STE 500 - Furadeira AEG - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho STE 500 AEG em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Furadeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual STE 500 - AEG e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. STE 500 da marca AEG.
MANUAL DE UTILIZADOR STE 500 AEG
- Preâmbulo Como pessoa exigente decidiu-se pela qualidade – qualidade Atlas Copco. Construimos para si uma ferramenta eléctrica duradoura e segura. Um trabalho eficiente e tanto quanto possível isento de perigo só é, no entanto possível se ler e observar as presentes instruções de serviço. Queremos que também no futuro se decida pelas Ferramentas eléctricas AEG da Atlas Copco Características técnicas ST 500 STE 500 STEP 500 Profundidade de corte máx. em Madeira macia p. 65
- mm p. 70
- mm p. 70
- mm Madeira p. 55
- mm p. 60
- mm p. 60
- mm Aço p. 5
- mm p. 5
- mm p. 5
- mm Alumínio p. 10
- mm p. 10
- mm p. 10
- mm Potência absorvida p. 500
- W Peso p. 1
- ,9 kg p. 1
- ,9 kg p. 1
- ,9 kg Nº. de cursos em vazio p. 3000
- min-1 . 450-3000 min-1 . 450-3000 min-1 Curso p. 19
- mm p. 19
- mm p. 19
- mm Cortes oblíquos até p. 45
- o o Indicações sobre segurança no trabalho J Observar as instruções de segurança na folha! J A poeira desenvolvida ao trabalhar materiais contendo amianto e rocha com silex é prejudicial à saúde. Observe as normas de prevenção de acidentes VBG 119 da Associação Profissional. J Aparelhos não estacionários, utilizados ao ar livre, devem ser protegidos por um disjuntor de corrente de defeito. J Nunca utilizar a máquina sem dispositivo de protecção. J Antes de efectuar qualquer intervenção na máquina, tirar a ficha da tomada. J Usar sempre óculos de protecção ao trabalhar com a máquina. Recomenda–se a utilização de luvas de protecção, protectores para os ouvidos e máscara anti–poeiras. J Não remover aparas ou lascas enquanto a máquina trabalha. J Nunca abrir furos no corpo da máquina; caso contrário, é afectado o isolamento de protecção (só utilizar chapas auto-colantes). J Manter sempre o cabo de ligação fora da zona de acção da máquina. J Ao ligar à rede, a máquina deve estar desligada. J O pó resultante do trabalho com madeira ou do uso da ferramente em materiais industriais pode ser perigoso para a saúde. Neste caso ligue a máquina a um equipamento de sucção adequado. J Não utilizar lâminas de corte fissuradas ou deformadas. Normalmente o nível de pressão de ruído da ferramenta é 82 dB (A).O nível de pressão de ruído a trabalhar pode exceder 85 dB (A). Use protectores auriculares! Valores de medida de acordo com EN 50 144. Níveis de ruído Normalmente a aceleração mais elevada é3 m/s2. Valores de medida de acordo com EN 50 144. Nível de vibrações Aplicação A serra tico–tico corta madeira, plástico e metal. Efectua cortes direitos, oblíquos, curvas e envaziados. Não use este produto de outra maneira sem ser a normal para o qual foi concebido. Ligação à rede Ligar unicamente a tomadas de corrente alternada monofásica com a tensão indicada na chapa de características do aparelho. Pode também ser ligada a tomadas sem terra, porque dispõe de isolamento de protecção conforme DIN 57 740/VDE 0740 ou, respectivamente, CEE 20. A supressão de interferências rádio–eléctricas corresponde à norma europeia EN 55014. PORTUGUES p. 45
Breve descrição Para serviço contínuo o interruptor pode ser fixado através do botão. O número de cursos (= movimentos da lâmina por minuto) pode ser ajustado sem escalonamento por meio do botao. (só nas STE 500, STEP 500) Protecção transparente para melhor saída da serradura. O interruptor tem uma configuração tal que pode ser actuado tanto pelo lado da frente como pelo lado de trás da máquina. Canal de aspiraçáo incorporado para ligação à aspiração de aparas.
O dispositivo de sopragem liberta a linha de corte das aparas; muito prático nos cortes conforme traçado. A guia de protecção contra estilhaçamento evita em larga medida estilhaçamento na aresta de corte ao trabalhar madeira. (acessório*)
- Não incluído no eqipamento normal, disponível como acessório. Para efectuar cortes oblíquos a base pode ser rodada de 45o para ambos os lados. Para envaziados e cortes rentes à margem a base pode ser deslocada para trás. O dispositivo anti–vibração, com pesos de movimento oposto no cursor, assegura uma marcha mais uniforme. PORTUGUES
Compartimento integrado para lâminas de reserva. O movimento pendular incorporado aumenta o rendimento de corte. O movimento pendular da låmina faz com que esta seja premida de encontro ao material unicamente durante o curso de recuo (curso útil), enquanto que durante o curso de avanço se afasta do material. Resultado: melhor projecção de aparas, menor atrito – maior rendimento de corte. No comando pode ajustar–se o movimento pendular, adaptando–se assim à natureza do material. (só nas STEP 500) Alterações: Texto, figura e características correspondem ao desenvolvimento técnico à data da impressão. Reservamo-nos o direito de introduzir modificações nos nossos produtos com vista ao seu aperfeiçoamento.
ST 500, STE 500, STEP 500
Antes de efectuar qualquer intervenção na máquina, tirar a ficha da tomada. Fixação da folha de serra
1. Fazer deslisar a protecção transparente
para baixo, para tornar o parafuso de aperto mais acessível.
2. Soltar o parafuso de aperto de cerca de
duas voltas por meio da chave de sextavado interior (fixada à base da máquina).
3. Colocar a lâmina de corte na ranhura do rolete de
apoio e introduzi-la a fundo no cursor. O batente da låmina deve encostar à ponta do cursor (ver figura).
4. Apertar de novo o parafuso.
5. Verificar o posicionamento correcto da lâmina (usar
luvas de protecção!).
cortes a meia Posição inclinada esquadria (cortes oblíquos) Soltar o parafuso de fixação, puxar para fora a placa de base de modo a sair do dentea do e posicioná–la no ângulo desejado (15o, 30o, 45o) e apertar de novo o parafuso de fixação. É possível ajustar outros ângulos até 45o fora do denteado. Aleitura do ângulo faz–se na escala. Para efectuar cortes oblíquos com precisão executar previamente um corte de ensaio.
A base pode ser inclinada, deslocada e fixada posição. Ajuste da base cortes envayiados com Deslocar lâmina comprida Soltar o parafuso de fixação, deslocar a placa de base para trás e apertar de novo o parafuso de fixação. Nesta posição a placa de base encontra–se bloqueada em 0o. cortes envaziados com lâmina curta e cortes rente à Mudar de posiçâo margem Soltar o parafuso de fixação, mudar a placa de base para a posição traseira e apertar o parafuso de fixação na furação traseira. Também nesta posção a placa base pode ser deslocada longitudinalmente. PORTUGUES
O bocal de aspiração incorporado tem um diâmetro interior normaliyado de 30 mm. Para ligação a um aspirador doméstico ou um aspirador de secos e molhados Atlas Copco utilizar a mangueira de aspiração (nº. de encomenda 4932 3304 12) do programma de accesórios da Atlas Copco.
A máquina só deve ser usada com uma aspiração de aparas adequada. Aspiraçáo de aparas
ST 500, STE 500, STEP 500
1. Introduyir a mangueira de aspiração,
rodando–a até estar bem pressa.
2. Premir a protecção transparente para
baixo para assegurar uma melhor saída da serradura. A guia de protecção contra estilhaçamento evita em larga medida estilhaçamento na aresta de corte ao trabalhar madeira. Guia de protecção contra estilhaçamento (acessório*) A protecção contra estilhaçamento é encaixada na base, como a figura mostra, com a parte lisa para baixo, ficando à face da mesma (só possível quando a base se econtra na posição dianteira).
- Não incluído no eqipamento normal, disponível como acessório. Ajuste do número de cursos (só nas STE 500 STEP 500) O número de cursos (= movimentos da lâmina por minuto) pode ser ajustado sem escalonamento por meio do botao. O botão tem gavadas as letras A ... G, sendo: A = número de cursos mínimo G = número de cursos máximo.
Ler o número de cursos adequados ao material na tabela que segue e ajustar a correspondente letra na botão. Comando do interruptor, sem fixação Ligar: premir o interruptor. Desligar: soltar o interruptor. Comando do interruptor, com fixação Ligar: premir primeiro o interruptor e seguidamente o botão de fixação. Soltar o interruptor. Desligar: premir o interruptor e soltá–lo.
Madeira Aço Alumínio Borracha
movimento pendular forte movimento pendular fraco, ou movimento pendular desligado movimento pendular desligado
ST 500, STE 500, STEP 500
Consultar a tabela que se segue quanto ao escalão de movimento pendular adequado e ajustá–lo no respectivo comando. Material Escalão de movimento pendular I – III 0–I
Madeira Plástico Alumínio Aço Cerâmica Borracha
Os escalões de movimento pendular propostos na tabela são meros valores orientativos. O ajuste do movimento pendular no respectivo comando também se pode efectuar com a máquina a trabelhar. Sugestõrs para operação
1. Ajustar o múmero de cursos e o escalão de movimento pendular adequados ao
2. Assentar a máquina com a parte anterior da base no material e ligá–la.
3. Premir a máquina de encontro ao material e conduyi–la ao longo da linha de corte.
Conselhos práticos Não exercer demasiada pressão na direcção de corte. Uma leve pressão sobre a lâmina basta para obter um bom avanço do corte. Nos cortes conforme traçado usar a marca na rotecção contar estilhaçamento como orientação. Para cortes bem rectilíneos fixar uma ripa ao material, servir de batente ou entâo utilizar a guia paralela (acessório). Para cortes à meia esquadria (cortes oblíquos) deslocar a place de base. Para cortes rente à margem mudar a placa de base para a posiçâo mais recuada possível. Cortar chapa Para evitar vibrações da chapa, fixá–la sobre uma base de madeira. Ao cortar metais ao longo de uma linha de corte aplicar um refrigerante (óleo, petróleo). Realização de cortes envaziados Cortes envaziados só são possíveis em materiais não muito consistentes (madeira, aglomerados ligeiros para paredes). Em materiais mais duros (metais) é necessário efectuar uma furação na qual caiba a lâmina de corte. Para obter um bom ângulo de corte ao penetrar no material, deslocar a base para a posição mais recuada possível.(ver cap.”Ajuste da base”)
1. Levar, no respectivo comando, o movimento pendular à posição “0”.
STEP elec 50 tronic 0
3. Ligar a máquina e fazer penetrar com cuidado a lâmina a trabalhar no material.
ST 500, STE 500, STEP 500
Guia paralela e circular (acessório*) Com o auxílio da guia paralela e circular é possível realizar cortes paralelos de 0 – 200 mm e cortes circulares de 100 – 400 mm. Usar lâminas travadas.
- Não incluído no eqipamento normal, disponível como acessório. Fazer passar a guia paralela com a superfície de encosto para baixo através das braçadeiras da base e apertá–la com o parafuso de manípulo. Guia paralela
Para cortes paralelos guidos à esquerda ou à direita introduzir a guia pelo correspondente lado da base. GERMANY Fazer passar a guia paralela com a superfície de encosto para cima através das braçadeiras da base e apertá–la com o parafuso de manípulo. Circular
Aparafusar o bico na guia paralela pela parte de cima. Sapata de protecção em plástico (acessório*) GERMANY Prestar atenção a que a lâmina de corte e o bico se encontrem alinhados. Quando estiver a trabalhar em superfícies delicadas use, por favor, uma sapata de protecção em plástico. Dobre para cima as patilhas e retire a sapata de protecção em plástico. GERMANY Desmontagem
Monte a sapata de protecção em plástico à parte da frente da base de apoio (como na ilustração) e fixe as patilhas com a parte de trás da base de apoio.
- Não incluído no eqipamento normal, disponível como acessório. Veja, por favor, nos nossos catálogos, o grande número de acessórios com os respectivos números de encomenda. Manutenção De modo a garantir uma aptidão constante de operação, deve–se verificar se as escovas de carvão da máquina estão danificadas num dos centros de assistência técnica AEG. Utilizar unicamente acessórios e peças sobresselentes da AEG. Sempre que a substituição de um componente não tenha sido descrita nas instruções, será de toda a conveniência mandar executar esse trabalho a um Serviço de Assistência AEG (veja o folheto Garantia/Endereços de Serviços de Assistência). A pedido e mediante indicação da referência de dez números que consta da chapa de características da máquina, pode requerer–se um desenho explosivo da ferramenta eléctrica a: Atlas Copco Electric Tools GmbH, Postfach 320, D–71361 Winnenden. PORTUGUES
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE
ÄÇËÙÓÇ Declaramos, sob nossa exclusiva responsabilidade, que este produto cumpre as seguintes normas ou documentos normativos: EN 50144, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, conforme as disposições das directivas 98/37/CE, 73/23/CEE, 89/336/CEE
Notice-Facile