3551 AB - Saw SKIL - Free user manual and instructions
Find the device manual for free 3551 AB SKIL in PDF.
User questions about 3551 AB SKIL
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Saw in PDF format for free! Find your manual 3551 AB - SKIL and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. 3551 AB by SKIL.
USER MANUAL 3551 AB SKIL
natural_image
Technical illustration of a Skil CNC machine tool (no text or symbols visible)
text_image
QR code image containing encoded data, no visible human-readable textGB ORIGINAL INSTRUCTIONS 10
(F) NOTICE ORIGINALE 15
D ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG 21
(NL) ORIGINELE GEBRUIKSAANWIJZING 28
(S) BRUKSANVISNING I ORIGINAL 34
(DK) ORIGINAL BRUGSANVISNING 39
(N) ORIGINAL BRUKSANVISNING 45
FIN ALKUPERÄISET OHJEET 50
(E) MANUAL ORIGINAL 56
(P) MANUAL ORIGINAL 62
( I ) ISTRUZIONI ORIGINALI 68
(H) EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS 74
CZ PÜVODNÍM NÁVODEM K POUŽÍVÁNÍ 80
TR ORIJINAL İŞLETME TALİMATI 85
(PL) INSTRUKCJA ORYGINALNA 91
RU ПОДЛИННИК РУКОВОДСТВА ПО 97
ЭКСПЛУАТАЦИИ
UA ОРИГІНАЛЬНА ІНСТРУКЦІЯ 105
З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
GR ΠΡΩΤΟΥΠΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ 111
RO INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE 118
ORIGINALE
BG ОРИГИНАЛНО РЪКОВОДСТВО 124
ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ
SK PÔVODNÝ NÁVOD NA POUŽITIE 131
(HR) ORIGINALNE UPUTE ZA RAD 136
SRB ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD 142
SLO IZVIRNA NAVODILA 147
(EST) ALGUPÄRANE KASUTUSJUHEND 153
LV ORIGINĀLĀ LIETOŠANAS PAMĀCĪBA 158
(LT) ORIGINALI INSTRUKCIJA 164
(MK) ИЗВОРНО УПАТСТВО ЗА РАБОТА 170
(AL) UDHËZIMET ORIGJINALE 176
AR دليل الاستعمال 194
FA راهنمای اصلی 190

EAC
PCT
www.skil.com

001

| GB | EU Declaration of conformityBrushless compact circular saw Article number | We declare under our sole responsibility that the stated products comply with all applicable provisions of the directives and regulations listed below and are in conformity with the following standards.Technical file at:* |
| F | Déclaration de conformité UEScie circulaire sans balais Numéro d'article | Nous déclarons sous notre propre responsabilité que les produits décrits sont en conformité avec les directives, règlements normatifs et normes énumérés ci-dessous.Dossier technique auprès de:* |
| D | EU-KonformitätserklärungBürstenlose Kreissäge Sachnummer | Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass die genannten Produkte allen einschlägigen Bestimmungen der nachfolgend aufgeführten Richtlinien und Verordnungen entsprechen und mit folgenden Normen übereinstimmen.Technische Unterlagen bei* |
| NL | EU-conformiteitsverklaringBorstelloze cirkelzaag Productnummer | Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlijnen en verordningen en overeenstemmen met de volgende normen.Technisch dossier bij:* |
| S | EU-konformitetsförklaringBorstlös cirkelsåg Produktnummer | Vi förklarar under eget ansvar att de nämnda produkterna uppfyller kraven i alla gällande bestämmelser i de nedan angivna direktiven och förordningarnas och att de stämmer överens med följande normer.Teknisk dokumentation:* |
| DK | EU-overensstemmelseserklæringBørsteløs rundsav Typenummer | Vi erklærer som eneansvarlige, at det beskrevne produkt er i overensstemmelse med alle gældende bestemmelser i følgende direktiver og forordninger og opfylder følgende standarder.Tekniske bilag ved:* |
| N | EU-samsvarserklæringBørsteløs sirkelsag Produktnummer | Vi erklærer under eneansvar at de nevnte produktene er i overensstemmelse med alle relevante bestemmelser i direktivene og forordningene nedenfor og med følgende standarder.Teknisk dokumentasjon hos* |
| FIN | EU-vaatimustenmukaisuusvakuutusHarjaton pyörösaha Tuotenumero | Vakuutamme täten, että mainitut tuotteet vastaavat kaikkia seuraavien direktiivien ja asetusten asiaankuuluvia vaatimuksia ja ovat seuraavien standardien vaatimusten mukaisia.Tekniset asiakirjat saatavana:* |
| E | Declaración de conformidad UESierra circular sin escobillas Número de artículo | Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad, que los productos nombrados cumplen con todas las disposiciones correspondientes de las directivas y los reglamentos mencionados a continuación y están en conformidad con las siguientes normas.Documentos técnicos de:* |
| P | Declaração de conformidade CESerra circular sem escovas Número do produto | Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que os produtos mencionados cumprem todas as disposições e os regulamentos indicados e estão em conformidade com as seguintes normas.Documentação técnica pertencente à:* |
| I | Dichiarazione di conformità UESega circolare senza spazzole Codice prodotto | Dichiariamo sotto la nostra piena responsabilità che i prodotti indicati sono conformi a tutte le disposizioni pertinenti delle direttive e dei regolamenti elencati di seguito, nonché alle seguenti normative.Documentazione tecnica presso:* |
| H | EU konformitási nyilatkozatKefe nélküli körfürész Cikkszám | Egyedüli felelőséggel kijelentjük, hogy a megnevezett termékek megfelelnek az alábbiakban felsorolásra kerülő irányelvek és rendeletek valamennyi idevágó előírásainak és megfelelnek a következő szabványoknak.Műszaki dokumentumok megőrzési pontja:* |
| CZ | EU prohlášení o shoděBezkontaktní kotoučová pila Objednací číslo | Prohlašujeme na výhradní zodpovědnost, že uvedený výrobek splňuje všechna příslušná ustanovení niže uvedených směrnic a nařizení a je v souladu s následujícími normami.Technické podklady u:* |
| TR | AB Uygunluk beyaníFırçasız daire testere Úrün kodu | Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan ederiz.Teknik belgelerin bulunduğu yer:* |
| PL | Deklaracja zgodności UEBezszczotkowa pilarka tarczowa Numer katalogowy | Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że niniejsze produkty odpowiadają wszystkim wymaganiom poniżej wyszczególnionych dyrektyw i rozporządzeń, oraz ze są zgodne z następującymi normami.Dokumentacja techniczna:* |
| RU | Заявление о соответствии ЕСБесщеточная циркулярная пила Товарный номер | Мы заявляем под нашу единоличную ответственность, что названные продукты соответствуют всем действующим предписаниям нижеуказанных директив и распоряжений, а также нижеуказанных норм.Техническая документация хранится у:* |
| UA | Заява про відповідність ЄССезщіткова циркулярна пила Товарный номер | Мизаявляемо під нашу одноособову відповідальність, що названі вироби відповідають усім чинним положенням нищеозначених директив і розпоряджень, а також нижчеозначеним нормам.Технічна документація зберігається у:* |
| GR | Δήλωση πιστότητας EEΔισκοπρίονο χωρίς ψήκτρες Αριθμός ευρετηρίου | Δηλώνουμε με αποκλειστική μας ευθύνη, ότι τα αναφερόμενα προϊόντα αντιστοιχούν σε όλες τις σχετικές διατάξεις των πιο κάτω αναφερόμενων οδηγιών και κανονισμών και ταυτίζονται με τα ακόλουθα πρότυπα.Τεχνικά έγγραφα στη:* |
| RO | Declaratie de conformitate UEFerăstrău circular fără perii Număr de identificare | Declarăm pe proprie răspundere că produsele menționate corespund tuturor dispozitiilor relevante ale directivelor și reglementărilor enumerate în cele ce urmează și sunt în conformitate cu următoarele standarde.Documentație tehnică la:* |
| BG | EC декларация за съответствиеБезчетков циркулярен трион Каталожен номер | С пълна отговорност ние декларираме, че посочените продукти отговарят на всички валидни изисквания на директивите и разпоредбите по-долу и съответства на следните стандарти.Техническа документация при:* |
| SK | Põvodnej EU vyhlásenie o zhodeBezkontaktná kotúčová pila Vecné číslo | Vyhlasujeme na výhradnú zodpovednosť, že uvedený výrobok splňa všetky prislušně ustanovenia nižšie uvedených smerníc a nariadení a je v súlade s nasledujúcimi normami.Technické podklady má spoločnosť:* |
| HR | EU izjava o sukladnostiKružna pila bez četkica Kataloški broj | Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i da su sukladni sa sljedećim normama.Tehnička dokumentacija se može dobiti kod:* |
| SRB | EU-izjava o usaglašenostiKružna testera bez četkica Broj predmeta | Na sopstvenu odgovornost izjavljujemo, da navedeni proizvodi odgovaraju svim dotičnim odredbama naknadno navedenih smernica u uredaba i da su u skladu sa sledećim standardima.Tehnička dokumentacija kod:* |
| SLO | Izjava o skladnosti ESBrezkrtačna krožna žaga Številka artikla | Izjavljamo pod izključno odgovornostjo, da je omenjen izdelek v skladu z vsemi relevantnimi določili direktiv in uredb ter ustreza naslednjim standardom.Tehnična dokumentacija pri:* |
| EST | EL-vastavusdeklaratsioonHarjadeta ketassaag Tootenumber | Kinnitame ainuvastutajatena, et nimetatud tooted vastavad järgnevalt loetletud direktiivide ja määruste köikidele asjaomastele nõuetele ja on kooskõlas järgmiste normidega.Tehnilised dokumentend saadaval:* |
| LV | Deklaracija par atbilstību EK standartiemBezkontaktu ripzágis Izstrādājuma numurs | Mēs ar pilnu atbildību pazinojam, ka šeit aplūkotie izstrādājumi atbilst visiem tālāk minētajās direktīvās un rīkojumos ietvertajām saistošajām nostādnēm, kā arī sekojošiem standartiem.Tehniskā dokumentacija no:* |
| LT | ES atitikties deklaracijaBešepetėlis diskinis pjūklas Gaminio numeris | Atsakingai pareiškiame, kad išvardyti gaminiai atitinka visus privalomus žemiau nurodyty direktyvų ir reglamentų reikalavimus ir šiuos standartus.Techninė dokumentacija saugoma:* |
| MK | EU-Изjava за сообразностКружна пила без четки Број на артикл | Со целосна одговорност изјавуваме, дека опишаните производи се во согласност со сите релевантни одредби на следните регулативи и прописи и се во согласност со следните норми.Техничка документација кaj:* |
| AL | EU Deklarata e konformitetitSharrė disk pa karbonçina Numri i nenit | Ne deklarojmė me përgjegjësinė tonė tė vetme se produktet e paraqitura janė nė përputhje me tė gjitha dispozitat e zbatueshme tė direktivave dhe rregulloreve tė listuara mė poshtė dhe janė nė përputhje me standardet si mė poshtė.Dosja teknike nė:* |
| 3551 SW1*3551** 2006/42/EC | EN 62841-1: 2015+A11:20222014/30/EU EN 62841-2-5:20142011/65/EU EN 55014-1: 2021EN 55014-2: 2021EN 63000:2018 | |
*Skil BVRithmeesterpark 22 A14838 GZ BredaThe Netherlands | ||
Olaf DijkgraafApproval Manager Skil BV, Rithmeesterpark 22 A1, 4838 GZ Breda, NL18.10.2023 | ||
| Declaration of ConformityBrushless compact circular saw Article number | We declare under our sole responsibility that the stated products comply with all applicable provisions of the directives and regulations listed below and are in conformity with the following standardsTechnical file at:Chervon Europe Ltd., 34 Bridge Street, Reading, RG1 2LU, United Kingdom | |
| 3551 SW1*3551** | Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008 (SI 2008/1597)Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 (SI 2016/1091)The Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulations 2012 (SI 2012/3032)EN 62841-1: 2015+A11:2022EN 62841-2-5:2014EN 55014-1:2021EN 55014-2:2021EN 63000:2018 | |
![]() | Chervon Europe Ltd., 34 Bridge Street, Reading, RG1 2LU, United Kingdom, as authorized representative (in terms of above regulations) acting on behalf of Skil BV, Rithmeesterpark 22 A1, 4838GZ Breda, The Netherlands | |
James McCroryTechnical Service Manager Place of issue: ReadingDate of issue: 18/10/2023 | ||
1
3551







②

text_image
T C W V S Z M N SKIL R G U P H AA A B L Y F X E D A K J SKIL③

④

5

⑥


text_image
⑦ AB ⑦a ⑦b ⑦c
text_image
Technical diagram showing mechanical assembly with labeled parts and a magnified inset view of internal components.
text_image
⑨ L K SKIL ≤
text_image
⑩ N M
text_image
⑪ X S P
text_image
SKIL Q R Ø35-36mm * AC * NOT STANDARD INCLUDED
text_image
13
text_image
14 Z SKIL P Y
text_image
15 G SKIL P
text_image
Technical diagram showing two steps of a hair cutting machine on a table, with a checkmark indicating the process.
natural_image
Technical line drawing of a sewing machine with visible components and mounting base (no text or symbols)
text_image
18 *AD *AE * NOT STANDARD INCLUDED
text_image
90° 90° SKIL 45° 45°ACCESSORIES

WWW.SKIL.COM
GB
Brushless compact circular saw
3551
INTRODUCTION
- This tool is intended for lengthways and crossways cutting of wood with straight cuts as well as angle cuts up to 45°
• This tool is not intended for professional use - Read and save this instruction manual ③
TECHNICAL DATA ①
MACHINE ELEMENTS ②
A Hex key
B Storage for hex key
C Spindle-lock button
D Bolt
E Flange
F Lower guard
G Lever for opening lower guard
H Clamping surface
J Foot plate
K Knob for setting cutting depth
L Cutting depth indicator
M Knob for adjusting cutting angle
N Cutting angle indicator
P Line-of-cut indicator
Q Dust extractor port
R Vacuum cleaner adapter
S Rear handle
T Front handle
U Guide rail slot
V Trigger switch
W Safety switch
X LED cleaning dial
Y Parallel guide
Z Knob for adjusting parallel guide
AA Saw blade
AB Battery level indicator
AC Dust bag*
AD Guide rail*
AE Guide rail clamp*
* NOT STANDARD INCLUDED
SAFETY
GENERAL MACHINE SAFETY WARNINGS
WARNING Read all safety warnings, instructions, illustrations and specifications provided with this power tool. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious injury.
Save all warnings and instructions for future reference.
The term "power tool" in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool.
1) WORK AREA SAFETY
a) Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite accidents.
b) Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes.
c) Keep children and bystanders away while operating a power tool. Distractions can cause you to lose control.
2) ELECTRICAL SAFETY
a) Power tool plugs must match the outlet. Never modify the plug in any way. Do not use any adapter plugs with earthed (grounded) power tools.
Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock.
b) Avoid body contact with earthed or grounded surfaces, such as pipes, radiators, ranges and refrigerators. There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded.
c) Do not expose power tools to rain or wet conditions. Water entering a power tool will increase the risk of electric shock.
d) Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging the power tool. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock.
e) When operating a power tool outdoors, use an extension cord suitable for outdoor use. Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock.
f) If operating a power tool in a damp location is unavoidable, use a residual current device (RCD) protected supply. Use of an RCD reduces the risk of electric shock.
3) PERSONAL SAFETY
a) Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool. Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs, alcohol or medication. A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury.
b) Use personal protective equipment. Always wear eye protection. Protective equipment such as a dust mask, non-skid safety shoes, hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries.
c) Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off-position before connecting to power source and/or battery pack, picking up or carrying the tool. Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents.
d) Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on. A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury.
e) Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This enables better control of the power tool in unexpected situations.
f) Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery. Keep your hair and clothing away from moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair can
be caught in moving parts.
g) If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these are connected and properly used. Use of dust collection can reduce dust-related hazards.
h) Do not let familiarity gained from frequent use of tools allow you to become complacent and ignore tool safety principles. A careless action can cause severe injury within a fraction of a second.
4) POWER TOOL USE AND CARE
a) Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed.
b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired.
c) Disconnect the plug from the power source and/or remove the battery pack, if detachable, from the power tool before making any adjustments, changing accessories, or storing power tools. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally.
d) Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool. Power tools are dangerous in the hands of untrained users.
e) Maintain power tools and accessories. Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts and any other condition that may affect the power tool's operation. If damaged, have the power tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools.
f) Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control.
g) Use the power tool, accessories and tool bits etc. in accordance with these instructions, taking into account the working conditions and the work to be performed. Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation.
h) Keep handles and grasping surfaces dry, clean and free from oil and grease. Slippery handles and grasping surfaces do not allow for safe handling and control of the tool in unexpected situations.
5) BATTERY TOOL USE AND CARE
a) Recharge only with the charger specified by the manufacturer. A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack.
b) Use power tools only with specifically designated battery packs. Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire.
c) When battery pack is not in use, keep it away from other metal objects, like paper clips, coins, keys, nails, screws or other small metal objects, that can make a connection from one terminal to another. Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire.
d) Under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery; avoid contact. If contact accidentally occurs, flush with water. If liquid contacts
eyes, additionally seek medical help. Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns.
e) Do not use a battery pack or tool that is damaged or modified. Damaged or modified batteries may exhibit unpredictable behavior resulting in fire, explosion or risk of injury.
f) Do not expose a battery pack or tool to fire or excessive temperature. Exposure to fire or temperature above 130^ C may cause explosion.
g) Follow all charging instructions and do not charge the battery pack or tool outside the temperature range specified in the instructions. Charging improperly or at temperatures outside the specified range may damage the battery and increase the risk of fire.
6) SERVICE
a) Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts. This will ensure that the safety of the power tool is maintained.
b) Never service damaged battery packs. Service of battery packs should only be performed by the manufacturer or authorized service providers.
SAFETY INSTRUCTIONS FOR BRUSHLESS COMPACT CIRCULAR SAWS
SAFETY INSTRUCTIONS FOR ALL SAWS
a) DANGER: Keep hands away from cutting area and the blade. Keep your second hand on auxiliary handle, or motor housing. If both hands are holding the saw, they cannot be cut by the blade.
b) Do not reach underneath the workpiece. The guard cannot protect you from the blade below the workpiece.
c) Adjust the cutting depth to the thickness of the workpiece. Less than a full tooth of the blade teeth should be visible below the workpiece.
d) Never hold the workpiece in your hands or across your leg while cutting. Secure the workpiece to a stable platform. It is important to support the work properly to minimize body exposure, blade binding, or loss of control.
e) Hold the power tool by insulated gripping surfaces, when performing an operation where the cutting tool may contact hidden wiring. Contact with a "live" wire will also make exposed metal parts of the power tool "live" and could give the operator an electric shock
f) When ripping, always use a rip fence or straight edge guide. This improves the accuracy of cut and reduces the chance of blade binding.
g) Always use blades with correct size and shape (diamond versus round) of arbour holes. Blades that do not match the mounting hardware of the saw will run off-centre, causing loss of control.
h) Never use damaged or incorrect blade washers or bolt. The blade washers and bolt were specially designed for your saw, for optimum performance and safety of operation.
FURTHER SAFETY INSTRUCTIONS FOR ALL SAWS
KICKBACK CAUSES AND RELATED WARNINGS
-kickback is a sudden reaction to a pinched, jammed or misaligned saw blade, causing an uncontrolled saw to
lift up and out of the workpiece toward the operator;
-when the blade is pinched or jammed tightly by the kerf closing down, the blade stalls and the motor reaction drives the unit rapidly back toward the operator;
-if the blade becomes twisted or misaligned in the cut, the teeth at the back edge of the blade can dig into the top surface of the wood causing the blade to climb out of the kerf and jump back toward the operator.
Kickback is the result of saw misuse and/or incorrect operating procedures or conditions and can be avoided by taking proper precautions as given below.
a) Maintain a firm grip with both hands on the saw and position your arms to resist kickback forces. Position your body to either side of the blade, but not in line with the blade. Kickback could cause the saw to jump backwards, but kickback forces can be controlled by the operator, if proper precautions are taken.
b) When blade is binding, or when interrupting a cut for any reason, release the trigger and hold the saw motionless in the material until the blade comes to a complete stop. Never attempt to remove the saw from the work or pull the saw backward while the blade is in motion or kickback may occur. Investigate and take corrective actions to eliminate the cause of blade binding.
c) When restarting a saw in the workpiece, centre the saw blade in the kerf so that the saw teeth are not engaged into the material. If a saw blade binds, it may walk up or kickback from the workpiece as the saw is restarted.
d) Support large panels to minimise the risk of blade pinching and kickback. Large panels tend to sag under their own weight. Supports must be placed under the panel on both sides, near the line of cut and near the edge of the panel.
e) Do not use dull or damaged blades. Unsharpened or improperly set blades produce narrow kerf causing excessive friction, blade binding and kickback.
f) Blade depth and bevel adjusting locking levers must be tight and secure before making the cut. If blade adjustment shifts while cutting, it may cause binding and kickback.
g) Use extra caution when sawing into existing walls or other blind areas. The protruding blade may cut objects that can cause kickback.
LOWER GUARD FUNCTION
a) Check the lower guard for proper closing before each use. Do not operate the saw if the lower guard does not move freely and close instantly. Never clamp or tie the lower guard into the open position. If the saw is accidentally dropped, the lower guard may be bent. Raise the lower guard with the retracting handle and make sure it moves freely and does not touch the blade or any other part, in all angles and depths of cut.
b) Check the operation of the lower guard spring. If the guard and the spring are not operating properly, they must be serviced before use. Lower guard may operate sluggishly due to damaged parts, gummy deposits, or a build-up of debris.
c) The lower guard may be retracted manually only for special cuts such as "plunge cuts" and "compound cuts". Raise the lower guard by the retracting
handle and as soon as the blade enters the material, the lower guard must be released. For all other sawing, the lower guard should operate automatically.
d) Always observe that the lower guard is covering the blade before placing the saw down on bench or floor. An unprotected, coasting blade will cause the saw to walk backwards, cutting whatever is in its path. Be aware of the time it takes for the blade to stop after switch is released.
GENERAL
- This tool should not be used by people under the age of 16 years.
• This tool is not suitable for wet cutting. - Do not work materials containing asbestos (asbestos is considered carcinogenic)
- Dust from material such as paint containing lead, some wood species, minerals and metal may be harmful (contact with or inhalation of the dust may cause allergic reactions and/or respiratory diseases to the operator or bystanders); wear a dust mask and work with a dust extraction device when connectable
- Certain kinds of dust are classified as carcinogenic (such as oak and beech dust) especially in conjunction with additives for wood conditioning; wear a dust mask and work with a dust extraction device when connectable
- Follow the dust-related national requirements for the materials you want to work with
- Do not use this saw in combination with a saw table
- Remove battery from tool before making any adjustments or changing accessories
ACCESSORIES
- SKIL can assure flawless functioning of the tool only when original accessories are used
- Use only accessories with an allowable speed matching at least the highest no-load speed of the tool
- Use only saw blades that correspond with the characteristic data given in these operation instructions and that are tested and marked in accordance with EN 847-1
- Use only saw blades with diameter of 165 mm and a spindle hole of 16 mm
- Never use grinding/cutting discs with this tool
BEFORE USE
- Avoid damage that can be caused by screws, nails and other elements in your workpiece; remove them before you start working
- Remove all obstacles on top of as well as underneath the cutting path before you start cutting
- Secure the workpiece (a workpiece clamped with clamping devices or in a vice is held more securely than by hand)
- Use suitable detectors to find hidden utility lines or call the local utility company for assistance (contact with electric lines can lead to fire or electrical shock; damaging a gas line can result in an explosion; penetrating a water pipe will cause property damage or an electrical shock)
DURING USE
- The noise level when working can exceed 85 dB(A); wear ear protection
- Never use the tool without the original protection guard system
- Do not attempt to cut extremely small workpieces
- Do not work overhead with the tool
- In case of jamming or electrical or mechanical malfunction, immediately switch off the tool and remove the battery
AFTER USE
- When you put away the tool, switch off the motor and ensure that all moving parts have come to a complete standstill
- After switching off your circular saw, never stop the rotation of the saw blade by a lateral force applied against it
BATTERIES
- The battery supplied, if any, is partially charged (to ensure full capacity of the battery, completely charge the battery in the battery charger before using your power tool for the first time)
- Only use the following batteries and chargers with this tool
-SKIL battery: BR1*31****
-SKIL charger: CR1*31****
- Do not use battery when damaged; it should be replaced immediately
- Do not disassemble the battery
- Do not expose tool/battery to rain
- Permitted ambient temperature (tool/charger/battery):
-when charging 4...40°C
-during operation -20...+50°C
-during storage -20...+50°C
EXPLANATION OF SYMBOLS ON TOOL
③ Read the instruction manual before use
④ Batteries may explode when disposed of in fire, so do not burn battery for any reason
⑤ Store tool/charger/battery in locations where temperature will not exceed 50°C
⑥ Do not dispose of electric tools and batteries together with household waste material
USE
- Charging battery ! read the safety warnings and instructions provided with the charger
- Removing/installing the battery ②
- Battery level indicator ⑦
- press the battery level indicator button AB to show the current battery level ⑦a
! when the lowest level of the battery indicator starts flashing after pressing button AB ⑦b, the battery is empty
! when 2 levels of the battery indicator start flashing after pressing button AB ⑦c, the battery is not within the allowable operating temperature range
- Shadow line LED light ⑧ Your tool is equipped with an shadow line LED light located under the upper guard.
This provides additional illumination on the saw blade and the surface of the workpiece.
The LED light projects a shadow of the saw blade for guiding tool along desired line of cut marked on the workpiece
! always test out first on a piece of scrap material The LED light will automatically turn on with a slight squeeze of the trigger switch. It will turn off approximately 10 seconds after the trigger switch is released.
! the LED light will rapidly flash when the tool and/or battery pack becomes overloaded or too hot
and the internal sensors will turn the tool off. Rest the tool for a while or place the tool and battery pack separately under air flow for cooling.
! the LED light will flash more slowly to indicate that the battery pack charge level is low. Recharge the battery pack.
The LED cleaning dial X built into the upper guard is designed to clean the LED light. When the LED light gets dim because of the sawdust accumulated on it, turn the dial LED cleaning dial X in any direction to remove the sawdust and make the LED light bright again
- Battery protection
The tool is suddenly being switched off or prevented from being switched on, when
- the load is too high --> remove load and restart -the battery temperature is not within the allowable operating temperature range of -20 to +50°C --> 2 levels of the battery level indicator start flashing when pressing button AB ⑦c; wait until battery has returned within the allowable operating temperature range -the battery is nearly empty (to protect against deep discharge) --> a low battery level or flashing low battery level ⑦b is shown by the battery level indicator when pressing button AB; charge battery
! do not continue to press the on/off switch after the tool is switched off automatically; battery may be damaged
- Mounting saw blade AA ②
! remove battery from tool
-take hex key A from storage B
-push spindle-lock button C and hold it while you remove bolt D by turning hex key A CLOCKWISE (= in same direction as arrow printed on saw blade)
! push spindle-lock button C only when tool is at a complete standstill
-release spindle-lock button C
-remove flange E
! make sure that clamping surfaces H of flanges are perfectly clean and face the blade
-open lower guard F with lever G and hold it while you mount saw blade with saw teeth and arrow printed on saw blade pointing in same direction as arrow on lower guard
-release lower guard F
-mount flange E
-push spindle-lock button C and hold it while you tighten bolt D with hex key A 1/8 turn past finger tight (ensures slippage of saw blade when it encounters excessive resistance thus reducing motor overload and saw kickback)
-release spindle-lock button C
- Adjusting cutting depth (0-57 mm) ⑨
-loosen knob K
-raise/lower foot plate J until desired cutting depth is set on scale using cutting depth indicator L
-tighten knob K
-for an optimal quality cut, the saw blade should not extend more than one teeth below the workpiece
- Adjusting cutting angle (0-45°) ⑩
-loosen knob M
-tilt tool until desired cutting angle is set on scale using cutting angle indicator N
-tighten knob M
! when bevel cutting, cutting depth does not correspond with value on cutting depth scale
• Line-of-cut indicator P ⑪
-for guiding tool along desired line of cut marked on the workpiece
- for a straight 0° cut or a 45° bevel cut use the indicator line concerned
! the wide part of the foot should rest on the supported part of the workpiece
! cutting width is determined by width of blade teeth and not by width of blade body
! always make trial cuts first to verify actual line of cut
- Dust suction ⑫
Attach the vacuum cleaner adapter R to the dust extractor port Q with the Phillips head screw
For using vacuum cleaner
-connect vacuum cleaner hose to vacuum cleaner adapter R
! never let the vacuum cleaner hose interfere with the lower guard F or the cutting operation
Dust bag
-mount dust bag AC *NOT STANDARD INCLUDED
- Operating the tool
-mount battery
-always hold rear handle S firmly with one hand and front handle T firmly with the other hand
-place tool with front end of foot flat on workpiece
! ensure that the saw teeth are not engaged into the workpiece
-switch on tool by first pressing safety switch W and then pulling trigger switch V
! the tool should run at full speed before the blade enters into the workpiece
-lower guard F opens automatically when saw blade enters the workpiece (open lower guard manually by using lever G only for special cuts such as plunge cuts)
! do not force the tool (apply light and continuous pressure in order to avoid overheating the blade tips)
-after completing the cut switch off tool by releasing trigger switch V
! ensure that the blade has come to a complete standstill before you lift the tool from the workpiece
APPLICATION ADVICE
- Always face the good side of the workpiece down to ensure minimum splintering
- Only use sharp saw blades of the correct type ⑬ - quality of cut improves by the number of teeth - carbide tipped blades stay sharp up to 30 times longer than ordinary blades
• Cross cuts/rip cuts ⑭
Cross-cuts or rip cuts are easy to do with a parallel guide Y.
- align the guideline with the 0^ line-of-cut indicator P on the foot
-insert a parallel guide Y through slots in either side of foot to desired width and secure with the knob Z
! ensure rip fence does not interfere with the free movement of the lower guard and saw blade
- Plunge cutting ⑮
-set desired cutting depth
-tilt tool forward with line-of-cut indicator P lined up with desired line of cut marked on the workpiece
-open lower guard F with lever G
-just before blade enters workpiece, switch on tool and gradually lower back end of tool using front end of foot as hinge-point
-gradually move tool downward as well as forward
-as soon as blade enters the material, release lever G ! never pull tool backwards
• Cutting large panels ⑯
-support panel close to the cut either on floor, table or workbench
! set cutting depth so that you cut through panel and not through support
-in case parallel guide does not allow desired width of cut, clamp or nail straight piece of wood to workpiece as a guide, and use the right side of the foot against this guide ⑰
• Cutting with a guide rail ⑲
*NOT STANDARD INCLUDED
The use of a guide rail offers precise, straight, accurate cuts, either at 45^ or 90^ bevel cuts.
Before making the first cut with the guide rail, the rubber lip must be adapted to the circular saw used.
-for a straight 90^ cut, line up the 90^ bevel side of the rail AD (or the 45^ bevel side when making a 45^ bevel cut) with desired line of cut marked on the workpiece
-secure the guide rail AD firmly on the workpiece using guide rail clamps AE ⑱ *NOT STANDARD INCLUDED
-slide the saw onto the guide rail AD, make sure that the saw can slide freely on the rail without swinging sideways.
-when setting the cutting depth remember to allow for the thickness of the guide rail AD
-guide the saw uniformly with a slow feed rate through the end of the guide rail AD
• For more information see www.skil.com
MAINTENANCE / SERVICE
• This machine is not intended for professional use
• Always keep tool clean
! remove battery from tool before cleaning
- Always keep the area around lower guard F ② clean (remove dust and chips by blowing out with compressed air or with a brush)
- Clean saw blade immediately after use (especially from resin and glue)
- If the tool should fail despite the care taken in manufacturing and testing procedures, repair should be carried out by an after-sales service centre for SKIL power tools
-send the tool undismantled together with proof of purchase to your dealer or the nearest SKIL service station (addresses as well as the service diagram of the tool are listed on www.skil.com)
- Be aware that damage due to overload or improper handling of the tool will be excluded from the warranty (for the SKIL warranty conditions see www.skil.com or ask your dealer)
ENVIRONMENT
Only for EU countries
- Do not dispose of electric tools, accessories and packaging together with household waste material
- in observance of European Directive 2012/19/EC on waste of electric and electronic equipment and its implementation in accordance with national law, electric tools that have reached the end of their life must be collected separately and returned to an environmentally compatible recycling facility - symbol ^6 will remind you of this when the need for disposing occurs ! prior to disposal protect battery terminals with heavy tape to prevent short-circuit
Only for UK countries
- Do not dispose of electric tools, accessories and packaging together with household waste material
- in observance of on Waste Electric and Electronic Equipment Regulations 2013 (SI 2013/3113), electric tools that have reached the end of their life must be collected separately and returned to an environmentally compatible recycling facility - symbol® will remind you of this when the need for disposing occurs ! prior to disposal protect battery terminals with heavy tape to prevent short-circuit
NOISE / VIBRATION
- Measured in accordance with EN 62841 the sound pressure level of this tool is 94 dB(A) and the sound power level 102 dB(A) (uncertainty K = 3 dB), and the vibration <2.5 m/s ^2 (triax vector sum; uncertainty K = 1.5 m/s ^2 )
- The vibration emission level has been measured in accordance with a standardised test given in EN 62841; it may be used to compare one tool with another and as a preliminary assessment of exposure to vibration when using the tool for the applications mentioned
- using the tool for different applications, or with different or poorly maintained accessories, may significantly increase the exposure level - the times when the tool is switched off or when it is running but not actually doing the job, may significantly reduce the exposure level
! protect yourself against the effects of vibration by maintaining the tool and its accessories, keeping your hands warm, and organizing your work patterns
F
CONSEILS D'APPLICATION
VEDLIKEHOLD/ SERVICE
SEADME ÜLDISED OHUTUSHOIATUSED
OHUTUSJUHISED KÕIKIDELE SAAGIDELE
TÄIENDAVAD OHUTUSJUHISED KÖIKIDELE SAAGIDELE
TAGASILÖÖGI PÖHJUSED JA NENDEGA SEOTUD HOIATUSED
TECHNINIAI DUOMENYS ①
IRANKIO DALYS②
natural_image
Simple line drawing of a pencil (no text or symbols)
natural_image
Simple line drawing of a pencil (no text or symbols)
natural_image
Simple line drawing of a pencil (no text or symbols)ثانيه.
m = 311
-
ت .
ق
-
[Non-Text]
-
!
-
(1)
!
-
[Non-Text]
[Non-Text]
!
[Non-Text]
-
!
natural_image
Technical line drawing of a sewing machine with visible components and mounting base (no text or symbols)
text_image
Technical diagram showing two steps of a sewing machine on a table, with a hand operating the blade and a checkmark indicating the process.
text_image
11 X P
text_image
SKIL Q R Ø35-36mm *AC * قادألا عم ايىس ايىق رفوتىي ال *
text_image
Math worksheet with geometric shapes and Chinese characters, likely for elementary math or educational purposes.
text_image
V AB V a V b V c
text_image
Technical diagram showing mechanical assembly with labeled parts and a magnified view of internal components
text_image
L K SKIL 9
text_image
M N1
3551







1

text_image
T C W V S Z M N SKIL R G U P H AA A L B Y F X E D A K JF

∑

①

max.50 °C
1


natural_image
Technical illustration of a Skil CNC cutting machine (no text or symbols visible)
text_image
QR code image containing encoded data, no visible human-readable text
text_image
دليل الاستعمال AR راهنماي اصلى FA

*Skil BVRithmeesterpark 22 A14838 GZ BredaThe Netherlands
Skil BV, Rithmeesterpark 22 A1, 4838 GZ Breda, NL18.10.2023
Place of issue: ReadingDate of issue: 18/10/2023