PEG PEREGO NAVETTA XL PRIMO VIAGGIO TRI-FIX SAC A LANGER POUR POUSSETTE PLIKO P3 ON TRACK - Accesorios para cochecitos

NAVETTA XL PRIMO VIAGGIO TRI-FIX SAC A LANGER POUR POUSSETTE PLIKO P3 ON TRACK - Accesorios para cochecitos PEG PEREGO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato NAVETTA XL PRIMO VIAGGIO TRI-FIX SAC A LANGER POUR POUSSETTE PLIKO P3 ON TRACK PEG PEREGO en formato PDF.

📄 64 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice PEG PEREGO NAVETTA XL PRIMO VIAGGIO TRI-FIX SAC A LANGER POUR POUSSETTE PLIKO P3 ON TRACK - page 22
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Cuna-capazo para coche con bolso cambiador para silla de paseo
Marca PEG-PEREGO
Modelo NAVETTA XL PRIMO VIAGGIO TRI-FIX BOLSO CAMBIADOR PARA SILLA DE PASEO PLIKO P3 ON TRACK
Homologación Reglamento UN/ECE R44/04, Grupo 0, categoría «Universal»
Peso máximo del niño 0-10 kg (nacimiento hasta 9-10 kg)
Dimensiones aprox. (L x A x A) 80 x 45 x 30 cm (estimación)
Peso de la cuna vacía Aproximadamente 4,5 kg (estimación)
Materiales Carcasa de plástico con dispositivo de poliestireno amortiguador de impactos, funda de tela lavable
Capota Con elemento transparente de observación, extraíble
Delantal Extraíble, se puede enganchar a la capota para proteger de las inclemencias
Sistema COMFORT SYSTEM Ajuste simultáneo del respaldo y del reposapiés mediante asa externa
Sistema CUATRO ESTACIONES Aberturas ajustables debajo de la base para regular la circulación de aire
Sistema Ganciomatic Fijación rápida en sillas de paseo y chasis compatibles
Posición mecedora / cuna pequeña Forma base para balanceo; pies salientes para posición estable
Accesorios incluidos Bolso cambiador con pequeño colchón (para cambiar al bebé), cubierta de lluvia integral (COVER ALL) opcional
Uso en coche Se instala perpendicularmente al sentido de la marcha, cinturones de 2 o 3 puntos
Edad recomendada Desde el nacimiento hasta aproximadamente 9-10 kg (niño que no sabe sentarse solo)
Mantenimiento y limpieza Funda lavable a mano a 30 °C máximo, sin cloro, planchado ni secadora; carcasa limpiada con un paño húmedo
Piezas de repuesto Piezas originales Peg‑Pérego disponibles en el servicio de asistencia
Garantía Conforme a las normas de seguridad NF S 54‑001, certificación ISO 9001

Preguntas frecuentes - NAVETTA XL PRIMO VIAGGIO TRI-FIX SAC A LANGER POUR POUSSETTE PLIKO P3 ON TRACK PEG PEREGO

¿Cuál es el peso máximo del niño para usar la NAVETTA XL?
La NAVETTA XL está homologada para niños de 0 a 10 kg (grupo 0). En la práctica, es adecuada desde el nacimiento hasta que el niño pese aproximadamente 9-10 kg y aún no sepa sentarse solo.
¿Cómo instalar la cuna en el coche?
La cuna debe instalarse perpendicularmente al sentido de la marcha en un asiento trasero equipado con un cinturón de seguridad de 2 o 3 puntos homologado. Siga las instrucciones del manual para fijar el cinturón correctamente.
¿Se puede usar la NAVETTA XL como cama supletoria?
Sí, puede servir como cuna no basculante sacando los pies debajo de la base (posición cuna pequeña) o como cuna mecedora sobre una superficie plana. No está diseñada para un uso prolongado como cama fija.
¿Cómo fijar la cuna en una silla de paseo Peg‑Pérego?
Utilice el sistema Ganciomatic: coloque la cuna sobre el chasis o la silla de paseo y presione con ambas manos hasta oír un clic. Verifique que el freno de la silla de paseo esté accionado antes de fijar.
¿Cómo lavar la funda de la cuna?
La funda se lava a mano a 30 °C máximo. No retorcer, no usar cloro, no planchar, no lavar en seco ni secar en máquina. Cepille los elementos para quitar el polvo antes del lavado.
¿Puedo usar la cuna con un asiento de coche?
La NAVETTA XL es en sí mismo un asiento de coche (cuna-capazo) de grupo 0. Se puede fijar en el coche con los cinturones de seguridad. Hay disponible un kit de coche (vendido por separado) para facilitar la instalación.
¿Qué accesorios se incluyen con la NAVETTA XL?
La entrega incluye la cuna, la capota, el delantal, el bolso cambiador con pequeño colchón, y a veces la cubierta de lluvia integral (COVER ALL) según el modelo. Verifique en la caja.
¿Cómo ajustar la inclinación del respaldo y del reposapiés?
Utilice el COMFORT SYSTEM: tire de la asa externa hacia afuera, gírela para levantar o bajar simultáneamente el respaldo y el reposapiés.
¿Qué hacer en caso de avería o pieza rota?
Contacte al Servicio de Asistencia Peg‑Pérego por teléfono (0039‑039‑60.88.213), fax o correo electrónico (assistenza@pegperego.it). Utilice exclusivamente piezas originales. Es necesario el número de serie debajo de la base.
¿La NAVETTA XL es compatible con otras marcas de sillas de paseo?
El sistema Ganciomatic es específico para sillas de paseo Peg‑Pérego. Para otras marcas, la adaptación no está garantizada. Consulte el manual o al fabricante.

Preguntas de los usuarios sobre NAVETTA XL PRIMO VIAGGIO TRI-FIX SAC A LANGER POUR POUSSETTE PLIKO P3 ON TRACK PEG PEREGO

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Accesorios para cochecitos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones NAVETTA XL PRIMO VIAGGIO TRI-FIX SAC A LANGER POUR POUSSETTE PLIKO P3 ON TRACK - PEG PEREGO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. NAVETTA XL PRIMO VIAGGIO TRI-FIX SAC A LANGER POUR POUSSETTE PLIKO P3 ON TRACK de la marca PEG PEREGO.

MANUAL DE USUARIO NAVETTA XL PRIMO VIAGGIO TRI-FIX SAC A LANGER POUR POUSSETTE PLIKO P3 ON TRACK PEG PEREGO

1) BCANXL·
2) BCONXL·
3) SPST6642GR
4) SPST6647GL
5) SPST6643GR
6) BSANXL·

7dx) MMSP0038
7sx) MMSP0039
8) ITNAVX00NFGR
9) SAPI6656GR
0) SPST5403R
11) SPST6658GL
12) SPST5274GL
13) IENXL

IT Italiano

Le agradecemos saber elegido un producto Peg-Pérego.

PEG PEREGO NAVETTA XL PRIMO VIAGGIO TRI-FIX SAC A LANGER POUR POUSSETTE PLIKO P3 ON TRACK - Le agradecemos saber elegido un producto Peg-Pérego. - 1

  • Peg-Pérego S.p.A. posee la certifications ISO 9001.
  • La certifications offre a los clients y a los consumidos la garantía de transparencia y confianza en cuando a los procedimientos de trabajo de laEmpresa.

caracteristicadel producto Navetta XL-auto,Grupo 0,categoria "Universal"

  • Navetta XL está homologado de acuerdo con el reglamento UN/ECE R44/04 para bebés de un peso compendioso entre 0-10 kg. Apto para la mayoría de los asientos de los vehículos, pero no todos.
  • Navetta XL.puede instalarse correctamente si en el manual de uso y mantenimiento del vehiculo figura la compatibiliad con sistemas de retencion "Universales" de Grupo 0.
  • Navetta XL se ha clasificado "Universal" en virtud de criterios de homologacion más severos respecto de los modelos precedentes, los cuales no disponen de esta inscriccion.
  • El dispositivo debleutilizarse unicolemente envehiculos con asientos trazeros de 2o3plazas que disponan de cinturones de seguidade 2o3puntos, homologados conformamente al reglamento UN/ECE R16 o a normas equivalentes.
  • En caso de dudas, o para una mayor informacion acerca del acoplamento de Navetta XL en vehículosesionicos, contactar con el fabricante o el vendedor.

IMPORTANTE:

  • "Navetta XL", grupo 0, deben instalarse perpendicularamente al sentido de marcha.
  • No instalar Navetta XL en asientos colocados en direccion opuesta al sentido de la marcha o transversalmente al

sentido normal de la marcha del vehiculo.

  • Este articulo está enumerado enorden consecutivo.

ADVERTENCIA

IMPORTANTE: Leer attentamente estas instrucciones y conservarles delsubjecto.La soliduddelbebepodria comprometerse siseincumpliden dichas instrueriones.

  • Podría ser peligiosoURTAR a su bebé sin vigilancia.
  • Las operaciones de montaje y de preparacion del articulo deben efectuarse poradultos.
  • No utilizes el producto si existen rupturas o le faltan piezas.
  • Antes del uso, cerciorarse de que todos los mecanismos de enganché estén enganchados correctamente.
  • Evitar introducir los dedos dentro de los mecanismos.
  • No utilizarerca de fuentes de calor, llamas libres u objetos peligrosos que estén al alcance de los brazos del bebé.
  • Podria ser peligioso utiliser accesos no abrobados por el fabricante.
  • Aseguararse de que las correas para fjjar Navetta XL al vehiculo estén sempre tandas y ajustar aquellas que bloquee en bebe.
  • No doclar nunca las correas.
  • Se aconseja reemplazar el dispositivo si ha estado sometido a fuertes golpes debido a un accidente o si existen signos evidentes de ruptura o deformacion.
  • El usuario no deben modifier el dispositivo de seguidad bajo ningúnconcepto.
  • Seguir atentamente las instrucciones del sistema de retencion del bebé que proportiona el fabricante.
  • Noemarks on the website.
  • No dejar el bebe sin vigilancia bajo el control del autoridad.
  • No dejan el bebe en vigilancia bajo el control del autoridad.
  • Navetta XL debe estar siempre fijado con los cinturones de seguidad del vehiculo, incluso cuando el bebe no está en su interior. En caso de frenado repentino,oulda occasionar lesiones a los occupantes del vehiculo.
  • Durante los viajes en automóvil, no tener nunca al bebé en brazos y no ponerío nunca comaoca de Navetta XL. En caso de frenado repentino, incluso a baja velocidad, el bebé se proyectaria fácilmente hacía adelante.
  • Prestar especial atencion a maletas uthers objetos que

puedan occasionarlelesiones albebestando nedor de Navetta XL en caso de accidente.

  • No dejar Navetta XL en el vehiculo expuesto al sol, puis的一些 partes podrián recalentarse y darar la piel del bebe, por lo que debe controlarlo antes de colocar al bebe.
  • Prestar especial atencion a que Navetta XL no quede bloqueado ni por una parte móvil del asiento ni por la puerta.
  • No utiliser Navetta XL sin su forro de tejido, elrial no能把 reemplazarse por othero no aprobado por el fabricante bajo que es parte integrante del capazo y de la calidad. En caso de sustitución, usar un-replyto original.
  • Navetta XL se ha disnéado con dispositivo de absorcción de impacto en poliestrenó, incorporado directamente en el chassis bajo del acolchado. No quitarse.
  • Este produits es uniquamente apto para bebés que no pueda sentarse por si solos.
  • Este produit se ha Concebido para bebes desde el nacimiento hasta los 9 kg de peso. Si se usa en el automóvil, se permite hasta los 10 kg de peso.
  • Utilizar sempre el cinturón de seguridad durante el uso en el automóvil. Para el uso como cochecito, quitar el cinturón y guardarlo en su correspondiente Bolsillo.
    Utilizar unicamente en superficies duras, horizontales y secas.
  • No dejar queothersniñosjueguen sin vigilanciacerde cochecito.
  • Prestar especialattentiona la presencia del bebe cuando se realizen operaciones deajuste de los mecanismos (manillar, respaldo).
  • Controlar con fecuencia el manillar (o las asas) y el fondo del cochecito y comprobar la inexistencia de rupturas o desperfectos.
  • Cuando utilise el cochecito con un soporte, comprobar la的最大itud del cochecito que se especifique en dicho soporte.

instrucciones de uso uso de Navetta XL

  1. CAPOTA: Para enganchar la capota, introducir los enganches en sus correspondientes alojamentios (fig_a), abrochar los laterales (fig_b) y también los botones traseros (fig_c).
    2- la capota dispone de una insertion que permite ver el

bebé desdecualquierposicion.

3-CUBREPIES: Colocar el cubrepiés y abrocharlo lateralmente.
4 Se pueda enchangar el cubrepiés a la capota garantizándole al bebe una mayor protección frrente a la intemperie. Desatar lateralmente el cubrepiés (flecha_a), plegarlo hacía arriba (flecha_b) y engancharlo con el velcro a la capota (flecha_c).
5. Fijar el pliegue del cubrepiés abrochándolo al mismo.
6. MANILLAR: Levantar el manillar girandolo hacía abriha hasta oir el clic (flecha_a). El manillarsole se bloquea en posicion vertical. Para bajar el manillar, pulsar simultaneamente sobre los dos botones redondos (flecha_b) y girarlo hacía abajo (flecha_c).El manillar Facilita el transporte (flecha_d) y el acoplamento de Navetta XL a carritos y sillas de paseo.
7. POSICION BALANCEO: La base de Navetta XL tiene una forma especial que permite el balanceo del bebe cuando está apoyada sobre una superficie plana.
8- POSICION CUNA: Navetta XL se transforma en cuna sin balanceo al extraerse los dos caballettes colocados bajo de la base.
9- REGULACION DEL RESPALDO y EL APOYAPIERNAS: gratias al sistemas COMFORT SYSTEM el respaldo y el apoyapiernas se regulan simultaneamente. Tire el asa hacía fuera (fig_a) y girela (fig_b) para subir o bajo el respaldo y el apoyapiernas.
10. SISTEMA CUATRO ESTACIONES: Navetta XL dispone de orificios bajo de su base que al cerrarlos o abrirlos regulan la circulación del aire interior.

ParaAbrirlosorificios,moverlas4palancashaciafuera.

ganciomatic system

  1. Ganciomatic System es el Sistema practico y rápido que permite enganchar Navetta XL a los enganches Ganciomatic de la silla de paseo o a la base del carrito. Para enganchar Navetta XL, colocarlo sobre la silla de paseo o el carrito y presionar con ambas manos hasta oir el clic. Acionar ahora el freno de la silla de paseo o del carrito antes de enganchar y desenganchar Navetta XL. Comprobar que el capazo este correctamente enganchado.
  2. Para desengancharlo, levantar la palanca del asa Ganciomatic (flecha_a) y levantar Navetta XL (flecha_b).

desenfundar

  1. DESENFUNDAR NAVETTA XL: Desabrochar la capota lateralmiente y por detrás (fig_a), presionar sobre sus enganches para desengancharra (fig_b) y quitarla por arriba;
  2. Desabrochar el cubrepiés y quitarlo (fig_a), levantar el respaldo, extraer el acolchado (fig_b) y sacarlo por arriba (fig_c).

mantimiento del acolchado

  • cepillar las partes de tejido para retirar el polvo y lavar a mano a una temperatura maxima de 30^ ;
  • no estrujar;
  • no planchar;
  • no lavar en seco;
  • no eliminatar manchas con solventes y no secar en secadora de tambor rotativo.

PEG PEREGO NAVETTA XL PRIMO VIAGGIO TRI-FIX SAC A LANGER POUR POUSSETTE PLIKO P3 ON TRACK - mantimiento del acolchado - 1

PEG PEREGO NAVETTA XL PRIMO VIAGGIO TRI-FIX SAC A LANGER POUR POUSSETTE PLIKO P3 ON TRACK - mantimiento del acolchado - 2

PEG PEREGO NAVETTA XL PRIMO VIAGGIO TRI-FIX SAC A LANGER POUR POUSSETTE PLIKO P3 ON TRACK - mantimiento del acolchado - 3

PEG PEREGO NAVETTA XL PRIMO VIAGGIO TRI-FIX SAC A LANGER POUR POUSSETTE PLIKO P3 ON TRACK - mantimiento del acolchado - 4

PEG PEREGO NAVETTA XL PRIMO VIAGGIO TRI-FIX SAC A LANGER POUR POUSSETTE PLIKO P3 ON TRACK - mantimiento del acolchado - 5

limpieza del producto

  • Este produit requiere de un mantenimiento minimo. Las operaciones de limpieza y mantenimiento solo deben realizarse poradultos.
  • Se acontejamanterlimpiadasolstapartesmovilesy,encaso necessario,lubricarlasconaceitesligeros.
  • Limpiar aiduamente las partes de plastico con un trapo húmedo sin usar disolventes nithers products similares.
  • Cepillar las partes de tejido para eliminar el polvo.
  • No limpiar el dispositivo de absorcción de impacto de poliestreno con disolventes uOthers productos parecidos.
  • Proteger el producto contra agentes atmosféricos (agua, llluya o nieve). Una exposión continua y prolongada al sol puede causar Cambios de color dechos materiales.
  • Conservar el producto en un lugar seco.

accessories

14- PLASTICO DE LUVIA COVER ALL: Plástico de lluvia integral transparente.
15. BOLSAS (Bolsa cuiado): Bolsa con colchona para cambari al bebe, que se pueda enganchar al cochecito.
16- KIT AUTO: se pueda pedir el Kit auto (homologado ECE

R44/04), que contiene todo lo besoino para montar el capazo en el coche.

  1. BASSINET STAND: base de soporte pratica y compacta.

Númos de série

18- Bajo la base de Navetta XL.; figuran las informaciones relativas a su Fecha de fabricación.
- Nombre del producto, Fecha de fabricacion y numeroacion de série del mismo.
Estas informaciones son indispensablees en caso de reclamacion.

significado de la etiqueta de homologación

  • Este apartado explicá el significado de la etiqueta de homologación (etiqueta naranja).
  • En la parte superior de la etiquita figura la marca de laEmpresa fabricante y el nombre del producto.
  • 0-10 kg Y indica que el producto está homologado para bebés desde el nacimiento hasta los 10 kg de peso y que el dispositivo dispone de cinturón de 3+puntos.
  • La letra E dentro de un circulo indica el certificado de homologación europea y el número identificá el País que ha emitido dicha homologación (1: Alemania; 2: Francia; 3: Italia; 4: Païses Bajos; 11: Gran Bretaná y 24: Irlanda).
  • Número de homologación: Si empieza por 04 hace referencia a la cuarta enmienda (actualmente en vigor) del reglamento R44.
  • Norma de referencia: UN/ECE R44/04.
  • Numeración enorden consecutivo de producción: Personaliza cada capazo,ues al emitirse la homologación se identifica cada modelos con su correspondiente número.

servicio de assistencia

  • En caso de danos o perdidas fortuitos, utilizar solo respectos originares Peg-Perego. Para eventuales reparaciones, sustituciones, informaciones sobre los productos, planta de recambios originales y accesorios,pongase en contacto con el Servicio de Asistencia Peg Peregoindicando, si está presente, el numero de series del producto.

  • tel.: 0039-039-60.88.213
    fax:0039-039-33.09.992

  • e-mail: assistenza@pegperegogo.it
  • sitio Internet: www.pegperegco.com

  • Peg-Perego pode Mudrar en qualquier momento, por razones Tecnicas o commerciales, los produits que se describen en esta publicacion.

¿qué piensa de nosotros?

  • Peg Perego está a disposicion de sus Consumadores para cumplir satisfactoriamente con todas sus exigencias. Por algo, es importante y fundamental para la Empresa saber lo que piensen sus CLIENTes. Le estarlamos muy agradecidos que una vez utilizado el producto renlenase,indicando las posibles observaciones o sugerencias, el FORMULARIO DE SATISFACIOn DEL CONSUMIDOR que encontrará en la?singularmente Web: www.pegperego.com.

PT_Portugues

como,ler a etiqueta de homologia

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PEG PEREGO

Modelo : NAVETTA XL PRIMO VIAGGIO TRI-FIX SAC A LANGER POUR POUSSETTE PLIKO P3 ON TRACK

Categoría : Accesorios para cochecitos