HP2051F - Taladro de impacto MAKITA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato HP2051F MAKITA en formato PDF.
| Título | Detalles |
|---|---|
| Tipo de producto | Perforadora de percusión |
| Características técnicas principales | Perforación, atornillado, desatornillado |
| Alimentación eléctrica | 230 V |
| Dimensiones aproximadas | Longitud: 360 mm, Altura: 250 mm |
| Peso | 2,1 kg |
| Compatibilidades | Brocas de diferentes diámetros, puntas de atornillado |
| Tipo de batería | No aplicable (modelo con cable) |
| Tensión | 230 V |
| Potencia | 720 W |
| Funciones principales | Perforación de percusión, perforación normal, atornillado |
| Mantenimiento y limpieza | Limpie regularmente el filtro de aire y verifique los carbones |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad de piezas de repuesto en los distribuidores autorizados |
| Seguridad | Utilice gafas de protección y guantes durante el uso |
| Información general útil | Garantía de 3 años, servicio postventa disponible |
Preguntas frecuentes - HP2051F MAKITA
Descarga las instrucciones para tu Taladro de impacto en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HP2051F - MAKITA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HP2051F de la marca MAKITA.
MANUAL DE USUARIO HP2051F MAKITA
ESPANOL Explicacién de los dibujos 1 Base de la empuñadura 9 Manguito 17. Palanca del interruptor 2 Empuñadura lateral 10 Anillo de inversiôn (empuñadura auxiliar) 11. Medidor de profundidad 18 Lämpara 3 Dientes 12 Més baja 19. Pomo de cambio de velocidad 4 Salientes 13 Més alta 20 Flecha 5 Aflojar 14 Tornillo de control de velocidad 21 Palanca de cambio del modo de 6 Apretar 15 Interruptor de gatillo accionamiento 7 Broca 46. Botôn de bloqueo 22 Soplador 8 Liave de mandril 23 Orificios de ventilaciôn ESPECIFICACIONES Modelo HP2050/HP2050F HP2051/HP2051F Capacidades mäximas Hormigén Broca de punta de carburo de tungsteno Alta: 20 mm 20 mm enr . . Alta: 8 mm 8 mm 13 mm Alta: 25 mm 25 mm Baja: 40 mm 40 mm Velocidad en vacio (min! ) Alta: 0 — 2.900 02.900
Golpes por minuto Alta: 0 — 58.000 0- 58.000 Baja: 0 — 24.000 0- 24.000 Longitud total. 362 mm 360 mm Peso neto 8 kg 2,3kg + Debido a un programa continuo de investigaciôn y desarrollo, las especificaciones aqui dadas estän suje- tas a cambios sin previo aviso. + Nota: Las especificaciones pueden ser diferentes de pais a pais. Uso previsto La herramienta ha sido prevista para taladrar con percu- siôn en ladrillo, cemento y piedra asi como también para taladrar sin percusiôn en madera, metal, cerämica y pléstico. Alimentacién La herramienta ha de conectarse solamente a una fuente de alimentacién de la misma tensién que la indi- cada en la placa de caracteristicas, y sélo puede funcio- nar con corriente alterna monofésica. El sistema de doble aislamiento de la herramienta cumple con la norma europea y puede, por lo tanto, usarse también en enchufes hembra sin conductor de tierra. Sugerencias de seguridad Para su propia seguridad, consulte las instrucciones de seguridad incluidas.
NORMAS DE SEGURIDAD ADICIONALES
1. Cuando realice una operacién donde la herra-
mienta de pueda entrar en contacto con cableado ocuito o su propio cable, sujete la herramienta por las superficies de asimiento ladas. El contacto con un cable con corriente hard que la corriente circule por las partes meté- licas de la herramienta y electrocute al operario.
2. Asegürese siempre de pisar sobre suelo firme.
Asegürese de que no haya nadie debajo cuando la herramienta en lugares altos.
3. Sujete la herramienta firmemente con ambas
manos. Utilice siempre la empuñadura lateral.
4. Mantenga las manos alejadas de las piezas gira-
5. No deje la herramienta funcionando. Téngala en
marcha solamente cuando esté es sus manos.
6. No toque la broca o la pieza de trabajo inmedia-
tamente después de utilizarla; podrian estar muy calientes y producirle quemaduras de piel. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
INTRUCCIONES PARA EL FUNCIONAMIENTO
Instalaciôn de la empuñadura lateral {mango auxiliar) (Fig. 1) PRECAUCION: Asegürese siempre de que la herramienta esté apagada y desenchufada antes de instalar o desmontar la empu- fadura lateral. Utiice siempre la empuñadura lateral para asegurar la seguridad de operaciôn. Instale la empuñadura lateral de forma que los dientes de la empuñadura encajen entre los salientes del cuerpo de la mäquina. Luego apriete la empuñadura girando hacia la derecha en la posiciôn deseada. Puede girarse 360° y fijarse en cualquier posi- ciôn. Instalacién o extraci PRECAUCION: Asegürese siempre de que la herramienta estä apagada y desconectada de la red eléctrica antes de instalar o extraer la broca. n de la broca (Fig. 2 y 3)
Para HP2050 y HP2050F Para instalar la broca, introdüzcala en el mandril hasta que haga tope. Apriete el mandril con la mano. Coloque la Ilave del mandril en cada uno de los agujeros y apriete hacia la derecha. Cerciérese de apretar los tres agujeros del mandril uniformemente. Para extraer la broca, gire la Ilave del mandril hacia la izquierda en un de los agujeros solamente, luego afloje el mandril con la mano. Recuerde volver a colocar la Ilave del mandril en su lugar original después de utili- zarla. Para HP2051 y HP2051F Sujete el añillo y gire el manguito hacia la izquierda para abrir las mordazas del mandril. Introduzca la broca en el mandril a tope. Sujete firmemente el anillo y gire el man- guito hacia la derecha para apretar el mandril. Para des- montar la broca, sujete el anillo y gire el manguito hacia la izquierda. Medidor de profundidad (Fig. 4) El medidor de profundidad es ütil para taladrar agujeros de profundidad uniforme. Afloje la empuñadura lateral e inserte el medidor de profundidad en el agujero de la base de la empuñadura. Ajuste el medidor de profundi- dad a fin de obtener la profundidad deseada y apriete la empuñadura lateral. NOTA El medidor de profundidad no puede utiizarse en la posi- ciôn donde golpea contra el alojamiento del cojinete. Accionamiento del interruptor (Fig. 5) PRECAUCION: Antes de enchufar la herramienta, compruebe siempre para ver si el interruptor de gatillo se acciona correcta- mente y regresa a la posiciôn “OFF” cuando se libera. Para encender la herramienta, simplemente presione el gatillo de gatillo. La velocidad de la herramienta aumenta incrementando la presiôn ejercida en el gatillo de gatillo. Suelte el gatillo de gatillo para apagar la herramienta. Para una operaciôn continua, presione el gatillo de gatillo y luego empuje el botôn de bloqueo. Para parar la herra- mienta cuando funciona en la posicién de bloqueo, pre- sione el gatillo de gatillo completamente y suéltelo. Se ha provisto un tornillo de control de velocidad para limitar la velocidad mäxima (variable) de la herramienta. Gire el tornillo de control de velocidad hacia la derecha para mayor velocidad, y hacia la izquierda para menor velocidad. Encendido de las limparas (HP2050F y HP2051F) PRECAUCION: No mire a la luz ni vea la fuente de luz directamente. Para encender la lmpara, apriete el gatilo. Suelte el gatillo para apagarla. NOTA: Utilice un paño seco para quitar la suciedad de la lente de la lämpara. Tenga cuidado de no rayar la lente de la lmpara, porque podrä disminuir la iluminaciéôn.
Accionamiento del interruptor de inversiôn (Fig. 6) Esta herramienta tiene un interruptor de inversiôn para cambiar la direcciôn de giro. Mueva la palanca del inte- rruptor de inversién a la posiciôn <> (lado A) para giro hacia la derecha o a la posiciôn > (lado B) para giro hacia la izquierda. PRECAUCION: + Confirme siempre la direccién de giro antes de la ope- raciôn. + Utilice el interruptor de inversiôn solamente después de que la herramienta se haya parado completamente. Si cambia la direcciôn de giro antes de que la herra- mienta se haya parado podrä dañarla. Pomo de cambio de velocidad (Fig. 7) Con el pomo de cambio de velocidad se pueden prese- leccionar dos gamas de velocidades. Gire el pomo de cambio de velocidad de forma que la flecha que hay en la carcasa de la herramienta apunte hacia la posiciôn “1" del pomo para baja velocidad o hacia la posiciôn
- I1* para alta velocidad. Si resulta dificil girar el pomo, gire primero el mandril ligeramente en cualquier direcciôn y después vuelva a girar el pomo. PRECAUCION: + Utilice el pomo de cambio de velocidad solamente des- pués de que la herramienta se haya parado completa- mente. Si cambia la velocidad de giro antes de que la herramienta se haya parado podrä dañarla. + Ponga siempre el pomo de cambio de velocidad en la posicién correcta. Si utlza la herramienta con el pomo de cambio de velocidad puesto a medias entre las posiciones * 1" y" Il", la herramienta podrä dañarse. Seleccién del modo de accionamiento (Fig. 8) Esta herramienta tiene una palanca de cambio del modo de accionamiento. Para giro con percusiôn, deslice la palanca de cambio del modo de accionamiento hacia la derecha (simbolo ÿ). Para giro solamente, deslice la palanca de cambio del modo de accionamiento hacia la izquierda (simbolo £ ). PRECAUCION: Deslice siempre la palanca de cambio del modo de accionamiento a tope hasta la posiciôn del modo deseado. Si utiliza la herramienta con la palanca de cam- bio del modo de accionamiento puesta a medias entre los simbolos de modo, la herramienta podr dañarse. OPERACIÔN Operacién de taladrado con percusién Cuando taladre en hormigén, granito, azulejos, etc., mueva la palanca de cambio del modo de accionamiento a la posicién del simbolo 1 para utilizar el acciona- miento de “giro con percusién" Asegürese de utlizar una broca de punta de carburo de tungsteno. No ejerza ms presién cuando el agujero se obstruya con pequeños fragmentos o particulas.” En su lugar, haga funcionar la herramienta a velocidad lenta, y después retire la broca parcialmente del agujero. Repitiendo esto varias veces, el agujero quedarä limpio. Después de hacer el agujero, utilice el soplador para sacar el polvo del agujero. (Fig.
Operacién de taladrado Cuando taladre en madera, metal o materiales de plés- tico, mueva la palanca de cambio del modo de acciona- miento a la posicién del simbolo $ para utilizar el accionamiento de “giro solamente” Perforaciôn en madera Quando efectie una perforaciôn en madera, los mejores resultados se obtendrän cuando se utlicen brocas de madera que estén ocupados con un tornillo de guia. El tornillo de guia facilita la perforaciôn tirando de la broca hacia la pieza de trabajo. Perforaciôn en metal Para evitar que la broca resbale cuando se estä empe- zando en orificio, haga una marca con un punzôn y un martillo en el punto en el que se desea hacer la perlora- ciôn. Coloque la punta de la broca en la marca y empiece la perforacién. Cuando se perforen metales uti- lice un lubricante para cortes. Las excepciones son el hierro y el latén los cuales deben perforarse en seco. PRECAUCION + El presionar excesivamente la herramienta no acele- rar la perforacién. De hecho, si se ejerce una presiôn excesiva sélo servirä para dañar la punta de la broca, disminuir el rendimiento de la herramienta y acortar la vida de servicio de la herramienta. + En el momento de atravesar el orificio se ejerce una tremenda fuerza en la herramienta/broca. Sostenga la herramienta firememente y tenga cuidado cuando la broca empiece a atravesar la pieza de trabajo. Una broca que hya quedado agarrotada se puede extraer ajustando el interruptor de inversiôn en la posi- cién de giro en el sentido inverso. Sin embargo, la herramienta puede efectuar esta operaciôn brusca- mente en el caso de que no se sostenga la herra- mienta firmemente. Sostenga siempre las piezas de trabajo que sean pequeñas en un torno o en un dispositivo de sujeciôn Similar. MANTENIMIENTO PRECAUCION: Asegürese siempre de que la herramienta esté desco- nectada y desenchufada antes de realizar ninguna repa- racién en ella pieza de los orificios de ventilacién (Fig. 10) Limpie periédicamente los orificios de ventilaciôn para evitar que se obstruyan con polvo, suciedad o similar. Para mantener la seguridad y fiabilidad del producto, las reparaciones, el mantenimiento y los ajustes deberän ser realizados por un Centro de Servicio Autorizado de Makita.
Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto cumple con las siguientes normas o documentos normalizados,
HD400, ENS0144, ENS5014, EN61 000
de acuerdo con las directivas comunitarias, 73/23/EEC, 89/336/EEC y 98/87/CE.
ManualFacil