PX1215E-1NAC - Rato de computador TOSHIBA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho PX1215E-1NAC TOSHIBA em formato PDF.
| Tipo de produto | Mouse óptico sem fio recarregável tipo caneta |
| Marca | TOSHIBA |
| Modelo | PX1215E-1NAC |
| Tecnologia de conexão | Sem fio 2,4 GHz com receptor USB |
| Resolução óptica | 1000 dpi |
| Número de botões | 2 botões independentes + ponteiro laser |
| Ponteiro laser | Sim, com funções Página para cima e Página para baixo no modo Apresentação |
| Alimentação | Bateria recarregável de lítio integrada, carregamento via porta USB (cabo fornecido) |
| Autonomia | Função de economia de energia em 3 etapas |
| Distância de transmissão | 10 metros |
| Dimensões do receptor | 57 mm x 18 mm x 9 mm |
| Configuração mínima | Windows 2000 ou XP com porta USB |
| Manutenção e limpeza | Limpar o gabinete com um pano macio levemente úmido |
| Segurança | Não desmontar, evitar calor extremo (>45°C) e frio (<5°C), não expor a chamas |
| Peças sobressalentes e reparabilidade | Nenhuma peça reparável pelo usuário. Não desmontar |
| Garantia | 1 ano na bateria recarregável, 1 ano limitada nas outras peças e mão de obra |
| Informações gerais | Conforme FCC Classe B, CE, diretiva R&TTE 99/5/EC |
Perguntas frequentes - PX1215E-1NAC TOSHIBA
Perguntas dos utilizadores sobre PX1215E-1NAC TOSHIBA
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Rato de computador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual PX1215E-1NAC - TOSHIBA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. PX1215E-1NAC da marca TOSHIBA.
MANUAL DE UTILIZADOR PX1215E-1NAC TOSHIBA
Antes de usar o equipamento, por favor leia estas instruções atentamente, e guarde-as para futura consulta.

Este produto contém uma bateria interna recarregável, do tipo de litio, e não é passivel de receber manutenção -por parte do Utilizador. Por favor, sina as orientações do manual de instruções para fazer potenciais danos ao Utilizador, ao ambiente em volta, e aoproprio produits:
- Não exponha o produit a calor extremo ou chamas. A bateria integra - podeverterliquido,ou atéexplodir quando exposanta calo extremo.
Mantenha o produits seco e nunca o imersa em agua, nem em qualquer除外 liquido.
Use o produit entre as temperatas de 10^ a 40^ (50 F e 104 F). A bateria integra facar a permanentamente -danificada se for exposta a calor extremo (isto é, mais de 45^ / 113^ ) ou a frio extremo (a menos de 5^ / 40^ ).
Use apenas o cabo fornecido de interface USB pararegarar a bateria.
Não desmonte o produits, em nenhuma circunstência. - Pare imeditamente de usar o produits se o mesmo aquecer ou se a bateria而成ar a perdler liquido. Ligue imeditamente para o centro de assistência no caso de se verficar alguma destas condições.
Por favor, respeite a legislação local sobre rádio-freqências, e deslgue o equipamento (ou colque-o em modo de Hibernação) em locais onde a transmissao de rádio não for permitida. (Consulte a informação sobre Mode de Hibernação, Ligar/desligar, na secção de Utilização.)
Este produit contém um componente de laser de baixa potência, e não se destina a ser uso por um menor sem a supervisão de umadulto. Quando usar a função de laser, por favor tenha cuidado e nuncaaponte o raio laser para uma pessoa ou um animal, de forma directa ouindirecta. A máutilização do equipamento, ou permitir que menores usemo equipamento sem supervisão de umadulto pode violar a lei local.

Conformidade FCC (ID da FCC: TDGVM200RF)
O equipamento foi testado e cumpre os limites dum equipamento digital da Classe B, conforme a Parte 15 das normas FCC. Estes limites destinam-se a fornecer proteção razoavel contra interferência prejudicial numa instalação domestica. Este equipamento gera, usa e pode irradiar energia de rádio frequência e, se não for instalado e uso de acordo com as instruções, pode causar interferência indesejada nas comunações por rádio. Contudo, não existe garantia de que não ocorrha interferência em determinada instalação espécífica. Se este equipamento causar interferência prejudicial à recepçao de rádio e televisão, ou que pode ser determinado ligando e desligando o equipamento, ou utilizespoonode tentar corrigir a interferência por uma ou mais das seguides forma:
Mudar a orientação ou a posicao da antenna receptora.
Aumentar a separacao entre o equipamento e o receptor.
Ligar o equipamento a uma tomada eletrica dum circuito diferente daquele ao qual o receptor está ligado.
Procurar a ajuda do revendedor ou dum专业技术e de radio/TV.
Outilizador nãodeverámodificarnemalterarestequipmento sem autorização prévia por escrito da Toshiba.A alteração poderia anular a garantia deutilizaçãodestequipment.

As alteracoes efectuadas a este equipamento, não expressamente aprovasas pela entidade responsavel pela sua certificacao, podem invalidar a autoridade do uso para usar o equipamento.
Para cumprir as normas de exposicao de rado-frequencia da FCC, este equipamento e a respectiva antenna nao pode estar na mesma localização, nem functionar em Conjunto com qualquer窗外 antenna ou emitter.
CE
Este equipamento cumpre os requisitos essenciais da Direcva do Concelho Europeu lista a seguir:
Directa 99/5/EC sobre Equipamento Terminal de Rundo e Telecomunicações (R&TTE)
Equipamento de Comunicações via Rádio isento de de Licença de Baixa Potência, no Canadá (RSS-210)
a. Informação comum
A suautilização está sujeita—as seguintedesascondições:
- Este equipamento não pode causar interferência, e
- Este equipamento tem de aceitar quaisquer interFERencias recebidas, incluindo interferências que Ihe possam fazer algo funcimento indesejado.
b. Funcionamento na banda de 2,4 GHz
Para impeder interferência de rádio sobre o服务于 licenciado, este equipamento destina-se a ser usado dentro de casa ou escritório, quando使用的 no exterior fica sujeito a necessidade de licences para tal.
IDENTIFICAZão DE COMPONENTES

Botão A para Selecção de Canal
Dongle de recepção

Visão frontal do E-Mouse

Visão posterior do E-Mouse

Cabo USB de recarregamento
| Conector USB | Ligue na porta USB do computador. |
| Luz do estado de transmissão | Mostra o estado da transmissão sem fios. |
| Botão A para seleção de canal | Prima uma vez para activar a seleção de canal sem fios. |
| Botão B para Selecção de Canal | Mantenha premido o Botão B para Seleção de Canal e prima qualquer um dos Botões do Rato uma vez para definir o canal sem fios. |
| Botão direito do E-Mouse | Executa a função do botão direito do rato. Executa a função de Page Up no Modelo de Apresentação |
| Botão Esquerdo do E-Mouse | Executa a função do botão esquerdo do rato Executa a função de Page Down no modo de apareção. |
| Luz do estado da bateria | Indicador do estado da bateria. Bateria refraca: a piscar Bateria a carregar: Acesa Bateria carregada: Apagada (nota A) |
| Conector A | Para ligação a uma porta USB, para carregar a bateria. |
| Conector B | Para ligação da ficha do carregarador da bateria, para carregar a bateria. |
| Ficha de corregamento da bateria | Receptáculo do Conector B. |
| Botão do apontador laser | Prima no Modelo de Apresentação para ligar o Apontador Laser. |
Nota A: quando a entrega da bateria está muito frac, a Luz de Estado da Bateria apaga-se.
Instalação do Equipamento
A. Carregar a bateria
Por razões de segurar, a bateria foi parcialmente carregada na fibrica, antes de ser embalada. É aconselhavel carregar a bateria antes de usar o equipamento.
- Insira o Conector B do cabo USB de Carregamento na ficha de corregado da bateria.
- Insira o Conector A do cabo USB de carreamento numa porta USB. quando a bateria está a ser carregada, a luz de estado da bateria fica acesa.
- Espere até que a Luz de Estado da Bateria se apague, e deslgue o cabo de corregamento USB. O tempo normal de corregamento deve ser de 2 a 3 horas, se for usada uma porta USB dedicada. O tempo de corregamento sera superior se usar um concentrador de portas USB sem alimentaçãopropriaria.(notaB)
- Repita os passos 1 a 3 quando a bateria estiver a piscar. Pode continuar a usar o equipamento durante a operação de carregamento; se o fazer, contudo, o tempo de carregamento sera superior. (nota C)
Note B: Use una porta USB dedicada, ou um concentrador de porteras USB alimentado, para um carreamento mais=rápido.
Nota C: As baterias de litio não sofrem efeito de memória, e poder ser parcialmente carregadas.
B. Instalação do equipamento
- Ligue o computador, se ainda não estiver ligado.
- Ligue o E-Mouse mantendo premidos ao mesmo tempo os botões esquerdo e direito do rato durante 10 segundos, caso este aixa não está ligado. (nota D)
- Ligue a Dongle de receção a uma porta USB. Uma mensagem do tipo "apontador tipo rato sem fios (2.4 GHz)" deverá aparecer no ecra do computador. Deixe o processo automatico de instalação ser conclusão, e as mensagens desaparecerem. (nota E)
- Prima o Botão A para SeLECTION de Canal no Dongle de Recepção uma vez e a Luz de Estado de Transmissãodeerá Começar a piscar.
- Mantenha premido o Botão B para Selecção de Canal e prima qualquer um dos Botões do Rato uma vez e solte. Espere até a Luz de Estado de Transmissão se apagar, e a instalação está completenessa.
-
Àpós a primaira instalação bem sucedida, os modulos receptor e E-Mouse estarão permanentemente emparelhados. NÃO precisa de repetir os passos 4 e 5 mesmo que leve o E-Mouse para um computador diferente.
-
Repita os passos 4 e 5 para restabelecer a definição do canal de transmissão sempre que necessário.
Nota D: Por razões de segurarou, o E-Mouse foi embalado desligado. Por favor, ligue-lhe a alimentação eletrica antes de o uso pela primarya vez.
Nota E: A série de mensagens aparecerá em cada computadorsole uma vez, quando o receptor do E-Mouse for ligado pela primarya vez.
UTILIZACAO
A. Ajuste da Configuração de Velocidade do Rato
Num computador comSYSTEMA Windows:
Clique em Iniciar/Definições/Painel de Controlo, a partir do écrá inicial do Windows, para Abrir o Painel de Controlo, e clique no icone do Rato para Abrir a janela Definições do rato. Ajuste a Definição de Velocidade (usando o controlo de deslize) até 1 / 4 do percurso(before do extremo mais lento. Se disponível, ligue a função de Aceleração. Grave a definição, e saía do Painel de Controlo.
B. Utilização do equipamento
- Sugerimos a quem esteja a usar este tipo de apontador pela primaira vez que comece pelo "estilo de colo-". Isto é, segure no E-Mouse como se fosse una caneta, e comece por poussa-lo sobre o colo.
- Mantenha a base do punho sobre o colo, e encoste o ombro ao corpo, ou a um objecto estável. Use o equipamento como se estivesse a fazer um desinho no colo, para controlar o movimento do apontador no ecran do computador.
- Ajuste a velocidade do rato conforme necessario - consulte a sub-seção A da sequção de UTILIZACão) para tornar a'utilização do controlo do apontador o mais comfortavel possível.
- Depois que estiver habitualo a utilizaçao deste equipamento, pode experimentar o E-Mouse sobre a secretaria, ou em quaisquer outras superficies.
C. Funcão de poupança de energia, de 3nectis
O E-Mouse tem incluía una función de poupança de energia de - 3-níveis, para maximizar a utilizesçao da energia da bateria. Se ficar inactivo mais de um segundo, a luz do LED diminui de intensidade, e o E-Mouse entra no não um do modo de poupança de energia. No não de poupança um, o detector de movimento e os botões permanecem operaciones. Se o E-Mouse ficar inactivo mais de 5 minutos no não um do modo de poupança, o LED começá a piscar e o E-Mouse entra no nãodoes do modo de poupança de energia. Neste modo, o detector de movimento e os botões permanecem operaciones.
Se o E-Mouse ficar inactivo mais de 60 horas no;niveldoesdo modo de poupança, o LED apaga-se, e o E-Mouse entra no;niveltrésdo modo de poupança de energia. Neste modo, o detector de movimento é desligado, mas os botões permanecem operacionais.
Nota F: Aoacular num botão do rato, em qualquer modo de poupança de energia, o E-Mouse volta imeditamente ao modo de funcimento normal.
D. Ligar / desligar a corrente électrique
Para desligar a alimentacao eletrica do modulo em que pega, mantenha premidos em simultaneo os botoes esquerdo e direito durante 10 segundos e espere que o LED azul se apague.
Para ligar a alimentação eletrica do MODULE em que pegao, mantenha premidos em simulanteo os botões esquerdo e direito durante 10 segundos, e espere que o LED azul se acenda.
Depois de desligar o equipamento, NAO precisa de reinstalar o equipamento nem reinicializar o canal de comunacoes entre o modulo emitter e o receptor.
E. Utilização da Função de Laser de Apresentações
Mantenhara premido o Botão B para Selecção de Canal e prima o Botão do Apontador Laser uma vez para o E-Mouse entrada no Mode de Apresentação. No Modelo de Apresentação, o LED azul está desligado, o Botão Direito torna-se o botão Page Up e o Botão Esquerdo torna-se o botão Page Down.
Mantenhao premido o Botão B para Selecção de Canal e prima o Botão do Apontador Laser uma vez para o E-Mouse regressar ao modo deestruturao normal.
CUIDADOS A TER COM O PRODUTO
Não existem neste produto componentes destinados a terem a sua manutenção efectuada pelo Utilizador, e não deve desmontá-lo em circunstência alguma, sem receber a devida formação e autorização. Seguíndo as orientações de segurarça contidas na sequção de segurarça, deverá resultar em que o equipamento funcione bem durante muito tempo. A limpeza occasional, com um pano ligeiramente humedecido, no exterior, manterá a boa aparência e o bom estado do equipamento.
ESPECIFICAções DO PRODUTO
Rato optico em estilo de caneta, sem fios, de interface USB, baseado na Tecnologia de radio-frequencia de 2,4 GHz, recarregavel, e com dois botões.
Apontador Laser, para aparezções, com funções de Page Up e Page Down.
Requisitos do Sistema
Windows 2000 ou XP com uma porta USB,
Dòngle de recepçao
Interface USB 1.1
Dimensoes: 57mm x 18mm x 9mm
E-Mouse
Resolução optica real de 1.000 pontos por polegada
LED azul
2 botões de rato independentes
Bateria de iodes de lftio recarregavel integrada
Distência de transmissão de 10 metros / 30 pés
Função de poupança de energia de eles níveis, integradada
- Apontador Laser, para aparecções, com funções de Page Up e Page Down.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
| Sintoma | Causa/Solução |
| O Sistema não reconhece o receptor ligado a uma porta USB. | O Sistema não@cumpre os requisitos deSYSTEMA. -> Actualize o Sistema, ou use um computador diferente.A porta de interface USB está a funcional mal. -> Use uma porta USB diferente. |
| O E-Mouse não responde. | A entrega da bateria é demasiado reduzida. -> Carregue a bateria. |
| O E-Mousealready está no Modelo de Apresentações. -> Espere 10 segundos. | |
| O E-Mouse está no;nível&tres do modo de poupança de energia. -> Clique uma vez num botão. | |
| A corrente está desligada -> Primaços os botões durante 10segundos para ligar acorrente. | |
| O ponteiro do rato não se mexe. | A superficie de trabalho é reflectora. -> Use umasuperficie não reflectora. |
| A entrega da bateria é demasiado reduzida. ->Carregue a bateria. | |
| A configuraçao de comunicaçao no E-Mouse pode ter sido alterada. -> Reiniciliarize asconfigurações de transmissão. (Consulte ainformação sobre Instalação do equipamento, secção B) | |
| O LED do E-Mouse LED está apagado. ->Resolva o problema do LED. (Sintoma 2) | |
| O ângulo de inclinação do E-Mouse é demasiadopronunciado. -> Certifique-se de que a红线 defocagem está em contacto com a superficie de扶贫工作. | |
| A bateria não carrega. | O cabo de corregamento pode não estar bemligado. -> Desl figure e volté a lugar o cabo. |
| A porta de interface USB está a funcionar mal. ->Use uma porta USB que esteja a funcionar bem. | |
| Não há sinal dealimentação eletrica. | Bateria com pouca cargo. ->Primeiro carregue abateria. |
| A corremente não seseliga. | O rato está no Modelo de Apresentação. ->Mantenhapremedo o Botão B para Selecçãode Canal e prima o Botão do ApontadorLaser uma vez para regressar ao modo defuncionamento normal. |
GARANTIA
Este produit tem garantia de 1- ano sobre a bateria recarregavel, e 1- ano de garantia limitada sobre todos os restantes componentes e mao deobre, a conta a partir do dia de aquisicao. esta garantia nao abrange o desgaste dautilização normal, roubo, perdas e danos causados por negligência voluntária ou involuntária do'utilizar, violência de terreiros, ou fenções da natureza. Danos da bateria devoa autilização em frio ou calor extremos, ou outro tipo de negligência, não são abrangidos pelagarantia.
CONSCIÊNCIA AMBIENTAL
Por favor, aliene o material de embalagem com os devidos cuidados ambientais. quando o equipamento chegar ao fim da sua vidautil, aliene-o de forma ambientalmente responsavel. A alienacao de forma irresponsavel é prejudicial para o ambiente, e pode violar a leiislação loca.
CONSCIÊNCIA COM QUESTões DE SAUDE
A sua Saúde é importante. A'utilisation prolongada de qualquer musculo de forma repetitiva é provavel que cause problemas de Saúde, e poderá levar ao desenvolvimento de danos fisicos permanentes. Os peritos sugerem que mude FREQUENTemente de posicao, e faça breves intervalos, para reduzir o risco de contrair problemas derivados da repeticao prolongada de determinados movimento.
INFORMAÇÉS DE CONTACTO
Toshiba Europe GmbH
Hammfelddamm 8
41460 Neuss
Alemanha
Número Gratis: 02 08/59 99 74 0
A informação a seguir destiná-se apenas aos Estados membros da UE:
Autilização deste símbolo indica que este produto não pode ser tratado como lixo dométrico. Ao assegurar que este produto sera tratado corretoamente no final da sua vida útil, estara a fazer a possíveis consequências negativas para o ambiente e para a Saúde humana, as quais poderiam de outras forma ser provocadas pelo tratamento inadequado deste produto juntamente com lixo comum. Para obter informação

mais detalhada acerca da reciclagem deste produits, por favor, contacte as suas autoridades locais, o seu service de recolha de lixo domestico, ou a loja onde comprou o produit.