CHICCO E-Lullaglide - Baby Furniture

E-Lullaglide - Baby Furniture CHICCO - Free user manual and instructions

Find the device manual for free E-Lullaglide CHICCO in PDF.

📄 120 pages English EN Download 💬 AI Question 10 questions ⚙️ Specs
Notice CHICCO E-Lullaglide - page 17
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Product Type Motorized stand for bassinet, car seat or stroller seat
Brand Chicco
Model E-Lullaglide
Power Supply USB-A cable (5V / 1A / 5W), transformer not included
Consumption Max 5W
Main Functions Motorized movement, sound panel with speaker, Bluetooth connection
Bluetooth Yes, pairing with password 1111, band 2402-2480 MHz
Bassinet Compatibility Chicco Flexi, Chicco Gran Comfort (without adapter); Chicco Seety, Chicco Activ3 (with Mysa/Bellagio adapters)
Car Seat Compatibility Chicco Kory i-Size, Chicco First-Seat Recline (with Mysa/Bellagio adapters)
Stroller Seat Compatibility Chicco Mysa, Chicco Bellagio (upright or intermediate recline)
Maximum Age (bassinet) 6 months
Maximum Weight (bassinet) 9 kg
Maximum Age (car seat) 6 months (max 9 kg)
Maximum Age (stroller seat) 6 months (max 9 kg)
Materials Plastic, metal, textile
Maintenance Clean plastic parts with a damp cloth; textiles follow label instructions
Compliance Directive 2012/19/EU (WEEE), Directive 2014/53/EU (radio)
Warranty Legal warranty against conformity defects (refer to national conditions)
Safety Use only on horizontal surface, do not leave unattended, do not use with reclined backrest for stroller seats
Usage Household, indoor only

Frequently Asked Questions - E-Lullaglide CHICCO

Which products are compatible with the Chicco E-Lullaglide?
The stand is compatible without adapters with the bassinets Chicco Flexi and Chicco Gran Comfort, as well as with the stroller seats Chicco Mysa and Chicco Bellagio. With the Mysa/Bellagio adapters, it is compatible with the bassinets Chicco Seety and Chicco Activ3, as well as with the car seats Chicco Kory i-Size and Chicco First-Seat Recline.
How do I power the Chicco E-Lullaglide?
Connect the supplied USB-A cable to the power input of the stand, then plug the other end into a USB transformer (not included) with a rated power of 5V / 1A / 5W, for example a phone charger.
Can the product be used with a child older than 6 months?
No, use is limited to 6 months and a maximum weight of 9 kg for all modes (bassinet, car seat, stroller seat).
How do I pair Bluetooth with the Chicco E-Lullaglide?
Enable Bluetooth on your device, search for the device and select it. Enter the password 1111. The stand's speaker will then play music from your device.
What are the important safety precautions?
Never leave the child unattended. Always use the restraint harness. Do not place the product on a raised surface. Ensure the bassinet/seat is properly attached before activating movement. Keep the power cord out of reach of children.
Can the Chicco E-Lullaglide be used as a baby bed?
No, it does not replace a bed or cradle. If the child needs to sleep, place them in a suitable bed. This product is designed for supervised awake periods.
How do I maintain the product?
Clean the plastic parts with a damp cloth. For textile parts, follow the label instructions. Regularly check for worn or damaged parts.
Can I use the stand with reclined stroller seats?
No, the Chicco Mysa and Chicco Bellagio seats must be in an upright or intermediate position. Do not use with the backrest fully reclined.
Is the product under warranty?
Yes, the product is covered by warranty against conformity defects under normal conditions of use. The warranty duration depends on the national laws of the country of purchase.
What to do at the end of the product's life?
Do not dispose of the product with household waste. Take it to a collection point for electrical and electronic equipment (WEEE) or return it to a store when purchasing an equivalent product. Visit www.quefairedemesdechets.fr.

User questions about E-Lullaglide CHICCO

0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.

Ask a new question about this device

The email remains private: it is only used to notify you if someone responds to your question.

No questions yet. Be the first to ask one.

Download the instructions for your Baby Furniture in PDF format for free! Find your manual E-Lullaglide - CHICCO and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. E-Lullaglide by CHICCO.

USER MANUAL E-Lullaglide CHICCO

natural_image Line drawing of a mechanical device with four legs and a base plate (no text or symbols)

CHICCO E-Lullaglide - 1

CHICCO E-Lullaglide - 2

CHICCO E-Lullaglide - 3

CHICCO E-Lullaglide - 4

CHICCO E-Lullaglide - 5

CHICCO E-Lullaglide - 6

CHICCO E-Lullaglide - 7

Componenti, Components, Composants, Componenten, Componentes, Componenty, Componenty, Componenten, Συστατικά, Bileşenler, Komponenti, Komponenti, Komponenter, Komponenter, Componentit, Componentes,

CHICCO E-Lullaglide - 8

natural_image Diagram of two mechanical clamping devices connected by a wire, labeled 'A' in top-left corner (no text or symbols on devices)

CHICCO E-Lullaglide - 9

natural_image Four vertical metal bars with a red circular marker on the left (no text or symbols)

CHICCO E-Lullaglide - 10

natural_image Four identical mechanical clamps with a red circular marker in the top-left corner (no text or symbols on the clamps themselves)

CHICCO E-Lullaglide - 11

natural_image Two identical mechanical legs with flanges, one upright and one tilted (no text or symbols)

CHICCO E-Lullaglide - 12

natural_image Line drawing of a 3D object resembling a tray or container with triangular supports (no text or symbols)

CHICCO E-Lullaglide - 13

natural_image Line drawing of a USB cable with two connectors (no text or symbols)

3

CHICCO E-Lullaglide - 14

Assemblaggio, Assembling, Montage, Montage, Montaje, Montagem, Montaż, Montage, Συναρμολόγηση, Montaj, Монтаж, Сборка, Montering, Montering, Asennus, Montagem, التجめる

1 x2

1A L x2

1B R R x2

2A x2

2B

2C

4

3 L R

3A B R C R

3B B L P L C

CHICCO E-Lullaglide - 24

natural_image Illustration of a mechanical device with two lockers and a base frame (no text or symbols)

4A 2

CHICCO E-Lullaglide - 26

natural_image Line drawing of a hand adjusting a mechanical component with a red arrow indicating the joint (no text or symbols present)

5

CHICCO E-Lullaglide - 27

natural_image Simple line drawing of a wall socket connected to a power outlet, with a red dot above (no text or symbols)

5B 12 20 30 40 50 60 70 80 90

F-011020108 PA: 11:1

Smontaggio - Disassembly - Démontage - Abnahme - Desmontaje - Desmontagem - Demontáz - Demontaž - Demontage - Apo- συναρμολόγηση - Demontaj - Разглобяване - Демонтаж - Демонтаж - Desmontagem -

6 1 2 x2

5A 1 2 x2

6B 1 2 x2

6C A x4 B

3D B C x4

CHICCO E-Lullaglide - 35

natural_image Illustration of hands using a tool to lift a red object, with no visible text or symbols

7

Per agganciare e sganciare gli elementi compatibili fare riferimento ai relativi manuali d'istruzioni di sacche porta bambini, passeggini e adattatori - For attaching and releasing compatible items, please refer to the relevant instruction manuals for carry cot, strollers and adaptors - Pour accrocher et décrocher les éléments compatibles, se référer aux manuels d'instructions des nacelles, des poussettes et des adaptateurs - Für das Anbringen und Lösen der kompatible Elemente lesen Sie bitte die entsprechenden Gebrauchsanleitungen von Kinderwagenaufsätzen, Sportwagen und Adaptern - Para enganchar y desenganchar los elementos compatibles, consulte los manuales de instrucciones correspondientes del capazo, la silla de paseo y los adaptadores - Para fixar e soltar elemento compatíveis, consulte os respetivos manuais de instruções das alcofas, carrinhos de passeio e adaptadores - Informace o připevnění a odpojení kompatibilních komponent naleznete v příslušných návodech k použití k přenosným korbičkám na děti, kočárkům a adaptérům - Informacje dotyczące podłączania i odłączania kompatybilnych elementów można znaleźć w odpowiednich instrukcjach gondol, wózków i adapterów - Raadpleeg voor het bevestigen en losmaken van compatibele items de relevante gebruiksaanwijzingen van draagmanden, wandelwagens en adapters - Για την προσάρτηση και την απελευθέρωση των συμβατών αντικειμένων, ανατρέξτε στα σχετικά εγχειρίδια οδηγιών των πορτ-μπεμπέ, των καροτσιών περιπάτου και των προσαρμογέων - Uyumlu parçaların takılması ve çıkarılması hakkında bilgi edinmek için lütfen ilgili portbebe, puset ve adaptör kullanım kılavuzlarına başvurun - За закрепването и освобождаването на съвместими елементи, моля, вижте съответните ръководства за употреба на бебешки чанти, детски колички и адаптери - Для приєднання та від'єднання сумісних елементів ознайомтеся з відповідними інструкціями з використання дитячих колисок-переносок, візочків та адаптерів - Для присоединения и отсоединения совместимых элементов обращайтесь к соответствующим инструкциям по эксплуатации люлек, колясок и адаптеров - Para fixar e soltar os elementos compatíveis, consulte os respectivos manuais de instruções do moisés, carrinhos e adaptadores - لتنبيت العناصر internationally و Kinberi hera. يرجی Reljogع إلى أ最大限度 التعليمات ذات الصلقة الخاصة بالمهود المحمولة وعربية الأطفال والهلولات

CHICCO E-Lullaglide - 36

Lavaggio a mano in acqua fredda /Wash by hand in cold water / Laver a la main a l'eau froide / Handwasche in kaltem Wasser / Lave a mano con agua fria / Lave a mao em agua fria / Perte v ruce ve studene vodě / Met koud water met de hand wassen / Prać rècznie w zimnej wodzie / Пlévete óto χέρι με κρύο νερό / Soğuk suda elde yikayiniz / Прати вручну у холодній воді / Стирать вручную в холодной воде / Tvatta i kallt vatten / Vask for hånd i kaldt vann / Lave a mao em agua fria / يتم الغسلى يدويبا

CHICCO E-Lullaglide - 37

Non usare la candeggina / Do not use bleach / Ne pas utiliser d'eau de Javel / Nicht bleichen / No utilizar lejia / Nao usar lixivia / Nepouživejte bělidla / Niet bleken / Nie wybielač / Mnv хрpnípološite xλωρίνη / Ağartici kullanmayın / He використовувати vídbíлювач / Не используйте отбеливатель / Anvand inte blekmedel / Ikke bruk klor / Non usar alvejante / نسنتخيم بِضات

CHICCO E-Lullaglide - 38

Non asciugare in asciugatrice / Do not tumble dry / Ne pas secher en machine / Nicht im Trockner trocknen / No secar en secadora / Nao secar na maquina / Nesušte v sušičce / Niet in de droger drogen / Nie suszyć w suszarce bębnowej / Mn oteyvúvete oto oteyvutřpa / Kurutma makinesinde kurutmayiniz / He сушити у сушильный машинi / He сушить в стиральной машине / Torktumla inte / Ma ikke torkes i torkemaskin / Nao secar na secadora / لا تقدم بالتجفيف في الغسالة الأنوماتيك

CHICCO E-Lullaglide - 39

Non stirare / Do not iron / Ne pas repasser / Nicht bugeln / No planchar / Nao passar a ferro / Nežehlete / Niet strijken / Nie prasować / Mnv to σιδερώνετε / Utulemeyiniz / He прасувати / Не гладить / Stryk inte / Ma ikke strykes / Nao passar a ferro / ۰۱ نفیم بالکی

CHICCO E-Lullaglide - 40

Non lavare a secco / Do not dry clean / Ne pas laver a sec / Nicht chemisch reinigen / No lavar en seco / Nao limpar a seco / Nečistěte za sucha chemicky / Niet chemisch laten reinigen / Nie prać chemicznie / Mnv kávete oteyvó kaðárioua / Kuru temizlemeye vermeyiniz / He píдавати ximíчній чистці / Не подвергать химчистке / Kemtvatta inte / Ma ikke renses / Nao limpar a seco / لا تقدم بالتنظيف الجاف

IT ISTRUZIONI D'USO

The CHICCO E-LULLAGLIDE STAND is compatible, without using adaptors, with the CHICCO FLEXI / CHICCO GRAN COMFORT carry cots and the CHICCO MYSA / CHICCO BELLAGIO stroller seats. By using the CHICCO MYSA / CHICCO BELLAGIO adaptors, the CHICCO E-LULLAGLIDE STAND is also compatible with the CHICCO SEETY / CHICCO ACTIV3 carry cots, the CHICCO KORY I-SIZE / CHICCO FIRST-SEAT RECLINE car seats.

IMPORTANT! READ CAREFULLY AND KEEP IT FOR FUTURE REFERENCE.

WARNING: BEFORE USE, REMOVE AND DISPOSE OF ALL PLASTIC BAGS AND PACKAGING MATERIALS AND KEEP THEM OUT OF REACH OF CHILDREN.

WARNINGS

  • WARNING: For domestic and indoor use only.
  • Do not use the product with more than one child at a time.
  • Periodically check for any worn parts, loose screws, worn or unstitched materials and replace any damaged parts immediately.
  • The product and all of its components must always be assembled by an adult.
  • WARNING: Do not use if any part of the stand is broken, torn or missing.

- WARNING: Do not use accessories or replacement parts other than those 17

CHICCO E-Lullaglide - WARNINGS - 1

CHICCO E-Lullaglide - WARNINGS - 2

CHICCO E-Lullaglide - WARNINGS - 3

CHICCO E-Lullaglide - WARNINGS - 4

approved by the manufacturer.

  • To prevent fire hazards, do not leave the product near sources of heat, electrical and gas devices, etc.
  • Make sure that all parts are correctly hooked to the mounts.
    • Always supervise children playing near the product and the USB-Apower cable.
  • Before activating the CHICCO E-LULLAGLIDE STAND, make sure that the carry cot / seat / car seat is correctly attached to both fitting devices.
  • Before positioning the carry cot / seat / car seat, make sure that the CHICCO E-LULLAGLIDE STAND is switched off.
  • Keep the product out of children's reach when it is not being used.

Using the CHICCO E-LULLAGLIDE STAND with a carry cot:

- WARNING: Age of permitted use with a carry cot installed: from birth to 6 months (max. 9 kg).

- WARNING: Do not use the CHICCO CUSHY HUG reducer cushion inside the CHICCO FLEXI / CHICCO GRAN COMFORT carry cot when used in combination with the CHICCO E-LULLAGLIDE STAND.

- WARNING: Only use on a firm ground which is horizontal level, flat and dry.

CHICCO E-Lullaglide - WARNINGS - 5

CHICCO E-Lullaglide - WARNINGS - 6

CHICCO E-Lullaglide - WARNINGS - 7

CHICCO E-Lullaglide - WARNINGS - 8

- WARNING: Do not let other children play unattended near the carry cot and the stand.

Using the CHICCO E-LULLAGLIDE STAND with a stroller seat or car seat:

  • WARNING: Never leave the child unattended.
  • WARNING: Stop using the product when the child starts trying to sit up.
  • WARNING: With CHICCO KORY I-SIZE / CHICCO FIRST-SEAT RECLINE car seats, the age of permitted use is from birth to 6 months (max. 9 kg).
  • WARNING: With CHICCO MYSA / CHICCO BELLAGIO seats, age of permitted use: from birth to 6 months (max. 9 kg).
  • WARNING: The CHICCO E-LULLAGLIDE STAND can only be used with CHICCO MYSA / CHICCO BELLAGIO seats with the backrest in the upright or intermediate position.
  • WARNING: When placed on the CHICCO E-LULLAGLIDE STAND, do not use the CHICCO MYSA / CHICCO BELLAGIO seats with the backrest fully reclined.
  • WARNING: Never use this product on an elevated surface (e.g. a table)
  • WARNING: Always use the restraint system.
    • Always use the restraint system when your child is in the product; adjust the length of the straps as necessary.

  • WARNING: Do not move or lift this product with the baby inside it.

  • WARNING: Never leave your child to sleep in this product. This product does not replace a bed or a crib. If your child needs to sleep, they should be placed in a suitable bed or crib.
  • Make sure that the cover is properly secured to the structure of the product.
  • NEVER use the product as a highchair.
  • Do not place the product with the child next to windows or walls, where cords, curtains or other elements may be used by the child for climbing or pose a choking or strangulation hazard.
  • To avoid the risk of your child overbalancing and falling, do not place the product near windows or walls.

WARNINGS ELECTRICAL PARTS

The motorised mechanism that enables the movement and the operation of the sound panel is powered by connecting the USB-A power cable to the electrical outlet.

For operation, place the cable jack in the power connector of the E-LULLAGLIDE (Fig. 5), and use an external power supply (not included in the package), with a power rating of 5.0V / 1.0A / 5.0W (e.g. mobile phone charger transformer), to connect to the power socket (Fig. 6).

  • WARNING: Danger of suffocation: keep the power cord out of reach of infants and children.
  • WARNING: The cable jack must only be connected to the E-LULLAGLIDE by an adult.

  • WARNING: The control panel must only be switched on and regulated by an adult.

  • WARNING: Only use power transformers that conform to EN 61558-2-7 or EN 61558-2-16.
  • WARNING: The transformer used with the product must be inspected periodically to ensure that the cable, plug, sheath, and other components are not damaged, and must not be used if damaged.
  • WARNING:The product must only be used with the recommended transformer.

BLUETOOTH® CONNECTION

The CHICCO E-LULLAGLIDE STAND can be connected to smartphones or other Bluetooth® devices.

To pair your smartphone or device with the E-LULLAGLIDE, activate Bluetooth® on the device and perform a device search. Select the device and enter the pairing password: 1111.

Music from external devices can now be played through the speaker on the E-LULLAGLIDE.

- WARNING: When the product is connected to a music player, make sure the volume is set to a low value.

CARE AND MAINTENANCE

• This product requires periodical maintenance.
- Cleaning and maintenance operations must only be carried out by an adult.
• Periodically inspect the CHICCO E-LULLAGLIDE STAND for broken, torn or missing parts: if present don't use the product.
- Periodically wipe the plastic parts with a soft damp cloth to clean them. To prevent the formation of rust, always dry metal parts if they have come into contact with water.
- Please refer to the care label for instructions on cleaning the fabric components of the product.
- For washing the fabric parts of carry cots / seats / car seats compatible with the CHICCO E-LULLAGLIDE STAND, please refer to the appropriate instructions.

CHICCO E-Lullaglide - CARE AND MAINTENANCE - 1

THIS PRODUCT COMPLIES WITH THE DIRECTIVE 2012/19/EU.

The crossed bin symbol on the appliance indicates that the product, at the end of its life, must be disposed of separately from domestic waste, either by taking it to a separate waste disposal site for electric and electronic appliances or by returning it to your dealer when you buy another similar appliance. The user is responsible for taking the appliance to a special waste disposal site at the end of its life. If the unwanted appliance is collected correctly as separate waste, it can be recycled, treated and disposed of ecologically; this avoids a negative impact on both the environment and health, and contributes towards the recycling of the product's materials. Illegal disposal of the product by the user will result in administrative sanctions provided by law. For further information regarding the waste disposal services available, contact your local waste disposal agency or the shop where you bought the appliance.

DECLARATION OF COMPLIANCE

Hereby, Artsana S.p.A. declares that the radio equipment type 87171 is in compliance with Directive 2014/53/EU. The complete text of the EU Declaration of Compliance is available at: www.chicco.com/declarations. In accordance with European Commission Decision No. 2000/299/EC dated 06/04/2000, the frequency band used by this product has been harmonised for all EU Countries and this is therefore a Class 1 product which can be used in all European Union Countries. The equipment operates according to Bluetooth® standard.

Low-intensity.

• Frequency range: BT: 2402-2480 MHz,
• Channels: 79 channels, each with band width equal to 1 MHz;
• Maximum transmission power: 1.44dBm
• Standard Radio: Bluetooth® function

WARRANTY

The product is guaranteed against any conformity defect in normal conditions of use as provided for by the instructions. The warranty shall not therefore apply in the case of damage caused by improper use, wear or accidental events. For the duration of the warranty on conformity defects please refer to the specific provisions of applicable national laws in the country of purchase, where appropriate.

FR NOTICE D'EMPLOI

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ

ARTSANA GERMANY GMBH

Borsigstrasse 1-3

28923 Alcorcon (Madrid)-Spain

902 117 093

www.chicco.es

CHICCO E-Lullaglide - DÉCLARATION DE CONFORMITÉ - 1

ARTSANA PORTUGAL S.A.

ARTSANA POLAND Sp.z o.o.

Ul. Połczyńska 31 A

01-377 Warszawa

+48 22 290 59 90

www.chicco.pl

CHICCO E-Lullaglide - DÉCLARATION DE CONFORMITÉ - 2

ООО «Артсана Рус»

Dec V. Ruben Dario 1015

Colonia Lomas De Providencia 44647

Guadalajara, Jalisco-Mexico

01800 702 8983

www.chicco.com.mx

CHICCO E-Lullaglide - DÉCLARATION DE CONFORMITÉ - 3

ARTSANA ARGENTINA S.A.

Av. Santa Rita 2731 Piso 1 Of 5,

1609 Boulogne, Buenos Aires.

Argentina.

Phone: (011) 5254-3030

www.chicco.com.ar

CHICCO E-Lullaglide - DÉCLARATION DE CONFORMITÉ - 4

ARTSANA INDIA PRIVATE LIMITED,

7Th Floor, Tower B, Paras Twin Towers,

Golf Course Road, Sector 54

Gurgaon - 122002 - Haryana, India

(+91)(124)(4964500)

www.chicco.in

CHICCO E-Lullaglide - DÉCLARATION DE CONFORMITÉ - 5

ARTSANA S.p.A.

22070 Grandate (CO) - Italy

Tel (+39) 031 382 111

Fax (+39) 031 382 400

www.chicca.com

CHICCO E-Lullaglide - DÉCLARATION DE CONFORMITÉ - 6

CHICCO E-Lullaglide - DÉCLARATION DE CONFORMITÉ - 7

CHICCO E-Lullaglide - DÉCLARATION DE CONFORMITÉ - 8

CHICCO E-Lullaglide - DÉCLARATION DE CONFORMITÉ - 9

CHICCO E-Lullaglide - DÉCLARATION DE CONFORMITÉ - 10

CHICCO E-Lullaglide - DÉCLARATION DE CONFORMITÉ - 11

CHICCO E-Lullaglide - DÉCLARATION DE CONFORMITÉ - 12

CHICCO E-Lullaglide - DÉCLARATION DE CONFORMITÉ - 13

CHICCO E-Lullaglide - DÉCLARATION DE CONFORMITÉ - 14

46 087171 390 000_2512

E-LULLAGLIDE

Code 8/1/1

CHICCO E-Lullaglide - DÉCLARATION DE CONFORMITÉ - 15

ARTSANA S.p.A. - Via Saldarini Catelli, 1 - 22070 Grandate (CO) - Italy

Tel. (139) 031 382 111 - Fax (139) 031 382 400 - www.chicco.com

CHICCO E-Lullaglide - DÉCLARATION DE CONFORMITÉ - 16

Manual assistant
Powered by Anthropic
Waiting for your message
Product information

Brand : CHICCO

Model : E-Lullaglide

Category : Baby Furniture