TS-IGL-R5 - NAS (almacenamiento conectado a la red) BUFFALO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato TS-IGL-R5 BUFFALO en formato PDF.

Page 43
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BUFFALO

Modelo : TS-IGL-R5

Categoría : NAS (almacenamiento conectado a la red)

Título Descripción
Tipo de producto Servidor NAS (Network Attached Storage)
Capacidad de almacenamiento Hasta 40 To (con 5 discos duros de 8 To)
Conectividad 2 puertos Ethernet Gigabit, 2 puertos USB 3.0
Procesador Procesador Dual-Core
RAM 2 Go DDR3 (expandible)
Sistema operativo Buffalo NAS Navigator 2
Funciones principales Compartición de archivos, copia de seguridad automática, acceso remoto
Dimensiones aproximadas 220 x 150 x 220 mm
Peso 2,5 kg (sin discos duros)
Alimentación eléctrica Fuente externa, 100-240V AC
Temperatura de funcionamiento 5 a 35 °C
Mantenimiento y limpieza Limpieza regular del polvo, actualización del firmware
Piezas de repuesto y reparabilidad Discos duros reemplazables, soporte técnico disponible
Seguridad Cifrado de datos, acceso por contraseña
Compatibilidades Compatible con Windows, macOS, Linux

Preguntas frecuentes - TS-IGL-R5 BUFFALO

¿Cómo puedo configurar mi BUFFALO TS-IGL-R5 por primera vez?
Para configurar su BUFFALO TS-IGL-R5, conéctelo a su red y luego use la herramienta de configuración proporcionada en el CD o descárguela desde el sitio de BUFFALO. Siga las instrucciones en pantalla para configurar los parámetros de red y almacenamiento.
¿Qué hacer si el disco duro no es detectado?
Asegúrese de que el disco duro esté correctamente instalado en la carcasa del TS-IGL-R5. También verifique las conexiones de alimentación y de datos. Si el problema persiste, intente reformatear el disco duro a través de la interfaz de gestión.
¿Cómo puedo acceder a los archivos almacenados en el BUFFALO TS-IGL-R5 de forma remota?
Para acceder a los archivos de forma remota, active el servicio FTP o el uso compartido de archivos a través de la interfaz de gestión. Asegúrese de que su enrutador esté configurado para permitir el acceso remoto abriendo los puertos necesarios.
¿Qué hacer si el TS-IGL-R5 no enciende?
Verifique que la alimentación esté correctamente conectada y que el enchufe funcione. Pruebe con otro enchufe o con otro cable de alimentación. Si el dispositivo aún no enciende, comuníquese con el soporte técnico de BUFFALO.
¿Cómo puedo actualizar el firmware del BUFFALO TS-IGL-R5?
Para actualizar el firmware, vaya a la interfaz de gestión del TS-IGL-R5, busque la opción de actualización de firmware y siga las instrucciones para descargar e instalar la última versión disponible.
¿Es posible configurar un RAID en el BUFFALO TS-IGL-R5?
Sí, el BUFFALO TS-IGL-R5 admite varios niveles de RAID. Para configurar el RAID, acceda a la interfaz de gestión, seleccione la opción RAID y siga las instrucciones para elegir el nivel de RAID deseado y configurar los discos.
¿Qué hacer si el sistema es lento o se congela?
Intente reiniciar el BUFFALO TS-IGL-R5. También verifique el uso del espacio en disco y libere espacio si es necesario. Si el problema persiste, considere verificar las conexiones de red o restablecer el dispositivo a los ajustes de fábrica.
¿Cómo puedo respaldar mis datos en el BUFFALO TS-IGL-R5?
Utilice la herramienta de respaldo proporcionada con el TS-IGL-R5 o configure un respaldo automático a través de la interfaz de gestión. También puede utilizar software de respaldo de terceros compatibles para realizar respaldos regulares.

Descarga las instrucciones para tu NAS (almacenamiento conectado a la red) en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TS-IGL-R5 - BUFFALO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TS-IGL-R5 de la marca BUFFALO.

MANUAL DE USUARIO TS-IGL-R5 BUFFALO

Buffalo iSCSI TeraStation Pro (TS-IGL/R5) Contenido del paquete Gracias por adquirir una iSCSI TeraStation Pro de Buffalo. El paquete incluye: • iSCSI TeraStation Pro • Cable Ethernet • Cable de alimentación • CD de instalación de la TeraStation • Guía de instalación rápida • Declaración de garantía

Conmutador Display Mode

(Modo de visualización)

Bloqueo del panel frontal

(Girar en el sentido contrario de las agujas del reloj para liberarlo)

Esquema de la TeraStation

Frontal con panel eliminado

(Presionar en las patillas para liberarlo)

(Mantener pulsado para restablecer la configuración)

Cable de alimentación

Introduzca el CD de TeraNavigator en la unidad de CD-ROM de su ordenador.

En un PC, el programa de instalación debe iniciarse automáticamente. Si no lo hace, inicie manualmente TSnavi.exe pulsando Inicio y seleccionando la opción Ejecutar... Cuando se abra el cuadro de diálogo Ejecutar, escriba d:\TSnavi.exe (“d” es la letra de su unidad de CD-ROM). Pulse Aceptar para continuar. (Fig. 4) A continuación, pulse el botón Begin Installation (Iniciar instalación) para comenzar. (Fig. 5)

Easy Setup (Configuración sencilla) le lleva por los pasos para la conexión física de su TeraStation. A continuación, se instalará el software.

Advanced Setup (Configuración avanzada) omite el tutorial de conexión y va directamente a la instalación del software. (Fig. 6)

Si la TeraStation esta conectada correctamente, aparecerá resaltada en la lista desplegable. Si tiene varias unidades para instalar, seleccione la TeraStation correcta de la lista. (Fig. 7)

Seleccione First Setup (Primera instalación) para la instalación inicial. Para instalar el software en más ordenadores, elija Additional Setup (Instalación adicional). (Fig. 8)

Una vez que se ha instalado la TeraStation, deberá instalar la herramienta de conexión iSCSI. Haga clic en Next (Siguiente), y recorra los pasos del asistente hasta haber instalado la herramienta de conexión iSCSI. (Fig. 9)

Haga clic en Yes (Sí) para iniciar la herramienta de conexión iSCSI. (Fig. 10)

Haga clic en Register the iSCSI Hard Disk (Registrar el disco duro iSCSI) y, a continuación, en OK (Aceptar). (Fig. 11)

Active Resume connection at start up (Reanudar conexión al inicio) y, a continuación, haga clic en Connect (Conectar). (Fig. 12)

Si Disk Management (Administración de disco) no se abre automáticamente, inícielo manualmente. En el menú Setup (Configurar) de la parte superior de la ventana, elija Launch Disk Management (Iniciar administración de disco).

(Fig. 13) La iSCSI TeraStation aparece ahora como disco duro en Disk Management (Administración de disco). Haga doble clic en la barra negra que hay encima. (Fig. 14)

Se abre el New Volume Wizard (Asistente de nuevo volumen). Haga clic en

Next (Siguiente). (Fig. 15)

Elija el tipo de volumen deseado. Haga clic en Next (Siguiente). (Fig. 16)

Añada todos los discos dinámicos que se incluirán en el volumen a la columna Selected (Seleccionados). (Fig. 17)

Elija la letra de unidad deseada. Haga clic en Next (Siguiente).(Fig. 18)

Elija el formato y la etiqueta de volumen deseados. Haga clic en Next

(Siguiente). (Fig. 19)

El nuevo volumen está ya instalado y listo para su uso. (Fig. 20)

Especificaciones técnicas

CSMA/CD Interfaz de soporte:

Velocidad de transmisión de datos:

Máx. 480 Mbps (modo HS) Máx. 12 Mbps (modo FS) Alimentación:

100-240 V CA Consumo:

~86 W (varía según el tamaño)

8 Kg (varía según el tamaño)

Temperatura de funcionamiento:

De 0 a 45˚C; humedad relativa de 20 a 80% sin condensación

Advertencia sobre la marca CE Este es un producto de Clase B. En entornos domésticos, este producto puede provocar interferencias radioeléctricas. En tal caso, se puede exigir al usuario que tome las medidas oportunas.

Información medioambiental

• Para la fabricación de este equipo han sido necesarios la extracción y el uso de recursos naturales. • El equipo puede contener sustancias peligrosas que podrían afectar a la salud y al medio ambiente. • Para evitar la difusión de estas sustancias en el entorno y minimizar el uso innecesario de recursos naturales, le sugerimos que utilice los sistemas de reciclaje adecuados. • Cuando su dispositivo llegue al fin de su vida útil, la mayor parte de los materiales empleados en su fabricación se reutilizarán o reciclarán convenientemente a través del reciclaje. • El símbolo del contenedor de basura tachado le invita a usar dichos sistemas.

• Si necesita más información sobre los sistemas de recogida, reutilización y reciclaje, póngase en contacto con su administración local o regional de recogida de basura. Información de contacto Dirección:

Consultas generales:

sales@buffalo-technology.com

Buffalo Technology ofrece asistencia técnica en inglés, alemán, francés, italiano y español. Para saber cuáles son las horas de atención al público y los números de teléfono, visite: http://www.buffalo-technology.com/contact 49

sales@buffalo-technology.com