con la Canon Selphy CP900?
Utilice papel fotográfico Canon compatible, como el papel Canon KP-108IN o el papel Canon RP-108, que están especialmente diseñados para la Selphy CP900.

Descarga las instrucciones para tu Impresora fotográfica portátil en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SELPHY CP900 - CANON y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SELPHY CP900 de la marca CANON.

MANUAL DE USUARIO SELPHY CP900 CANON

Guía del usuario de la impresora

ESPAÑOL IMPRESORA FOTOGRÁFICA COMPACTA Guía del usuario de la impresora

ESPAÑOL OO Asegúrese de leer esta guía, incluida la sección “Precauciones de seguridad”, antes de utilizar la impresora.

OO Lea esta guía con atención para utilizar la impresora correctamente. OO Guarde esta guía en un lugar seguro para futuras referencias.

Contenido del paquete

Utilice las casillas □ para comprobar si el paquete de la impresora incluye los siguientes elementos. Si falta algún elemento, póngase en contacto con el establecimiento en el que adquirió la impresora.

□ Unidad impresora SELPHY

□ Alimentador de corriente

□ Cable de corriente

□ Guía del usuario de la

CA-CP200 B Solution Disk

impresora (esta guía)

□ Folleto sobre el sistema de garantía de Canon

Tinta y papel (se vende por separado)

Antes de utilizar la impresora, asegúrese de adquirir un juego de papel/cartucho de tinta de color por separado. Juego de papel/cartucho de tinta de color Nombre del producto

Número de posibles impresiones

Juego de papel/cartucho de tinta de color KP-36IP (postal)

Juego de papel/cartucho de tinta de color KP-72IN (papel fotográfico) Juego de papel/cartucho de tinta de color KP-108IN (papel fotográfico)

PCP-CP400 (Incluido en la SELPHY)

* Se compra por separado con el juego de papel/cartucho de tinta de color.

Algunos accesorios pueden no estar incluidos en algunas regiones.

Juego de papel/cartucho de tinta de color KC-36IP Juego de etiquetas/cartucho de tinta de color KC-18IF

(etiquetas de página entera) Juego de etiquetas/cartucho de tinta de color KC-18IL (hojas de 8 etiquetas) Juego de etiquetas cuadradas/cartucho de tinta de color KC-18IS (etiquetas cuadradas)

Cassette de papel necesario

OO La impresión de imágenes con este producto debe realizarse para uso personal. No imprima imágenes que atenten contra las leyes de derechos de autor sin el consentimiento previo del propietario de los derechos de autor. OO La garantía de este producto sólo es aplicable en el país de venta del mismo. Si surge algún problema mientras utiliza la impresora cuando está fuera del país donde la adquirió, devuélvala al país de venta antes de formular una reclamación de garantía al Servicio de asistencia técnica al cliente de Canon. OO La pantalla LCD se ha creado con técnicas de fabricación de alta precisión. Más del 99,99% de los píxeles funcionan de acuerdo con las especificaciones. Sin embargo, es posible que, ocasionalmente, algunos píxeles fallen o aparezcan como puntos rojos o negros. Esto no es un problema de funcionamiento. Asimismo, esto no afectará a la imagen impresa. OO Puede que la pantalla LCD venga cubierta con una película de plástico fino para evitar que se arañe durante el transporte. En tal caso, retírela antes de usar la impresora.

Convenciones utilizadas en esta guía

OO Nos referiremos a esta impresora utilizando el término “SELPHY” o “impresora”. OO Los iconos que se utilizan en el texto representan los botones de la SELPHY. Para obtener más información, consulte “Controles” (pág. ‌6). OO Los términos que se muestran en la pantalla aparecen entre corchetes [ ]. OO : indica notas importantes. OO : indica sugerencias e información adicional. OO (pág. xx): indica dónde puede encontrar más información. xx: indica el número de páginas. OO En esta guía se da por supuesto que todas las funciones están configuradas con los ajustes predeterminados. OO Para hacer referencia a los distintos tipos de tarjetas de memoria que se pueden utilizar con esta impresora, se utilizará el término colectivo “tarjetas de memoria”.

Contenido del paquete_____________________ 2 Tinta y papel (se vende por separado)_________ 2 Lea esto primero__________________________ 3 Convenciones utilizadas en esta guía__________ 3 Precauciones de seguridad__________________ 4 Configuración de la SELPHY________________ 5 Guía de componentes______________________ 6 Información que aparece en la pantalla________ 7 Introducción______________________________ 7 Configuración del idioma de la pantalla________ 11 Tarjetas de memoria que puede utilizar________ 12 Imágenes que se pueden imprimir___________ 12 Selección e impresión de imágenes__________ 13 Impresión de todas las imágenes____________ 16 Almacenamiento de las fotografías impresas___ 17 Limpieza tras la impresión__________________ 17 Recorte e impresión de imágenes____________ 18 Impresión de fotos de carnet________________ 19 Impresión de toda una variedad de imágenes__ 20

Impresión a través de una red LAN inalámbrica______________________ 25

Antes de utilizar la red LAN inalámbrica_______ Selección del modo de comunicación_________ Impresión en modo ad hoc_________________ Impresión en el modo de infraestructura_______ Impresión de imágenes desde el ordenador____ Otras funciones de la red LAN inalámbrica_____

Conexión de otros dispositivos utilizando un cable_______________ 43

Impresión desde el ordenador_______________ 44 Impresión desde la cámara digital____________ 46

Apéndice_______________________ 47

Impresión cuando no hay ninguna fuente de alimentación disponible____________________ Solución de problemas____________________ Especificaciones_________________________ Manejo de la SELPHY_____________________

Precauciones de seguridad

OO Antes de utilizar el producto, asegúrese de que lee las precauciones de seguridad que se describen a continuación. Asegúrese siempre de utilizar correctamente el producto. OO El objetivo de las precauciones de seguridad que se indican en las páginas siguientes es el de evitar que usted u otras personas sufran lesiones y que se produzcan daños en el equipo. OO Asegúrese de consultar las guías que se incluyen con los accesorios que utilice y que haya adquirido por separado.

Indica la posibilidad de que se produzcan lesiones graves o incluso la muerte.

OO Mantenga este equipo fuera del alcance de los niños.

La colocación por error del cable de corriente alrededor del cuello de un niño podría asfixiarlo.

OO OO OO OO Utilice sólo las fuentes de alimentación recomendadas.

No intente desmontar, modificar o aplicar calor al producto. Evite que se caiga el producto o que éste sufra impactos severos. Para evitar el riesgo de lesiones, no toque el interior de la impresora si se ha caído o ha resultado dañada de cualquier otra forma. OO Deje de usar inmediatamente el producto si emite humo, un olor extraño o si se comporta de forma anormal. OO No use disolventes orgánicos como alcohol, bencina o diluyente para limpiar el equipo. OO No deje que el producto entre en contacto con el agua (p. ej., agua salada) u otros líquidos. OO No permita que entren líquidos u objetos extraños en la impresora. De lo contrario, se podría producir una descarga eléctrica o un incendio. Si le entra líquido al producto, desenchúfelo de la toma de corriente y consulte a su establecimiento o al Servicio de asistencia técnica al cliente de Canon. OO No toque esta impresora ni el cable de alimentación durante una tormenta. De lo contrario, se podría producir una descarga eléctrica o un incendio. Deje de usar inmediatamente el equipo y aléjese de él. OO Desenchufe el cable de corriente periódicamente y limpie con un paño seco el polvo o la suciedad que se hayan acumulado en el enchufe, en el exterior de la toma de corriente y en la zona circundante. OO No manipule el cable de corriente con las manos húmedas. OO No utilice el equipo de manera que supere la capacidad nominal de la toma de corriente eléctrica o accesorios de cableado. No lo utilice si el cable de corriente o el enchufe están dañados, o si no se han conectado por completo a la toma de corriente. OO No deje que entre suciedad u objetos metálicos (como pins o llaves) en los terminales o el enchufe. OO No corte, dañe, modifique el cable de corriente ni coloque objetos pesados sobre éste. De lo contrario, se podría producir una descarga eléctrica o un incendio. OO No reproduzca los CD-ROM suministrados en ningún reproductor de CD que no sea compatible con los CD-ROM de datos. La reproducción de los CD-ROM en un reproductor de CD de audio (reproductor de música) podría dañar los altavoces. Además, escuchar con auriculares el sonido a gran volumen que emite un CD-ROM en un reproductor de CD de audio puede ocasionar pérdidas de la capacidad auditiva.

Indica la posibilidad de que se produzcan lesiones.

OO No introduzca ninguna parte de la mano en el interior de la impresora.

OO Compruebe que coloca la SELPHY en un lugar seguro para evitar tropezarse con el cable de corriente. De lo contrario, se podrían provocar lesiones o dañar la impresora. OO Evite utilizar, colocar o almacenar la impresora en los lugares siguientes. Lugares expuestos a la luz solar intensa. Lugares con temperaturas superiores a 40 °C. Zonas húmedas o con polvo. Lugares expuestos a fuertes vibraciones. Esto podría calentar y dañar la impresora o el adaptador y podría producirse una descarga eléctrica, quemaduras, lesiones o un incendio. Las altas temperaturas pueden provocar que el adaptador o la carcasa de la impresora se deformen.

PRECAUCIÓN Indica la posibilidad de que se produzcan daños en el equipo.

OO Desenchufe el producto de la toma de corriente cuando no lo esté utilizando.

OO No coloque nada, como por ejemplo un trapo, encima de la impresora mientras esté en uso. Si deja la unidad enchufada durante un largo período de tiempo, ésta se podría sobrecalentar y alterar su funcionamiento, lo que provocaría que se incendiase. OO No reutilice nunca el papel para imprimir, aunque se haya imprimido una imagen solo en parte del papel y quede espacio de sobra, como se muestra. Si reutiliza el papel para imprimir, puede provocar que la cinta de la tinta se pegue al papel, o que se produzcan atascos de papel y se dañe la impresora.

OO No desconecte el cable de alimentación mientras está imprimiendo.

Si ha desconectado accidentalmente la alimentación, vuelva a conectarla y espere hasta que se expulse el papel. Consulte a su establecimiento o al Servicio de asistencia técnica al cliente de Canon en caso de un atasco de papel. No extraiga a la fuerza el papel atascado. La impresora podría dañarse. OO No utilice la impresora cerca de un dispositivo que cree un campo magnético, como un motor, o en un lugar con polvo. Podría provocar que la impresora no funcione correctamente.

Configuración de la SELPHY Más de la longitud del papel

OO Coloque la SELPHY en una superficie estable y plana, como una mesa. No la coloque nunca sobre una superficie inestable o inclinada.

OO Coloque la SELPHY a una distancia de al menos 1 m de otros dispositivos que emitan ondas electromagnéticas o fuertes campos magnéticos. OO Asegúrese de que alrededor de la SELPHY haya un espacio libre de al menos 10 centímetros. OO Como entrará y saldrá papel de la SELPHY durante la impresión, asegúrese de que el espacio que hay detrás de la impresora es superior a la longitud del papel.

OO No utilice la SELPHY cerca de un dispositivo que cree un campo magnético, como un motor, o en un lugar con polvo. Podría provocar que la impresora no funcione correctamente.

OO Tampoco la coloque cerca de televisores o radios. Podría provocar que la impresora no funcione correctamente.

Ranuras de tarjeta (pág.‌12)

Bloqueo del cartucho de tinta (pág. ‌14) Compartimento del cartucho de tinta (pág. ‌10) Cubierta del compartimento del cartucho de tinta (pág. ‌10)

Compartimento del cassette de papel (pág. ‌10)

Cubierta del compartimento del cassette de papel (pág. ‌10)

Terminal USB para el ordenador

Terminal USB para cámara digital/ conexión de memoria flash USB

Ventilación (pág. ‌54)

Terminal DC IN (entrada de alimentación) (pág. ‌10)

Ranura de seguridad*

Ranura de expulsión del papel

* Cables de seguridad, como bloqueo Kensington, se pueden conectar a esta ranura.

Iconos utilizados en esta guía

Pantalla LCD Muestra imágenes, pantallas de configuración o mensajes de error

Botón ON Enciende o apaga la impresora SELPHY (pág. ‌11).

Botón MENU Muestra la pantalla del menú (pág. ‌11).

Botón EDIT Muestra el menú de edición y gira el recuadro de recorte.

Botón OK Establece el elemento seleccionado.

Botón arriba/+ COPIES

Botón abajo/– COPIES Especifica el número de copias, selecciona los elementos de ajuste.

Alterna la pantalla, reduce el recuadro de recorte.

Botón BACK Recupera la pantalla anterior (pág. ‌20), cancela la impresión (pág. ‌14).

Botón PRINT Inicia la impresión (pág. ‌14).

Alterna las imágenes, cambia la configuración.

Alterna la pantalla, aumenta el recuadro de recorte.

Información que aparece en la pantalla

Fecha de captura de la imagen mostrada

Ranura para la tarjeta de memoria (pág. ‌12)

Orientación del papel

(tamaño postal en este ejemplo)

Configuración de la impresión

(págs. ‌21 – ‌24) (Los ajustes que no están disponibles aparecen atenuados) Número de copias de la imagen mostrada

Puede mostrar la imagen a pantalla completa pulsando el botón -. También se muestra un recuadro para indicar el rango.

Puede mostrar 4 imágenes en la pantalla pulsando el botón 0.

Preparativos para la impresión de imágenes. Se utilizará como ejemplo un juego de papel/cartucho de tinta de color de tamaño postal (se vende por separado) (pág. ‌2); sin embargo, los preparativos son los mismos para los otros tamaños. Tenga cuidado de que no haya polvo en el papel ya que se podrían producir líneas en las fotografías impresas o la impresora podría no funcionar correctamente (pág. ‌5).

Preparación del cartucho de tinta

Comprobación del cartucho y la cinta de la tinta.

OO Sujete el cartucho de tinta sin tocar la cinta de la tinta y compruebe si el tamaño del papel que va a imprimir coincide con el tamaño de papel mostrado en el cartucho de tinta (Postcard(4x6in)Size, Card Size, etc.).

OO Compruebe que la cinta de la tinta está tirante, no floja. Si la cinta de la tinta está floja, gire el piñón como se muestra en la ilustración para apretarla; en caso contrario, la cinta de la tinta puede romperse cuando se inserta en la SELPHY.

OO Procure no tocar la cinta de la tinta, ni manipular el cartucho de tinta con las manos húmedas.

Además, tenga cuidado de que no entre polvo o suciedad en la cinta de la tinta. El polvo y las gotas de agua pueden causar líneas en las fotografías, reducir la calidad de impresión, romper la cinta de la tinta y hacer que la impresora no funcione (pág. ‌5). OO Cuando la ajuste, gire el piñón suavemente sin forzarlo. Si lo fuerza, puede producir una rotura en la cinta de la tinta o se acabará la cinta de la tinta antes de finalizar la impresión de la fotografía, dando como resultado papel sobrante. OO No reutilice los cartuchos de tinta gastados ya que podría dañar la impresora o hacer que no funcione.

Preparación del cassette de papel

Compruebe el tamaño del papel.

OO Compruebe que el cartucho de tinta preparado coincide con el tamaño que se muestra en el cassette de papel

(POSTCARD (4x6in) Size, CARD SIZE, etc.).

OO Hay dos capas de tapas. Abra en primer lugar la tapa externa y, a continuación, abra la tapa interna .

OO Coloque el papel en el cassette de papel que ha preparado.

OO Puede colocar hasta 18 hojas en el cassette de papel. Si se insertan 19 o más hojas, se puede dañar la impresora o provocar que ésta no funcione bien. OO Sujete el papel como se muestra en la ilustración, con la cara brillante hacia arriba y colóquelo en el cassette de papel. (No toque la cara de impresión (la cara brillante) del papel con los dedos. Podría no obtener impresiones limpias). OO Si se incluye una hoja protectora con el papel, retírela y coloque sólo el papel en el cassette. OO Cuando realice impresiones con tamaños de postal que incluyan un área para colocar un sello, inserte las tarjetas con el área del sello hacia la dirección que se muestra en la ilustración.

OO Cierre la tapa interna hasta que encaje perfectamente. Mantenga la tapa externa abierta durante la impresión.

OO Use solo papel específico para impresoras incluido en los juegos originales de papel/cartucho de tinta de color de la marca Canon para utilizarlo en la serie SELPHY CP. No se puede utilizar papel de impresión ni postales normales, ni papel especificado para su uso en las impresoras de la serie SELPHY ES.

OO Nunca haga lo siguiente. Podría provocar que la impresora no funcione correctamente. -- colocar el papel al revés por error (la parte brillante es la cara de impresión) -- doblar o separar el papel por las perforaciones antes de imprimir -- usar hojas de etiquetas que se hayan empezado a separar ni las que tengan secciones ya separadas -- escribir sobre las hojas antes de imprimirlas -- reutilizar el papel para imprimir en la parte blanca (pág. ‌5).

OO No toque los resortes del cassette de papel.

Si estos se doblan o se deforman, el papel no entrará correctamente en la impresora SELPHY. OO Un resorte está colocado en el centro de la superficie superior en cassettes de papel de tamaño tarjeta. OO Procure no tocar ni frotar la cara de impresión (la brillante) del papel, ni manipular el papel con las manos húmedas. Además, tenga cuidado de que no haya polvo o suciedad en el papel. El polvo y las gotas de agua pueden causar líneas en las fotografías, reducir la calidad de impresión o hacer que la impresora no funcione bien (pág. ‌5).

Colocación de la cubierta de protección anti-polvo

Al incorporar la cubierta de protección anti-polvo DPC-CP100, puede evitar que se acumule polvo o suciedad en el papel. Es posible que la cubierta de protección anti-polvo no esté incluida en algunas regiones. Cómprela por separado, si la necesita. OO Inserte la cubierta de protección anti-polvo como se muestra en la ilustración.

OO En un lugar con mucho polvo o suciedad, o bien al aire libre, es posible que la cubierta de protección anti-polvo no evite que el polvo o la suciedad se acumulen en el papel, por lo que debe seleccionar un ámbito limpio al usar SELPHY.

OO Guarde la cubierta de protección anti-polvo en una bolsa para evitar que entre polvo cuando no la esté usando.

Introducción del cartucho de tinta y del cassette de papel

Inserte el cartucho de tinta.

Inserte el cassette de papel.

OO Abra las tapas de los compartimentos del cartucho de tinta y del cassette de papel.

OO Inserte el cartucho de tinta en la impresora siguiendo la dirección de la flecha hasta que haga clic y quede encajado en su sitio.

OO Cierre la tapa del compartimento del cartucho de tinta.

OO Asegúrese de que la tapa externa está abierta (pág. ‌8) y, a continuación, inserte el cassette de papel hasta el fondo del compartimento.

Conexión de la alimentación

Conecte el cable de corriente.

OO Inserte completamente el enchufe del adaptador a la

OO Conecte el cable de corriente al alimentador de corriente y, a continuación, enchufe el otro extremo del cable a una toma de corriente.

Configuración del idioma de la pantalla

El idioma de los menús y mensajes de la pantalla LCD se puede cambiar. El idioma predeterminado es el inglés.

Levante la pantalla (monitor LCD).

OO Mantenga pulsado el botón q hasta que se muestre la pantalla de la izquierda.

OO Para apagar el dispositivo, vuelva a mantener pulsado el botón q hasta que cambie o se apague la pantalla.

OO No levante la pantalla LCD más de 45° ya que, de lo contrario, se podría dañar o no funcionar bien.

Acceda a la pantalla de configuración.

OO Pulse el botón k. OO Pulse los botones ud para seleccionar [Cambiar ajustes] y, a continuación, pulse el botón o.

Acceda a la pantalla de configuración del idioma.

OO Pulse los botones ud para seleccionar un [ y, a continuación, pulse el botón o.

Seleccione un idioma.

OO Pulse los botones udlr para seleccionar un idioma y, a continuación, pulse el botón o. OO Si pulsa dos veces el botón v, regresará a la pantalla del paso 2.

Tarjetas de memoria que puede utilizar

Tarjetas de memoria que se pueden utilizar sin un adaptador OO Tarjeta de memoria SD OO Tarjeta de memoria SDHC OO Tarjeta de memoria SDXC OO MultiMediaCard OO Tarjeta MMCplus OO Tarjeta HC MMCplus

Tarjetas de memoria que requieren un adaptador (se vende por separado)

OO Tarjeta de memoria miniSD OO Tarjeta de memoria miniSDHC OO Tarjeta de memoria microSD OO Tarjeta de memoria microSDHC OO Tarjeta de memoria microSDXC OO Tarjeta RS-MMC* OO Tarjeta MMCmobile OO Tarjeta MMCmicro

* “RS-MMC” es la abreviatura de “Reduced-Size Multi Media Card” (tarjeta multimedia de tamaño reducido).

OO Para las tarjetas de memoria que requieran un adaptador, asegúrese de insertar primero la tarjeta de memoria en el adaptador antes de introducirla en la ranura para tarjetas correspondiente.

Si inserta la tarjeta de memoria en una ranura para tarjetas sin utilizar un adaptador, es posible que después no pueda sacarla de la impresora. OO Use una tarjeta de memoria formateada en el dispositivo usado para tomar las imágenes. Es posible que no se reconozcan las tarjetas de memoria formateadas en el ordenador. OO Para obtener información acerca de las instrucciones de manejo, consulte la guía del usuario suministrada con la tarjeta de memoria y el adaptador.

Memoria flash USB Puede imprimir las imágenes de una tarjeta de memoria flash USB que se vende por separado conectándola a la SELPHY (pág. ‌15).

Imágenes que se pueden imprimir

Las imágenes JPEG conforme al estándar Exif se pueden imprimir con la SELPHY. OO Puede que las imágenes con tamaños irregulares o aquellas que se hayan editado en un ordenador no se muestren o impriman de forma correcta.

Selección e impresión de imágenes

Puede seleccionar una imagen y especificar el número de copias que se va a imprimir. En esta sección, se utilizará como ejemplo una tarjeta de memoria SD, pero puede imprimir desde otras tarjetas de memoria siguiendo los mismos pasos.

Levante la pantalla (monitor LCD).

OO Mantenga pulsado el botón q hasta que se muestre la pantalla de la izquierda.

OO Para apagar el dispositivo, vuelva a mantener pulsado el botón q hasta que cambie o se apague la pantalla.

OO No levante la pantalla LCD más de 45° ya que, de lo contrario, se podría dañar o no funcionar bien.

Inserte una tarjeta de memoria en la ranura.

OO Inserte la tarjeta orientada tal como se muestra en la ilustración hasta que oiga un clic.

OO Para extraer la tarjeta, empújela hasta que oiga un clic y levante el dedo lentamente. XX Se mostrará la pantalla del paso 4 siguiente (pantalla de visualización de la imagen) (pág. ‌7). Cara de la etiqueta

Seleccione una imagen.

Seleccione el número de copias.

OO PPulse los botones lr para seleccionar la imagen que desea imprimir.

OO Se mostrará la quinta imagen de cada bloque si mantiene pulsado los botones lr.

Número de copias de la imagen mostrada

OO Pulse los botones ud para seleccionar el número de copias.

OO Si mantiene pulsado los botones ud, el número aumenta o disminuye en 5 copias. OO Para imprimir otra imagen al mismo tiempo, repita los pasos 4 y 5.

Cambie el cartucho de tinta.

OO Pulse el botón p para iniciar la impresión.

OO Durante la impresión, el papel entrará y saldrá varias veces por la parte posterior de la SELPHY. No toque el papel hasta que haya finalizado la impresión y se haya recogido la hoja impresa en la bandeja de salida de impresión (encima de la tapa externa del cassette de papel). OO No deje 19 o más hojas impresas en la bandeja de salida de impresión. OO Pulse el botón v para cancelar la impresión.

OO Si en la pantalla se muestra el mensaje de que no hay papel, saque el cassette de papel de la SELPHY sin apagarla.

OO Rellene el cassette de papel con nuevo papel (pág. ‌8) y vuelva a insertarlo en la SELPHY (pág. ‌10).

OO Si en la pantalla se muestra el mensaje de que no hay tinta, saque la cubierta de tinta de la SELPHY sin apagarla.

OO El cartucho de tinta sale si desplaza el bloqueo en la dirección que se muestra en la ilustración. Inserte un nuevo cartucho de tinta (págs. ‌7, ‌10).

OO No tire nunca del cassette de papel, ni abra la tapa del compartimento del cartucho de tinta ni extraiga la tarjeta de memoria mientras escuche los sonidos que emite la impresora justo después de encenderla ni tampoco durante la impresión. Podría provocar que la impresora no funcione correctamente.

OO Pulse el botón v para cancelar la impresión. No puede cancelar la impresión pulsando el botón ON y la impresora se puede dañar si desconecta la fuente de alimentación. OO Puede que pase un tiempo hasta que se muestren las imágenes en la pantalla en el paso 4 si la tarjeta de memoria contiene un gran número de imágenes. OO Si se muestra la pantalla [Imágenes DPOF restantes], consulte “Impresión de imágenes usando la configuración especificada en la cámara digital (Impresión DPOF)” (pág. ‌46). OO Puede especificar hasta 99 imágenes en el paso 4 y hasta 99 copias por imagen en el paso 5. Sin embargo, el número total de copias no puede ser mayor de 999. OO La impresora no detiene la impresión hasta que finaliza la página que se está imprimiendo incluso si se pulsa el botón v para cancelar la impresión.

Cómo evitar fotografías incompletas

Tenga en cuenta lo siguiente para evitar gastar papel al agotarse la tinta antes de completar la fotografía. OO No gire el piñón demasiado cuando apriete la cinta de la tinta (pág. ‌7). OO Pulse siempre el botón v cuando desee cancelar la impresión y nunca desconecte la alimentación antes de pulsar el botón v (paso 6). OO Si en la pantalla se muestra el mensaje de que no hay papel, rellene el papel sin desconectar la alimentación (paso 7) o pulse el botón v para cancelar la impresión (paso 6). Dependiendo de las condiciones de impresión, es posible que no pueda evitar la impresión de fotografías incompletas al acabarse la cinta de la tinta en algunos casos aunque siga las instrucciones anteriores.

Impresión desde la memoria flash USB Al igual que ocurre con las imágenes de las tarjetas de memoria, también se pueden imprimir las imágenes de la memoria flash USB que se vende por separado.

Inserte una memoria flash USB.

OO Inserte una memoria flash USB según se indica. OO El resto de pasos son los mismos que los que se utilizan para la impresión de imágenes de tarjetas de memoria (págs. ‌13 – ‌14).

OO Dependiendo de la marca de memoria flash USB que utilice, puede ser difícil insertar o extraer la memoria y es posible que ésta no funcione como es debido.

OO Para obtener información acerca de las instrucciones de funcionamiento, consulte la guía del usuario suministrada con la memoria flash USB.

Impresión de 1 copia de la imagen seleccionada

Puede imprimir 1 copia de la imagen seleccionada con operaciones sencillas.

Selección e impresión de una imagen.

OO Seleccione la imagen tal como se describe en los pasos 1 a 4 en la pág. ‌13. OO Pulse el botón p para imprimir 1 copia de la imagen seleccionada.

OO Si ha especificado la imagen y el número de copias en los pasos 4 a 5 en la pág. ‌13, la SELPHY la imprimirá como se ha especificado aunque realice las operaciones anteriores. Por tanto, asegúrese de que el número de copias es "0" en el paso 4 en la pág. ‌13 antes de intentar esta operación.

Impresión en etiquetas cuadradas

OO Puede imprimir imágenes cuadradas en etiquetas usando el juego de etiquetas cuadradas/cartucho de tinta de color KC-18IS (pág. ‌2). OO Establezca [Bordes] en [ Con bordes] (pág. ‌21). OO Si la imagen no es cuadrada, es posible que no encaje en la etiqueta o pueden quedar márgenes.

Impresión de todas las imágenes

Puede imprimir todas las imágenes de una tarjeta de memoria de una vez.

Acceda a la pantalla de configuración.

Seleccione el número de copias.

OO Pulse el botón k.

OO Pulse los botones ud para seleccionar [Impr. Todas

Imágenes] y, a continuación, pulse el botón o.

OO Pulse los botones ud para especificar el número de copias.

Número de imágenes Número de copias contenidas en la

Número de tarjeta hojas requeridas

Imprima las imágenes.

OO Pulse el botón p para iniciar la impresión. OO Para cancelar la impresión, pulse el botón v.

OO Si la tarjeta de memoria contiene 1000 o más imágenes, sólo se imprimirán 999, empezando por las de la fecha de captura más reciente.

OO Puede especificar hasta 99 copias en el paso 3. Sin embargo, el número total de copias no puede ser mayor de 999. (Por ejemplo, puede especificar hasta 9 copias si tiene 100 imágenes en la tarjeta).

Almacenamiento de las fotografías impresas

OO Cuando los dos bordes de una copia tienen perforaciones, puede eliminar los bordes doblándolos. OO Utilice un rotulador con base de aceite para escribir sobre las impresiones. OO Para evitar la decoloración, no guarde las impresiones en lugares con temperaturas superiores a 40 °C, con humedad o polvo, o expuestos a la luz directa del sol. OO Evite realizar las siguientes acciones ya que pueden alterar los colores o producir decoloración o pérdida del color: pegar cualquier tipo de cinta adhesiva sobre la superficie de impresión, dejar que las superficies de impresión entren en contacto con vinilo o plástico, aplicar alcohol u otros disolventes volátiles a la superficie de impresión, dejar la superficie de impresión completamente prensada contra otras superficies u objetos durante períodos prolongados. OO Si desea poner sus copias impresas en un álbum, elija un álbum con fundas para fotos de nylon, polipropileno o celofán. OO El color puede cambiar con el tiempo o por las condiciones de almacenamiento. Canon no asume ninguna responsabilidad por los cambios de color.

Limpieza tras la impresión

Apague la SELPHY (pág. ‌11) y, a continuación, extraiga la tarjeta de memoria o la memoria flash USB. Baje completamente la pantalla LCD para guardarla. Desenchufe el cable de corriente de la toma de corriente y desconecte el enchufe del adaptador de la SELPHY. OO Si el alimentador de corriente se ha calentado, espere hasta que se haya enfriado antes de almacenarlo. Extraiga el cassette de papel y, a continuación, cierre la tapa del compartimento del mismo. Conserve el papel restante en el interior del cassette de papel y guárdelo en un lugar oscuro, fresco, seco y sin polvo. OO Mantenga el cartucho de tinta en el interior de la SELPHY. OO Guarde la SELPHY en posición horizontal y en un lugar oscuro sin polvo. El polvo y la suciedad pueden producir líneas blancas en las fotografías o hacer que la impresora no funcione correctamente. OO Cuando tenga más de un cartucho de tinta, mantenga uno dentro de la SELPHY y coloque los otros dentro del paquete original o de una bolsa para protegerlos del polvo y guárdelos en un lugar oscuro. OO Al guardar papel nuevo y cartuchos de tinta, no abra los paquetes y manténgalos en un lugar oscuro.

Recorte e impresión de imágenes

Puede recortar e imprimir una parte de una imagen.

Acceda a la pantalla de recorte.

OO Seleccione una imagen, tal como se describe en el paso 4 en la pág. ‌13, pulse el botón EDIT y, a continuación, pulse el botón o. XX Se mostrará un recuadro de recorte para indicar el rango.

Realice los ajustes.

OO El recuadro de recorte alterna entre vertical y horizontal cada vez que pulsa el botón EDIT.

OO Puede desplazar el recuadro de recorte pulsando los botones udlr. OO Para aumentar el recuadro de recorte, pulse el botón y para reducirlo, pulse el botón 0.

OO Cuando pulsa el botón o, se establece el rango de recorte y se vuelve a la pantalla de visualización de la imagen con en la parte inferior izquierda.

OO Para recortar otra imagen e imprimir al mismo tiempo, repita los pasos 1 a 3.

Imprima las imágenes.

OO Imprima tal como se describe en el paso 6 en la pág. ‌14. XX Al finalizar la impresión, se borra el rango de recorte. OO Si desea cambiar el rango de recorte después de haberlo establecido, pulse el botón EDIT en la pantalla de visualización de la imagen, pulse los botones ud para seleccionar [Ajustar recorte] y pulse el botón o para repetir los pasos 2 a 3. OO Si desea cancelar el rango de recorte después de haberlo establecido, pulse el botón EDIT en la pantalla de visualización de la imagen, pulse los botones ud para seleccionar [Rest. recorte], pulse el botón o para mostrar la pantalla de restablecimiento del recorte y, a continuación, vuelva a pulsar el botón o. OO Todos los rangos de recorte se borran si se apaga la SELPHY o se extrae la tarjeta de memoria antes de imprimirlos. OO Puede especificar hasta 99 imágenes con rangos de recorte. OO No puede recortar imágenes a la vez que imprime con [Impr. Todas Imágenes] o [Impresión DPOF], o si ha Índice] o [ Collage] en [Diseño Página] (pág. ‌22). seleccionado [ OO No puede cambiar la relación horizontal y vertical del recuadro de recorte en la pantalla. OO Puede cambiar el número de copias pulsando los botones ud en la pantalla de visualización de la imagen en el paso 3. El ajuste del rango de recorte no se borra si se establece el número de copias en 0.

Impresión de fotos de carnet

Puede imprimir su imagen como una foto carnet. Puede seleccionar el tamaño en [Varios], [Estándar]* y [Personalizado]. Además, puede seleccionar hasta dos tipos de imágenes para que se impriman en una sola hoja. * El tamaño estándar es conforme a los estándares internacionales ICAO.

Establezca la impresión de fotos carnet.

Especifique el tamaño de la foto carnet.

Seleccione e imprima las imágenes.

OO Pulse el botón k.

OO Pulse los botones ud para seleccionar [Foto Carnet] y, a continuación, pulse el botón o.

OO Pulse los botones lr para seleccionar el tamaño y, a continuación, pulse el botón o.

OO Si ha seleccionado [Personalizado], pulse los botones ud para seleccionar [Lado largo], pulse los botones lr para especificar la longitud, después determine la longitud de [Lado corto] y, a continuación, pulse el botón o otra vez. Los valores que se pueden especificar en [Lado corto] cambian automáticamente de acuerdo al valor especificado en [Lado largo]. OO Si ha seleccionado [Varios], se muestra el tamaño de la imagen que se imprimirá.

OO Seleccione la imagen pulsando los botones lr y, a continuación, pulse el botón u. aparece en la parte inferior derecha de la pantalla (máximo de 2 imágenes).

OO Pulse el botón EDIT para establecer el rango de recorte (pág. ‌18). OO Imprima tal como se describe en el paso 6 en la pág. ‌14. XX Al finalizar la impresión, se borran los ajustes. OO Puede que la foto de carnet no se acepte oficialmente, dependiendo de la entidad para la cual se necesite. Póngase en contacto con la entidad correspondiente para obtener información sobre la normativa. OO No puede usar el papel de tamaño tarjeta. OO Los ajustes de [Bordes] se ignorarán. Además, la fecha no se imprime. OO Si ha seleccionado dos tipos de imágenes en el paso 3, se imprimen estos dos tipos en números iguales dependiendo del número de columnas del diseño. Si ha seleccionado dos tipos de imágenes y el número de columnas es un número impar, no se imprimirá nada en la columna central.

Recorte la imagen para el pasaporte.

OO Si muestra el rango de recorte (pág. ‌18) mientras está seleccionado el tamaño [Estándar] para [Foto Carnet], se muestran dos líneas.

OO Ajústela para que una línea esté en la parte superior de la cabeza y la otra línea debajo del mentón para imprimir una foto de pasaporte conforme a los estándares.

OO Póngase en contacto con la institución que proceda para obtener información sobre otros datos normativos que no sean la posición y el tamaño de la cara.

Impresión de toda una variedad de imágenes

Puede utilizar varias funciones de impresión, como la impresión de la fecha de captura o el ajuste del color de una imagen. No es necesario configurar cada imagen, ya que una vez configurados, los ajustes se aplican a todas las imágenes.

Acceda a la pantalla de configuración.

Seleccione el elemento y cambie su configuración.

OO Pulse el botón k.

OO Pulse los botones ud para seleccionar [Cambiar ajustes] y, a continuación, pulse el botón o.

OO Pulse los botones ud para seleccionar un elemento.

OO Pulse los botones lr para cambiar la configuración y, a continuación, pulse el botón v para aplicarla. OO Si vuelve a pulsar el botón v, regresará a la pantalla de visualización de la imagen. OO Consulte las págs. ‌21 – ‌24 para obtener información sobre cada parámetro de la configuración.

OO Seleccione una imagen que desee imprimir (pág. ‌13) y el número de copias (pág. ‌13), y, a continuación, pulse el botón p para comenzar la impresión.

Impresión incluyendo la fecha (Fecha)

OO Se puede imprimir la fecha de disparo grabada con la cámara digital. OO Off (configuración predeterminada) / On 08/08/2012

Off] en aquellas imágenes que ya tienen la fecha impresa por la cámara para evitar que se impriman dos fechas en la imagen. OO Al apagar la SELPHY, el ajuste vuelve a [ Off]. OO Se imprime la fecha que la cámara digital grabó en la imagen. Esta fecha no la puede cambiar la impresora SELPHY. OO Puede cambiar el estilo de la fecha impresa en [Formato de fecha] (pág. ‌24). Índice] o [ Collage] en [Diseño Página] (pág. ‌22). OO La fecha no se imprimirá si está seleccionado [

Corrección de ojos rojos e impresión (Corr. Ojos Rojos)

OO Permite corregir los ojos rojos de las imágenes. OO Off (configuración predeterminada) / On OO Puede que se corrijan por error otras partes de la imagen. Establezca [Corre. Ojos Rojos] en [ On] solo cuando imprima imágenes con ojos rojos. OO Si la SELPHY se apaga o se extrae la tarjeta de memoria, el ajuste vuelve a [ Off]. OO Es posible que el efecto de ojos rojos no se detecte automáticamente o no se corrija de forma óptima si las caras aparecen muy pequeñas, grandes, oscuras o brillantes en relación con la imagen global, si están giradas hacia un lado o en diagonal, o si tienen una parte oculta. 2-up], [ 4-up], [ 8-up] o [ Índice] está OO La corrección de ojos rojos no está disponible si [ seleccionado en [Diseño Página] (pág. ‌22). Sepia] o [ B/N] está seleccionado en [Mis colores] (pág. ‌23) no se aplicará la corrección de ojos OO Cuando [ rojos. OO El nivel de corrección puede cambiar en función del ajuste del rango de recorte, el diseño de página y el tamaño de papel.

Impresión con o sin bordes (Bordes)

OO Puede establecer que las imágenes se impriman con borde o sin él. OO Sin bordes (configuración predeterminada) / Con bordes OO Especifique [Con bordes] al utilizar el juego de etiquetas cuadradas/cartucho de tinta de color KC-18IS (etiquetas cuadradas) (pág.‌2). OO Al apagar la SELPHY, el ajuste vuelve a [ Sin bordes]. Índice] o [ Collage] en [Diseño Página] (pág. ‌22). OO Las imágenes se imprimen sin bordes si selecciona [ 8-up] en [Diseño Página] (pág. ‌22) al imprimir en papel de tamaño tarjeta (pág. ‌2), las OO Si selecciona [ Con bordes]. imágenes se imprimirán sin bordes incluso si selecciona [

Selección de formato e impresión (Diseño Página)

OO Establezca el número de imágenes que desee imprimir en una hoja. El número de imágenes que especifique (pág.‌13) se imprimirá en el formato indicado. OO Especifique [ 8-up] cuando utilice el juego de etiquetas/cartucho de tinta de color KC-18IL (hoja de 8 etiquetas) (pág. ‌2).

Se imprime una imagen utilizando una hoja (Configuración completa predeterminada) 2-up 4-up

Se imprimen dos imágenes por hoja

Se imprimen cuatro imágenes por hoja

Se imprimen ocho imágenes por hoja

Se imprime un índice

Las imágenes se disponen automáticamente en varios tamaños y se imprimen en una hoja

OO Si se apaga la SELPHY, el ajuste volverá a [

1-up]. OO Puede guardar el formato aunque se apague la SELPHY. Para que la SELPHY conserve el formato, asegúrese primero de que esté apagada, mantenga pulsados los botones k, u y p y, a continuación, mantenga pulsado el botón q hasta que se muestre “SELPHY” en la pantalla. Si desea que la SELPHY no conserve los formatos, apague la SELPHY y, a continuación, vuelva a encenderla de la misma forma que hizo antes de conservar el formato. OO No se puede especificar la posición de la imagen. OO Dependiendo del formato seleccionado, puede no aplicarse la configuración de los parámetros [Fecha] (pág. ‌21), [Optimizar Imag.] (pág. ‌23), [Corr. Ojos Rojos] (pág. ‌21), [Bordes] (pág. ‌21), [Suavizar piel] (pág. ‌23) o [Luminosidad] (pág. ‌23). Índice], podrá imprimir todas las imágenes de OO Si selecciona [Impr. Todas Imágenes] (pág. ‌16) a la vez que [ una tarjeta de memoria como índice.

Disposición de imágenes de diferentes tamaños (Collage)

OO El collage dispone automáticamente las imágenes en distintos tamaños de impresión. OO Se puede imprimir un grupo de hasta 8 imágenes o un grupo de hasta 20 imágenes en una sola hoja. OO Puede imprimir en papel de tamaño postal (pág. ‌2). OO En “Configuración” (pág. ‌20), pulse los botones ud para seleccionar [Diseño Página] en la pantalla en el paso 2. Pulse los botones lr para seleccionar [ Collage] y, a continuación, pulse el botón o. OO Cuando se muestre la pantalla de la izquierda, pulse los botones ud para seleccionar un elemento. OO Pulse los botones lr para cambiar la configuración y, a continuación, pulse el botón v para aplicarla. OO Pulse el botón v dos veces para regresar a la pantalla de visualización de la imagen. OO No se puede especificar la posición de la imagen. OO Puede que pase un tiempo hasta que comience la impresión.

Hacer que la piel tenga un aspecto suave en las impresiones

(Suavizar piel) OO Hace que la piel tenga un aspecto bello y suave en las impresiones. OO Off (configuración predeterminada) / On OO La corrección se puede aplicar a zonas que no se refieran a la piel produciendo resultados inesperados. OO Este ajuste se restablece en [ Off] cuando finaliza la impresión, se apaga la SELPHY o se extrae la tarjeta de memoria. Índice] en [Diseño Página] (pág. ‌22), no se aplicará [Suavizar piel]. OO Cuando se selecciona [

Obtención de los mejores resultados con la corrección automática (Optimizar Imag.)

OO La SELPHY corregirá automáticamente la imagen para obtener una calidad de imagen óptima. OO Off, On (configuración predeterminada)

OO Es posible que algunas imágenes no se ajusten correctamente.

OO A apagar la SELPHY, el ajuste vuelve a [ On]. Índice] en [Diseño Página] (pág. ‌22), no se aplicará [Optimizar Imag.]. OO Cuando se selecciona [ OO El nivel de corrección cambiará en función del diseño de página y el tamaño de papel.

Ajuste de la luminosidad (Luminosidad)

OO Puede ajustar la luminosidad de una imagen dentro de un rango de ±3. OO Cuanto mayor sea el valor +, más luminosa será la imagen. Cuanto mayor sea el valor -, más oscura será la imagen. OO Al apagar la SELPHY, el ajuste vuelve a [±0]. Índice] en [Diseño Página] (pág. ‌22), no se aplicará [Luminosidad]. OO Cuando se selecciona [

Cambio del tono de color (Mis colores)

OO Puede ajustar los colores de las imágenes o cambiar su tono a sepia o blanco y negro. Off (configuración predeterminada)

Colores intensos y naturales, como los obtenidos con una película positiva

Acentúa el contraste y la saturación de color para obtener una impresión intensa

Cambia la imagen a tono sepia

Reduce el contraste y la saturación de color para obtener tonos neutros

OO Al apagar la SELPHY, el ajuste vuelve a [

Off]. OO Dependiendo de los ajustes realizados en Mis colores, la configuración [Corr. Ojos Rojos] (pág. ‌21) puede que no se aplique.

Cambio del formato de fecha (Formato de fecha)

OO Puede cambiar el orden de la fecha impresa (pág. ‌21). OO mm/dd/aaaa (configuración predeterminada), dd/ mm/aaaa, aaaa/mm/dd

OO El ajuste se conservará aunque se apague la SELPHY o se extraiga la tarjeta de memoria de la ranura.

Ahorro de energía (Autodesconexión)

OO La SELPHY se apaga automáticamente si no está funcionando durante unos 5 minutos. OO On (configuración predeterminada) / Off OO Si imprime varias imágenes entre las que se incluyen imágenes que SELPHY no puede imprimir (pág. ‌12), se muestra el mensaje "¡No se pueden imprimir algunas imágenes! ¿Cancelar impresión?" y se detiene la impresión. Si [Autodesconexión] está ajustada en [On] y la SELPHY no está funcionando durante unos 5 minutos, la SELPHY cancela la impresión y se apaga. Si vuelve a encender la SELPHY después de la secuencia anterior, puede imprimirse una página en blanco. No reutilice nunca el papel expulsado (pág. ‌5). Tenga en cuenta que la batería se sigue gastando después de detener la impresión hasta que la función Autodesconexión se active si está usando la batería (pág. ‌48). OO La SELPHY no se apaga automáticamente cuando está conectada a otros dispositivos (incluyendo comunicaciones inalámbricas), o se muestra un mensaje de error en la pantalla.

Impresión a través de una red LAN inalámbrica

En este capítulo se describe cómo imprimir imágenes almacenadas en smartphones y ordenadores compatibles con redes LAN inalámbricas a través de redes LAN inalámbricas. Esta impresora es compatible con Wi-Fi®*1. Puede imprimir imágenes almacenadas en smartphones*2, tabletas*2 y ordenadores compatibles con Wi-Fi a través de redes LAN inalámbricas. *1 Wi-Fi es la marca de los dispositivos LAN inalámbricos certificados que proporcionan conectividad bidireccional. *2 Debe instalar la aplicación designada en su smartphone o tableta. Visite nuestro sitio web para obtener más información sobre la aplicación (modelos compatibles, funciones, etc.). En adelante, "smartphones" se utilizará como nombre genérico para designar a los smartphones y a las tabletas.

Antes de utilizar la red LAN inalámbrica

OO Este producto está dotado de un dispositivo inalámbrico. Los números de modelo son CD1100 y CD1107 (incluyendo el módulo WLAN modelo WM317). OO Países y regiones que permiten el uso de WLAN -- El uso de WLAN está restringido en algunos países y regiones, y su uso ilegal puede ser sancionable bajo las normativas nacionales o locales. Para evitar el incumplimiento de las normativas sobre WLAN, visite el sitio web de Canon para comprobar dónde se permite su uso. Tenga en cuenta que Canon no será responsable de ningún problema derivado del uso de WLAN en otros países o regiones. OO Puede recibir una penalización por las siguientes acciones. -- Desmontar o modificar este producto -- Retirar la etiqueta de certificación de este producto OO Las piezas de este producto clasificadas como materiales (o servicios) estratégicos conforme a la ley de intercambio exterior y comercio exterior requieren una licencia de exportación (o permiso para realizar transacciones de servicio) del gobierno japonés para su exportación fuera de Japón. OO Este producto no se puede exportar o llevar a países embargados por EE. UU., ya que incluye software de cifrado desarrollado en EE. UU. y está sujeto a las leyes de exportación estadounidenses. OO Asegúrese de anotar la configuración de su red LAN inalámbrica. La configuración de la red LAN inalámbrica registrada en este producto puede estropearse o perderse debido a un mal funcionamiento, a la interferencia de ondas de radio, a la electricidad estática, a un accidente o a un fallo. Anote y guarde la configuración de la red LAN inalámbrica, por si acaso. Canon no se responsabiliza de los daños o pérdidas de beneficios directos o indirectos debidos a que dicho contenido se ha estropeado o perdido por causas ajenas a Canon. OO Anote la configuración de la red LAN inalámbrica según sea necesario y después escriba sus iniciales al lado, antes de transferir o desechar este producto, o enviarlo a reparar. OO Canon no se responsabiliza de ningún daño derivado de la pérdida o robo del producto. Canon no se responsabiliza de los daños o pérdidas derivados del acceso ilegal a los destinos de conexión registrados en este producto o de un uso indebido de los mismos como resultado de la pérdida o robo del producto. OO Siga las instrucciones que se describen en esta guía. Utilice las funciones de redes LAN inalámbricas de este producto conforme a las instrucciones de esta guía. Canon no se responsabiliza de los daños o pérdidas derivados de un uso no descrito en esta guía. OO No utilice las funciones de redes LAN inalámbricas de este producto cerca de equipos médicos o dispositivos electrónicos. Las funciones de redes LAN inalámbricas pueden afectar al funcionamiento de los equipos médicos o de los dispositivos electrónicos.

Interferencias de radiofrecuencia

Pueden producirse interferencias de radio entre este producto y otros dispositivos que transmiten ondas de radio. Evite las interferencias de radio alejándose de dichos dispositivos o no utilizando el dispositivo que provoca interferencias a la vez.

Este producto está equipado con el módulo WLAN, que está certificado por las normas establecidas por IDA Singapur.

Las redes LAN inalámbricas se comunican utilizando ondas de radio; por lo tanto, los usuarios deben prestar más atención a la seguridad que en el caso de las redes LAN con cables. Preste atención a los siguientes aspectos cuando utilice redes LAN inalámbricas. OO Utilice la red para la que cuenta con autorización de uso. Este producto busca redes inalámbricas cercanas y las muestra en la pantalla. Por lo tanto, en la lista se pueden incluir redes desconocidas para usted para las que no tiene autorización de uso. Si intenta conectarse a estas redes o si se conecta y las utiliza, sus acciones podrían considerarse un caso de acceso ilegal. Utilice solo las redes autorizadas y no se conecte a ninguna otra. Si no se aplican las medidas de seguridad apropiadas, podrían darse los siguientes casos. OO Escuchas Terceros con malas intenciones pueden escuchar las transmisiones de radio de las redes LAN inalámbricas y robar los contenidos. OO Acceso ilegal a la red Terceros con malas intenciones pueden acceder ilegalmente a su red y llevar a cabo escuchas, falsificaciones o destrucciones de contenido. Asimismo, estas personas pueden utilizar su red para robar la identidad de otros y transmitir información ilegal, o como punto de partida para acceder ilegalmente a otras personas. A fin de reducir la posibilidad de que se den estos casos, aplique las medidas y funciones para mejorar la seguridad de las redes LAN inalámbricas. Le recomendamos que repase todo lo referente a la seguridad de las redes LAN inalámbricas y que lo ponga en práctica, procurando lograr un equilibrio entre comodidad y riesgos a la hora de utilizar la función de redes LAN inalámbricas de este producto.

No cierre la comunicación hasta que haya finalizado la impresión. Si cierra la comunicación antes de tiempo, la impresión podría quedar incompleta o con errores.

Selección del modo de comunicación

El procedimiento de configuración de la SELPHY varía dependiendo del modo de comunicación. Seleccione el modo de comunicación en función del dispositivo que esté utilizando. Puede cambiar el modo de comunicación más tarde (pág. ‌41).

Modo ad hoc (pág. ‌29)

Puede conectar la SELPHY a una red LAN inalámbrica e imprimir imágenes sin un punto de acceso. Es posible que algunos smartphones no se puedan conectar en modo ad hoc. En ese caso, utilice el modo de infraestructura (a continuación).

SELPHY Modo de infraestructura (pág. ‌31)

Puede conectar smartphones, cámaras u ordenadores a una red LAN inalámbrica utilizando su punto de acceso para imprimir imágenes.

*1 Debe instalar la aplicación designada (gratuita) en su smartphone. Consulte nuestro sitio web para obtener información detallada sobre los smartphones compatibles y la aplicación designada (gratuita). *2 Las cámaras deben ser compatibles con PictBridge (DPS sobre IP) para conectarse con las LAN inalámbricas. Este producto puede imprimir usando PictBridge en redes LAN inalámbricas. PictBridge es un estándar que se utiliza para facilitar la conexión directa de cámaras digitales e impresoras. Este producto es compatible con el estándar DPS sobre IP que permite el uso de PictBridge en entornos de red.

*3 Debe instalar el software proporcionado en el ordenador (pág. ‌37).

*4 Algunas cámaras se pueden utilizar como punto de acceso.

Impresión en modo ad hoc

Puede enviar imágenes desde un smartphone a la SELPHY para imprimirlas. Debe instalar la aplicación designada (gratuita) en su smartphone. Es posible que algunos smartphones no se puedan conectar en modo ad hoc. En ese caso, utilice el modo de infraestructura (pág. ‌31).

Elementos que se deben preparar

OO Consulte nuestro sitio web para obtener información sobre los smartphones compatibles.

Instale la aplicación designada en el smartphone.

OO Compruebe en nuestro sitio web si su smartphone es compatible e instale la aplicación designada.

Acceda a la pantalla de configuración.

Compruebe el nombre de la impresora.

OO Retire las tarjetas o memorias USB que puedan estar insertadas.

OO Inserte un cartucho de tinta y un cassette de papel con el papel que desee usar en la SELPHY (págs. ‌7 – ‌10).

OO Pulse el botón k.

OO Pulse los botones ud para seleccionar [Config. LAN inalámbr.] y, a continuación, pulse el botón o. OO Pulse los botones ud para seleccionar [Ajustes iniciales] y, a continuación, pulse el botón o.

OO Compruebe el nombre de la impresora que aparece y pulse el botón o.

OO Este nombre aparecerá en los dispositivos como nombre de la impresora cuando se conecten a través de una red LAN inalámbrica. OO Puede cambiar el nombre de la impresora pulsando el botón EDIT (pág. ‌42).

Seleccione el modo LAN inalámbrica.

Conecte el smartphone a la red que se muestra en la pantalla de la impresora.

OO Pulse los botones ud para seleccionar [Ad Hoc] y, a continuación, pulse el botón o.

OO Compruebe que la pantalla de la izquierda aparece en la impresora.

OO Seleccione el SSID (nombre de la red) que se muestra en la impresora en el menú de configuración de Wi-Fi del smartphone. OO Introduzca la clave WEP (contraseña) que se muestra en la impresora en la columna de la contraseña. OO Pulse el botón EDIT para mostrar la pantalla [Entrada clave cifrado] y vuelva a pulsarlo para cambiar la clave WEP (pág. ‌42).

Imprima desde el smartphone.

OO Imprima la imagen desde el smartphone.

XX Cuando comienza la impresión, aparece la pantalla de la izquierda. No cierre la comunicación y no salga de la aplicación de impresión mientras vea esta pantalla. La impresión podría quedar incompleta o con errores.

XX Cuando finaliza la impresión, aparece la pantalla de la izquierda.

OO Repita el paso 7 si quiere imprimir otra imagen.

OO En la pantalla, la intensidad de la señal inalámbrica se indica mediante los iconos siguientes.

] alta, [ ] media, [ ] baja, [ ] débil o sin servicio [

Impresión por segunda vez

OO Una vez realizada la configuración, cuando se enciende la impresora, aparece la segunda pantalla del paso 7 (pantalla Preparada). Todo lo que tiene que hacer es conectar el smartphone a la impresora cuando quiera imprimir. OO Puede mostrar la pantalla del paso 6 para ver el SSID y la clave WEP pulsando el botón o cuando aparezca la pantalla Preparada. OO Incluso cuando aparece la pantalla Preparada, puede insertar la tarjeta de memoria (pág. ‌13) para mostrar la pantalla del paso 4 e imprimir las imágenes de la tarjeta.

OO Puede hacer que deje de aparecer la pantalla Preparada al encender la impresora seleccionando

[Desactivar LAN inalámbrica] en [Modo Comunic.] (pág. ‌41).

Impresión en etiquetas cuadradas

OO Puede imprimir imágenes cuadradas en etiquetas usando el juego de etiquetas cuadradas/cartucho de tinta de color KC-18IS (pág. ‌2). OO Especifique impresión sin bordes en la aplicación del smartphone (se ignorarán los ajustes de [Bordes] en la SELPHY).

Impresión en el modo de infraestructura

Puede conectar dispositivos compatibles con redes LAN, como smartphones, cámaras y ordenadores, a una red LAN inalámbrica para imprimir imágenes.

Comprobación de la configuración de la red LAN inalámbrica

OO Para utilizar una red LAN inalámbrica en el modo de infraestructura, debe conectar una estación principal inalámbrica (router inalámbrico, etc.) que actúe como punto de acceso y un dispositivo que transmita imágenes (smartphone, cámara, ordenador, etc.). Las estaciones principales inalámbricas, como los routers inalámbricos, se denominan "puntos de acceso" en esta guía. OO Algunas cámaras se pueden utilizar como punto de acceso. Consulte la guía del usuario suministrada con su cámara. OO Seleccione dispositivos que cumplan los estándares respecto a las redes LAN inalámbricas, enumerados en la pág. ‌52, como punto de acceso. Consulte la guía del usuario suministrada con el punto de acceso para obtener información sobre cómo realizar comprobaciones. OO Compruebe si la red LAN inalámbrica es compatible con WPS (Wi-Fi Protected Setup). Si no está seguro de la compatibilidad con WPS, compruebe también lo siguiente: -- Nombre de la red (SSID/ESSID) -- Autenticación de la red/cifrado de datos (método de cifrado/modo de cifrado)* -- Clave de cifrado (clave de la red) * Las configuraciones de seguridad admitidas son las siguientes: [Sin seguridad], [WEP (autenticación de sistema abierto) (64 bits)], [WEP (autenticación de sistema abierto) (128 bits)], [WPA-PSK (TKIP)], [WPA-PSK (AES)], [WPA2-PSK (TKIP)] y [WPA2-PSK (AES)].

OO Si la red está administrada por el administrador del sistema, pídale a este la información de configuración de la red.

Conexión de la impresora a la red LAN inalámbrica

Puede conectar la impresora a la red LAN inalámbrica y realizar impresiones desde su smartphone, cámara u ordenador a través del punto de acceso. En esta sección se describe el modo de conectar una impresora a una red LAN inalámbrica utilizando una cámara como punto de acceso; sin embargo, se utiliza el mismo procedimiento para imprimir desde un smartphone o un ordenador.

Elementos que se deben preparar

OO Dispositivo que se puede utilizar como punto de acceso* OO Dispositivo que transmite imágenes (smartphone, cámara u ordenador conectado al punto de acceso)* * En este ejemplo, se utiliza una cámara como punto de acceso y transmisor.

Prepare el punto de acceso.

OO Configure una cámara como punto de acceso. Consulte la guía del usuario suministrada con su cámara. OO Si está utilizando un punto de acceso diferente a una cámara, compruebe que el dispositivo esté encendido y que pueda comunicarse.

Seleccione el modo LAN inalámbrica.

Seleccione el método de conexión.

Seleccione el punto de acceso.

Introduzca la clave de cifrado.

OO La pantalla de la izquierda aparecerá al seguir los pasos

2 a 4 descritos en la pág. ‌29. OO Pulse los botones ud para seleccionar [Infraestructura] y, a continuación, pulse el botón o.

OO Pulse los botones ud para seleccionar [Buscar un punto de acceso] y, a continuación, pulse el botón o.

XX Se muestra una lista de los puntos de acceso cercanos.

OO Pulse los botones ud para seleccionar el punto de acceso y, a continuación, pulse el botón o.

OO Pulse el botón EDIT para acceder a la pantalla donde deberá introducir caracteres para escribir la clave de cifrado (pág. ‌42).

OO Pulse el botón o.

Compruebe el punto de acceso.

OO Al establecer conexión con el punto de acceso aparece la pantalla de la izquierda. Compruebe el nombre del punto de acceso que aparece y pulse el botón o.

XX Aparece la pantalla de la izquierda.

OO Imprima la imagen desde la cámara.

OO Si está realizando una impresión desde un smartphone, instale la aplicación designada, conecte el smartphone al punto de acceso e imprima. OO Si está realizando una impresión desde un ordenador, instale el software proporcionado (pág. ‌37) e imprima. XX Cuando comienza la impresión, aparece la pantalla de la izquierda. No cierre la comunicación y no cancele la impresión mientras vea esta pantalla. La impresión podría quedar incompleta o con errores.

OO Seleccione un punto de acceso en el cual la seguridad no esté establecida en el paso 4 y pulse el botón o para mostrar la pantalla para el paso 6.

OO Se pueden mostrar hasta 20 puntos de acceso. Si no puede encontrar el punto de acceso al que se quiere conectar, pulse el botón v y seleccione [Ajustes manuales] en el paso 3 descrito en la pág. ‌32 para especificar el punto de acceso manualmente. Siga las instrucciones de la pantalla para introducir el SSID, la configuración de seguridad y la clave de cifrado (pág. ‌42). OO En la pantalla, la intensidad de la señal inalámbrica se indica mediante los iconos siguientes. ] alta, [ ] media, [ ] baja, [ ] débil o sin servicio [

Impresión por segunda vez

OO Una vez realizada la configuración, cuando se enciende la impresora, aparece la segunda pantalla del paso 6 (pantalla Preparada). Si por algún motivo no puede conectarse a la LAN inalámbrica especificada (por ejemplo, si el punto de acceso se ha apagado), puede aparecer la pantalla Preparada con "Volver a conectar" mostrado en la parte inferior. Compruebe la configuración del punto de acceso y pulse el botón o para volver a intentarlo. OO Incluso cuando aparece la pantalla Preparada, puede insertar la tarjeta de memoria (pág. ‌13) para mostrar la pantalla del paso 4 e imprimir las imágenes de la tarjeta. OO Puede hacer que deje de aparecer la pantalla Preparada al encender la impresora seleccionando [Desactivar LAN inalámbrica] en [Modo Comunic.] (pág. ‌41). OO Si no pudo conectarse a un punto de acceso al que estuvo conectado, compruebe la configuración del canal en el punto de acceso (pag. ‌51).

Impresión en etiquetas cuadradas

OO Puede imprimir imágenes cuadradas en etiquetas usando el juego de etiquetas cuadradas/cartucho de tinta de color KC-18IS (pág. ‌2). OO Especifique impresión sin bordes en la aplicación del smartphone o en la cámara al imprimir en etiquetas cuadradas (se ignorarán los ajustes de [Bordes] en la SELPHY excepto cuando se haya dejado la configuración predeterminada de bordes en la cámara).

Uso de un punto de acceso compatible con WPS Puede conectar la impresora a una red LAN inalámbrica fácilmente cuando el punto de acceso es compatible con WPS.

Seleccione el método de conexión.

Seleccione un método de configuración.

Establezca conexión con el punto de acceso.

OO Muestre la pantalla [Método de conexión] de los pasos 1 a 2, según se describe en las págs. ‌31‌– ‌32, pulse los botones ud, seleccione [Conexión WPS] y, a continuación, pulse el botón o.

OO Pulse los botones ud para seleccionar [Método PBC] y, a continuación, pulse el botón o.

OO Compruebe que aparece la pantalla de la izquierda en la impresora y, a continuación, mantenga pulsado el botón de conexión WPS del punto de acceso durante unos segundos.

OO Pulse el botón o en la impresora. OO Aparece [Conectando...] en la pantalla de la impresora y, cuando se establece la conexión, aparece [Conectado a punto de acceso]. Pulse el botón o.

Imprima las imágenes.

OO Cuando se establece la conexión, aparece la pantalla del paso 6 descrita en la pág. ‌33. Imprima tal como se describe en los pasos 6 a 7. OO Si ha seleccionado [Método PIN] en el paso 2, especifique el código PIN de la impresora en el punto de acceso, pulse el botón o de la impresora y vaya al paso 3.

Impresión de imágenes desde el ordenador

Si conecta el ordenador a la SELPHY y utiliza el software que se suministra, podrá ver todas las imágenes a la vez y beneficiarse de las distintas funciones de impresión que no se pueden ejecutar únicamente con la SELPHY.

Selección de las imágenes preferidas desde un índice e impresión

OO Puede seleccionar las imágenes que desee imprimir desde un índice e imprimirlas de una vez. También puede añadir texto a las imágenes e imprimirlas.

Impresión con adornos

OO Puede añadir marcos o sellos a las imágenes e imprimirlas. También puede añadir texto a las imágenes e imprimirlas.

Impresión de calendarios

OO Puede añadir calendarios a las impresiones. También puede añadir texto a las imágenes e imprimirlas.

Impresión organizada

OO Puede organizar varias imágenes en el mismo papel.

Impresión de fotos de carnet

OO Puede imprimir en el tamaño requerido para fotos de carnet.

OO Puede que la foto de carnet no se acepte oficialmente, dependiendo de la entidad para la cual se necesite. Póngase en contacto con la entidad correspondiente para obtener información sobre la normativa.

Comprobación del entorno del ordenador y de la red LAN inalámbrica

Entorno del ordenador Windows

SO Está preinstalado el sistema operativo anterior

CPU Windows 7 (64 bits): 2 GB o más

Windows 7 (32 bits): 1 GB o más

USB, LAN inalámbrica

Se requiere un punto de acceso compatible con IEEE 802.11b/g*3

Espacio libre en disco duro

1024 x 768 píxeles o más

*1 Si se conecta con un cable USB (pág. ‌45), también puede utilizar Windows Vista Service Pack 2 (1 GB de RAM o más), Windows XP Service Pack 3 (512 GB de RAM o más) y Mac OS X v 10.6 o superior.

*2 Windows 7 Starter y Home Basic no son compatibles*3. Descargue Windows Media Feature Pack de la página de soporte de Microsoft e instálelo si utiliza Windows 7 N (versión para la UE) o Windows 7 KN (versión para Corea). Para obtener más información, consulte la siguiente página web. http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=159730 *3 Excepto al conectarse con un cable USB (pág.‌45). *4 Para Windows, debe instalarse Microsoft .NET Framework 2.0 (máx. 280 MB) o superior. La instalación puede tardar un rato dependiendo de las prestaciones del ordenador.

Entorno LAN inalámbrica

Consulte las págs.‌26 y ‌31 para comprobar la configuración LAN inalámbrica.

Instalación del software

Para las siguientes explicaciones, se utiliza como referencia Windows 7 y Mac OS X 10.7.

Elementos que se deben preparar

OO Ordenador OO CD-ROM proporcionado (SELPHY CP900 Solution Disk) (pág. ‌2)

OO Conecte la SELPHY a la red LAN inalámbrica según se describe en "Conexión de la impresora a la red LAN inalámbrica" (pág. ‌31).

OO Compruebe que la pantalla de la izquierda aparece en la SELPHY.

OO Coloque el CD-ROM en la unidad de CD-ROM del ordenador y haga clic en [Instalación simple] cuando aparezca la pantalla de la izquierda.

OO Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para continuar. OO Si aparece la ventana de control de cuentas de usuario, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para continuar. OO Cuando aparezca la pantalla para seleccionar el método de conexión (a la izquierda), seleccione [Usar con una red inalámbrica.] y, a continuación, haga clic en [Siguiente].

OO Si se muestra el mensaje [Windows no puede comprobar el editor de este software de controlador], haga clic en

[Instalar este software de controlador de todas formas].

OO Cuando termine la instalación, haga clic en [Reiniciar] para reiniciar el ordenador.

Instale el software.

OO Inserte el CD-ROM en la unidad de CD-ROM del ordenador. Haga clic en [Finder] en el Dock (barra que se muestra en la parte inferior del escritorio) y haga doble clic en [ ] en el CD-ROM. ] en el escritorio, también puede OO Si se muestra [ hacer doble clic en [ ] para ver los archivos del CDROM. OO Cuando aparezca la pantalla de la izquierda, haga clic en [Instalar] y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para continuar. OO Cuando termine la instalación, haga clic en [Sí] para reiniciar el ordenador.

Registre la impresora.

OO Conecte la SELPHY a la red LAN inalámbrica según se describe en "Conexión de la impresora a la red LAN inalámbrica" (pág. ‌31).

OO Compruebe que la pantalla de la izquierda aparece en la SELPHY.

OO Seleccione [ ] en el menú y haga clic en [Preferencias del sistema] r [Impresión y Fax] para abrir la pantalla

[Impresión y Fax]. Haga clic en [+] para seleccionar el nombre de la impresora (págs. ‌29, ‌41) en la ventana emergente y, a continuación, haga clic en [Añadir]. OO Para obtener más información acerca de cómo manipular el ordenador, consulte la guía del usuario suministrada con el ordenador.

Uso del software para imprimir imágenes

Utilice el software instalado (SELPHY Photo Print) para imprimir imágenes desde el ordenador. En esta sección se explicará la función [Impresión simple]. Esta función le permite ver todas las imágenes a la vez y seleccionar aquellas que desee imprimir.

Asegúrese de que no se ha insertado una tarjeta de memoria en la SELPHY y que ésta no está conectada un cable USB.

OO Haga clic en el icono de [SELPHY Photo Print] del Dock (barra que aparece en la parte inferior del escritorio).

Acceda al menú de impresión.

Seleccione un método de impresión.

OO Haga clic en [Menú de impresión].

OO Si no se han completado los preparativos para la impresión (inserción del cassette de papel y del cartucho de tinta), no podrá hacer clic en [Menú de impresión]. Siga las instrucciones en pantalla o las de la guía de voz para realizar las operaciones necesarias.

OO Haga clic en [Impresión simple].

OO Si desea añadir marcos, sellos o bocadillos a las impresiones, haga clic en [Impresión con decoración]. OO Si desea añadir calendarios a las impresiones, haga clic en [Impresión en calendario]. OO Si desea imprimir varias imágenes en el mismo papel, haga clic en [Formato Impresión]. OO Si desea imprimir en el tamaño requerido para fotos de carnet, haga clic en [Imprimir Foto Carnet].

Seleccione una imagen.

XX Las imágenes se mostrarán en un índice en la carpeta [Imágenes]. OO Haga clic en una imagen para Puede seleccionar los criterios de las imágenes seleccionarla para impresión. que se van a mostrar. XX El color de fondo cambia y la imagen está preparada para imprimirse. OO Utilice el mismo procedimiento para hacer clic en todas las imágenes que desee imprimir. OO Si hace clic de nuevo, el color de fondo se restablecerá al original y se cancelarán los ajustes. OO Elija una imagen y haga clic en [Siguiente].

Si desea visualizar imágenes guardadas en otra carpeta, pulse este botón y seleccione una carpeta en la pantalla que se muestra.

Seleccione el número de impresiones.

OO Seleccione el número de copias de cada imagen.

OO Para Windows, haga clic en [Imprimir] para iniciar la impresión. OO Para Macintosh, haga clic en [Menú de impresión] y, a continuación, haga clic en [Imprimir] en la pantalla que aparece. OO No cierre la comunicación hasta que haya finalizado la impresión. Si cierra la comunicación antes de tiempo, la impresión podría quedar incompleta o con errores.

Pulse el botón - o + para seleccionar el número de copias.

Windows OO Cuando acabe la impresión, haga clic en esquina superior derecha de la pantalla.

OO Cuando acabe la impresión, haga clic en esquina superior izquierda de la pantalla.

OO El formato de imagen mostrado a la derecha de la pantalla que aparece al hacer clic en [Imprimir Foto Carnet] en el paso 4, en la pág. ‌39, es diferente del formato real. Puede comprobar el formato real haciendo clic en

[Vista previa] en la pantalla [4.Imprimir]. OO Si selecciona un formato de índice en la pantalla que se muestra al hacer clic en [Formato Impresión] en el paso 4, en la pág. ‌39, no se puede ajustar la imagen, como realizar cambios de tamaño u orientación de la imagen en la pantalla [4.Imprimir].

Otras funciones de la red LAN inalámbrica

Conexión a otros puntos de acceso (modo de infraestructura) Después de conectarse a un punto de acceso en el modo de infraestructura (pág. ‌31), puede conectarse a otro punto de acceso siguiendo estos pasos. OO Pulse el botón k y, a continuación, los botones ud para seleccionar [Config. LAN inalámbr.]; después pulse el botón o. OO Pulse los botones ud para seleccionar [Conexión punto acceso] y, a continuación, pulse el botón o. OO Especifique el punto de acceso según se describe en la pág. ‌31. OO [Conexión punto acceso] solo está disponible cuando el modo de comunicación seleccionado (a continuación) es [Infraestructura].

Comprobación de la información de configuración

Puede comprobar la configuración de la conexión como el modo y el canal de comunicación, y la información de la impresora como el nombre de la impresora y dirección IP. OO Pulse el botón k y, a continuación, los botones ud para seleccionar [Config. LAN inalámbr.]; después pulse el botón o. OO Pulse los botones ud para seleccionar [Confirmar ajustes] y, a continuación, pulse el botón o. OO Pulse los botones ud para comprobar la información de configuración. OO Pulse el botón v para volver.

Cambio del modo de comunicación

Puede cambiar el modo de comunicación (pág. ‌28) para conectarse a otro dispositivo o dejar de utilizar una red LAN inalámbrica. OO Pulse el botón k y, a continuación, los botones ud para seleccionar [Config. LAN inalámbr.]; después pulse el botón o. OO Pulse los botones ud para seleccionar [Modo Comunic.] y, a continuación, pulse el botón o. OO Pulse los botones ud para seleccionar el modo de comunicación y, a continuación, pulse el botón o. OO Pulse los botones ud para seleccionar [Desactivar LAN inalámbrica] y, a continuación, pulse el botón o para dejar de utilizar la red LAN inalámbrica.

Cambio del nombre de la impresora

Puede cambiar el nombre de la impresora (pág. ‌29). OO Pulse el botón k y, a continuación, los botones ud para seleccionar [Config. LAN inalámbr.]; después pulse el botón o. OO Pulse los botones ud para seleccionar [Otros ajustes] y, a continuación, pulse el botón o. OO Pulse los botones ud para seleccionar [Fijar nombre de impresora] y, a continuación, pulse el botón o. OO Pulse el botón EDIT para acceder a la pantalla donde deberá introducir caracteres para escribir el nombre de la impresora (pág. ‌42).

Configuración manual de la dirección IP Puede especificar la dirección IP y la máscara de subred de la impresora manualmente.

Acceda a la pantalla de configuración.

Establezca la dirección IP.

OO Pulse el botón k y, a continuación, los botones ud para seleccionar [Config. LAN inalámbr.]; después pulse el botón o.

OO Pulse los botones ud para seleccionar [Otros ajustes] y, a continuación, pulse el botón o. OO Pulse los botones ud para seleccionar [Configuración dirección IP] y, a continuación, pulse el botón o. OO Pulse los botones ud para seleccionar [Manual] y, a continuación, pulse el botón o.

OO Pulse los botones lr para seleccionar la posición, pulse los botones ud para establecer el valor y, a continuación, pulse el botón o.

Establezca la máscara de subred.

Compruebe la configuración.

OO Pulse los botones lr para seleccionar la posición, pulse los botones ud para establecer el valor y, a continuación, pulse el botón o.

OO Compruebe los ajustes que aparecen y pulse el botón o.

Restablecimiento de la configuración de la red LAN inalámbrica

Puede restablecer el nombre de la impresora y la información del punto de acceso especificados. OO Pulse el botón k y, a continuación, los botones ud para seleccionar [Config. LAN inalámbr.]; después pulse el botón o. OO Pulse los botones ud para seleccionar [Restablecer config.] y, a continuación, pulse el botón o. OO Compruebe la información que aparece y pulse el botón o.

Método de introducción de caracteres

Puede utilizar la pantalla de introducción de caracteres pulsando el botón EDIT a la hora de establecer el nombre de la impresora o la clave de cifrado.

Introducir un carácter.

OO Pulse los botones. udlr para seleccionar un carácter y, a continuación, pulse el botón o. Puede introducir un espacio seleccionando [Espacio] y pulsando el botón o.

Eliminar un carácter.

OO Pulse los botones udlr para seleccionar [ continuación, pulse el botón o.

Cambiar de tipo de carácter.

OO Puede cambiar de tipo de carácter pulsando el botón EDIT, lo que le permitirá alternar entre los caracteres alfabéticos en mayúscula, los caracteres alfabéticos en minúscula, los números y los símbolos, por este orden.

Volver a la pantalla anterior.

OO Pulse los botones udlr para seleccionar [Finalizar], y pulse el botón o para guardar los caracteres introducidos y volver a la pantalla anterior. OO Pulse el botón v para volver a la pantalla anterior sin guardar los caracteres introducidos.

Conexión de otros dispositivos utilizando un cable

En este capítulo se describe cómo conectar la impresora a un ordenador o cámara utilizando un cable USB.

Impresión desde el ordenador

Para las siguientes explicaciones, se utiliza como referencia Windows 7 y Mac OS X 10.7.

Elementos que se deben preparar

OO Ordenador (pág. ‌36) OO CD-ROM proporcionado (SELPHY CP900 Solution Disk) (pág. ‌2) OO Cable USB que se vende por separado de menos de 2,5 m (el terminal de la SELPHY requiere un conector de tipo mini-B)

Instale el software.

OO Coloque el CD-ROM en la unidad de CD-ROM del ordenador y haga clic en [Instalación simple] cuando aparezca la pantalla de la izquierda. OO Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para continuar. OO Si aparece la ventana de control de cuentas de usuario, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para continuar. OO Si está usando Windows 7, se mostrará una pantalla (a la izquierda) para seleccionar el método de conexión. Haga clic en [Usar con una conexión USB.] y, a continuación, haga clic en [Siguiente] (Esta pantalla no se aparece en Windows Vista y Windows XP).

OO Si se muestra el mensaje [Windows no puede comprobar el editor de este software de controlador] en Windows 7 o Windows Vista, haga clic en [Instalar este software de controlador de todas formas].

OO Si se muestra el mensaje [El software que está instalando para este hardware:] en Windows XP, haga clic en [Continuar].

XX Continúe con la instalación hasta que aparezca la pantalla de la izquierda.

Prepare la SELPHY y conéctela a un ordenador.

Cable USB que se vende por separado

OO Apague la SELPHY y extraiga la tarjeta de memoria o la memoria flash USB.

OO Inserte un cartucho de tinta y un cassette de papel con el papel que desee usar en la SELPHY (págs. ‌7 – ‌10). OO Utilice el cable USB para conectar la SELPHY al ordenador. OO Para obtener información acerca de las instrucciones de manejo, consulte las guías del usuario suministradas con el cable y con el ordenador.

Finalice la instalación.

OO Pulse el botón q para encender la SELPHY.

OO Cuando termine la instalación, haga clic en [Reiniciar] para reiniciar el ordenador y completar la instalación.

OO Imprima tal como se describe en los pasos 2 a 7 en la pág. ‌39.

OO Instale el software tal y como se describe en el paso 1 en la pág. ‌38. OO Conecte la SELPHY al ordenador tal como se describe en los pasos 2 y 3, y encienda la SELPHY. OO Seleccione [ ] en el menú y haga clic en [Preferencias del sistema] r [Impresión y Fax] para abrir la pantalla [Impresión y Fax]. Haga clic en [+] para seleccionar [CP900] en la ventana emergente y, a continuación, haga clic en [Añadir]. OO Imprima tal como se describe en los pasos 2 a 7 en la pág. ‌39. OO Es posible que la SELPHY no funcione correctamente si está conectada a un ordenador mediante un hub USB. OO Puede que la SELPHY no funcione correctamente si se usan a la vez otros dispositivos USB (con la excepción de un ratón USB o un teclado USB). Desconecte cualquier otro dispositivo USB del ordenador y vuelva a conectar la SELPHY. OO No ponga el ordenador en modo de espera (o modo de suspensión) si la SELPHY está conectada a un puerto USB del ordenador. Si esto ocurriera accidentalmente, salga del modo de espera del ordenador sin desconectar el cable USB. Reinicie el ordenador si este no se recupera correctamente. OO Para obtener más información acerca de cómo manipular el ordenador, consulte la guía del usuario suministrada con el ordenador. OO Puede iniciar el software automáticamente cuando la SELPHY y el ordenador están conectados mediante un cable USB estableciendo el ajuste [Iniciar SELPHY Photo Print automáticamente] en [On] en la pantalla que aparece al hacer clic en [Configuración] en el paso 3 descrito en la pág. ‌39.

Impresión desde la cámara digital

Puede seleccionar e imprimir imágenes desde una cámara digital compatible con el estándar PictBridge. Para explicar el método de impresión, se utilizará una cámara digital compacta de la marca Canon a modo de ejemplo. Si las operaciones son distintas para la cámara digital que utilice, consulte la guía del usuario de la cámara digital.

Conecte la SELPHY a la cámara digital utilizando el cable de interfaz (cable USB) incluido con la cámara digital.

En primer lugar, encienda la SELPHY y, a continuación, encienda la cámara digital y reproduzca las imágenes en la misma.

OO Compruebe que la SELPHY no tiene ninguna tarjeta de memoria insertada, no está conectada a ningún dispositivo a través de una LAN inalámbrica y no está conectada a un cable USB.

XX Dependiendo de la cámara digital que utilice, es posible que aparezca en la pantalla de la cámara digital.

Realice las operaciones necesarias en la cámara digital para seleccionar una imagen para imprimir.

OO Utilice la cámara digital para comenzar la impresión. OO Una vez haya finalizado la impresión, apague la SELPHY y la cámara digital. A continuación, desenchufe el cable. OO No puede utilizar el botón v para detener la impresión. Utilice la cámara digital para detener la impresión. OO Este producto puede imprimir usando PictBridge mediante una conexión USB. PictBridge es un estándar que se utiliza para facilitar la conexión directa de cámaras digitales e impresoras. Este producto es compatible con el estándar DPS sobre IP que permite el uso de PictBridge en conexiones de red.

Impresión de imágenes usando la configuración especificada en la cámara digital (Impresión DPOF)

Al insertar una tarjeta de memoria que contenga información sobre DPOF configurada con la cámara digital en la ranura correspondiente, aparece [Imágenes DPOF restantes ¿Imprimir imágenes?]. Puede mostrar el contenido establecido con la cámara digital pulsando el botón o y puede imprimir las imágenes especificadas a la vez pulsando el botón p.

OO Consulte la guía del usuario suministrada con la cámara digital para obtener información sobre cómo configurar la información.

OO La fecha y el número de archivo son los ajustes de DPOF establecidos con la cámara digital (estos ajustes no se pueden cambiar con la SELPHY). OO Si el ajuste [Tipo Impresión] está establecido en [Estándar] en una cámara digital Canon, se aplicará la configuración establecida en "Impresión de toda una variedad de imágenes" (págs. ‌20 – ‌24). OO También puede mostrar la configuración realizada en la cámara digital pulsando el botón k, seleccionando [Impresión DPOF] y pulsando el botón o. La opción [Impresión DPOF] sólo aparece cuando se inserta una tarjeta de memoria con la información DPOF establecida con la cámara digital.

En este capítulo se describe cómo imprimir usando la batería que se vende por separado cuando no está disponible ninguna fuente de alimentación, cómo solucionar problemas, especificaciones de la impresora y cómo realizar el mantenimiento de la SELPHY.

Impresión cuando no hay ninguna fuente de alimentación disponible

Puede usar la batería NB-CP2L (se vende por separado) y el adaptador cargador CG-CP200 (se vende por separado) para imprimir imágenes en lugares donde no haya una toma de corriente. Puede imprimir aproximadamente 36 hojas* de papel de tamaño postal con una batería completamente cargada. * El número de páginas que se pueden imprimir depende de nuestras condiciones de prueba. Puede variar dependiendo de las condiciones de impresión.

Instalación de la batería

Extraiga la tapa del terminal de la batería.

Coloque la batería en el adaptador cargador.

OO Primero introdúzcala en la dirección indicada por y después en la dirección indicada por hasta que se ajuste completamente.

Conecte el cable de alimentación al adaptador cargador con la batería incluida. XX Comienza a cargarse la batería y se iluminará una luz de color naranja. XX La carga de la batería se completará después de aproximadamente 4 horas y se encenderá la luz verde. OO La carga continuará aunque encienda la SELPHY mientras el adaptador cargador esté conectado a ella. Sin embargo, la carga se detiene cuando imprime.

Uso de la SELPHY con una batería

Conecte el adaptador cargador a la SELPHY.

OO Para obtener información acerca de las precauciones relativas a la batería, consulte la guía del usuario que se suministra con la batería.

OO Mantenga la SELPHY en una superficie estable, como una mesa de escritorio, mientras está conectada al adaptador cargador y tenga cuidado para no desenchufar el cable del adaptador cargador.

Solución de problemas

Si considera que existe un problema con la SELPHY, consulte primero lo que se indica a continuación. Si las soluciones siguientes no resuelven el problema, póngase en contacto con el Servicio de asistencia técnica al cliente de Canon que se indica en la lista de asistencia técnica al cliente que se suministra con el producto.

Fuente de alimentación

• Asegúrese de que el enchufe está bien conectado (pág. ‌10). • Mantenga pulsado el botón q hasta que aparezca la pantalla (pág. ‌11). • Si está utilizando la batería NB-CP2L (se vende por separado) y el adaptador cargador CG-CP200 (se vende por separado), compruebe que la batería está cargada y que el cable está bien conectado.

Problemas de impresión

OO No se puede imprimir

• Asegúrese de que la SELPHY esté encendida (pág. ‌11). • Asegúrese de que ha insertado correctamente el cartucho de tinta y el cassette de papel (pág. ‌10). • Asegúrese de que la cinta de la tinta no esté floja (pág. ‌7). • Asegúrese de que está utilizando papel especial (pág. ‌9). • Cuando el cartucho de tinta esté agotado, sustitúyalo por uno nuevo. Cuando el papel se haya agotado, rellene el cassette de papel (pág. ‌14). • Asegúrese de que utiliza la combinación correcta de papel, cassette de papel y cartucho de tinta (pág. ‌7). • Si la SELPHY se conecta de forma simultánea a una cámara digital o un ordenador y tiene una tarjeta de memoria insertada, es posible que no pueda imprimir correctamente. Conecte la SELPHY sólo a un dispositivo cada vez. • Dependiendo de la temperatura de la sala, la SELPHY se puede sobrecalentar y dejar de funcionar temporalmente. Esto no es un problema de funcionamiento. Espere a que la temperatura descienda y se reanudará la impresión. No puede mostrar/imprimir imágenes desde la tarjeta de memoria o la memoria flash USB • Asegúrese de que la tarjeta de memoria está insertada hasta el fondo de la ranura correcta con la etiqueta mirando hacia arriba (págs. ‌12, ‌13). • Asegúrese de que la memoria flash USB se ha insertado hasta el fondo en la ranura correcta y en la dirección correcta (pág.‌15). • Asegúrese de que está utilizando un tipo de imagen compatible (pág. ‌12). • Si se trata de una memoria que necesita adaptador, asegúrese de que se ha introducido en este antes de insertarla en la ranura (pág. ‌12). No se puede imprimir desde una cámara digital • Asegúrese de que su cámara digital sea compatible con PictBridge (pág. ‌46). • Asegúrese de que la SELPHY y la cámara digital estén correctamente conectadas (pág. ‌46). • Asegúrese de que no se han agotado las baterías desechables/batería recargable de la cámara digital. Si no hay suficiente carga, reemplace la batería por otra totalmente cargada o nuevas baterías. No se puede imprimir desde un ordenador • Asegúrese de que ha instalado el software según el procedimiento correcto (pág. ‌44). • Compruebe que la SELPHY está correctamente conectada en modo de infraestructura (pág. ‌31) cuando imprima a través de una red LAN inalámbrica. Desenchufe el cable USB si hay uno conectado. • Compruebe si la SELPHY y el ordenador están conectados directamente por un cable USB (pág. ‌45) cuando imprima a través de un cable USB. Si está conectado a una LAN inalámbrica, deshabilite esta red (pág. ‌41) y reinicie el software. • Problemas exclusivos de Windows: asegúrese de que la impresora no está fuera de línea. Si lo está, haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora y cancele el ajuste de fuera de línea. • Problemas exclusivos de Macintosh: Asegúrese de que la SELPHY esté registrada en la lista de impresoras (pág. ‌45).

OO No se puede imprimir la fecha

No se puede imprimir desde las tarjetas de memoria o la memoria flash USB • Asegúrese de que la opción de impresión de fecha esté habilitada (pág. ‌21). Si utiliza la impresión DPOF, los ajustes de impresión de fecha se configuran en la cámara digital utilizada para los ajustes de DPOF. No se puede imprimir desde cámaras digitales • Asegúrese de que el ajuste de fecha de la cámara digital está establecido en [On]. No obstante, si el ajuste es [Predeter.], se usarán los ajustes de impresión de fecha de la SELPHY. OO No se obtienen impresiones limpias • Asegúrese de que la cinta de la tinta y el papel no tienen polvo. • Asegúrese de que no haya polvo dentro de la SELPHY (pág. ‌54). • Asegúrese de que no se haya formado condensación dentro de la SELPHY (pág. ‌54). • Asegúrese de que la SELPHY no se haya colocado cerca de un dispositivo que emita ondas electromagnéticas o un fuerte campo electromagnético (pág. ‌5). OO Los colores de la pantalla del ordenador y de la copia impresa son distintos • Los métodos de generación del color son diferentes con las pantallas del ordenador y las impresoras. Además, la variación puede atribuirse al entorno en el que se visualiza la pantalla (color e intensidad de la luz) o a la configuración de ajuste del color de la pantalla. OO Después de usar el ordenador para cancelar una impresión en curso, una imagen que ya se había impreso se ha vuelto a imprimir al reanudar la impresión • Al reiniciar la impresión en un ordenador Macintosh después de cancelar, puede que una imagen ya impresa se vuelva a imprimir al reanudarse la impresión.

OO El papel no encaja en el cartucho • Asegúrese de que el tamaño del papel coincida con el tamaño del cassette de papel (pág. ‌2). OO El papel no entra correctamente/atascos de papel frecuentes • Asegúrese de que ha insertado correctamente el papel y el cassette de papel (págs. ‌8, ‌10). • Asegúrese de que hay menos de 19 hojas en el cassette. • Asegúrese de que no hay más de 19 hojas en la tapa externa del cassette de papel. • Asegúrese de que está utilizando papel especial (pág. ‌9). OO No se puede imprimir el número de copias especificado/hay papel restante • Puede sobrar papel si la tinta se agota primero (pág. ‌14). OO El papel se ha atascado • Si el papel sobresale por la parte delantera o trasera (ranura de expulsión del papel) (pág. ‌6) de la SELPHY, tire suavemente de él para extraerlo. Sin embargo, si esto no es suficiente para extraerlo, no intente tirar de él con fuerza. Apague y encienda repetidamente la impresora hasta que se expulse el papel. Si ha desconectado accidentalmente la alimentación mientras se está imprimiendo, vuelva a conectarla y espere hasta que se expulse el papel. Consulte a su establecimiento o al Servicio de asistencia técnica al cliente de Canon en caso de un atasco de papel. No extraiga a la fuerza el papel atascado. La impresora podría dañarse.

OO El SSID de la impresora (nombre de la red) no aparece en el smartphone • Seleccione el modo ad hoc (pág. ‌29). • Compruebe si su smartphone es compatible con el modo ad hoc. Si no lo es, realice la conexión con el modo de infraestructura (pág. ‌31). • No utilice una red LAN inalámbrica cerca de un dispositivo que utilice una banda de frecuencia de 2,4 GHZ, como un horno microondas o un dispositivo con Bluetooth, ya que se producirán interferencias de ondas de radio. • Coloque la impresora y el smartphone cerca el uno del otro y sin ningún objeto entre ellos. OO No se puede conectar después de cambiar la clave WEP • Después de cambiar la clave WEP en el modo ad hoc (pág. ‌29), habilite la nueva clave WEP apagando la impresora y volviendo a encenderla. A continuación, introduzca la nueva clave WEP en el smartphone. OO El punto de acceso no se muestra en la lista OO No se puede conectar en el modo de infraestructura • Si tiene varios puntos de acceso y al que desea conectarse no se muestra en la lista, utilice la conexión WPS (pág. ‌34) o la configuración manual (pág. ‌33) para conectarse. • No utilice una red LAN inalámbrica cerca de un dispositivo que utilice una banda de frecuencia de 2,4 GHZ, como un horno microondas o un dispositivo con Bluetooth, ya que se producirán interferencias de ondas de radio. • Coloque la impresora y el punto de acceso cerca el uno del otro y sin ningún objeto entre ellos. • Compruebe que la clave de cifrado es correcta e intente conectarse otra vez. • Compruebe que el canal está establecido entre 1 y 11 en el punto de acceso. Se recomienda establecer manualmente el canal entre 1 y 11 en lugar de dejar que seleccione automáticamente el número. Consulte la guía del usuario suministrada con el punto de acceso para obtener información sobre cómo realizar comprobaciones y cambiar la configuración. • Si está utilizando un filtro de direcciones MAC o un filtro IP en su punto de acceso, registre la información de la impresora que ha consultado en [Confirmar ajustes] (pág. ‌41) en el punto de acceso. En este caso, inhabilite la función de separador de privacidad. Consulte la guía del usuario suministrada con el punto de acceso para obtener información sobre cómo modificar y consultar la configuración. • Configure la dirección IP manualmente (pág. ‌41) si está utilizando la seguridad WEP en la red y no DHCP. OO No se puede conectar a la SELPHY • Apague la SELPHY y vuelva a encenderla. Si aun así no puede establecer una conexión, compruebe la configuración del punto de acceso o dispositivo que esté intentando conectar de forma inalámbrica. OO La impresión tarda o se ha interrumpido la conexión inalámbrica • No utilice una red LAN inalámbrica cerca de un dispositivo que utilice una banda de frecuencia de 2,4 GHZ, como un horno microondas o un dispositivo con Bluetooth, ya que se producirán interferencias de ondas de radio. • Tenga en cuenta que el envío de imágenes puede que dure más tiempo incluso cuando aparece [ ]. • Coloque la impresora y el smartphone cerca el uno del otro y sin ningún objeto entre ellos en el modo ad hoc. • Coloque la impresora y el punto de acceso cerca el uno del otro y sin ningún objeto entre ellos en el modo de infraestructura.

Cuando se produce algún problema con la SELPHY, en la pantalla se muestra un mensaje. Si el mensaje de error indica una posible solución, siga las instrucciones en pantalla. Si solo recibe un mensaje de error, consulte los elementos de “Solución de problemas” (pág. ‌49). Si con esto no se resuelve el problema, póngase en contacto con el Servicio de asistencia técnica al cliente de Canon. OO Si se produce un problema mientras se conecta la SELPHY a una cámara digital, aparecerá un mensaje de error en la pantalla de la cámara digital.

SELPHY CP900 Método de impresión Resolución/Representación del color Gradación

Transferencia térmica de sublimación de tinta (con recubrimiento)

Tamaño tarjeta Sistema de alimentación

Cartucho de tinta de color especial (Y/M/C/recubrimiento)

Tamaño postal, tamaño tarjeta (incluidas hojas de etiquetas de página entera, hojas de 8 etiquetas) Sin bordes Con bordes 100,0 x 148,0 mm 91,3 x 121,7 mm 54,0 x 86,0 mm 49,9 x 66,6 mm 22,0 x 17,3 mm – Impresión desde tarjetas de memoria/memoria flash USB/conectadas a cámaras (PictBridge) Aprox. 47 seg. Aprox. 27 seg. Alimentación automática del papel desde el cassette de papel

Sistema de expulsión

Expulsión automática del papel sobre el cassette de papel

Pantalla LCD inclinada hacia arriba, de 6,75 cm (2,7 pulg.), color TFT Tamaño de impresión

Tamaño postal Tamaño tarjeta (por etiquetas) Velocidad de impresión*1

USB de alta velocidad Tarjetas de memoria

Conexión a un dispositivo compatible con PictBridge: conector USB compatible de tipo A Conexión a un ordenador: conector USB compatible de Mini-B Tarjeta de memoria SD, tarjeta de memoria SDHC, tarjeta de memoria SDXC, tarjeta de memoria MMC, tarjeta MMCplus, tarjeta de memoria miniSD*2, tarjeta de memoria miniSDHC*2, tarjeta de memoria microSD*2, tarjeta de memoria microSDHC*2, tarjeta de memoria microSDXC*2, tarjeta RS-MMC*2, tarjeta MMCmobile*2, tarjeta MMCmicro

Especificación: IEEE802.11b/g Canales inalámbricos admitidos: 1 – 11 Modo de conexión: Modo de infraestructura *3, modo ad hoc Método de transmisión: modulación DSSS (IEEE 802.11b), modulación OFDM (IEEE 802.11g) Seguridad: Modo ad hoc: WEP (autenticación de sistema abierto) (64 bits) Modo de infraestructura: Sin seguridad, WEP (autenticación de sistema abierto) (64 bits), WEP (autenticación de sistema abierto) (128 bits), WPAPSK (TKIP), WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (TKIP) y WPA2-PSK (AES).

Sólo compatible con FAT/exFAT Temperaturas de funcionamiento 5 – 40 °C Humedad de funcionamiento

Fuente de alimentación

Alimentador de corriente CA-CP200 B Batería NB-CP2L (se vende por separado) Adaptador cargador CG-CP200 (se vende por separado) 60 W o menos (4 W o menos en espera)

Peso (sólo la impresora)

Medido desde el principio del pase de impresión de amarillo hasta el resultado final.

Se necesita un adaptador especial (se vende por separado). Compatible con Wi-Fi Protected Setup.

Alimentador de corriente CA-CP200 B Entrada nominal

Temperaturas de funcionamiento

0 – 45 °C Dimensiones

122,0 x 60,0 x 30,5 mm (excluido el cable de corriente)

Cubierta de protección anti-polvo DPC-CP100

(se vende por separado) Puede no estar incluida en algunas regiones. Cómprela por separado, si la necesita. Dimensiones

137,5 x 117,0 x 27,2 mm

Adaptador cargador CG-CP200 (se vende por separado)

24 V DC Salida nominal

24 V DC Temperaturas de funcionamiento

5 – 40 °C Dimensiones

156,2 x 49,0 x 35,5 mm

Batería NB-CP2L (se vende por separado)

Batería de ión de litio recargable

22,2 V DC Capacidad nominal

Vida de la batería (ciclos de carga) Aprox. 300 veces

Temperaturas de funcionamiento

5 – 40 °C Dimensiones

110,0 x 40,7 x 37,5 mm

OO Todos los datos se basan en pruebas realizadas por Canon.

OO El aspecto o las especificaciones de la impresora están sujetos a cambios sin previo aviso.

PRECAUCIÓN EXISTE RIESGO DE EXPLOSIÓN SI SE SUSTITUYEN LAS BATERÍAS POR OTRAS DE UN TIPO INCORRECTO.

DESECHE LAS BATERÍAS USADAS SEGÚN LAS NORMAS LOCALES.

Se recomienda el uso de accesorios originales de Canon.

Este producto está diseñado para lograr un rendimiento perfecto cuando se utiliza con accesorios originales de Canon. Canon no se responsabilizará de ningún daño que se produzca en este producto ni de los accidentes, como un incendio, que se puedan producir por un uso indebido de accesorios no originales de Canon (por ejemplo, una fuga o explosión de la batería). Tenga en cuenta que esta garantía no se aplica a las reparaciones requeridas como resultado del uso indebido de accesorios no originales de Canon, aunque puede solicitar este tipo de reparaciones asumiendo su coste.

Manejo de la SELPHY OO No someta la impresora a una fuerza excesiva. Una fuerza excesiva o un impacto sobre la impresora puede provocar atascos de papel o que el equipo no funcione correctamente.

OO Tenga cuidado de no salpicar el equipo con insecticidas o sustancias volátiles. Además, no almacene el equipo en contacto con productos de goma o de vinilo durante largos períodos de tiempo. Estos materiales pueden dañar la carcasa. OO Dependiendo de la temperatura de la sala, la SELPHY se puede sobrecalentar y dejar de funcionar temporalmente. Esto no es un problema de funcionamiento. La SELPHY reanudará la impresión normal en cuanto se haya enfriado. Las paradas temporales incrementan el tiempo de impresión y suelen producirse si se imprime de forma continua, si hace un calor inusual en el lugar en el que esté ubicada, si están obstruidas las rejillas de ventilación de la parte posterior de la SELPHY (pág. ‌6) o si la temperatura interna es alta. OO Evite la condensación en la SELPHY cuando la vaya a trasladar de un lugar frío a otro caliente colocándola en una bolsa de plástico hermética con cierre y deje que alcance la temperatura ambiente antes de sacarla de la bolsa. Si se forma condensación dentro de la SELPHY, antes de usarla, manténgala a temperatura ambiente hasta que la condensación se evapore de forma natural. OO Si la SELPHY se ensucia, limpie la carcasa con un paño suave y seco. OO Cuando se acumule polvo o suciedad en la rejilla de ventilación (pág. ‌6), extraiga el cartucho de tinta (pág. ‌14) y límpiela. Si entra polvo por las rejillas de ventilación, puede que no se obtengan impresiones limpias. OO No utilice disolventes volátiles como bencina, disolvente de pintura o disolvente neutro diluido para limpiar el equipo. Estos materiales podrían deformar o decapar la carcasa.

Marcas comerciales y licencias

OO DCF es una marca comercial colectiva de Japan Electronics and Information Technology Industries Association y está registrada en Japón. OO El logotipo de SDXC es una marca comercial de SD-3C, LLC. OO Wi-Fi®, Wi-Fi Alliance®, WPATM, WPA2TM y Wi-Fi Protected SetupTM son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Wi-Fi Alliance. OO Este producto está dotado con tecnología exFAT con licencia de Microsoft.

OO Se prohíbe la reimpresión, transmisión o almacenamiento en sistemas de recuperación de cualquier parte de esta guía sin el permiso de Canon. OO Canon se reserva el derecho a modificar el contenido de esta guía en cualquier momento y sin previo aviso. OO Las ilustraciones y capturas de pantalla que se muestran en esta guía pueden variar ligeramente de las del equipo real. OO Sin perjuicio de lo indicado anteriormente, Canon no acepta ninguna responsabilidad por los daños ocasionados por el uso de este producto y software.

Sólo para la Unión Europea (y el Área Económica Europea).

Estos símbolos indican que este producto no debe desecharse con los residuos domésticos de acuerdo con la Directiva sobre RAEE (2002/96/CE) y la Directiva sobre Pilas y Acumuladores (2006/66/CE) y/o la legislación nacional que implemente dichas directivas. Si aparece un símbolo químico bajo este símbolo, de acuerdo con la Directiva sobre Pilas y Acumuladores, significa que la pila o el acumulador contiene metales pesados (Hg = Mercurio, Cd = Cadmio, Pb = Plomo) en una concentración superior al límite especificado en dicha directiva. Este producto deberá entregarse en un punto de recogida designado, por ejemplo, en un establecimiento autorizado al adquirir un producto nuevo similar o en un centro autorizado para la recogida de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), baterías y acumuladores. La gestión incorrecta de este tipo de residuos puede afectar al medio ambiente y a la salud humana debido a las sustancias potencialmente nocivas que suelen contener estos aparatos. Su cooperación en la correcta eliminación de este producto contribuirá al correcto aprovechamiento de los recursos naturales. Los usuarios tienen derecho a devolver pilas, acumuladores o baterías usados sin coste alguno. El precio de venta de pilas, acumuladores y baterías incluye el coste de la gestión medioambiental de su desecho, y bajo ninguna circunstancia se indicará por separado la cuantía de dicho coste en la información y la factura suministradas a los usuarios finales. Si desea más información sobre el reciclado de este producto, póngase en contacto con el departamento municipal, el servicio o el organismo encargado de la gestión de residuos domésticos o visite www.canon-europe.com/environment. (Área Económica Europea: Noruega, Islandia y Liechtenstein)

Guía del usuario de la impresora