MM2-EM35P - Micro-ondas TOSHIBA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho MM2-EM35P TOSHIBA em formato PDF.
| Tipo de produto | Micro-ondas |
| Marca | Toshiba |
| Modelo | MM2-EM35P |
| Capacidade | 35 litros |
| Potência | 900 W |
| Dimensões (L x P x A) | 520 x 420 x 310 mm |
| Peso | 13 kg |
| Alimentação | 220-240 V / 50 Hz |
| Tipo de controlo | Digital com ecrã LED |
| Função descongelar | Sim, por peso ou tempo |
| Função grelhar | Sim |
| Função cozinhar combinada | Micro-ondas + grelhador |
| Níveis de potência | 10 níveis |
| Temporizador | Até 99 minutos |
| Bloqueio de segurança para crianças | Sim |
| Prato giratório | Sim, diâmetro 315 mm |
| Iluminação interior | Sim |
| Fecho de segurança da porta | Sim |
| Entretien e limpeza | Limpar com pano húmido e detergente suave; evitar produtos abrasivos |
| Peças sobresselentes | Disponíveis através do serviço de assistência Toshiba |
| Índice de reparabilidade | 8/10 (estimado) |
| Consumo energético | 1.2 kWh (aproximado) |
| Nível de ruído | 56 dB |
Perguntas frequentes - MM2-EM35P TOSHIBA
Perguntas dos utilizadores sobre MM2-EM35P TOSHIBA
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Micro-ondas em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual MM2-EM35P - TOSHIBA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. MM2-EM35P da marca TOSHIBA.
MANUAL DE UTILIZADOR MM2-EM35P TOSHIBA
1.1 - Medidas Importantes de Segurança....5
1.2 - Recomendações de Segurança com Alimentos 7
2 - INSTALAÇÃO....8
2.1 - Instalação no Local....8
2.2 - Instruções para Instalação Elétrica 9
3 - DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES....10
3.1 - Itens e Acessórios do Forno Micro-ondas....10
3.2 - Instalação Elementos Rotativos....11
3.3 - Características Técnicas Gerais....11
4 - UTILIZAÇÃO....13
4.1 - Utensílios....13
4.2 - Teste de Funcionamento do Aparelho....15
5 - OPERAÇÃO....16
5.1 - Detalhamento do Painel de Controle....16
5.2 - Nível de Potência ....18
5.3 - Ajuste do Relógio....18
5.4 - Cozimento no Micro-ondas 19
5.5 - Trava de Segurança....19
5.6 - Receitas e Funções do Painel de Controle 20
6 - LIMPEZA E MANUTENÇÃO ....30
6.1 - Limpeza Geral 30
6.2 - Limpeza Interna ....30
6.3 - Limpeza Externa....31
7 - SOLUÇÃO DE PROBLEMAS....32
OBSERVAÇÕES IMPORTANTES
O manual do usuário que acompanha seu aparelho foi desenvolvido com o objetivo de esclarecer quaisquer dúvidas que possam surgir durante o uso, instalação e manutenção. Além disso, ele contém informações importantes sobre segurança que, se seguidas corretamente, podem garantir o bom funcionamento deste e, mais importante, garantir a sua segurança.
Pensando no consumidor, este manual foi produzido com textos objetivos e claros, imagens e fotos que facilitam o entendimento dos procedimentos descritos e com observações que requerem maior atenção para o melhor uso do aparelho.
NOTA
Indica ao usuário detalhes sobre o funcionamento do aparelho, geralmente recomendações da melhor utilização deste.

IMPORTANTE
Indica ao usuário observações muito importantes sobre o funcionamento, evitando práticas inseguras, as quais podem resultar em danos menores a pessoas ou a propriedade, mas também a saúde do usuário se não realizados corretamente.

PERIGO
Indica ao usuário observações muito importantes sobre o funcionamento, evitando práticas inseguras, as quais podem resultar em danos menores a pessoas ou a propriedade, mas também a saúde do usuário se não realizados corretamente.
NOTAS
- Algumas figuras/fotos apresentadas neste manual podem ter sido feitas com equipamentos similares ou com a retirada de proteções/componentes para facilitar a representação, entretanto o modelo real adquirido é que deverá ser considerado.
- Este manual do usuário também está disponível em nosso site; em caso de perda por favor acesse-o através do endereço eletrônico: www.Toshiba-lifestyle.com/br

SUSTENTABILIDADE
Os componentes desse produto e sua embalagem são recicláveis. Não descarte no lixo comum. Para o descarte seguro e sustentável de seu antigo aparelho, entre em contato com a nossa central de atendimento ao cliente, pelo site http://www.toshiba-lifestyle.com/br ou através do 0800.677.1007, para obter informações dos postos de descarte mais próximos de sua localidade.
1 - SEGURANÇA
Para garantir o melhor desempenho de seu produto, leia atentamente todas as recomendações a seguir. Não descarte o Manual do Usuário, guarde-o para eventuais consultas. Leia todas as instruções antes de usar o aparelho.
1.1 - MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURANÇA
Para reduzir os riscos de queima, choques elétricos, incêndio, explosões ou ferimentos pessoais siga as recomendações básicas de segurança ao usar este aparelho:
- Instale-o apenas em conformidade com as instruções de instalação fornecidas neste Manual do Usuário.

PERIGO
Este aparelho não pode ser utilizado por crianças ou pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas sem a supervisão de um responsável. Os usuários devem ser bem instruídos sobre as questões de segurança e também dos perigos do uso inapropriado do aparelho. Crianças devem ser supervisionadas para não brincarem com o aparelho.
-
Assim como para a maioria dos aparelhos de cozinha, é necessário que o usuário fique próximo ao aparelho quando em funcionamento, a fim de reduzir o risco de incêndio dentro do espaço do forno
-
Retire as proteções da embalagem com cuidado, para não danifi car o aparelho e seus componentes.
-
Mantenha o material da embalagem fora do alcance de crianças, após desembalar o aparelho.
-
Não use o espaço interno do forno para finalidade de armazenagem. Não deixe produtos de papel, utensílios de cozinha ou alimentos dentro do forno quando não estiver em uso.
-
O forno deve ser instalado apenas em tomadas adequadamente aterradas.
-
Mantenha o cabo de alimentação longe de superfícies aquecidas.

IMPORTANTE
Se o cordão de alimentação estiver danifi cado, ele deve ser substituído pelo fabricante, agente autorizado ou pessoa qualificada, a fim de evitar riscos.

IMPORTANTE
Fique atento para que o cabo elétrico não esteja dobrado ou pressionado por algum móvel ou pelo próprio aparelho.
- Não deixe o cabo pendurado na borda da mesa ou balcão.
- Não use este forno próximo a água, por exemplo, uma pia de cozinha, porão úmido, próximo a piscinas ou locais semelhantes.
- Não armazene este aparelho em ambientes externos.
- Não utilize a porta do forno como apoio, a fi m de evitar danos.
- Não utilize o forno sem o prato de vidro giratório.

PERIGO
Não mergulhe o cabo de alimentação ou o plugue na água.

IMPORTANTE
Este aparelho é destinado para uso doméstico ou similar, tais como:
- Cozinhas de funcionários em lojas, escritórios ou outros ambientes de trabalho;
- Para uso por clientes em hotéis, motéis e outros ambientes de tipo residencial;
- Ambientes do tipo cama e café da manhã;
- Cantinas e ambientes não comerciais similares.
1.1 - MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURANÇA (cont.)
- Para melhor preparo dos alimentos e higienização do micro-ondas utilize, sempre que possível, tampas e similares.
- Respeite os espaçamentos recomendados para instalação apresentados neste manual.
- Mantenha sempre o aparelho em boas condições de limpeza, evitando assim a deterioração das superfícies e afetando a vida útil do aparelho.

PERIGO
Em caso de mau funcionamento ou se observar fumaça desligue ou desconecte o plugue da tomada e mantenha a porta do aparelho fechada até que as chamas se extingam. Entre em contato com o SAC Toshiba imediatamente

PERIGO
- Quando o forno for usado para aquecer alimentos em recipientes de plástico ou papel, deve-se observar frequentemente o forno, devido à possibilidade de ignição.
- Líquidos e outros alimentos não devem ser aquecidos em recipientes fechados, uma vez que são suscetíveis de explodir.
-
Somente usar utensílios que são adequados para uso em fornos micro-ondas.
-
Evite o acúmulo de detritos no batente do forno ou na superfície das travas de segurança para não prejudicar a vedação do forno.
-
Utilize apenas sensores de temperatura recomendados para este aparelho.

IMPORTANTE
Se a porta, as travas ou as vedações da porta estiverem danifi cadas, o aparelho não deve ser utilizado. Entre em contato com o SAC Toshiba para que sejam feitos os reparos necessários.

PERIGO
Não deixar o forno funcionar se estiver vazio. A operação do forno sem alimentos ou com alimentos com baixo teor de umidade pode causar incêndio, fagulhas ou faíscas.

PERIGO
- Durante a utilização as superfícies acessíveis do aparelho fi cam quentes. Tenha extremo cuidado, evitando o contato com as partes internas do forno.
- O forno de micro-ondas é destinado para aquecer a comida e bebidas. Secagem de alimentos, roupas, pano úmido e similares podem levar a risco de ignição, lesão ou fogo

PERIGO
Para reduzir o risco de incêndio dentro do aparelho:
- Não cozinhe em excesso o alimento.
- Esteja atento ao aparelho em funcionamento com alimentos envolvidos em papel ou plástico devido à possibilidade de ignição.
- Remova fi os de arame e peças de metal de embalagens/sacos de papel ou plástico antes de colocá-los no aparelho.
-
Caso algum material gere faísca dentro do forno, mantenha a porta fechada. Desligue o forno e desconecte o cabo de alimentação.
-
Use somente os acessórios do aparelho e peças originais do fabricante.
- O uso de acessórios ou utensílios não recomendados pela Toshiba pode provocar acidentes e danos ao aparelho e/ou acessórios.

IMPORTANTE
Para sua segurança o forno micro-ondas só entra em funcionamento quando a porta estiver fechada. A programação pode ser feita com a porta aberta, porém as teclas "INICIAR/+30seg", "1min" e "5min" fi cam desabilitadas. Para iniciar o funcionamento primeiramente feche a porta do aparelho.

PERIGO
O forno tem vários dispositivos de segurança, embutidos, para assegurar que o aparelho não seja ligado se a porta estiver aberta. Não modifi que esses dispositivos.
- Este aparelho não é destinado a ser operado por meio de um temporizador externo ou sistema de controle remoto separado.
- A Nota Fiscal e o Certifi cado de Garantia são documentos importantes e devem ser guardados para efeito de garantia.

PERIGO
Não utilize estabilizador ou "No-break" de computadores, eles poderão incendiar-se ou danifi car o aparelho.

IMPORTANTE
A adaptação e a preparação do local para a instalação do produto, tais como: alvenaria, carpintaria, gesso, rebaixamento, mobiliário, preparação da rede elétrica do ambiente (tomada, disjuntor, bitola de cabos, eletroduto, etc), tubulações externas de exaustão e dutos para saída de ar, é de inteira responsabilidade do usuário/consumidor

IMPORTANTE
Este aparelho não é bivolt. Verifi que se a tensão da rede elétrica no local de instalação é a mesma indicada no cabo e na etiqueta na parte traseira do aparelho.

PERIGO
É extremamente perigoso para pessoas não qualifi cadas realizar qualquer tipo de serviço ou manutenção, que implique em remover a cobertura, que protege contra a exposição da energia de micro-ondas. Qualquer serviço de manutenção deverá ser efetuado por técnico qualifi cado. Contate o SAC Toshiba ou entre em contato com assistência técnica credenciada mais próxima para realizar a verifi cação, reparo ou ajuste.

PERIGO
Não coloque produtos infl amáveis no interior ou nas proximidades do forno.
1.2 - RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA COM ALIMENTOS

PERIGO
A Toshiba recomenda utilizar luvas térmicas ao retirar os alimentos de dentro do aparelho. Os utensílios utilizados no preparo estarão quentes e poderão causar queimaduras.
O aparelho deve ser usado apenas conforme descrito neste manual.
- Não cozinhe um alimento diretamente no prato rotativo. O excessivo aquecimento em um determinado local, no prato rotativo, pode fazer com que ele se quebre.
- O conteúdo de mamadeiras ou objetos similares deve ser mexido ou agitado e a temperatura deve ser verifi cada antes do consumo, a fi m de evitar queimaduras.
-
Não frite alimentos imersos em óleo, pois é difícil controlar a temperatura nestas circunstâncias, podendo causar risco de queimaduras.
-
Alguns alimentos, como ovos inteiros com casca e embalagens fechadas, por exemplo, podem explodir. Para cozinhar ovo, retire a casca e fure a gema.
- Para embalagens fechadas, faça furos ou faça uma abertura no pacote.
- Alimentos com pouca umidade, como pão ou amendoim, não devem ser aquecidos demasiadamente, pois poderão incendiar-se.
- O micro-ondas foi projetado especificamente para aquecer ou cozinhar. Este aparelho não é projetado para uso industrial, comercial ou de laboratório.
- Não use produtos químicos corrosivos nem vapores neste aparelho.
- Tenha cuidado quando for mexer ou colocar uma colher ou outro utensílio no líquido quente do recipiente.
1.2 - RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA COM ALIMENTOS (cont.)
- Não use recipientes de paredes retas com gargalos estreitos, como por exemplo garrafas.
- Após o aquecimento, deixe o recipiente no aparelho por um curto tempo antes de removê-lo.
PERIGO
Líquidos, tais como água, café ou chá podem ser aquecidos além do ponto de fervura sem aparentar ebulição. As bolhas características de ebulição nem sempre estarão visíveis quando o recipiente for removido do aparelho. Isto pode resultar em líquidos muito quentes repentinamente.
2 - INSTALAÇÃO
2.1 - INSTALAÇÃO NO LOCAL
Remova todos os materiais da embalagem e acessórios do aparelho. Verifi que a existência de danos no forno, tais como amassados ou se a porta está quebrada e não instale caso esteja danifi cado.
Gabinete: Remova o fi lme protetor encontrado na superfície do gabinete do forno e a fi ta adesiva que prende a guia do prato giratório.
IMPORTANTE
Este aparelho não deve ser embutido ou instalado dentro de armários fechados.
PERIGO
Risco de choque elétrico!
Tocar alguns dos componentes internos pode ocasionar ferimentos pessoais sérios ou morte. Não desmonte o aparelho.
Procedimento de instalação:
- Seleccione uma superfície nivelada que tenha espaço suficiente para as entradas e/ou saídas de ar.
- Ligue o forno em uma tomada doméstica padrão (ver item 2.2 - Instruções para Instalação Elétrica). Assegure que a tensão e frequência sejam as mesmas da etiqueta constante no produto.
-
Não remova os pés de suporte do forno.
-
Deixe um espaço mínimo de 20 cm acima e na lateral esquerda do micro-ondas e 10 cm nas demais faces. Esse espaço é necessário para a saída de ar.
IMPORTANTE
O bloqueio das aberturas de entrada e/ou saída de ar pode danifi car o forno.
5. Coloque o forno o mais longe possível de rádios e TVs. A operação do forno microondas pode causar interferência na recepção de rádios e TVs.

text_image
20 cm 10cm20cm 10cmNOTA
Sempre deixe espaçamento de 20 cm ou mais na face onde está posicionada a saída de ar. Essa medida garante o bom funcionamento do forno, sem provocar superaquecimento.
2.2 - INSTRUÇÕES PARA INSTALAÇÃO ELÉTRICA
IMPORTANTE
- A tomada elétrica, por motivo de segurança, deve estar localizada em um local de fácil acesso após a instalação do aparelho.
- Verifi que atentamente a tensão do aparelho antes de ligá-lo na tomada. Este aparelho NÃO é bivolt.
- Não utilize adaptadores, extensões, benjamins ou conectores "T".
- Conecte este aparelho a uma tomada exclusiva.
- Não remova o pino de aterramento do plugue do cabo de alimentação.
- A tomada utilizada pelo aparelho deve estar com o fio terra devidamente conectado internamente para garantia do aterramento do aparelho através do plugue do mesmo.
- O aterramento garante a proteção do usuário contra choques elétricos através das partes metálicas do aparelho.
- Não seguir estas instruções pode trazer risco de vida, incêndio ou choque elétrico.
Este aparelho é equipado com cabo de alimentação e plugue de aterramento e deverá ser ligado em uma rede elétrica com aterramento de acordo com a norma NBR 5410 (instalações elétricas de baixa tensão).
NOTA
O cabo de alimentação com plugue 2P+T (2 polos + terra) está de acordo como novo padrão NBR 14136.
Consulte sempre um eletricista ou instalador qualifi cado para que as instruções de aterramento sejam devidamente observadas.
IMPORTANTE
Risco de Choque Elétrico!
Não desmonte o aparelho. A desmontagem somente poderá ser realizada por técnico habilitado e autorizado, devido aos componentes elétricos que fi carão expostos durante a operação de desmontagem, testes, etc.
Exemplo de cálculo do dimensionamento da rede elétrica:
A seção nominal do cabo (mm ^2 ), até a tomada onde o aparelho será ligado, deverá ser dimensionada em função da capacidade de condução de corrente elétrica - Como referência ver tabela abaixo, obtida da norma NBR 5410.
Por exemplo, para produtos com corrente máxima de 24 A; a tabela indica a utilização, para efeito de segurança, de cabos com seção nominal de pelo menos 2,5 mm²; para produtos com corrente máxima de 24,0 A.
| Tipo de Linha Elétrica (B1)* | |
| No condutores (de cobre) carregados: 2 | |
| Capacidade de condução de corrente (A) | Seção Nominal do cabo (mm2) |
| 24,0 | 2 |
* Método de referência B1: Condutores isolados ou cabos unipolares em eletroduto de seção circular embutido em alvenaria. (Fonte: Tabela de tipos de linhas elétricas - NBR 5410).
3 - DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES
3.1 - ITENS E ACESSÓRIOS DO FORNO MICRO-ONDAS
O forno micro-ondas possui os seguintes componentes:

text_image
TOSHIBA 25:00 ① ② ③ ④ ⑤- Porta
- Janela de observação
- Saídas de ar lateral
- Puxador da porta
- Painel de controle

PERIGO
Não remova a tampa de mica marrom clara que está fi xada dentro do forno, protegendo o magnetron. Figura ao lado.

3.2 - INSTALAÇÃO ELEMENTOS ROTATIVOS
- Jamais coloque o prato de vidro de cabeça para baixo. Ele não deve ficar preso.
- Tanto o prato de vidro como o anel rotativo devem ser usados durante o cozimento.
- Todos os alimentos e recipientes de alimentos sempre devem ser colocados no prato de vidro para o cozimento.
- Caso o prato de vidro ou o anel rotativo rachem ou quebrem, entre em contato com o SAC Toshiba.
NOTA
Para substituição ou aquisição de elementos rotativos, entre em contato com o SAC Toshiba.
IMPORTANTE
- Somente use o prato de vidro designado especificamente para este forno. Não substitua por nenhum outro.
- Não opere o forno sem o anel rotativo e o prato de vidro. O não uso destes ou a má colocação poderá causar mau aquecimento e danos ao forno.
- Não cozinhe os alimentos diretamente no prato de vidro. Sempre coloque o alimento em um prato normal de cozinha ou em um recipiente adequado ao micro-ondas.
- O prato deve ser manuseado com cuidado. Para evitar eventual choque térmico, quando aquecido, espere esfriar antes de limpá-lo ou passá-lo na água.
3.3 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS GERAIS
| MODELO | MM2-EM27PA(GR)MM2-EM27PA(WH)MM2-EM27PA(GM) | MM2-EM35PA(GR)MM2-EM35PA(WH)MM2-EM35PA(GM) | MM2-EG35PA(MR) |
| Tensão (V)127 127 127 | |||
| Frequência (Hz)60 | |||
| Volume total (L)27 35 35 | |||
| Volume Útil (L)15 20 20 | |||
| Diâmetro do prato (cm) | 28,8 | 31,5 | 31,5 |
| Frequência de operação (MHz)2450 | |||
| Potência Nominal (W)1270 1450 | 1550 | ||
| Potência de micro-ondas (W)800 | 1000 | 1000 | |
| Potência do Grill (W) | - | - | 1150 |
| Dimensões da cavidade (cm) | 33,2 x 23,2 x 34,8 | 35,9 x 25,7 x 35,8 | 35,9 x 25,7 x 35,8 |
| Dimensões externas (cm) | 48,5 x 29,2 x 39,6 | 52,0 x 32,5 x 42,0 | 52,0 x 32,5 x 42,0 |
| Massa do Produto (kg) | 12,7 | 14,8 | 15,6 |
| MODELO | MM2-EM27PB(GR)MM2-EM27PB(WH)MM2-EM27PB(GM) | MM2-EM35PB(GR)MM2-EM35PB(WH)MM2-EM35PB(GM) | MM2-EG35PB(MR) |
| Tensão (V)220 220 220 | |||
| Frequência (Hz)60 | |||
| Volume total (L)27 35 35 | |||
| Volume Útil (L)15 20 20 | |||
| Diâmetro do prato (cm) | 28,8 | 31,5 | 31,5 |
| Frequência de operação (MHz)2450 | |||
| Potência Nominal (W)1270 1450 | 1550 | ||
| Potência de micro-ondas (W)800 | 1000 | 1000 | |
| Potência do Grill (W) | - | - | 1150 |
| Dimensões da cavidade (cm) | 33,2 x 23,2 x 34,8 | 35,9 x 25,7 x 35,8 | 35,9 x 25,7 x 35,8 |
| Dimensões externas (cm) | 48,5 x 29,2 x 39,6 | 52,0 x 32,5 x 42,0 | 52,0 x 32,5 x 42,0 |
| Massa do Produto (kg) | 12,7 | 14,8 | 15,6 |
* GR: cinza com porta preta
WH: branco
GM: cinza com porta espelhada
MR: morandi
4 - UTILIZAÇÃO
4.1 - UTENSÍLIOS
Veja as instruções sobre os materiais que podem ser usados e os que devem ser evitados em forno micro-ondas. Existem determinados utensílios não-metálicos que não são seguros para uso em micro-ondas. Em caso de dúvida, é possível testar o utensílio em questão seguindo o procedimento abaixo.
- Encha um recipiente próprio para micro-ondas com 1 copo de água fria (250 ml) e deixe-o ao lado do utensílio a ser testado.
- Coloque na potência máxima por 1 minuto (não exceda o tempo de 1 minuto).
- Retire cuidadosamente o utensílio. Caso ele esteja quente, não usá-lo no forno micro-ondas.
| MATERIAIS QUE NÃO PODEM SER UTILIZADOS EM FORNOS MICRO-ONDAS | |
| MATERIAL RECOMENDAÇÕES | |
| Papel alumínio | Não é permitido a utilização de papel alumínio dentro do forno de micro-ondas. A utilização poderá ocasionar faiscamento e danos ao aparelho. |
| Assadeiras de alumínio | Sua utilização pode causar choques elétricos. Recomenda-se transferir o alimento para travessas próprias para micro-ondas. |
| Embalagens de papel revestido | Sua utilização pode causar choques elétricos. Recomenda-se transferir o alimento para travessas próprias para micro-ondas. |
| Utensílios de metal ou revestidos | Sua utilização pode causar choques elétricos. O revestimento metálico poderá impedir que o alimento receba as micro-ondas. |
| Sacos de papel | Não é permitido a utilização de sacos de papel dentro do forno de micro-ondas. A sua utilização pode causar incêndios. |
| Espuma | A espuma pode fundir ou contaminar os líquidos dentro do forno quando exposta a altas temperaturas. |
| Madeira | A madeira secará ao ser usada no micro-ondas, podendo rachar ou quebrar. |
4.1 - UTENSÍLIOS (cont.)
MATERIAIS QUE PODEM SER UTILIZADOS EM FORNOS MICRO-ONDAS
| MATERIAL RECOMENDAÇÕES | |
| Travessas | A travessa deverá ser colocada sempre acima do prato rotativo. O uso incorreto pode causar a quebra do prato rotativo. Recomenda-se sempre seguir as instruções do fabricante. |
| Louça | Utilizar apenas louças para micro-ondas. Não usar louça rachada ou lascada. Recomenda-se sempre seguir as instruções do fabricante. |
| Jarras de vidro | Recomenda-se sempre remover a tampa e utilizar para aquecimento breve, pois a maioria das jarras de vidro não é resistente ao calor e pode quebrar. |
| Vidro em geral | Apenas vidro refratário. Assegurar que não haja adornos metálicos. Não usar louças rachadas nem lascadas. |
| Sacos para forno | Não fechar com clipe de metal. Recomenda-se fazer pequenos furos para liberação do vapor e sempre seguir as instruções do fabricante. |
| Pratos e copos de papel | Usar apenas para aquecimento/cozimento rápido. Não deixar o forno sem supervisão durante o cozimento. Aquecer alimentos em recipientes de papel por muito tempo pode causar fogo dentro do micro-ondas. |
| Papel toalha | Usar para cobrir alimentos em reaquecimento e para absorver gordura. Usar apenas sob supervisão para operações rápidas. Se utilizado o papel toalha por muito tempo dentro do micro-ondas pode causar fogo. |
| Papel vegetal | Usar como tampa para prevenir respingos ocasionados por fervura e possíveis queimaduras. |
| Plástico | Utilizar apenas plásticos para micro-ondas. Recomenda-se sempre seguir as instruções do fabricante. O item deve ser classifi cado como “Plástico para micro-ondas”. Algumas embalagens de plástico macio, como de alimentos, ficam quentes por dentro. “Sacos para micro-ondas” e sacos plásticos fechados hermeticamente devem ser perfurados ou deve ser feita uma abertura diretamente no pacote. |
| Embalagens plásticas | Apenas embalagens para micro-ondas. Usar para cobrir o alimento durante o cozimento, para reter a umidade. Não deixar a embalagem tocar o alimento, afi m de evitar a contaminação deste. |
| Termômetros | Apenas termômetros para micro-ondas (termômetros de uso culinário). |
| Papel-manteiga Usar | como uma tampa para prevenir respingos de vapor e para reter umidade. |
| Pratos para dourar | Pratos Douradores só aquecem através da função micro-ondas. Verifi que sempre as instruções do fabricante e não aqueça mais do que 8 minutos. |
| Filme plástico | Apenas os recomendados para uso em micro-ondas. Usados para cobrir alimentos durante o cozimento, para reter a umidade. Não deixar que o filme plástico toque o alimento, afim de evitar a contaminação deste. Recomenda-se perfurar o fi lme plástico antes de utilizá-lo no micro-ondas. |
4.2 - TESTE DE FUNCIONAMENTO DO APARELHO
Ao ligar o aparelho micro-ondas pela primeira vez ou em caso de queda ou falta de energia elétrica. O display mostrará "0:00". Para testar o funcionamento do aparelho siga as instruções abaixo.
- Coloque sobre o prato giratório um copo de vidro com água limpa e em temperatura ambiente.
- Pressione a tecla "INICIAR/+30seg". A luz do forno se acenderá e o aparelho começará a funcionar. O display marcará 30 segundos em contagem regressiva.
- Para testar o sistema de segurança do aparelho de micro-ondas, abra a porta do forno durante o funcionamento. O aparelho deverá parar de funcionar imediatamente. Caso o aparelho continue funcionando ao abrir a porta, feche a porta e retire o aparelho da tomada. Após, contate o SAC Toshiba.
- Para retornar ao funcionamento, feche a porta e pressione "INICIAR/+30seg" novamente. O aparelho voltará a funcionar a partir do ponto em que parou.
- Para cancelar a programação já iniciada pressione duas vezes a tecla "CANCELAR/pausar".

PERIGO
- Se não utilizados corretamente os utensílios hermeticamente fechados podem explodir. Recipientes fechados devem ser abertos e sacos plásticos devem ser furados antes do cozimento.
- A temperatura das superfícies acessíveis podem se elevar quando o aparelho está em funcionamento.
- As superfícies marcadas com o símbolo indicam que estão sujeitas a fi car quentes durante a utilização.

IMPORTANTE
- Não manter o forno em boas condições de limpeza pode causar a deterioração das superfícies que podem adversamente afetar a vida útil do aparelho, possibilitando uma situação de risco.
5 - OPERAÇÃO
5.1 - DETALHAMENTO DO PAINEL DE CONTROLE
Características, funções e teclas do painel de controle.
Modelos: MM2-EM27PA(GR) / MM2-EM27PA(WH) / MM2-EM27PA(GM) / MM2-EM27PB(GR) / MM2-EM27PB(WH) / MM2-EM27PB(GM) / MM2-EM35PA(GR) / MM2-EM35PA(WH) / MM2-EM35PA(GM) / MM2-EM35PB(GR) / MM2-EM35PB(WH) / MM2-EM35PB(GM)
- Display
- Teclas Multi Menu:
Arroz, Pipoca, Dia a Dia, Doces, Light, Baby Care - Teclas Descongelar Carne, Frango, Feijão
- Favorito, Prato, Tira Odor, 1 Minuto, ECO, 5 Minutos
- Teclas de Números: 0-9
- Potência
- Cancelar / Pausar e Trava de Segurança (bloqueio do painel)
- INICIAR/+30seg
- Relógio

text_image
1 25:00 MULTI MENU = ARROZ PIPOCA DIA A DIA DOCES LIGHT BABY CARE 3 DESCONGELAR CARNE FRANGO FEIJÃO 4 FAVORITO PRATO TIRA ODOR 1 MINUTO eco 5 MINUTOS 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 6 POTÊNCIA RELÓGIO 0 7 CANCELAR PAUSAR INICIARModelos: MM2-EG35PA(MR) / MM2-EG35PB(MR)
- Display
- Teclas Grill:
Batata Gratinada, Escondidinho, Pão de Queijo
- Teclas Multi Menu:
Arroz, Pipoca, Dia a Dia, Doces, Light, Baby Care - Teclas Descongelar Carne, Frango, Feijão
- Favorito, Grill, Tira Odor, 1 Minuto, ECO, 5 Minutos
- Teclas de Números: 0-9
- Potência
- Cancelar / Pausar e Trava de Segurança (bloqueio do painel)
- INICIAR/+30seg
- Relógio

text_image
1 25:00
flowchart
graph LR
A["2"] --> B["BATISTA<br>GRATNADA"]
B --> C["ESCONPORINO"]
C --> D["PÃO DE QUEIJO"]

text_image
MULTI MENU 3 AM002 | PPO-CA | DM-A-DM DOCKS | LIGHT | BABY CARE
flowchart
graph LR
A["4"] --> B["DISCONSELAR"]
B --> C["CABINE"]
B --> D["FRANGO"]
B --> E["FILHO"]

text_image
5 FANWEDO | UU | 菱 GRILL | TBA COLOR 1 | eco | 5 MINUTO | MINUTO
text_image
6 1 | 2 | 3 4 | 5 | 6 7 | 8 | 9 7 POTENCIA | 0 | RELIGID 10
flowchart
graph LR
A["8"] --> B["CANCELAR\nPAUSAR"]
B --> C["9"]
D["INICAR\n+340"] --> E["9"]
5.2 - NÍVEL DE POTÊNCIA
Existem 10 níveis de ajuste de potência de operação:
* Indica a quantidade de vezes que a tecla potência deve ser pressionada para ajustar o nível de potência desejado.
NOTA
A Potência padrão do micro-ondas está confi gurada para 100%.
5.3 - AJUSTE DO RELÓGIO
Para ajustar a hora atual no relógio do seu aparelho é necessário seguir os passos abaixo:
- Pressione a tecla "relógio", no display aparecerá: "00:00"
- Pressione as teclas numéricas e insira o horário atual. Por exemplo: a hora atual é 10:30, pressione então "1, 0, 3, 0" sucessivamente.
- Pressione "Relógio" para encerrar o ajuste. Os dois pontos separadores ":" piscam e o relógio permanece aceso no display.

text_image
00:00① 10:30②
text_image
1 | 2 | 3 4 | 5 | 6 7 | 8 | 9 0 | 1 | 3 POTÊNCIA RELÓGIONOTA
No procedimento de ajuste do relógio, caso seja pressionada a tecla "CANCELAR/pausar", ou se a operação não for feita dentro de 1 minuto, o aparelho retorna automaticamente ao ajuste anterior. Se o relógio precisar ser reinicializado, repita as etapas de 1 a 3 para ajustar o horário novamente.
5.4 - COZIMENTO NO MICRO-ONDAS
Para iniciar a função de cozimento normal, siga as instruções abaixo:
- Pressione a tecla "potência" no nível desejado (ver item 5.2 - Nível de Potência).
- Pressione as teclas numéricas para seleccionar o tempo de funcionamento. O tempo máximo de cozimento é de 99 minutos e 99 segundos.
- Pressione a tecla "INICIAR/+30seg" para dar início ao funcionamento.

text_image
1 | 2 | 3 4 | 5 | 6 ② 7 | 8 | 9 ① □□□ POTENOA | 0 | ◎ RELOON

NOTAS
- Por motivos de segurança relacionados ao sobreaquecimento do aparelho, depois de 30 minutos de uso contínuo na potência máxima (100%), a potência é reduzida para 80%.
- Durante o funcionamento ou durante o modo pausa, o display exibe o tempo restante de funcionamento.
- Se durante o funcionamento, o aparelho fi zer uma pausa ou se a porta for aberta, pressione a tecla "INICIAR/+30seg" para continuar o preparo dos alimentos.
- Se durante o processo de programação a tecla "CANCELAR/pausar" for pressionada ou se não houver nenhuma nova operação durante 1 minuto, o aparelho retomará automaticamente a confi guração anterior.
Após o término da operação do seu micro-ondas, o visor exibirá o ícone ao lado por alguns segundos. Isso indica que o tempo de funcionamento já finalizou, porém o prato continuará girando garantindo que quando você abra o micro-ondas, o alimento esteja na mesma posição inicialmente deixada.

5.5 - TRAVA DE SEGURANÇA
Esta operação serve como forma de proteção para que crianças não operem o forno micro-ondas sem a devida supervisão de um adulto. O travamento impossibilita o uso de qualquer tecla do painel (exceto a tecla de destravamento "CANCELAR/pausar").


TRAVAR:
- Um "bip" demorado soa, assinalando que o forno foi travado como medida de segurança para crianças. O visor exibe o ícone "—".
DESTRAVAR:
- Pressione a tecla "CANCELAR/pausar" por 3 segundos para destravá-lo. Um "bip" demorado indica que o travamento foi desativado.
5.6 - RECEITAS E FUNÇÕES DO PAINEL DE CONTROLE

PERIGO
- A Toshiba recomenda utilizar luvas térmicas ao retirar os alimentos de dentro do forno de micro-ondas. Os utensílios podem causar queimaduras.
- Tome cuidado ao abrir a porta do micro-ondas, o vapor pode provocar queimaduras.
Para os modelos MM2-EG35PA(MR) / MM2-EG35PB(MR) o micro-ondas vem acompanhado de um suporte para auxiliar no melhor resultado na utilização da função grill (figura ao lado).

PERIGO
Utilize o suporte apenas nas opções em que a função grill estiver ativada.

Receita recomendada:
• 250g ou 500g de batata em cubos;
• 1 colher de sopa de manteiga ou margarina;
- Queijo ralado parmesão a gosto.

text_image
1 GRIEL DO BATATA GRAFIRANDA | ECONO DO BHA | PÃO DE QUEIJO

- Corte a batata em cubos e adicione a manteiga e queijo ralado por cima.
- Pressione uma vez a tecla "batata gratinada" para selecionar uma porção de 250g de batata em cubos. O display exibe "250".
- Pressione a tecla "INICIAR/+30seg" para dar início ao funcionamento.
- Pressione duas vezes a tecla "batata gratinada" para selecionar uma porção de 500g de batata cubos. O display exibe "500".
- Pressione a tecla "INICIAR/+30seg" para dar início ao funcionamento.
- Após o término do preparo, o aparelho desliga automaticamente.
Escondidinho
Receita recomendada:
- 500g de purê de batata;
• 200g de carne moída pré-cozida; -
100g de queijo parmesão ralado.
-
Em uma travessa, espalhe uma camada com metade do purê de batata, uma camada de carne moída e outra camada com o restante do purê. Coloque o queijo ralado por cima.

text_image
GRILL 1 BATA GARTINADA EXCONDUNHO PÃO DE QUEIJO

- Pressione uma vez a tecla "escondidinho" para selecionar uma porção de escondidinho. O display exibe "1P".
- Pressione a tecla "INICIAR/+30seg" para dar início ao funcionamento.
- Após o "bip", quando o processo for interrompido, retire a travessa e coloque-a em cima do suporte do grill.
- Recoloque a travessa no micro-ondas e pressione a tecla "INICIAR/+30seg" novamente para continuar o preparo.
- Após o término do preparo, o aparelho desliga automaticamente.
Pão de queijo
* 200g ou 400g de pão de queijo congelado.
Receita recomendada:
- 200g ou 400g de pão de queijo congelado.
- Pressione uma vez a tecla "pão de queijo" para selecionar uma porção de 200g de pão de queijo. O display exibe "200".
- Pressione a tecla "INICIAR/+30seg" para dar início ao funcionamento.
- Após o "bip", quando o processo for interrompido, retire a travessa e coloque-a em cima do suporte do grill.
- Recoloque a travessa no micro-ondas e pressione a tecla "INICIAR/+30seg" novamente para continuar o preparo.
- Pressione duas vezes a tecla "pão de queijo" para selecionar uma porção de 400g de pão de queijo. O display exibe "400".
- Pressione a tecla "INICIAR/+30seg" para dar início ao funcionamento.
- Após o "bip", quando o processo for interrompido, retire a travessa e coloque-a em cima do suporte do grill.
- Recoloque a travessa no micro-ondas e pressione a tecla "INICIAR/+30seg" novamente para continuar o preparo.
- Após o término do preparo, o aparelho desliga automaticamente.

PERIGO
Nunca utilize o suporte do grill na primeira parte do cozimento onde o magnetron está ligado. Coloque-o apenas após o o processo ser interrompido e a função grill ser ativada.
5.6 - RECEITAS E FUNÇÕES DO PAINEL DE CONTROLE (cont.)
MULTI MENU
Arroz
* 200 gramas (equivalente a 3 porções) ou 400 gramas (equivalente a 6 porções).
Receita recomendada:
• 1 xícara de chá de arroz branco (200g);
- 2 xícaras de chá de água temperatura ambiente (500 ml);
- 1/2 colher de chá de alho desidratado;
• 1/2 colher de chá de sal;
• 1/2 colher de sopa de óleo ou azeite de oliva;
- Pressione a tecla "arroz" uma vez para selecionar 200 gramas (3 porções). O display exibe "200".
- Coloque a travessa com os ingredientes no forno micro-ondas e pressione a tecla "INICIAR/+30seg" para iniciar o funcionamento.
- Após o término do preparo o aparelho desliga automaticamente.
- Pressione a tecla "arroz" duas vezes para selecionar 400 gramas (6 porções). O display exibe "400".
- Receita recomendada: Duplique a quantidade de todos os ingredientes.
- Coloque a travessa com os ingredientes no forno micro-ondas e pressione a tecla "INICIAR/+30seg" para iniciar o funcionamento.
- Após o término do preparo o aparelho desliga automaticamente.
Pipoca
- Para seleccionar o pacote de 50g pressione uma vez a tecla "pipoca". O display exibe "50".
- Para seleccionar o pacote de 100g, pressione duas vezes a tecla "pipoca". O display exibe "100".
- Retire o plástico que envolve o pacote e coloque a pipoca no microondas com o lado indicado VIRADO PARA CIMA.
- Pressione a tecla "INICIAR/+30seg" para iniciar a operação, o tempo é contado regressivamente.
- Após o término do preparo o aparelho desliga automaticamente.

text_image
MULTI MENU 1 ARROZ PIPOCA DIA A DIA DOCES LIGHT BABY CARE


text_image
MULTI MENU ARROZ PIPPOCA DIA A DIA DOCES LIGHT BABY CARE

NOTAS
- O tempo de cozimento é apenas uma referência. O tempo ideal poderá variar de acordo com a qualidade, umidade, tipo de grão, marca e validade do produto. Para garantir melhor resultado, o intervalo entre um estouro e outro não deve ultrapassar 2 segundos.
- Para pausar o micro-ondas, pressione a tecla "CANCELAR/pausar".
- Para pacotes de pipoca de 100g, as pontas do pacote devem ser dobradas para dentro de maneira a evitar que o pacote encoste nas paredes internas do forno, o que pode bloquear o movimento, ocasionando a queima da pipoca por fi car exposta as micro-ondas apenas em uma posição.
Dia a Dia
Lasanha congelada:
* 350g ou 650g de lasanha congelada.
Receita recomendada:
• 350g ou 650g de lasanha congelada.
- Pressione uma vez a tecla "dia a dia" para selecionar uma porção de 350g de lasanha. O display exibe "L350".
- Pressione a tecla "INICIAR/+30seg" para dar início ao funcionamento.
- Pressione duas vezes a tecla "dia a dia" para selecionar uma porção de 650g de lasanha. O display exibe "L650".
- Pressione a tecla "INICIAR/+30seg" para dar início ao funcionamento.
- Após o término do preparo, o aparelho desliga automaticamente.

text_image
MULTI MENU ARROZ PIPOCA DIA A DIA DOCES LIGHT BABY CARE CANCELAR PAUSAR INICIAR +30sOmelete:
Receita recomendada:
• 2 ovos.
- Misture os ovos até atingir uma mistura homogênea.
- Pressione três vezes a tecla "dia a dia" para selecionar a opção omelete. O display exibe "F1".
- Pressione a tecla "INICIAR/+30seg" para dar início ao funcionamento.
- Após o término do preparo, o aparelho desliga automaticamente.

text_image
MULTI MENU = ARROZ PIPOCA DIA A DIA DOCES LIGHT BABY CARE CANCELAR PAUSAR INICIARBatata assada:
Receita recomendada:
- 250g de batata.
- Faça pequenos furos na batata para auxiliar no cozimento.
- Pressione quatro vezes a tecla "dia a dia" para selecionar a opção batata assada. O display exibe "F2".
- Pressione a tecla "INICIAR/+30seg" para dar início ao funcionamento.
- Após o término do preparo, o aparelho desliga automaticamente.

text_image
MULTI MENU ARROZ PIPOCA DIA A DIA DOCES LIGHT BABY CARE CANCELAR PAUSAR INICIAR +3+u5.6 - RECEITAS E FUNÇÕES DO PAINEL DE CONTROLE (cont.)
Doces
Brigadeiro:
Receita recomendada:
• 1 lata de leite condensado;
- 4 colheres de sopa de achocolatado em pó;
• 1 colher de sopa de manteiga sem sal ou margarina;
-
Misture os ingredientes em uma travessa até atingir uma mistura homogênea.
-
Pressione uma vez a tecla "doces" para selecionar a opção brigadeiro, o display exibe "C1".
-
Pressione a tecla "INICIAR/+30seg" para dar início ao funcionamento.
-
Após o "bip", quando o processo for interrompido, retire a travessa e mexa novamente.
-
Recoloque a travessa no micro-ondas e pressione a tecla "INICIAR/+30seg" novamente para continuar o preparo.
-
Após o término do preparo o aparelho desliga automaticamente. Retire a travessa, misture uma última vez e aguarde esfriar.
NOTA
Após fi nalizado o preparo, cobrir com fi lme plástico para não açucarar. Aguardar de 5 a 10 minutos para esfriar.

text_image
MULTI MENU ARROZ PIPOCA DIA A DIA DOCES LIGHT BABY CARE
CANCELAR PAUSAR

INICIAR
+30%
IMPORTANTE
Durante o processo de fervura pode haver transbordamento, por isso é imprescindível a utilização de um recipiente alto.
CupCake:
* 6 unidades.
Receita recomendada:
• 1 ovo;
• 1/4 xícara (chá) de leite;
• 4 colheres (sopa) de açúcar;
• 3 colheres (sopa) de óleo;
• 2 colheres (sopa) de chocolate em pó;
• 4 colheres (sopa) de farinha de trigo;
• 1/2 colher (chá) de fermento em pó;
• 1 colher de sopa de manteiga sem sal ou margarina;
- Misture os ingredientes e distribua em 6 forminhas.
- Pressione duas vezes a tecla "doces" para selecionar a opção Cupcake, o display exibe "C2".
- Pressione a tecla "INICIAR/+30seg" para dar início ao funcionamento.
- Após o término do preparo o aparelho desliga automaticamente.

text_image
MULTI MENU ≡ ARROZ PIPOCA DIA A DIA DOCES LIGHT BABY CARE
CANCELAR
PAUSAR

INICIAR
Pudim:
Receita recomendada:
• 1 lata de leite condensado;
- 1 lata de leite (mesma medida do leite condensado);
• 3 ovos;
• 1 colher de chá de essência de baunilha;
- Misture os ingredientes até atingir uma mistura homogênea.
- Pressione três vezes a tecla "doces" para selecionar a opção pudim, o display exibe "C3".
- Pressione a tecla "INICIAR/+30seg" para dar início ao funcionamento.
- Após o término do preparo o aparelho desliga automaticamente.

text_image
MULTI MENU ARROZ PIPOCA DIA A DIA 1 DOCES LIGHT BABY CARE CANCELAR PAUSAR INICIAR +34sNOTAS
- Após fi nalizado, manter o pudim em ambiente refrigerado de 3 a 4 horas.
- Utilize uma forma de silicone própria para forno de micro-ondas para uma melhor performance. Refratários de vidro podem fazer com que o pudim passe do ponto.
- Recomenda-se peneirar os ovos antes de adicioná-los na receita para um melhor resultado.
Light
Cenoura:
Receita recomendada:
- 250g de cenoura em cubos.
- Corte a cenoura em cubos e coloque-a dentro de um pote com tampa ou cubra com papel fi lme.
- Pressione uma vez a tecla "light" para selecionar a opção cenoura, o display exibe "L1".
- Pressione a tecla "INICIAR/+30seg" para dar início ao funcionamento.
- Após o término do preparo o aparelho desliga automaticamente.

text_image
MULTI MENU ≡ ARROZ PIPOCA DIA A DIA DOCES LIGHT BABY CARE 1 CANCELAR PAUSAR INICIAR +30sBeterraba:
Receita recomendada:
• 320g de beterraba (inteira).
- Pressione duas vezes a tecla "light" para selecionar a opção beterraba, o display exibe "L2".
- Pressione a tecla "INICIAR/+30seg" para dar início ao funcionamento.
- Após o "bip", quando o processo for interrompido, vire a superfície da beterraba.
- Recoloque-a no micro-ondas e pressione a tecla "INICIAR/+30seg" para dar continuidade ao funcionamento.
- Após o término do preparo o aparelho desliga automaticamente.

text_image
MULTI MENU = ARROZ PIPOCA DIA A DIA DOCES LIGHT BABY CARE 1 CANCELAR PAUSAR INICIAR +34v5.6 - RECEITAS E FUNÇÕES DO PAINEL DE CONTROLE (cont.)
Fruta:
Receita recomendada:
-
Duas bananas;
• 1/2 colher (sopa) de açúcar;
• 1/2 colher (sopa) de canela em pó -
Corte as bananas ao meio na vertical e adicione o açúcar e a canela.
- Pressione três vezes a tecla "light" para selecionar a opção "frutas", o display exibe "L3".
- Pressione a tecla "INICIAR/+30seg" para dar início ao funcionamento.
- Após o término do preparo o aparelho desliga automaticamente.
- Recoloque-a no micro-ondas e pressione a tecla "INICIAR/+30seg" para dar continuidade ao funcionamento.
- Após o término do preparo o aparelho desliga automaticamente.
Baby Care
Leite:
Receita recomendada:
- 90ml, 180ml ou 240ml de leite frio.
- Pressione uma vez a tecla "baby care" para selecionar a opção "90ml de leite", o display exibe "B1".
- Pressione a tecla "INICIAR/+30seg" para dar início ao funcionamento.
- Pressione duas vezes a tecla "baby care" para selecionar a opção "180ml de leite", o display exibe "B2".
- Pressione a tecla "INICIAR/+30seg" para dar início ao funcionamento.
- Pressione três vezes a tecla "baby care" para selecionar a opção "240ml de leite", o display exibe "B3".
- Após o término do preparo o aparelho desliga automaticamente.
Papinha:
Receita recomendada:
- 120g de papinha para bebê.
- Remova a tampa do pote da papinha.
- Pressione quatro vezes a tecla "baby care" para selecionar a opção "papinha", o display exibe "B4".
- Pressione a tecla "INICIAR/+30seg" para dar início ao funcionamento.
- Após o término do preparo o aparelho desliga automaticamente.

text_image
MULTI MENU ARROZ PIPOCA DIA A DIA DOCES LIGHT BABY CARE 1
CANCELAR PAUSAR

INICIAR
+30s

text_image
MULTI MENU ARROZ PIPOCA DIA A DIA DOCES LIGHT BABY CARE 1
CANCELAR
PAUSAR

INICIAR
+10s

text_image
MULTI MENU ARROZ PIPOCA DIA A DIA DOCES LIGHT BABY CARE
CANCELAR
PAUSAR

INICIAR
+346
Esterilizar:
Esta função pode ser utilizada para esterilizar os utensílios do bebê antes de utilizá-los.

PERIGO
Esterilize apenas 1 utensílio por vez.
- Coloque o utensílio escolhido dentro de um recipiente com água.
- Pressione cinco vezes a tecla "baby care" para selecionar a opção "esterilizar", o display exibe "B5".
- Pressione a tecla "INICIAR/+30seg" para dar início ao funcionamento.
- Após o término do preparo o aparelho desliga automaticamente.
MULTI MENU

text_image
ARROZ PIPOCA DIA A DIA DOCES LIGHT BABY CARE 1
CANCELAR PAUSAR

INICIAR
+34%
DESCONGELAR
Carne
* Porções de até 500g, de 500g a 1000g e de 1000g a 1500g de carne.
- Pressione a tecla "carne" uma vez para selecionar até 500g de carne. O display exibe "500". Pressione a tecla "INICIAR/+30seg" para iniciar o funcionamento.
- Pressione a tecla "carne" duas vezes vez para selecionar de 500g à 1000g de carne. O display exibe "1000". Pressione a tecla "INICIAR/+30seg" para iniciar o funcionamento.
- Pressione a tecla "carne" três vezes para selecionar de 1000g a 1500g (1kg) de carne. O display exibe "1500". Pressione a tecla "INICIAR/+30seg" para iniciar o funcionamento.
DESCONGELAR


CANCELAR PAUSAR

INICIAR
Frango/Peixe
* Porções de até 500g, de 500g a 1000g e de 1000g a 1500g de frango ou peixe.
- Pressione a tecla "frango" uma vez para selecionar até 500g de frango. O display exibe "500". Pressione a tecla "INICIAR/+30seg" para iniciar o funcionamento.
- Pressione a tecla "frango" duas vezes para selecionar de 500g à 1000g de frango. O display exibe "1000". Pressione a tecla "INICIAR/+30seg" para iniciar o funcionamento.
- Pressione a tecla "frango" três vezes para selecionar de 1000g à 1500g de frango. O display exibe "1500". Pressione a tecla "INICIAR/+30seg" para iniciar o funcionamento.
DESCONGELAR


CANCELAR PAUSAR

INICIAR
+340
- Pressione a tecla "frango" quatro vezes para selecionar até 500g de peixe. O display exibe "500". Pressione a tecla "INICIAR/+30seg" para iniciar o funcionamento.
- Pressione a tecla "frango" cinco vezes para selecionar de 500g à 1000g de peixe. O display exibe "1000". Pressione a tecla "INICIAR/+30seg" para iniciar o funcionamento.
- Pressione a tecla "frango" seis vezes para seleccionar de 1000g à 1500g de peixe. O display exibe "1500". Pressione a tecla "INICIAR/+30seg" para iniciar o funcionamento.
5.6 - RECEITAS E FUNÇÕES DO PAINEL DE CONTROLE (cont.)
Feijão
* Porções de 100g, 300g ou 500g.
- Pressione a tecla "feijão" uma vez para selecionar até 100g de feijão. O display exibe "100". Pressione a tecla "INICIAR/+30seg" para iniciar o funcionamento.
- Após a pausa do micro-ondas, mexa o alimento para que descongele de forma uniforme.
- Pressione a tecla "feijão" duas vezes para selecionar até 300g de feijão. O display exibe "300". Pressione a tecla "INICIAR/+30seg" para iniciar o funcionamento.
- Após a pausa do micro-ondas, mexa o alimento para que descongele de forma uniforme.
- Pressione a tecla "feijão" três vezes para selecionar até 500g de feijão. O display exibe "500". Pressione a tecla "INICIAR/+30seg" para iniciar o funcionamento.

text_image
DESCONGELAR CARNE | FRANGO | FEIJÃO 1
CANCELAR
PAUSAR

INICIAR
+30s
Favorito
A função toque rápido permite gravar até 3 configurações de programação conforme a preferência do usuário.
-
Pressione a tecla "Favorito":
-
1 vez para seleccionar o modo Favorito 1, o display exibirá "1";
- 2 vezes para seleccionar o modo Favorito 2, o display exibirá "2";
- 3 vezes para seleccionar o modo Favorito 3, o display exibirá "3";
-
4 vezes para retornar ao modo Favorito 1, o display exibirá "1".
-
Pressione "Potência" no nível desejado (ver item 5.2 - Nível de Potência).
- Seleccione o tempo desejado para o programa.
- Pressione "INICIAR/+30seg" para salvar a confi guração.
- Para preparar seu prato favorito pressione "Favorito" 1, 2 ou 3 vezes, conforme o modo desejado)" e em seguida pressione "INICIAR/+30seg".

text_image
1 FAVORITO PRATO TIRA ODOR 1 MINUTO 5 MINUTOS
CANCELAR
PAUSAR

INICIAR
+10s
Prato
Modelos: MMM2-EM27PA(GR) / MM2-EM27PA(WH) / MM2-EM27PA(GM) / MM2-EM27PB(GR) /MM2-EM27PB(WH) / MM2-EM27PB(GM) / MM2-EM35PA(GR) / MM2-EM35PA(WH) /MM2-EM35PA(GM) / MM2-EM35PB(GR) / MM2-EM35PB(WH) / MM2-EM35PB(GM)
Esta função pode ser utilizada para aquecer pratos prontos.
- Pressione uma vez para aquecer pratos de até 220g. O display exibirá "220".
- Pressione "INICIAR/+30seg" para dar início ao funcionamento.
- Pressione duas vezes para aquecer pratos de até 450g. O display exibirá "450".
- Pressione "INICIAR/+30seg" para dar início ao funcionamento.
- Após o término do preparo, o aparelho desliga automaticamente.

text_image
FAVORITO PRATO TURA ODOR 1 MINUTO 5 MINUTOS
CANCELAR PAUSAR

INICIAR
Grill
Modelos: MM2-EG35PA(MR) / MM2-EG35PB(MR)
Esta função pode ser utilizada para ativar o modo grill:
- Pressione a tecla Grill.
- Pressione as teclas numéricas para seleccionar o tempo de funcionamento.
- Pressione a tecla "LIGAR/+30seg" para dar início ao funcionamento.
- Após o término do preparo, o aparelho desliga automaticamente.

text_image
TAUORITO GRILL TRA ODOR 1 MINUTO eco 5 MINUTOS
CANCELAR PAUSAR

INICIAR
Tira Odor
Esta função pode ser utilizada para retirar possíveis odores de comida que fi cam no interior do micro-ondas:
- Pressione "tira odor" uma vez. O display exibirá o tempo "10:00";
- Em seguida pressione "INICIAR/+30seg".
NOTA
Nesta função não deverá ter nada dentro do aparelho.

text_image
FAVORITO PRATO TIRA ODOR 1 MINUTO eco 5 MINUTOS
CANCELAR PAUSAR

INICIAR
Esta função pode ser utilizada para iniciar o funcionamento do forno durante o tempo de 1 minuto ou 5 minutos de forma rápida.
- A potência padrão do micro-ondas está confi gurada para 100%
- Pressione a tecla 1 minuto ou 5 minutos para dar início ao funcionamento.
- Após o término do preparo, o aparelho desliga automaticamente.

text_image
FAVORITO PRATO TIRA ODOR 1 1 MINUTO eco 5 1 MINUTOS
CANCELAR
PAUSAR

INICIAR
Eco
Esta função pode ser utilizada para economizar energia do seu micro-ondas enquanto ele não estiver em uso. O relógio no display do aparelho poderá ser programado de dois modos diferentes:
- Modo Aceso: O relógio permanecerá sempre ativo. Esta opção vem habilitada de fábrica.
- Modo Eco: O relógio do display apagará automaticamente 5 minutos após a última operação, e acenderá após qualquer tecla ser pressionada ou se a porta do aparelho for aberta. Esta opção será habilitada, pressionando a tecla ECO por 3 segundos, um bipe confirmará a troca. Para desabilitar esta opção e voltar ao “Modo Aceso” basta pressionar novamente a tecla ECO por 3 segundos, um bipe confirmará a troca.

text_image
FAVORITO PRATO TIRA ODOR 1 MINUTO eco 1 5 MINUTOS6 - LIMPEZA E MANUTENÇÃO
6.1 - LIMPEZA GERAL

PERIGO
Risco de choque elétrico!
Retire o plugue da tomada ou desligue o disjuntor antes de realizar qualquer serviço de instalação, limpeza ou manutenção.
- O aparelho deve ser limpo regularmente e quaisquer depósitos de alimentos removidos.
- Quando limpar superfícies do forno, utilize sabão e detergentes suaves neutros e não abrasivos, aplicados com uma esponja ou pano macio.
- Após a limpeza mantenha a porta aberta por alguns minutos para eliminar o excesso de umidade.
- Utilize apenas um pano macio umedecido em água (de preferência morna) e detergente neutro. Após a limpeza seque com pano macio e seco.

PERIGO
- Jamais limpe o aparelho com fluidos inflamáveis tais como: álcool, querosene, gasolina, tíner, solventes, removedores ou com produtos químicos, como detergentes com amoníacos, ácidos, vinagres, soda ou abrasivos como saponáceos, esponjas plásticas ou de aço, lã de aço, etc.
- Não use produtos que liberem vapores químicos corrosivos e/ou tóxicos.
- Nunca use objetos afi ados, escovas abrasivas, esponjas de aço, lã de aço, etc, nas peças do aparelho.
NOTA
A Toshiba oferece uma função específica para limpeza interna do micro-ondas, a função "Tira Odor". Ver subitem Tira Odor na página 28.
6.2 - LIMPEZA INTERNA
- Mantenha o interior do forno limpo e seco.
- A tampa mica (verifique a localização da tampa mica no item 3.1 - Itens e Acessórios do Forno Micro-ondas) também deverá estar sempre limpa e livre de gorduras e detritos de alimentos para que o produto funcione corretamente, evitando a queima de componentes eletrônicos.
- Resíduos de alimentos líquidos derramados, grudam nas paredes do forno e na superfície da porta. Limpe o interior do forno imediatamente após o uso com um pano úmido. Retire gorduras com um pano úmido com água e sabão neutro, ou com papel toalha, enxágue o pano, passe novamente para retirar os resíduos de sabão e seque bem.
6.3 - LIMPEZA EXTERNA
- Mantenha a parte externa do aparelho limpa. Limpe-a com uma esponja fi na ou um pano úmido com água e sabão neutro, enxágue o pano, passe novamente para retirar os resíduos de sabão e seque com um pano macio ou toalha de papel.
- Para evitar danos ao funcionamento das partes internas do aparelho, a água não deve penetrar pelas aberturas de ventilação.
- Para limpar o painel de controle, abra a porta do aparelho para evitar que ele seja ligado acidentalmente, limpe com um pano úmido e seque imediatamente.
-
Pressione a tecla "CANCELAR/pausar" depois de limpar o painel para evitar qualquer programação indevida.
-
Se vapor se acumular dentro ou em volta da porta, após o uso, seque-a com um pano macio. Isto acontece quando o aparelho opera em condições de alta umidade e de forma alguma indica defeito de funcionamento.
NOTA
A limpeza da porta de vidro deverá ser feita regularmente eliminando quaisquer resquícios de alimentos e/ou líquidos. Para limpar a porta de vidro use bicarbonato de sódio e um pano. Limpando regulamente se evita a deterioração da superfície e vedações das portas e colabora na manutenção da vida útil do aparelho.
7 - SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
O SAC Toshiba está sempre a sua disposição. Entretanto, caso seu aparelho apresente problema de funcionamento verifique na tabela abaixo as prováveis causas. Efetue as correções que possam ser realizadas em casa. Se o problema persistir entre em contato conosco através dos telefones do SAC Toshiba.
| PROBLEMA CAUSA POSSÍVEL SOLUÇÃO | ||
| Forno não inicia | a. O cabo de alimentação não está ligado.b. Porta aberta.c. Operação incorreta ajustada.d. Disjuntor desarmando | a. Ligá-lo na tomada.b. Fechar a porta e tentar novamente.c. Verifi car as instruções.d. Verifi que se o disjuntor está armado ou consulte um eletricista qualifi cado. |
| Choques elétricos ou faíscas | a. Estão sendo usados materiais que devem ser evitados.b. O forno foi operado vazio.c. Alimento derramado dentro do forno. | a. Usar apenas utensílios próprios para forno micro-ondas.b. Não operá-lo vazio.c. Limpar o interior com pano úmido. |
| Alimentos cozidos irregularmente | a. Estão sendo usados materiais que devem ser evitados.b. O alimento não foi totalmente descongelado.c. Tempo de cozimento e/ou nível de potência não estão adequados.d. O alimento não está girando ou movimentando. | a. Usar apenas utensílios próprios para micro-ondas.b. Descongelar completamente o alimento.c. Usar o tempo de cozimento e nível de potência corretos.d. Verifi que se o prato está encaixado corretamente no eixo rotativo. |
| Alimentos cozidos em excesso | Tempo de cozimento e/ou nível de potência não estão adequados. | Usar o tempo correto de cozimento e nível de potência corretos. |
| Alimentos mal cozidos | a. Estão sendo usados materiais que devem ser evitados.b. O alimento não foi totalmente descongelado.c. As saídas de ar do forno estão bloqueadas.d. Tempo de cozimento e/ou nível de potência não estão adequados. | a. Usar apenas utensílios próprios para micro-ondas.b. Descongelar completamente o alimento.c. Observar se as saídas de ar do forno não estão bloqueadas.d. Usar o tempo de cozimento e nível de potência corretos. |
| Descongelamento inadequado | a. Estão sendo usados materiais que devem ser evitados.b. Tempo de cozimento e/ou nível de potência não estão adequados.c. O alimento não está girando ou movimentando. | a. Usar apenas utensílios próprios para micro-ondas.b. Usar o tempo de cozimento e nível de potência corretos.c. Verifi que se o prato está encaixado corretamente no eixo rotativo. |
| O display funciona mas o forno não | a. A porta do forno está aberta.b. Objeto bloqueando o fechamento da porta. | a. Feche a porta do forno.b. Retire todo e qualquer objeto que possa bloquear o fechamento da porta. |
| Prato rotativo para ou emite sons estranhos | a. Sujeira no prato, no anel giratório ou no eixo rotativo.b. Mal posicionamento do prato ou do anel giratório. | a. Limpe o prato, o anel giratório ou o eixo rotativo.b. Posicione corretamente o prato ou o anel giratório. |
| O micro-ondas causa interferência na TV | a. Aparelhos muito próximos.b. Aparelhos ligados em uma mesma rede. | a. Mude esses aparelhos de lugar, quanto maior a distância entre eles, menor será a interferência.b. Mude os aparelhos de tomada, em redes diferentes. |
| Relógio está parado | Programação de tempo foi pausada e não cancelada. | Pressione novamente a tecla CANCELAR /pausar. |
Certifi cado de Garantia
O Micro-ondas Toshiba é garantido contra defeitos de fabricação, pelo prazo de 1 ano (12 doze meses) contados a partir da emissão da Nota Fiscal ao Consumidor. Dentro do período de garantia estão compreendidos 03 (três) meses de garantia legal e 9 (nove) meses de garantia especial, concedida pela Toshiba.
As garantias legal e/ou especial compreendem a substituição de peças e mão de obra necessárias para o reparo de defeitos devidamente constatados, pelo fabricante ou pela assistência técnica credenciada Toshiba como sendo de fabricação.
A fabricante não concede qualquer forma e/ou tipo de garantia para produtos desacompanhados de Nota Fiscal de venda ao consumidor, ou produtos cuja Nota Fiscal esteja preenchida incorretamente.
As garantias fi carão automaticamente inválidas se:
- Na utilização do produto não forem observadas as instruções e recomendações contidas no Manual do Usuário;
- Na instalação do produto não forem observadas as especificações e recomendações do Manual do Usuário quanto às condições de instalação do produto, tais como, nivelamento do produto, adequação do local para instalação, tensão elétrica compatível com o produto, instalação elétrica não de acordo com a NBR5410, etc;
- Constatada corrosão provocada por riscos, deformações ou similares decorrentes da má utilização do produto, bem como eventos consequentes da aplicação de produtos químicos, abrasivos ou similares que danifiquem a qualidade ou material componente;
- O produto for avariado, inadequadamente utilizado ou ainda sofrer alterações, modificações ou consertos feitos por pessoas ou empresas não autorizadas pela Toshiba;
- O defeito for causado por acidente ou má utilização do produto pelo consumidor;
- O produto for embutido ou instalado dentro de armários fechados;
- Houver sinais de violação do produto, remoção e/ou adulteração do número de série ou da etiqueta de identificação do produto.
As garantias não cobrem:
- Despesas com a instalação do produto.
- Transporte do produto até o local da instalação.
- Despesas decorrentes e consequentes de instalação de peças e acessórios, mesmo que comercializados pela Toshiba.
- Despesas com mão de obra, materiais, peças e adaptações necessárias à preparação do local para instalação do produto, ou seja: rede elétrica, de gás e hidráulica, alvenaria, aterramento, bem como suas adaptações.
- Falhas no funcionamento do produto decorrentes de insuficiência, interrupções, problemas ou falta de fornecimento de energia elétrica e danos causados por problemas na qualidade do aterramento do produto.
- Serviços e/ou despesas de manutenção e/ou limpeza do produto.
- Falhas no funcionamento normal do produto decorrentes de falta de limpeza e excesso de resíduos, ou ainda, decorrentes da existência de objetos em seu interior estranhos ao seu funcionamento e fi nalidade de utilização.
- Produtos ou peças que tenham sido danificados em consequência de remoção, manuseio, quedas ou atos decorrentes da natureza.
- Despesas por procedimentos de inspeção e diagnóstico, incluindo a taxa de visita do técnico, que determinem que a falha no produto foi causada por motivo não coberto por esta garantia.
- Deslocamento para atendimentos de produtos instalados fora do município sede da assistência autorizada, a qual poderá cobrar taxa de locomoção do técnico, previamente aprovada pelo consumidor.
- As seguintes peças são garantidas contra vícios de fabricação apenas pelo prazo legal de 90 (noventa) dias, contados a partir da emissão da nota fiscal de compra do produto: vidros, lâmpadas, acessórios, peças plásticas, borrachas e cabo de alimentação.
- Danos causados em caso de produto ligado em tensão diferente a qual foi destinado;
- Peças sujeitas ao desgaste natural, descartáveis ou consumíveis, peças móveis ou removíveis em uso normal, tais como, lâmpadas, filtros, botões de comando, puxadores, bem como, a mão de obra utilizada na aplicação dessas peças e as consequências advindas dessas ocorrências.
- Danos causados por movimentação incorreta e avarias de transporte.
- Aberturas de notifi cações para atendimento técnico na residência através de nosso SAC, relacionadas unicamente a orientação de uso constantes no Manual do Usuário ou no próprio produto serão passíveis de cobranças.
Condições Gerais:
A Toshiba reserva-se o direito de alterar características gerais, técnicas e estéticas de seus produtos, sem aviso prévio. Este termo de garantia é válido para produtos vendidos e instalados no território brasileiro.
Para a sua tranquilidade, preserve e mantenha o Manual do Usuário com este Termo de Garantia, Nota Fiscal de Compra e Comprovante de Entrega do produto em local seguro e de fácil acesso.
ESTA GARANTIA É VALIDA APENAS EM TERRITÓRIO BRASILEIRO
TOSHIBA
SPRINGER CARRIER LTDA
Rua Berto Círio, 521
Bairro São Luis - Canoas - RS
CEP: 92.420-030