Xiaomi REDMI 9C NFC - Teléfono móvil

REDMI 9C NFC - Teléfono móvil Xiaomi - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato REDMI 9C NFC Xiaomi en formato PDF.

📄 101 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Xiaomi REDMI 9C NFC - page 24
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Teléfono móvil
Marca Xiaomi
Modelo Redmi 9C NFC (M2006C3MNG)
Sistema operativo MIUI (basado en Android)
Red 4G LTE, doble nano-SIM
Batería Integrada, carga mediante adaptador 5V/2A
Adaptador de corriente Entrada 100-240 V~, Salida 5 V / 2 A, 10 W
Funciones principales Llamadas, SMS, navegación por Internet, cámara, NFC
Mantenimiento Mantener seco, usar entre 0°C y 40°C
Seguridad DAS: cabeza 0,370 W/kg, cuerpo 1,140 W/kg (5 mm), extremidades 2,280 W/kg (0 mm)
Garantía 24 meses
Información legal Conforme a la directiva RE 2014/53/UE y FCC

Preguntas frecuentes - REDMI 9C NFC Xiaomi

¿Cómo encender el teléfono?
Mantenga presionado el botón de encendido para encender el dispositivo. Luego siga las instrucciones en pantalla para configurar el dispositivo.
¿Cómo insertar las tarjetas SIM?
El teléfono admite dos tarjetas nano-SIM. Inserte las tarjetas en las ranuras previstas. No use tarjetas no estándar.
¿Qué tipos de tarjetas SIM son compatibles?
Solo las tarjetas nano-SIM son compatibles. La doble SIM 4G es compatible con algunos operadores.
¿Cómo cargar la batería?
Use exclusivamente el adaptador de corriente y el cable suministrados. Enchufe el adaptador, luego conecte el cable al teléfono. La carga no debe exceder las 12 horas. Desconecte después de la carga.
¿Cuál es el valor DAS de este teléfono?
Los valores DAS máximos son: cabeza 0,370 W/kg, cuerpo 1,140 W/kg (a 5 mm), extremidades 2,280 W/kg (a 0 mm). Conforme a los límites europeos.
¿Puedo usar el teléfono bajo la lluvia?
No, mantenga el dispositivo seco. No lo use en lugares con alta humedad como un baño. El rango de temperatura de funcionamiento es de 0°C a 40°C.
¿Cómo actualizar el software?
El sistema se puede actualizar automáticamente mediante la función de actualización de software integrada. Vaya a Configuración > Acerca del teléfono > Actualización del sistema.
¿Qué hacer en caso de batería deformada o dañada?
Deje de usar el dispositivo inmediatamente. No desmonte la batería. Contacte al servicio de atención al cliente de Xiaomi o a un centro de reparación autorizado.
¿Cuál es la duración de la garantía?
El teléfono tiene una garantía de 24 meses. Los daños visibles (golpes, oxidación) no están cubiertos. Para más información, consulte www.mi.com.
¿Puedo usar el teléfono durante la carga?
No se recomienda hacer llamadas durante la carga, ya que esto puede presentar riesgo de descarga eléctrica o lesiones. Desconecte el cargador antes de llamar.

Preguntas de los usuarios sobre REDMI 9C NFC Xiaomi

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Teléfono móvil en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones REDMI 9C NFC - Xiaomi y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. REDMI 9C NFC de la marca Xiaomi.

MANUAL DE USUARIO REDMI 9C NFC Xiaomi

Gracias por elegir Redmi 9C NFC

Mantenga pulsado el boton de encendido para encender el dispositivo.

Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para configurar el dispositivo.

Para Obtener más información, visite nuestros situó web oficial:

Redmi 9C NFC trae preinstalado MIUI,了我的ysteme operativamentebasado en Android, conactualizacionesFewuentesfaciles de usearderivadas de las sugeneridas de mas de 200 millones de 用户activos en todo elmundo. Para Obtener mayor informacion, visita en miui.com

Bandeja de la tarjeta SIM:

Xiaomi REDMI 9C NFC - Bandeja de la tarjeta SIM: - 1

Acerca de la SIM dual:

  • Determininos operadores de Telecomunicaciones-ofrecen Sim 4G dual, pero es posible que esta no se encontrar disponible en todas las regiones.
  • Admitte tarjetas nano-SIM dualas. Si se utilizez las ranuras para tarjetas SIM,哪一个quiale de las Vegasould configurar como la tarjetra principal.
    VoLTE solo es compatible con operadores de Telecomunicaciones de determinadas regiones.
  • Es possible que el Sistema se actualice automatistically para encontrar un rendimiento de la red optimo. Para Obtener más información, consultate la version del Sistema en uso en el dispositivo.
  • No inserte tarjetas SIM no estandar en la ranura para tarjetas SIM. Se podrnan producir daños en la ranura para tarjetas SIM.
  • ADVERTENCIA: No desmonte este dispositivo.

WEEE

Xiaomi REDMI 9C NFC - WEEE - 1

Para deuchar este producto de forma segura, se deben.tomar precauaciones especialas.Esta marca indica que this producto no debesecharchange conothers desechos domesticos en la UE.

la reutilizacion sostenible de los recursos materiales, reciclo responsablemente.

Para deselectar de forma segura su dispositivo, utilise los sistemas de recoleccion

y devolución o póngase en contacto con el vendedor al que compró originalmente

el producto.

Paraatarcluva,nuestaDeclaracionMedioambiente,visitelesiguiente enlace: www.mi.com/en/about/environment

PRECAUCION

RIESGO DE EXPLOSION SI LA BATERIA SE REEMPLAZA POR OTRA DE TIPO INCORRECTO.

DESECHE LAS BATERIAS USADAS DE ACUERDO CON LAS INSTRUCCIONES.

Xiaomi REDMI 9C NFC - PRECAUCION - 1

Paraprevienospisibadoasauditivos,nonutilie eldispositivoa un volumenmuyalto durante periodos prolongados.

Puede acceder a information de segundar y precauiones adicondales en el Signalse enlace: www.mi.com/en/certification

Información importante de seguridad

Lea toda la información de seguridad a continuación antes de usar el dispositivo.

  • El uso de cables, adaptadores de corriente o baterias no autorizados可以把 provocar incendios, Explosiones uOthers riesgos.
  • Utilice uniquamente accesos autorizados que sean compatibles con su dispositivo.
  • El rango de temperatura de funciona bajo el rango de temperatura. Utilizar el dispositivo en ambientes con un rango de temperatura que estéFERA del indicado podra días.
  • Si su dispositivo está provosto de una bátería incorpORA, no intente reemplazar una usted como para击idan a la bátería o al dispositivo.
  • Cargue el dispositoanicamente con el cable y el adaptorado de corriente incluidos y autorizados. Utilizar other adaptadores podria provocar incendios, descargas electricas y daños al disposito y al adaptorado.
  • Cuando la energia se ha podido Rated, no deque gorgando el dispositivo como de la toma de corriente. No deque gorgando el dispositivo mas de 12 horas.
  • Debe recicar o desecar a la barrera de forma separada de la basura domestica. El manejo Incorrecto de la barrera可以使 provocar incendios ou Explosiones. Desecre o recicle el disposativo, su barrera y los accesos según lo indiquen sus regimientos locales.
  • No Desmondte, golpe, aplaste ni quente la bateria. Si la baterie se ve deformada o dañana, deqe月以来 immediamente.

  • No corticoucle la bateria, ya que podra causar sobrecalentamenti, quemaduras u extrasiones personales.

  • No coloque la batería en entornos de temperatura elevada.
  • Los sobrecalentimientos你能 provocar explosiones.

  • No desmonte, glöpie ne aplusse la bateria, ya queoulda causar fugas del liquido de la bateria, sobrecalentamenti y explosions.

  • No queme la bateria, ya que podra Cause incendios y Explosioniones.
  • Si la bateria se ve deformada o dañada,deo de usarla inmediatamente.

  • El uso no deque gutar ni alterar la bateria. El desmontaje o la reparacion de la bateria solodeferar ser realizados por un centro de reparaciones autorizado del fabricante.

  • Mantenga seco el disposativo.
  • No intente reparar el dispositivo por su cuenta. Si una parte de las piezas del dispositivo no funciona correctamente, póngase en contacto con el service de atencion al cliente de Mio o lleve el dispositivo a un centro de reparacion autorizzato.
  • Conecte或其他dispositivosacuadoa lo manualesde instruetiones.No conecte dispositivosincompatiblesaeste disposivo.
  • Los adaptadores de CA/CC deben estar cerca de la toma de corriente y ser fácilmente accesibles.

Xiaomi REDMI 9C NFC - Información importante de seguridad - 1

Precauciones de seguridad

  • Respecte todas las leyes o normas aplicables que restrinjan el uso de Telefonos molevles en situaciones o entornospecíficos.
  • No utilise elTELphone en gasolineros o en atmóferas explosivos ni entornos potencialmente explosivos, como estaciones de service, cubiertas inferiores de las embarcaciones, instalaciones de transfuración o almacenamento de combustible o productos químicos ni en zonas donde电量你可以 tener productos químicos o particillas como granos, polvo o polvos de metal. Obedecía todas las señales de desconcepción de dispositivos inalábrícos, como会有e suTELphone o othergos del radio. Apague suTELphone móvil o dispositivo inalábrico cuando se encontrar en una zone de detonación o en zonas en que se requiera apagar "radios bidirectionalas" o "dispositivos electrónicos" paraatarpeligos potéciales.
  • No utilise le téléphone en quirfofanes, urogénias ou unidades de cuidados intensivos de un hospital. Cumpla永遠 todas las reglas y regulaciones actuelles de los hospitales y centroids de salute. Si Tiene un dispositivo medico, consultue a sumedicalo y al fabricante del dispositivo para determinar si el Telefono pueda interferir con el acontecimiento delismo. Para evitar posibles interfecencias con marcapasos,mantenga siempre una distancia minima de 15cm entrelefonotomvyl etelmarcapasos.Este sepuéhacerusinge el Telefono en el oido opusot almarcapasos y no llvando el Telefono en el bolillo del pecho. Para evitar interfecencias con el equipo medico, no utilise le Telefono cercada de audiofonios, implantantes cocleares odispositivos similares.
  • Respete todas las normas de segurar aérea yague el Telefono cuando está a bordo de un avion cuandoSEA necasiono.
  • Cuando conducza unvehiculo,utiliceletelefonogsiuinglasleyesynormas detrafico pertinentes.
  • Para registrar y registrar un parque, no有用的 el Telefono en el exterior durante tormentas electricas.
  • No utilise el téléphone para llamar@mayas se está cargando.
  • No utilise el Telefono en lugares con mucha humedad, como cuartos de báño. Hacerlo podra provocar descargas electricas, lesiones, incendios y daños en el cargador.

Declaración de seguridad

Por favor actuicele el Sistema operativo de su téléphone utilizinga laoothencia deactualizacion integra de o visitandoQUALiera de nosestiros punto deventaactualizacion.Actuariar el softwareutilizandooteros mediospodar aanlde dispositivo o provocar perdidas de datos,problemsde seguidoryo yostros riegos.

Regimientos de la UE

Declaración de conformidad de la Directiva de equipos de radio

CE

Por la presente, Xiaomi Communications Co., Ltd. declara que se te Telefonó móvil digital GSM/GPRS/EDGE/LUMTS/LTE con Bluetooth y Wi-Fi M2006C3MNG compte los requisitosfundamentales y otheras provisiones relevantes de la Dirección de equipos de radio 2014/53/UE. Encerrado el,texto completo de la交代e de conformidad de la UE en esta direccion de Internet: www.mi.com/en/certificat

Información de exposión a radiofrecuencias (SAR)

Este dispositivo respeita los limits de la Tasa de absorbracion espacifica (SAR) para exposicion plosional/ no controlada (SAR localizada de 10 gramos para la casa y el trunco, limita: 2.0W / kg) ),especialista en la Recomendacion del consejo 1999/519/CE, en las directrices ICINRP y en la directiva RED (Directiva 2014/53/UE).

Durante laREA SARM, el disposito se configuró para que transmitsea a su mayor nivel de potencia certificado en todas las bandas de Frequencias probadas. Se colocó en posiciones que simulant la exposión a radiofecundias cuando está en uso contra la cabeza sin separación y hora del cuestiono con una separación de 5 mm.

El accomplishment SAR para el uso en el cuero se base en unaSeparateda de 5mm entre la unidad y el cuero humano. Este dispositivodehyde levaresea auna distancia minima de 5mm del cuero para garantizar que el nivel de exposacion a radiofrequencyecas estalnvel indicado osea inferior.Al fiar eldispositivocerca del cuero,se debletturazonunafundaaquontengacomponente metallicos y que permitamaintenera separacionde almenos 5mm entre eldisposito yelcuero.Elcomplimientode laexposacionaRF con accesioso fijaciona que contengo metal no ha sido probado n certificado,por lo que se devejutarusrasingste tipoofaccessores.

Información de certifications (SAR más alto)

LIMITE SAR de 10 g:2,0 W/kg

Valor de SAR: Cabeza: 0,370 W/kg, Tejido corporal: 1,140 W/kg (5 mm de distancia).

Este dispositivo pode utilizearse en todos los Estados miembrlos de la UE. Consulte los reclamentos locales y naciones del lugar en el que utilise el dispositivo.

El uso de este disposito vale estar restringido en función del proveedor de red que tengía.

Restricciones en la banda de 2,4 GHz:

Noruega: This subsezione no se applica al area geografica comprehendia en un radio de 20km bajo el centro de Nueva Alesund.

Receptor: Categoria 2

Asegürese de que el adaptorado de corriente utilizado cumple los requisitos de la Cláusula 6.4.5 de IEC/EN 62368-1 y ha sido probado y aprobado de acuerdo con las naciones locales o locales.

Bandas de Frequencia y potencia

Este Telefono móví olrofac las seguidas bandes de frenecia en los pañis de la UE UMICANTE y con lasuma potencia maxima de radiofrecuccion:

GSM 900:35 dBm

GSM 1800:32 dBm

Banda UMTS 1/8:25 dBm

Banda LTE 1/3/7/8/20/38/40:25,7 dBm

Bluetooth:20 dBm

Banda Wi-Fi de 2,4 GHz: 20 dBm

NFC:13,56 MHz < -21,19 dBuA/m a 10 m

Normas de la FCC

Este Telefono molevil cumple con el apartado 15 de las normas de FCC. Suutilization está sujeta as las seguentes dos conditiones: (1) este dispositivo no pueda causar interferencias perjudiciales, y (2) este dispositivodehydeceptar cualquier interfencia recidida, incluidas las interferencias que poderan provocar unofunctionamento no deseado.

Este Telefono movable ha sido probado y cumple con los limites stipulados para dispositivos digitales de classe B, conforme al apartado 15 de las normas de FCC. Estos limites se han disenrado para ofrear una proteccion razonable contra las interferencias perjudicas en una instalacion domestica.

Este equipo genera, sua yuede radiar energia de radiofrecuencia y, si no se instalta y se usa de conformidad con las instructiones,uede causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio.

Y aun HCIendo, no hay garantias de que no se pueda produir interferencias en una instalacion en particular. Si este equipo provoca interferrencias perjudicas para la receptorce de radio o television (lo queuede determinarse apagando y encendiando el equipo) se recomienda al usuario que trate de corrigir la interferencia sugindo una o mores de las seguidentes medidas:

  • Reoriente o reubique la antenna receptora.
  • Aumente la separacion entre el equipo y el receptor.
  • Conecte el equipo a una toma de corrente en un circuito diferente al que está conectado el receptor.
  • Consulte al distribuidor o aunk的专业o specialazo de radio y television para obtener=auda.

Información de exposión a radiofrecuencias (SAR)

El dispositivo cumple los requisitos legales de exposión a ondas de radio. Este dispositivo se ha disnado y fabricado para no superar los limitos de émission de energia de radiofrecuency (RF). La norma de exposión para dispositivos inalámbricos usa una�性idad conducía como Tasa de absorcción española (SAR, por sus siglas en ingles).

El limite de SAR que establecen las normas de la FCC es 1.6W / kg .Este dispositivo ha sido probado para uso en el cuero y cumple las pautas de exposacion a radiofrecencia de la FCC para su uso con accesos que no contangen metal y simplement que se colloquen a una distancia minima de 1.0cm del cuero. El complimiento de la exposacion a RF con accesos de fijacion al cuero que contangen metal no ha sido probado ni criteriado, por lo que se deviteolver usar este tipo de accesos. Qualquier accesorio utilisé con este dispositivo para su uso en el cuero debe要进一步 tenerse a una distancia minima de 1.0cm del cuero.

NotadefCC

LosCambios o modifications que no esténexpressamenteaprobados por la parte responsable del cumplimiento你能an angularautoridad del usuario para utiliser el equipo.

Etiqueta electrónica

Este dispositivo conta con una etiqua electrónica para la información de certification. Para acceder a ella, selección Ajustes > Sobre el téléphone > Certificado o abra Ajustes y, a continuación,书写 "Certificado" en la barra de búsqued.

Modelo: M2006C3MNG

2006 indica que este producto se lanzará desdeeos de 06/2020.

Adaptador

Fabricante (1): Jiangsu Chenyang Electron Co., Ltd.
Dirección (1): No.58 Chengyang Road, Hexi Industrial Park, Huangtang Town, 212364 Danyang City, Jiangsu Province, REPUBLICA POPULAR DE CHINA

Fabricante (2): Jiangxi Jian Aohai Technology Co., Ltd.

Dirección (2): Xietian, Quanjiang Town, Suichuan, Jian City, Jiangxi, R. P. de China, 343900

Modelo: MDY-09-EW

Tensión de entrada: 100-240 V~

Frecuencia de entrada: 50 / 60Hz

Tensión de salute: 5,0 V

Corriente de salute: 2,0 A

Potencia de salute: 10,0 W

Eficiencia media en activo: ≥79,04 %

Descargo de responsabilitades

Esta Guía del usuario es publicada por Xiaomi o su��pañía afilial local. Xiaomi能把 realizar mejor y Cambios en la presente Guía que seankean problemas bajo el errores tipograficos, inexACTitudes de la informática actualo ouughteros en losprogramos o��oom, en qualcuer momento y sin previo asido. Sin embargo,这些 Cambios seront incorpocados en las siguientes ediciones en linea de esta guía (consulte todos los detalles en www.mi.com/global/service/userguide). Todas las ilustraciones se proporcionan a modo de referencia y es possible que no representen con precision el dispositivo real.

02 48

SAM.16.AUG.

Lautstarketasten

Ein-/Aus-Taste

Estés limites para foram心得体会 para fornecer una protección rozávela contra las interferrencias prejudiciais num ambiente domestico.

Ley npncptpi MoKHa ekcnnyaTyBaTn y BCix kpaiaHax EC.

Dtomyriyea depnBakHHx IMcEbeHN pBnAHI, kAi dIObTH aHeTPOrIaX, de BIKOncPDBOTCyB3N pNCPIH.

Moknbihtb BinkovictaHanyIzOTo npNCTPOO MOKe 6yth O6MeKHO 3aJIeXHO iI eonatpoe Mepeki.

O6MeKeHH, 0DO BnKOpNCTaHH MepeXi2,4Tt:

Hopierli:JIIO NOJOKHEN HE NOIHKIOKTOBc H Ta TepTIOPO, IKA 3HAOdAIObTaB c a BApjC1c 20 KM iDzIeNTpA M. Ho-ONeCHy

PpimmaKateropii2

BVKoRcIPOyOByHAn dApTepKxHbEHHn,pepeKHOaIEeC,uo BII bIDIOJIaeBmUROMar nyHKy 6.4.5 cTtAHPDy IEC/62368-1,t a ToKnpiPoWbBmNpObBaYHa Ta oTPIMAB CxBAHNEB3IgHO3OJepkABHMnAb0fMoCIEBMMtCTaDAPTAMr.

UactOTHI dianazOnH n notyXhictb

Jei MoiBshnbl NteefoN tniPme TNIhK haneBeH NIXe KHeCTOHTI dian3aONbH b CC 3a MAXCHMIOHOTYHKOTcHOTI pAdIOCTAHO TBOPMOPOBHHANr

GSM 900:35dBm

GSM 1800:32dBm

Diana3OHUMTS1/8:25dM

Diana3OH LTE 1/3/7/8/20/38/40:25,7 d6M

Bluetooth:20 d5M

DianaoHWi-Fi2,4Γu:20dM

NFC:13,56MΓu<-21,19ДБМΚΑΜΗΒΙΝΤΑΗ 10 M

PerlaMeHTn FCC

Tae Mofibnblne Tefnoeh BijnOedae Cacthi 15 Pannab FCC. BcIyMBOyA
eknaytaaata? 1ue npriNtne H neBNOHN CTbOPOBATe NkUdINNEpeKoDua?
2ue npriNTne Ma pniNMAHTa Gdyu-ki OTPmYBaH dpeKoDua, BKNHOHO 3TMMU, QIO
pnpOBDaTg doBeKaHNOBoPOgoi

Y pesnybntari tectybanHH oTOI TepoHHa BINAEHNO, 0U BI HIOBIOIAE BMOMAR I Odo rpanHmHN3aHEnbI dAIOFpOBORO pNcTPOKO NAcLy B, Rk BV3nAHEno B cAHTNI15 Papanff CFC.

LIgTnHAPHNI3NHEHNMAKOT3A6E3NEHTYNDCTOANTHI 3AXNTBIDUWKIDINBXNNEPEIKODYXJNTHIOBNPIMMIEHNKH

IeOpaNHaHnRHepey, BIKPOCTOBYE Ta MOXe BIPMOHNHOBATi PAIOHACTOHTy
Ehepiro. JAKyo Ito Hte BONAOHTBbAbe O h BOKIPOTOBAYtBtIg3Io 3 hCTPKUAM, BOHO MOKTe CTAtN DkEpeno NkUdNlBIX NpEeKoDk P4aND303kY.

Ipohe Ie ranaphtyctc, tio nepekwoikdo Hn BnHbKHTy y paai KOHKpTtHO
BCTANOBHnK, RIOo 0e obnadnHnA e Ejepokem OukinBnKnHexpekoD,Ia npr iyoMny
Pao- afo Tne biebiHnO CTHrA, y IO MOKHa BNbHauNTi, MNBMHyBnY bYbIMKnBbN
ObnaDnAHn, KOPcNtBuBaBeipekOMdyeTcR cyUHYnt pekekoDOnd NAMH 3 TAKHX
CnoC60B:

-3MihItb opieHTaio npnMaJIbHOi aHTeHn a60 II po3TaWyBaHHa;
36iibte BiDcTaHb MIX 06bnHaHHm i npnMaueM;
- niklouitb obnadhaHHdo po3eKmpekxi,do koi He niKluoHOpnMa;
- 3ebrhpiy10 no donomory do noctanaIbHHka a5o doocbiuehoRO cneuaJIaIcTa 3 paio- a6o TeBNIH oTHeknki.

Ihopmaia npo BnlnB P4 (SAR)

Nei npnctpr 1 biioaoe daepebKAMBnGMrAe OoBnBnRA paoBxNbn. I nepnpri 030p296noEh BnBTOBNOHToAOK, iou6 biN he nepeBmuaBraPnHHnI 3haenHnBA HBNPMIOHMOHOI paoiaCTAOHTO (Pa) eeprrY CTanadpi OoBnBny dAn 6ebpOBOHnBnBnBnBnPOBIOKIPOTBc8dOnHnBuMnBIPoBaHHnKA hA3Na3BaetcbNtOMIM NooeipichTOM PonnHnAHN (SAR).

TAPINHCHAHEYNAR SUCY, YATOHOBHEFCC 163/BrK. tncPnIbchy 6ynopebeHIO ha 6e3neHbHTN iua cno HcHIO HA nTi. yPeaytblrTeTcyBnBnBnEHO, zo nPnIcrtb HIObnIDae BkAskBM FCC 0o0d P4-BlnnBu 3a BnKOpCTAHNR 3 aXceCypom, kHJ ME MCTITMB metany ta postaTaowbO ynpnchra H a bdiTahi N meHeuO 1.0 cmBtiqn.
BIOBNIDHCTB BMOrAM 00DnBHy BPI nd cac HocHINHa tiN aXceCypabri, kKi MCTRTBA metBeBI KOOMENHTH, he blya nepebeHAna teptiKIOKbONA, TOMy BpTO yHKnATi x INBKOCTAHNN. YCI acxepanyc, zo NKOpBCRNTaBOyBTB dKgEPLNauZI pICNPLO nPi, zac HoO hCNHAr HA tni, MaToB 3aBe3neNByatB dCTbAnh PnIHAmMn O mKIM npICPTOeM iTNOm.

Pnmuitka FCC

3Mnhi 6oMQdiFikaiui, kki RANHe cXbAIENO cTOPOHO, BIDNobIDaIIHoo 3a BIDNobIDiHCTB BMOrAM, MOKyTbNo36aBNTIN KOpCtYBaHa Do30Ey Na EKcNpyataio 06bIaHnHn.

EneKtpoHnHaNo3HaUka

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Xiaomi

Modelo : REDMI 9C NFC

Categoría : Teléfono móvil