PANASONIC EY-3743 - Aspiradora

EY-3743 - Aspiradora PANASONIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato EY-3743 PANASONIC en formato PDF.

📄 64 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice PANASONIC EY-3743 - page 36
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de dispositivoAspiradora de mano
AlimentaciónSin cable / Batería recargable
PesoNo especificado
Capacidad del depósitoNo especificado
AutonomíaNo especificado
Tiempo de cargaNo especificado
Potencia de succiónNo especificado
FiltraciónFiltro lavable
Nivel de ruidoNo especificado
Accesorios incluidosBoquilla estándar
ColorNo especificado
DimensionesNo especificado
GarantíaNo especificado
Uso recomendadoLimpieza rápida y localizada
MarcaNo especificado

Preguntas frecuentes - EY-3743 PANASONIC

¿Cómo recargar la batería de la PANASONIC EY-3743?
Para recargar la batería, insértela en el cargador proporcionado y conéctelo a una toma de corriente. Asegúrese de que el indicador de carga se encienda.
¿Qué hacer si el taladro no arranca?
Verifique primero si la batería está completamente cargada. Si la batería está cargada, asegúrese de que el bloqueo de seguridad no esté activado.
¿Cómo cambiar los accesorios del taladro?
Para cambiar los accesorios, desenrosque el mandril girando en sentido antihorario, luego inserte el accesorio deseado y vuelva a enroscar el mandril.
¿Cuál es la capacidad de la batería?
La PANASONIC EY-3743 está equipada con una batería de 14,4 V con una capacidad de 3,3 Ah.
¿Cómo limpiar el taladro después de usarlo?
Utilice un paño suave y seco para limpiar la superficie del taladro. Evite usar productos químicos agresivos.
¿Qué hacer si el taladro se sobrecalienta?
Si el taladro se sobrecalienta, detenga su uso inmediatamente y déjelo enfriar durante al menos 30 minutos antes de volver a usarlo.
¿La garantía de la PANASONIC EY-3743 cubre defectos de fabricación?
Sí, la garantía cubre defectos de fabricación por un período de 2 años a partir de la fecha de compra.
¿Cómo saber si la batería debe ser reemplazada?
Si la batería ya no mantiene la carga o si el taladro funciona menos tiempo que antes, probablemente sea hora de reemplazarla.
¿Es la PANASONIC EY-3743 adecuada para uso profesional?
Sí, la PANASONIC EY-3743 está diseñada para un uso intensivo y puede ser utilizada para trabajos profesionales.
¿Cómo obtener un manual de usuario?
El manual de usuario se puede descargar en el sitio oficial de Panasonic o solicitarlo a su distribuidor.

Preguntas de los usuarios sobre EY-3743 PANASONIC

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones EY-3743 - PANASONIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. EY-3743 de la marca PANASONIC.

MANUAL DE USUARIO EY-3743 PANASONIC

PRECAUCION Lea el manual de instrucciones antes de utilizar laquina y conserve este manual para futuras consultas.

ES INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

  • Los niños deben ser supervisados para asegurar de que no juguen con el aparato.
  • El aparatoDebe utiliser solamente con la unidad de fuente de alimentacion (bateria) suministrada con el aparato.
  • Este equipo no estáaxyeado para serutilido porpersonas (ninoinscludidos)concapacidades ficas, sensoriales o mentalares reduidas, o que no tengan experienceocapacitatacion.

ADVERTENCIA

Los operarios deben serADEducamente instruidos en el uso de这些equipos.

Este equipo no esADECADUADO para recoger polvos peligrosos.

Este equipo es para uso en seco solamente.

PRECAUCION

Estaquina es para uso en interiores solamente.

Estaquinadeferalmacenarseininteriores solamente.

DA VIGTIGE SIKKERHEDSFORHOLD

NOTA: Con esta linterna no se incluye batería ni cargador.

Per un uso correcto del paccobatteria

No bloquee las aberturas de la unidad principal o del cargador de la batería.

Esto podra Causear quemaduras o incendios por sobrecalentamento.

No exponga la piel al aire caliente que sale de cualesera de las apertureas de la unidad principal o del cargador de la batería.

Esto peute provocar quemaduras.

No aspire ninguno de los siguientes materiales.

  • Líquidos (agua, gasolina, queroseno, etc.) o sustancias con láquidos.
  • Polvos metálicos inflamables (aluminio, carbono, magnesio, etc.)
  • Objetos calientes o en combustión (colillas de cigarrillos, etc.)

Esto puede provocar incendios o explosiones.

No utilise ningún tipo de bateria diferente al mostrado en las specifications.

PANASONIC EY-3743 - Per un uso correcto del paccobatteria - 1

PRECAUCION

1.Esta aspiradora no es resistente al agua.

  • No la utilise en lugares mojados o humedos.
  • No la exponga a la lluvia o a la nieve.
  • No la lave con agua.
  • Manténgala en un lugar seguro, seco y limpio cuando no está en uso.

  • La aspiradora se apaga automatistically cuando el voltaje de la batería cae por problemas del nivel asignificado.

  • No desmonte la aspiradora. El mantenimiento y las reparaciones deben realizarse en un centro de mantenimiento autorizzato.
  • No arroje la bateria al fuego.
    Esto puede occasionar una explosión.
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer yDSLentender elmanual de instrucciones.
Para uso en interiores solamente

NOTA:Estaquina ha sido diseñada para uso comercial, por exemple, en hoteles, escalas, hospitales, fibracas, tiendas, ofecinas y entreprises de alquiler.

PANASONIC EY-3743 - PRECAUCION - 1

ADVERTENCIA

  • Utilice siempre las baterías Panasonic disénadas para su uso con esta herramienta recargable.
  • No tire la bateria al fuego ni la exponga a temperatas elevadas.
  • No perfore la batería con clavos o algo similar, ni la golpee, la desmonte ni intente modificarla.
  • Evite el contacto de los terminales de la bateria con objetos metálicos.
  • No transporte ni guarde la batería en el mismo lugar que clavos u objetos metálicos similares.
  • No cargue la batería en un ambiente con altas temperatas, por exemple alazo de un fuego o bajo la luz directa del sol. De no ser asi, la batería podra sobrecalentarse, incendiarse o explotar.
  • Utilice siempre el cargador Diseñado para tal fin para cargar la bateria. De no ser asi, la bateria podra presenter fugas, sobrecalentarse o explotar.
  • Después de extraer el paquete de baterías de la herramienta o el cargador, siempre reinstale la cuberta del paquete. De otra forma, los contactos de la bateria podran ser cortados, causando riesgo de fuego.

II. MONTAJE

  1. Para conectar el paquete de baterías; (Figura 1) Alinee las marcas de alineación y colque las baterías.
  2. Deslice la batería hasta que se bloquee en su posición.
  3. Para extraer la bateria: Tire del botón de la parte frontal para liberar el conteditor de la bateria.
  4. Uso de Herramentas (Figura 2) Utilice las ygastas Herramentas segun lo requiera la situacion.

III. FUNCIONAMENTO

como utiliser la ASPIRADORA

  1. Coloque la batería en la unidad principal.
  2. Pulse el interruptor para activar la alimentacion.
  3. Coloque la entrada del limpiador cerca de la superficie a limpiar.
  4. Pulse el interruptor para desactivar la alimentacion antes de usar.

PRECAUCION:

  • La bombilla se caliente cuando se usa. Y el calor acumulado en el interior de la linterna puede causar un problema.

IV. MANTENIMIENTO

  • Para realizar ajustes,Cambiar de accesorio o guardar la aspiradora,extraiga la bateria de la aspiradora.
  • Para limpiar la aspiradora, pásele un pañosuave y seco.

Cómo vaciar el contentedor de polvo (Figura 4)

  1. Apague la aspiradora.
  2. Retire el contentedor de polvo de la unidad principal cuando presiona el boton que sirve para adjuntar y retirar el contentedor de polvo. (a)
  3. Extraiga el filtro de polvo del contentedor de polvo sujetando una lengüeta. (b)
  4. Vacie el contenor de polvo. (c)
  5. Coloque los filtros en el contentedor de polvo.
  6. Coloque la lengüeta para la fijación del contentedor de polvo en la ranura de la unidad principal, e instale el contentedor de polvo en la unidad principal hasta que haga alcic. (d)

V. ACCESORIOS

Bateria

  • Vea las specifications.

Cargador de baterias

  • Si tiene algo suspensa, póngase en contacto con el concesionario autorizzato.
    NOTA: Con esta linterna no se incluye batería ni cargador.

[Bloque de pilas]

Para un uso adecuado de la bateria

  • Para una vida optima de la batería, guarde la batería de Li-ión siguiendo el uso sin energia.
  • Cuando cargue la caja de bateria, confirma que los terminales en el cargador de bateria estén libres de materias extrañas tales como polvo y agua, etc. Limpie los terminales antes de cargar la caja de bateria si hay materiajas extrañas en los terminales. La vida de los terminales de la caja de bateria pueda verse afectada por materiajas extrañas tales como polo y agua, etc. durante su funcionaimiento.
  • Cuando no se utilizes la batería, manténgala separada de otheros objetivos metálicos, como: clips de papel, monidas, llaves, clavos, tornillos u otheros objetivos metálicos pequeños que pueda actuar de conexión entre un terminal y el other. Un cortocircuito entre los terminales de la bateríauede occasionar chispas,quemaduras o incendios.

  • Cuando haga funciona con la batería, asegúrese que el lugar de trabajo está bien ventilado.

Vida uyil de la bateria

Las baterías recargables tienen una vida úlilimitada. Si el tiempo de funciona lo se acorta mucho tras la recarga, sustituya labateria por unaewsua.

Reciclado de la batería

NOTA:

Para la proteccion del medio ambiente y reciclado de materiales, aseguirse de que la desecha en un lugar especialico oficialmente, si hay uno en su pais.

Recomendaciones para el uso

PANASONIC EY-3743 - Recomendaciones para el uso - 1

Asegürese de utiliser la cubierta de la caja de bateria

  • Cuando no utilise la caja de bateria, guarde la bateria de tal forma que las materias extrañas tales como polvo y agua, etc. no ensucien los terminales. Asegúrese de colocar la cubierta de la caja de bateria de tal forma de proteger los terminales de la bateria.
  • Cuando cargue la caja de bateria, confirma que los terminales en el cargador de bateria estén libres de materias extrañas tales como polvo y agua, etc. Limpie los terminales antes de carrgar la caja de bateria si hay materiajas extrañas en los terminales. La vida de los terminales de la caja de bateria pueda verse afectada por materiajas extrañas tales como polvo y agua, etc. durante su funciona. PRECAUCION: Para proteger el motor o la bateria, asegürese de tener enIELD lo siguientes cuando se lleva a cabo una operacion.
  • Si la bateria se caliente, la funciona de proteccion seactivara y la bateria se detendra.

Para un uso más seguro

  • La bateria está diseñada para instalarse siguiendo dos pasos por motivos de seguridad. Asegúrese de que la bateria está instalada correctamente en launidad principal antes del uso.
  • Conecte el paquete de baterías en el cuerpo de la herramienta hasta que desaparezca la etiqueta roja o amarilla.

[Cargador de la bateria] Carga

PRECAUCION:

  • Si la temperatura del paquete de baterías cae debajo de los -10^ (14°F)approximadamente, la energia se detendra automatically para evaporar la degradacion de la batería.
  • La variación de temperatura ambiente es de entre 0^ (32^) y 40^ (104^) . Si la batería se usa cuando la temperature de la batería es inferior a 0^ (32^) , la herramipta pueda no functionar correctamente.
  • Cuando se vaya a cargar una batería fría (unos 0 °C (32 °F) o menos) en un cuarto calido,defer la batería en la habitación durante al menos una hora y cárguela cuando se haya calentado a la temperatura de la habitación.
  • Deje que se enfrie el cargador al cargar más de dos baterías de forma consecutiva.
  • No introduzca sus dedos dentro del hueco del contacto, cuando este sujetando el Cambiador o en ninguna other occasion.

Para impedir el riesgo de incendio o daños del carrgador de bateria.

  • No utilise una fuente de alimentación de un generator motorizzato.
  • No tapone los orificios de ventilación del cargador y la batería.
    Desenchufe el cargador cuando no lo utilise.

NOTA:

Su batería no está totalmente cargada almomento de comprarla. Asegúrese de cargar la batería antes de utilizesra.

como cargar

  1. Enchufé el cargador en la fuente de alimentación de CA.

NOTA:

Se pueda producir chispas cuando se inserta el enchufe en la alimentacion electrica de CA pero este no es un problema en terminos de seguridad.

  1. Conecte el paquete de baterías firmamente en el cargador.

  2. La luz indicaora de carga permanecerá encendida durante la carga. Cuando haya terminado la carga, se actionará automatistically un conmutador electrónico interno para impederacular sobrecarga.

  3. NoURTAR CARGAR LA BATERIA SI ESTA ESTA址 此址 此址 此址 此址 此址 此址 此址 此址 此址 此址 此址 此址 此址 此址 此址 此址 此址 此址 此址 此址 此址 此址 此址 此址 此址 此址 此址 此址 此址 此址 此址 此址 此址 此
  4. La luz de energia (verde) destellará lentamente cuando la bateria se haya cargado a un 80%.
  5. Cuando se completela carga, la luz de carga en verde se apagará.
  6. Si la temperatura de la bateria es de 0^ o menos, la bateria demora más en cargarse completeness que el tiempo dearga normal. Incluso cuando la bateria está completeness cargada, tendrá aproximamente 50% de la energia de una bateria totalmente cargada a la temperatura de configuracion normal.
  7. Si no se enciende la luz (verde) de energia consulte con un concesionario autorizzato.
  8. Si se conecta-Newamente un paquete de baterias Completely cargado en el carrador, la luz indicaora de carga se enciende. Después de various horas, la luz indicaora de carga de color verde se apaga.

INDICACION DE LA LÁMPARA

PANASONIC EY-3743 - INDICACION DE LA LÁMPARA - 1

VI. ESPECIFICACIONES

Núm. de modelosUY3743
Capacidad con un contentedor de polvo180 ml
VoltajeCC 14,4 V
Tamaño366 mm × 143 mm × 107 mm(14-11/16" × 5-1/4" × 4-3/32")
Peso950 g (solo launidad principal)
BateríasBaterías de iones de litio
UY9L41UY9L42UY9L44UY9L45
Voltaje de la bateríaCC 14,4 V
3,6 V × 4 celdas3,6 V × 8 celdas
Ruido y vibraciónConsulte la hora incluida

NOTA: Este cuadro puede CONTER modelos no disponibles en su País.

Consulte el más reciente catálogo general.

Puede consultar el nombre y la direccion del concesionario en la tarjeta de garantía que se incluye.

Información para Usuarios sobre la Recolección y Eliminación de aparatos viejos y baterías usadas

PANASONIC EY-3743 - Información para Usuarios sobre la Recolección y Eliminación de aparatos viejos y baterías usadas - 1

PANASONIC EY-3743 - Información para Usuarios sobre la Recolección y Eliminación de aparatos viejos y baterías usadas - 2

Estos@simbolos en los productos, embalajes y/o documents adjuntos, significan que los aparatos electricos y electronicos y las baterias no deben ser mezclados con los desechos domesticos.

Para el tratamiento apropiado, la recuperación y el reciclado de aparatos viejos y baterías usadas, por favor, observar las normas de recolección aplicables, de acuerdo a su legislación nacional y a las Directivas 2002/96/ CE y 2006/66/CE.

Al desearchos aparatos y baterias correctamente, Usted estara ayudando a preservar recursos valiosos y a prevenirrialquier potencialego negativo sobre la salute de la humanidad y el medio ambiente que, de lo contrario, podrfa surgir de un manejo inapropiado de los residuos.

Para mayor información sobre la recolección y el reciclado de aparatos y baterías viejos, por favor, contacte a su comunidad local, su servicios de eliminación de residuos o al commercio donde adquirido这些东西 aparatos.

Podrán aplicarse penas por la eliminación Incorrecta de这些东西 residuos, de acuerdo a la legislación nacional.

Para nosotros entreprises en la Unión Europea

Si usted deseá descartar aparatos electricos y electrónicos, por favor contacte a su distribuidor o proveedor a fin de Obtener mayor información.

[Información sobre la Eliminación en otros Países fauna de la Unión Europea]

Estos sintoblos sólo son validos dentro de la Unión Europea. Si deseña desechar这些东西 objetivos, por favor contacte con sus autoridades locales o distribuidor y consulte por el método correcto de eliminación.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PANASONIC

Modelo : EY-3743

Categoría : Aspiradora