AEG

STE 500 - Perforar AEG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato STE 500 AEG en formato PDF.

📄 82 páginas PDF ⬇️ Español ES 🔧 SAV 💬 Pregunta IA 8 preguntas 🖨️ Imprimir
Notice AEG STE 500 - page 26
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : AEG

Modelo : STE 500

Categoría : Perforar

Tipo de dispositivoTaladro
AlimentaciónEléctrico con cable
PotenciaNo especificado
Velocidad variable
Función de percusiónNo especificado
Tipo de portabrocasNo especificado
Capacidad de perforación en maderaNo especificado
Capacidad de perforación en metalNo especificado
PesoNo especificado
Longitud del cableNo especificado
ErgonomíaMango ergonómico
Accesorios incluidosNo especificado
GarantíaNo especificado
Uso recomendadoPerforación general
MarcaNo especificado

Preguntas frecuentes - STE 500 AEG

¿Cómo puedo encender el AEG STE 500?
Para encender el AEG STE 500, conecta el aparato a una toma de corriente y presiona el botón de encendido ubicado en el panel de control.
¿Qué hacer si el aparato no calienta?
Asegúrate de que el aparato esté correctamente conectado y que el botón de temperatura esté ajustado. También verifica si el depósito de agua está lleno.
¿Cómo limpiar el AEG STE 500?
Para limpiar el aparato, desconéctalo y déjalo enfriar. Usa un paño húmedo para limpiar el exterior y descalcifica el depósito de agua regularmente.
El AEG STE 500 emite un olor extraño. ¿Qué hacer?
Un olor extraño puede deberse a residuos de detergente o cal. Descalcifica el aparato y limpia el depósito de agua para eliminar los residuos.
¿Cómo ajustar la temperatura del AEG STE 500?
Utiliza el botón de ajuste de temperatura en el panel de control para seleccionar la temperatura deseada antes de comenzar a planchar.
¿Qué hacer si el vapor no sale?
Verifica que el depósito de agua esté lleno y que el aparato esté lo suficientemente caliente. Si el problema persiste, descalcificar el aparato puede ayudar.
¿El AEG STE 500 se apaga automáticamente?
Sí, el AEG STE 500 tiene una función de apagado automático por razones de seguridad. Si el aparato no se utiliza durante un tiempo, se apagará automáticamente.
¿Puedo usar el AEG STE 500 con agua del grifo?
Sí, puedes usar agua del grifo, pero se recomienda usar agua desmineralizada para evitar la acumulación de cal en el aparato.

Descarga las instrucciones para tu Perforar en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones STE 500 - AEG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. STE 500 de la marca AEG.

MANUAL DE USUARIO STE 500 AEG

  • Introducción Usted exige lo mejor, y ha optado por una calidad profesional – de Atlas Copco. Utilice correctamente su nueva herramienta eléctrica. Está fabricada con todo cuidado, pero primero debe leer las siguientes instrucciones. Una herramienta eléctrica sólo ofrece su mejor rendimiento cuando se maneja adecuadamente. Herramientas Eléctricas AEG de Atlas Copco. Datos técnicos ST 500 STE 500 STEP 500 Profundidad de corte máx. en: Madera blanda p. 65
  • mm p. 70
  • mm p. 70
  • mm Madera p. 55
  • mm p. 60
  • mm p. 60
  • mm Acero p. 5
  • mm p. 5
  • mm p. 5
  • mm Aluminio p. 10
  • mm p. 10
  • mm p. 10
  • mm Potencia nominal p. 500
  • W Peso p. 1
  • ,9 kg p. 1
  • ,9 kg p. 1
  • ,9 kg Nº de carreras en vacío p. 3000
  • min-1 . 450-3000 min-1 . 450-3000 min-1 Carrera p. 19
  • mm p. 19
  • mm p. 19
  • mm Cortes sesgados hasta p. 45
  • o o Consejos para su seguridad J Preste atención a las instrucciones de seguridad del libro adjunto. J Atencion! Al taladrar materiales de amianto/asbesto y/o piedras de silice, el polvo, que se produce es perjudicial para su salud. Protéjase de la inhalación de ese polvo según normas de seguridad VBG–119. J Conecte siempre la máquina a una red protegida por interruptor diferencial y magnetotérmico, para su seguridad personal, según normas establecidas para instalaciones eléctricas de baja tensión. J Usar siempre las piezas de protección de la máquina. J Desconecte siempre el enchufe antes de llevar a cabo cualquier trabajo en la máquina. J Para trabajar con la máquina, utilizar siempre gafas de protección,guantes, calzado de seguridad antideslizante, así como es recomendable usar protectores auditivos. J Nunca se debe intentar limpiar el polvo o viruta procedente del taladrado con la máquina en funcionamiento. J No perforar la carcasa de la máquina, pues se rompería el doble aislamiento. J Mantener siempre el cable separado del radio de acción de la máquina. J Enchufar la máquina a la red solamente en posición desconectada. J En trabajos de larga duracion o en usos industiales, cortando madera u otros materiales, el polvo resultante es perjudicial para su salud. Evite respirarlo: para ello, la herramienta dispone de una toma de absorcion donde puede conectar una aspiradora. J No usar seguetas rajadas o torcidas. La presión acústica se eleve normalmente 82 dB (A).El nivel de ruido, con la máquina trabajando, p odrá sobrepasar circunstancialmente 85 db (A). Usar protectores auditivos! Determinación de los valores de medición según norma EN 50 144. Valor sonoro medido La acelaración se eleva normalmente a 3 m/s2. Determinación de los valores de medición según norma EN 50 144. Valor medido de vibración Uso Esta sierra de calar puede cortar madera, plástico y metal; puede cortar líneas rectas, biseles, curvas y efectuar cortes internos. Utilizar este producto unicamente para el uso al que está destinado. Conexión eléctrica Conectar solamente a corriente alterna monofásica y solo a la tensión indicada en la placa de características. También se puede conectar a una base de enchufe sin contacto de protección, ya que el aparato posee un aislamiento según norma DIN 57 740/VDE 0740 correspondientes a CEE 20. La protección antiparasitaria corresponde a la norma europea EN 55014. ESPAÑOL p. 45

Breve descripción En trabajos de larga duración puede dejarse fijo el interruptor con el botón de enclavamiento. El número de carreras (= movimientos por minuto de la segueta) se puede variar infinitamente por medio de la rueda de ajuste. (sólo para STE 500, STEP 500) Canal de aspiración integrado para conexión a una aspiradora.

Tapa transparente corrediza para una óptima absorción del serrín. EL interruptor de conexión ha sido dise ñ ado para su utilización cómoda,independientemente de la forma de sujetar la máquina. III II

El soplador de serrín elimina el serrín por delante del corte – muy práctico cuando se sierra a lo largo de una línea. El dispositivo anti–astillas impide casi por completo que se astille el borde de la madera. (accessorio*)

  • No incluido en el equipo estándar, disponible en la gama de accesorios. La placa base se puede inclinar hacia ambos lados 45o para hacer cortes sesgados. El amortiguador de vibración permite funcionamiento más suave mediante un contrapeso en el soporte–eje de segueta. ESPAÑOL

Alojamiento integrado para la segueta. La carrera pendular integrada mejora el rendimiento de corte. La carrera pendular de la segueta significa que sólo presiona contra el material en su carrera ascendente (carrera de trabajo) y se mantiene separada del material en su carrera descendente. Resultado: mejor extracción del serrín, menor rozamiento –> mejor rendimiento de corte. La carrera pendular se puede ajustar con el selector y adaptarla así a los diferentes tipos de material. (sólo para STEP 500) Modificaciones: El texto, los diagramas y los datos son correctos en el momento de imprimir este manual. En interés de la mejora continua de nuestros productos, las especificaciones técnicas están sujetas a modificación sin previo aviso.

ST 500, STE 500, STEP 500

Desconecte siempre el enchufe antes de llevar a cabo cualquier trabajo en la máquina. Inserción de la segueta

1. Extraer el protector transparente

empujandolo hacia abajo. De esta forma es mas facilmente accesible el tornillo de fijacion.

2. El tornillo de fijacion se afloja con la llave

allen, que se encuentra en la placa base, aproximadamente dos vueltas.

3. Colorcar la segueta en la ranura de la rueda guia e

introducirla en el orificio hasta los topes de insercion. Estos deberan estar en contacto con la base de fijacion. (vea la ilustracion)

4. Vuelva a apretar el tornillo de fijacion.

5. Compruebe que la segueta queda firmemente fijada

(utilice guantes de proteccion)

Ajuste en ángulo Para cortes en ángulo y cortes sesgados. Afloje el tornillo de fijación, retire la placa base, ajústela al ángulo requerido (15o, 30o, 45o), empújela de nuevo y apriete el tornillo de fijación. Se pueden ajustar otros ángulos distintos a 45o no volviendo a empujar la placa base en la montura. El ángulo se puede ver en la escala. Para cortes en ángulo muy exactos se recomienda hacer un corte de prueba.

La placa base se puede inclinar o mover hacia atrás o hacia delante. Ajuste de la placa base Para cortar un Retirar la placa agujero con una segueta larga. Afloje el tornillo de fijación, empuje la placa base hacia la parte posterior y apriete de nuevo el tornillo de fijación. La placa base en esta posición queda fijada en un ajuste de 0o. Mover hacia atrás la placa Para cortar un agujero con una segueta corta y serrar cerca del borde. Quite el tornillo de fijación, empuje la placa base hacia atrás y rosque el tornillo de fijación en el orificio posterior. En esta posición la placa base también se puede desplazar en dirección longitudinal. ESPAÑOL

El canal de aspiración integrado tiene un diámetro interno normalizado de 30 mm. Use la manguera de aspiración (designación 4932 3304 12) de nuestra gama de accesorios para conectar a una aspiradora doméstica o a un aspirador seco–húmedo.

Trabaje con la máquina sólo con una eliminación adecuada del serrín. Eliminación del serrín

ST 500, STE 500, STEP 500

1. Introduzca y gire la manguera en el canal

de aspiración hasta que encaje firmemente. III II

2. La tapa transparente puede desplazarse

empujando para obtener una óptima absorción de virutas. El dispositivo anti–astillas impide casi por completo que se astille el borde de la madera. Dispositivo anti–astillas (accessorio*) Coloque el dispositivo anti–astillas como se muestra en la ilustración con el lado liso hacia abajo y a ras con la placa base (esto es sólo posible con la placa base en su posición delantera).

  • No incluido en el equipo estándar, disponible en la gama de accesorios. El número de carreras (= movimientos por minuto de la segueta) se puede variar infinitamente por medio de la rueda de ajuste.

Ajustando el número de carreras (sólo para STE 500 STEP 500) Las letras A a G están impresas en el control de velocidad, y significan: A = número mínimo de carreras G = número máximo de carreras

El número de carreras apropiado para el material a trabajar se puede tomar de la tabla siguiente, con la correspondiente letra mostrada en la rueda de ajuste. Conexión momentánea Conexión: Presionar el interruptor de co/desconexión. Desconexión: Soltar el interruptor de co/desconexión. Conexión permanente Conexión: Presionar el interruptor de co/desconexión y entonces el botón de bloqueo, soltar el interruptor de co/desconexión. Desconexión: Presionar el interruptor de co/desconexión y entonces soltarlo.

Ajuste de la carrera pendular (sólo para STEP 500) ESPAÑOL Ajustando la acción pendular se incrementan o reduce la velocidad. Como regla general: Material blando Carrera pendular máxima Material duro Carrera pendular mínima o nula Superficie de corte Sin carrera pendular limpia

El grado apropiado del efecto pendular se puede tomar de la tabla siguiente y comparar con lo marcado en el selector de carrera pendular. Material Grado de oscilación Madera Plástico Aluminio Acero Cerámica Goma

El número de carreras mostrado en la tabla sólo es una sugerencia como guía general. El número de carreras se puede ajustar en el selector de carreras incluso mientras el motor está funcionando. Sugerencias de trabajo

1. Ajuste el número de carreras y la carrera pendular de acuerdo con el material a

2. Coloque la máquina con la parte delantera de la placa base sobre el material, y

3. Presione la máquina hacia abajo en el material y guíela a lo largo de la línea de

corte. No presione demasiado sobre la pieza que esté cortando. Es suficiente una presión ligera sobre la segueta para obtener la velocidad óptima de serrado. Cuando corte a lo largo de una línea rayada, use la marca que hay en el dispositivo anti–astillas como guía visual. Para obtener un corte perfectamente recto, sujete una tabla de madera como guía a lo largo del material o use la guía paralela (accesorio). Para cortar en ángulo, o hacer un corte sesgado, ajuste la placa base. Para serrar cerca del borde, ajuste la placa base en su posición posterior. Sugerencias Serrando chapa metálica Para evitar vibraciones, fije la chapa metálica en una base de madera. Para serrar metal, use agentes de refrigeración a lo largo de la línea de corte (aceite, trementina). Efectuando cortes En materiales blandos (madera, materiales ligeros de construcción para paredes) es posible hacer cortes verticales sin taladrar primero un agujero. En materiales duros (metales) primero se debe taladrar un agujero de acuerdo con el tamaño de la segueta. Mueva la placa base a su posición posterior para obtener el mejor ángulo de corte posible y comenzar a cortar.(Vea el punto”Ajuste de la placa base”)

1. Ajuste la carrera pendular en el selector a “0”.

2. Sin conectar la máquina, colóquela con el borde delantero de la placa base sobre

3. Conecte la máquina y comience a bajar con cuidado la segueta, ya funcionando,

STEP elec 50 tronic 0 en el material.

ST 500, STE 500, STEP 500

Guía paralela y guía de corte en círculo (accessorio*) Usando la guía paralela o la guía de corte en círculo, es posible hacer cortes paralelos de 0–200 mm, cortes circulares de 100–400 mm. Use una segueta de tronzar.

  • No incluido en el equipo estándar, disponible en la gama de accesorios. Montaje de la guía paralela Inserte la guía paralela, con la superficie de contacto mirando hacia abajo, a través de las lengüetas de la placa base y asegúrela en posición con el tornillo.

Para cortar desde la izquierda o la derecha, inserte la guía paralela desde el lado apropiado. GERMANY Inserte la guía paralela, con la superficie de contacto mirando hacia arriba, a través de las lengüetas de la placa base y asegúrela en posición con el tornillo. Corte de círculos

Apriete la guía circular desde arriba. GERMANY Asegúrese que la segueta y el punto central del círculo forman una sola línea. En superficies delicadas deberá utilizarse la zapata sintética de protección abtiarañazos. Zapata de proteccion (accessorio*)

GERMANY Curvar las dos lenguetas hacia el exterior y extraer la placa de protección antiarafiazos. Desmontaje

Insertar la zapata de protección en la parte delantera de la placa basse y después introducir las dos lenguetas en la parte hasta que haga ”clip”. Montaje

  • No incluido en el equipo estándar, disponible en la gama de accesorios. En nuestros catálogos encontrará más accesorios con sus números de referencia. Mantenimiento Para garantizar que la máquina esté siempre lista para trabajar, las escobillas deben ser sustituidas siempre en un centro de servicio técnico AEG. Solo se deben utilizar accesorios y piezas de repuestos AEG. Piezas cuyo recambio no está descrito en las instrucciones de uso, deben sustituirse en un centro de asistencia técnica AEG (Consulte el folleto Garantia/Direcciones de Centros de Asistencia Técnica). En caso necesario, puede solicitar un despiece de la herramienta. Por favor indique el número de impreso de diez dígitos que hay en la etiqueta y pida el despiece a la siguiente dirección: Atlas Copco Electric Tools GmbH, Postfach 320, D–71361 Winnenden. ESPAÑOL