PX1215E-1NAC - TOSHIBA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato PX1215E-1NAC TOSHIBA en formato PDF.

Page 37
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : TOSHIBA

Modelo : PX1215E-1NAC

Categoría : Indefinido

Tipo de conexiónInalámbrico / USB
Tecnología de detecciónÓptica
Número de botones3
ResoluciónNo especificado
AlimentaciónPila(s) / Batería
CompatibilidadWindows, Mac OS
DimensionesNo especificado
PesoNo especificado
ColorNo especificado
InterfazUSB
Alcance inalámbricoNo especificado
GarantíaNo especificado
Uso recomendadoOficina / Uso general
Funciones especialesNo especificado

Preguntas frecuentes - PX1215E-1NAC TOSHIBA

¿Cómo instalar el TOSHIBA PX1215E-1NAC?
Para instalar el TOSHIBA PX1215E-1NAC, conecta el cable USB al puerto de tu computadora. El sistema debería reconocer automáticamente el dispositivo. Si no es así, puedes instalar los controladores proporcionados en el CD incluido o descargarlos desde el sitio oficial de TOSHIBA.
¿Por qué mi TOSHIBA PX1215E-1NAC no se enciende?
Verifica que el cable de alimentación esté correctamente conectado y que el enchufe funcione. Intenta conectar el dispositivo a otro puerto USB de tu computadora. Si el problema persiste, puede que el producto esté defectuoso.
¿Cómo formatear el TOSHIBA PX1215E-1NAC?
Para formatear el TOSHIBA PX1215E-1NAC, haz clic derecho en el ícono del disco en 'Este PC', selecciona 'Formatear', elige el sistema de archivos deseado (NTFS o FAT32) y haz clic en 'Iniciar'. Ten cuidado, esto borrará todos los datos presentes en el disco.
Mi TOSHIBA PX1215E-1NAC es lento, ¿qué hacer?
Si tu TOSHIBA PX1215E-1NAC es lento, verifica el espacio libre disponible. Elimina archivos innecesarios para liberar espacio. También puedes intentar desfragmentarlo si usas Windows. Asegúrate de que tu computadora funcione correctamente y no esté sobrecargada.
¿Cómo recuperar archivos eliminados en el TOSHIBA PX1215E-1NAC?
Utiliza un software de recuperación de datos para intentar recuperar los archivos eliminados. Asegúrate de no escribir nuevos datos en el disco antes de intentar la recuperación, ya que esto podría sobrescribir los archivos perdidos.
¿Puedo usar el TOSHIBA PX1215E-1NAC en un sistema Mac?
Sí, el TOSHIBA PX1215E-1NAC se puede utilizar en un sistema Mac. Sin embargo, puede ser necesario formatear el disco en un formato compatible con macOS para un uso óptimo.
¿Cuál es la capacidad de almacenamiento máxima del TOSHIBA PX1215E-1NAC?
La capacidad de almacenamiento máxima del TOSHIBA PX1215E-1NAC depende del modelo específico que tengas. Por favor, verifica la etiqueta del producto o la documentación para los detalles exactos.
¿Cómo expulsar el TOSHIBA PX1215E-1NAC de forma segura?
Para expulsar el TOSHIBA PX1215E-1NAC de forma segura, haz clic derecho en el ícono del disco en 'Este PC' y selecciona 'Expulsar'. También puedes usar el ícono 'Retirar dispositivo de forma segura' en la barra de tareas de Windows.

Descarga las instrucciones para tu Indefinido en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PX1215E-1NAC - TOSHIBA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PX1215E-1NAC de la marca TOSHIBA.

MANUAL DE USUARIO PX1215E-1NAC TOSHIBA

N'exposez pas ce produit à une source extrême de chaleur ou à une flamme. La batterie incorporée peut fuir ou même exploser sous l'effet d'une forte chaleur.

Conservez ce produit au sec, ne l'immergez jamais dans un liquide.

Utilisez ce produit à une température comprise entre 10 °C et 40 °C. La batterie incorporée peut être détruite si elle est soumise à une chaleur extrême (plus de 45 °C) ou à un froid extrême (en-dessous de 5 °C).

Pour charger la batterie, utilisez uniquement le câble de recharge sur port USB fourni.

Ne démontez pas ce produit, pour quelque raison que ce soit.

Si le produit devient chaud, ou si vous constatez une fuite de la batterie, arrêtez sur le champ d'utiliser ce produit et appelez immédiatement le service après-vente.

Respectez la réglementation en vigueur dans votre pays sur les:

équipements émettant des radiofréquences, et éteignez le produit (mettez-le en mode Veille prolongée) dans les lieux ou les émetteurs radio sont interdits. Pour plus de détails, reportez-vous à la section Mise en veille prolongée de la section Utilisation.

Ce produit contient un émetteur laser à faible puissance et n'est pas destiné à être utilisé par un mineur hors de la surveillance d'un adulte. Lors de l’utilisation de la fonction laser, agissez avec précaution et ne pointez jamais le faisceau laser vers une personne ou un animal, directement ou indirectement. Toute utilisation inappropriée de l'appareil, ou toute utilisation de cet appareil par un mineur hors de la surveillance d'un adulte, peut constituer une violation de la réglementation locale.

M Réorienter ou déplacer l'antenne de réception ;

M Éloigner l'équipement du poste de réception ;

99/5/EC M Art.3.1a) EN 60950 M Art.3.1b) EN 301 489 -1/-3 M Aït.3.2) EN 300 440

Manuel de l'utilisateur

Canada - Appareil de communication radio de faible puissance, exempté de licence (RSS-210)

Bouton du recharge de la batterie

Vue frontale de l'E-Mouse Vue arrière de l’'E-Mouse

4 Manuel de l'utilisateur

Appuyer pour activer la sélection du canal de transmission sans fil.

Maintenir enfoncé le bouton B de sélection du canal, et appuyer sur l'un des boutons de la souris pour définir le canal.

Joue le rôle de bouton droit d'une souris classique.

Active la fonction Page vers le haut en mode

Joue le rôle de bouton gauche d'une souris classique.

Active la fonction Page vers le bas en mode

Indicateur d'état de la batterie

Réceptacle du connecteur B.

En mode Présentation, appuyer pour activer le pointeur laser.

Note À : lorsque la batterie est extrêmement faible, la diode d'état de la batterie s'éteint.

Manuel de l'utilisateur

1. Insérer le connecteur B du câble de charge sur port USB dans le connecteur de charge de la batterie.

2. Insérer le connecteur A du câble de charge dans un port USB. Durant la charge de la batterie, le voyant d'état de la batterie reste allumé.

3. Attendez que le voyant d'état de la batterie s'éteigne, et débranchez le câble de charge sur port USB. Une charge normale nécessite deux à trois heures sur un port USB réservé à cet effet. La durée de charge sera plus longue sur un hub USB non alimenté. (Note B)

4. Répétez les étapes 1 à 3 dès que le témoin lumineux de la batterie clignote. Vous pouvez continuer à utiliser l'appareil durant la charge; mais la durée de charge sera alors plus longue. (Note C)

Note B : Pour accélérer la charge de la batterie, utilisez un port USB réservé à cet effet ou un Hub USB alimenté.

Note C : Les batteries au Lithium n'ont pas d'effet mémoire et peuvent donc être rechargées même quand elles ne sont que partiellement déchargées.

B. Installation de l’appareil

1. Mettez l'ordinateur sous tension (si ce n'est pas déjà fait).

6. Après l'installation, le récepteur et la E-Mouse sont appariés en permanence. || n'est donc PAS nécessaire de recommencer les étapes 4et 5, même si vous avez entre-temps raccordé votre E-Mouse à un autre ordinateur.

7. Répétez les étapes 4 et 5 pour rétablir le canal de transmission si nécessaire.

6 Manuel de l'utilisateur

Note D : Pour des raisons de sécurité, votre E-Mouse est expédiée en position hors tension. Vous devez donc la mettre sous tension avant de l'utiliser pour la première fois.

Note E : la série de messages n'apparaît qu'une seule fois sur chaque ordinateur sur lequel la E-Mouse est installée, lors de la première connexion du récepteur.

UTILISATION A. Réglage de la vitesse de la souris

3. Si nécessaire, modifiez la vitesse de déplacement de la souris

(consultez la sous-section A de la section UTILISATION) pour rendre l'utilisation du pointeur le plus confortable possible.

4. Lorsque vous serez habitué(e) à l’utilisation de ce nouveau style de souris, Vous pourrez essayer la E-Mouse sur votre bureau ou sur toute autre surface.

C. Fonction d'économie d’énergie en trois étapes

E-Mouse, quel que soit le mode d'économie d'énergie, cliquez sur le bouton de souris.

D. Mise sous/hors tension

Pour éteindre l'appareil, appuyez simultanément sur les boutons de gauche et de droite pendant 10 secondes, et attendez que le témoin lumineux bleu s'éteigne.

Lors d’une nouvelle mise sous tension, il n'est PAS nécessaire de réinstaller l'appareil ou de réinitialiser le canal de communication entre l'appareil et le récepteur.

E. Utilisation du faisceau laser (mode Présentation)

Respectez les consignes du guide de sécurité, et cet appareil fonctionnera longtemps. Si nécessaire, nettoyez le boîtier à l'occasion, avec un chiffon doux légèrement humide pour lui conserver son aspect.

8 Manuel de l'utilisateur

de l'E-Mouse ne Rechargez la batterie

La E-Mouse est en mode Présentation. ->

Attendez une dizaine de secondes.

L'E-Mouse est dans le troisième mode d'économie d'énergie. -> Cliquez une fois avec le bouton.

L'appareil est éteint -> Appuyez simultanément sur les deux boutons pendant 10 secondes pour allumer l'appareil.

Manuel de l'utilisateur

L'appareil ne se met pas sous tension.

L'appareil ne se met pas hors tension.

GARANTIE Ce produit est accompagné d'une garantie de 1-an sur la batterie rechargeable et d'une garantie limitée de 1-pour toutes les autres pièces et la main d'œuvre, à compter de la date d'achat. Cette garantie ne couvre pas l'usure normale, le vol, la perte ou les dommages causés par une négligence volontaire ou involontaire de l'utilisateur, un acte de violence ou un fait de la nature. Toute défaillance de la batterie due à l'exposition à une chaleur ou un froid extrêmes ou à toute autre négligence échappe à cette

Rechargez la batterie

Le canal de communication de la E-Mouse a peut-être été modifié. -> Réinitialisez la transmission. (Voir la section Mise en service, partie B)

Le témoin lumineux de la E-Mouse est éteint. ->

Voir le symptôme 2 ci-dessus.

La E-Mouse est trop inclinée. -> Elle doit être parallèle avec la surface sur laquelle elle est posée.

Le câble de recharge n'est pas correctement connecté. -> Reconnectez le câble.

Dysfonctionnement du port USB. -> Utilisez un port USB fonctionnant normalement.

La batterie est trop déchargée -> Rechargez la batterie.

L'E-Mouse est en mode Présentation. -> Pour remettre l'E-Mouse en mode Souris, maintenez enfoncé le bouton B de sélection du canal et appuyez à nouveau sur le bouton du pointeur laser.

Manuel de l'utilisateur

PROTECTION DE LA SANTÉ

Votre santé est importante. Tout usage prolongé d'un muscle quelconque de façon répétitive peut provoquer des problèmes de santé et des incapacités permanentes. D'après les experts, de fréquents changements de position et de brèves pauses fréquentes réduiront le risque de développement de tensions musculaires ou nerveuses.

Informations spécifiques aux pays de l’Union Européenne

L'utilisation de ce symbole indique que ce produit ne doit pas être traité

comme un déchet domestique ordinaire à la fin de son cycle de vie. En

disposant de ce produit de façon responsable, vous participez à la

protection de l'environnement et de la santé. Pour plus d'informations sur le

recyclage de ce produit, contactez votre mairie ou le service de collecte

M des déchets, voire le magasin où vous avez acheté ce produit.

Manuel de l'utilisateur 1

Manuel de l'utilisateur

Botôn de puntero la bateria

3 horas si se utiliza un puerto USB dedicado. El tiempo de carga serâ superior si se utiliza un concentrador USB sin alimentacién.

4. Repita los pasos 1 a 3 cuando la luz de bateria se ilumine intermitentemente. Podrä continuar utilizando el dispositivo durante la carga, aunque el tiempo de carga ser4 superior. (Comentario C)

Haga clic en inicio/Configuracién/Panel de control en Windows para que aparezca el Panel de control y haga clic en el icono Mouse para abrir el panel de configuracién del ratén. Ajuste la velocidad (mediante el control deslizante) a * del extremo en el que se indica Lenta. Desactive la funciôn de aceleraciôn si est4 disponible. Guarde la configuracién y salga del Panel de control.

B. Utilizacién del dispositivo

Questa apparecchiatura è stata testata e trovata conforme con i limiti previsti per un dispositivo digitale di Classe B, in osservanza della

Classe B, conforme a Parte 15 das normas FCC. Estes limites destinam-se a fornecer protecçäo razoävel contra interferência prejudicial numa instalaçäo doméstica. Este equipamento gera, usa e pode irradiar energia de râdio frequência e, se näo for instalado e usado de acordo com as instruçôes, pode causar interferência indesejada nas comunicaçôes por rädio. Contudo, näo existe garantia de que nâo ocorra interferéncia em determinada instalaçäo especifica. Se este equipamento causar interferência prejudicial à recepçäo de râdio e televisäo, o que pode ser determinado ligando e desligando o equipamento, o utilizador pode tentar corrigir a interferência por uma ou mais das seguintes formas: