TAURUS Alpatec Snowfield Ultra - Air Conditioning

Alpatec Snowfield Ultra - Air Conditioning TAURUS - Free user manual and instructions

Find the device manual for free Alpatec Snowfield Ultra TAURUS in PDF.

📄 52 pages English EN Download 💬 AI Question
Notice TAURUS Alpatec Snowfield Ultra - page 7
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

User questions about Alpatec Snowfield Ultra TAURUS

0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.

Ask a new question about this device

The email remains private: it is only used to notify you if someone responds to your question.

No questions yet. Be the first to ask one.

Download the instructions for your Air Conditioning in PDF format for free! Find your manual Alpatec Snowfield Ultra - TAURUS and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. Alpatec Snowfield Ultra by TAURUS.

USER MANUAL Alpatec Snowfield Ultra TAURUS

Evaporative air cooler

A Control pannel
B Display
C Vertical oscillating fins
D Horizontal adjustable fins
E Water tank cover
F Water tank
G Carry handles
H Air filter
I Absorvent panel
J Cable column compartment
K Wheels
L Drainage hole
M Ice containers
N Remote control

1/a Cool / Humidify
2/b Oscillation
3/c Timer
4/d Modes button
5/e Speed button
6/f On/off button

If the model of your appliance does not have the accessories described above, they can also be bought separately from the Technical Assistance Service.

USE AND CARE:

  • Fully extend the appliance's power cable before each use.
  • Do not use the appliance if its accessories are not properly fitted.
  • Do not use the appliance if the accessories attached to it are defective. Replace them immediately.
  • Do not use the appliance if the on/off switch does not work.
  • Do not remove the castors of the appliance.
  • Do not move the appliance while in use.
  • Use the appliance handle/s and castors, to catch it or move it.

  • Disconnect the appliance from the mains when not in use and before undertaking any cleaning task.

  • Store this appliance out of reach of children and/or persons with physical, sensory or reduced mental or lack of experience and knowledge.
  • Make sure that dust, dirt or other foreign objects do not block the fan grill on the appliance.
  • Keep the appliance in good condition. Check that the moving parts are not misaligned or jammed and make sure there are no broken parts or anomalies that may prevent the appliance from operating correctly.
  • Never leave the appliance connected and unattended if is not in use. This saves energy and prolongs the life of the appliance.
  • Do not use the appliance to dry pets or animals.
  • Do not use the appliance to dry textiles of any kind.
  • Do not remove the castors from the appliance.
  • Ensure that the appliance is leveled with the floor.
  • Do not cover or obstruct any of the openings of the appliance.
  • The plug must be easily accessible so it can be disconnected in an emergency.
  • The appliance should be used with its wheels attached.

INSTALLATION

  • Be sure to remove all packaging material from inside the appliance.

ASSEMBLING THE BATTERY/S

  • Caution: During the handling of batteries, do not touch both poles at the same time, as this will provoke the partial discharge of the stocked energy therefore affecting longevity.
  • Remove the cover of the battery compartment.
  • Check that the plastic covering that protects the battery has been removed (some batteries are sold with a protective covering)
  • Put the battery in its compartment, respecting the polarity.
  • Put the cover of the battery compartment back.

INSTRUCTIONS FOR USE

BEFORE USE:

  • Make sure that all products' packaging has been removed.

USE:

  • Extend the cable completely before plugging it in.
  • Connect the appliance to the mains.
  • Turn the appliance on, by using the on/off button (6/f).
  • Select the appliance's function desired.

FAN FUNCTION:

  • Select the desired fan speed using the speed button (5/e).

COOLING/HUMIDIFIERFUNCTION:

  • Use the botton (1/a), to activate this function.
  • To deactivate this function, follow the procedure for switching it on in reverse.
  • Do not activate this function if there is no water in the tank, or if the water level is below the minimum.
  • NOTE: It is highly recommended to use the ice containers (M) (previously frozen) and cold water to maximize the cooling function of the appliance.

TIMER FUNCTION:

  • The appliance's operating time can be controlled (1-15h).
  • To program the operating time simply select it using the timer button (3/c).
  • The programmed time will appear on the display.
  • After the selected time the appliance will switch off automatically.

OSCILLATION FUNCTION:

  • The oscillation function makes it possible to direct the air flow from the apparatus, by turning the vertical fins.
  • To activate this function, press the oscillation button (2/b).
  • To deactivate this function, follow the procedure for switching it on in reverse.

  • You can also adjust the horizontal fins manually.

WIND MODES:

  • This model has three wind modes:
  • Normal: The fan operates constantly at the selected speed.
  • Breeze: The fan alternates periods of more and less power, simulating the feeling of a soft breeze. The amplitude of these shifts depends on the speed selected.
  • Night: At speed 3, the fan operates at speed 3 breeze mode for approximately 30 minutes, then it switches to speed 2 breeze mode for another 30 minutes and finally it switches to speed 1 breeze mode until it is turned off or the timer runs out. At speed 2, the fan operates at speed 2 breeze mode for 30 minutes, then it switches to speed 1 breeze mode until it is turned off or the timer runs out. At speed one, the fan operates at speed 1 breeze mode until it is turned off or the timer runs out.
  • To activate this function, press the modes button (4/d).
  • To deactivate this function, follow the procedure for switching it on in reverse.

FILL UP THE WATER TANK:

  • The water tank is in the bottom part of the appliance.
  • Always turn-off and unplug the appliance from the mains before undertaking this task.
  • Open the water tank cover (E).
  • Pour cold water in, using a container, and add the ice packs (M).

EMPTY THE WATER TANK:

  • Always turn-off and unplug the appliance from the mains before undertaking this task.
  • Place the appliance on a surface that can drain the water.
  • Remove the plug from the drainage hole (L).
  • When the tank is empty, put the plug in again.

ONCE YOU HAVE FINISHED USING THE APPLIANCE:

  • Stop the appliance using the on/off button (6/f).
  • Unplug the appliance from the mains.
  • Collect the cable and put it around the cable column compartment.

  • Clean the appliance.

CARRY HANDLE/S AND CASTORS:

  • This appliance has two handles on the side of the body (G), which facilitates comfortable transport

  • This appliance has four castors to facilitate its transport and avoid injuries.

CLEANING

  • Disconnect the appliance from the mains and allow it to cool before undertaking any cleaning task.

  • Clean the equipment with a damp cloth with a few drops of washing-up liquid and then dry.

  • Do not use solvents, or products with an acid or base pH such as bleach, or abrasive products, for cleaning the appliance.

  • Never submerge the appliance in water or any other liquid or place it under running water.

  • If the appliance is not in good condition of cleanliness, its surface may degrade and inexorably affect the duration of the appliance's useful life and could become unsafe to use.

CLEANING THE AIR FILTER:

  • Clean the air filter (H) every 2 weeks. If the air filter is blocked with dust, its effectiveness will be reduced.

  • Wash the air filter by submerging it carefully in warm water with a neutral detergent, rinse them off and let them dry completely in a shady place.

  • Install the filter carefully after having them cleaned and completely dry.

François

CLIMATISEUR À ÉVAPORATION SNOWFIELD ULTRA

DESCRIPTION

C Aletes oscil-lants verticals

D Aletes ajustables horizontals

NANSA/ES DE TRANSPORT I RODES:

NAPATHPHSEIEI NPINTH XPHSH:

E KpbIiKa IJIpe3epByapa c BoIo

F Pe3epByap c BoDoi

G PyuKn dIy nepeHocKn

H Bo3dyuHbI ΦnJIbTp

I BcacbBaioua naHeJIb

JOTcEK cToKn JIA Ka6eJIa

K Kojeca

LДрehaxHoeOTBepCTne

M KoHTeINHepbI JJIa

NДиctaHIOHHOe ynpabJIeHne

1/a OxJaXdHeHne / YBJaXHeHne

2/b Ocunnnna

3/c TaMep

4/d Khonka BbIbopa peKIma

5/e Peryjntop ckopoctu

6/f KhoNka On/off

EcnB KOMnJIeKTe C BaWeM OMeJIbH He NOCTaBnIOTcH HyXhIe Bam HacaIKN, INX

MOxHOpnpNo6peCTn OTdEInbHo Upe3 CnyK6y TEXHNuecko NpDnepKKn.

NcPOnb3OBAHNE N YXOД

  • Ipeed KaJdbIM NcNoJIb3OBAHnEM NOnHOCTbIO pa3BopauuBaIte CeTeBOI Ka6eJIb.
  • He donyckaetc3kcnnyaTnpoBaTb npnbop, ecnn Hacaikn He yCTaHOBHeBIOJXHbIM 6pa30m.
  • He nCnoJb3yIte npI6Op c HeNCnpaBHBIMn HacaIkaMn. Ix CneIeYET HeMeIeHHO 3aMeHHTb.
    -He donyckaetc3KcnnyatnpoBaTb 3neKtponpnbop c HenCnpaBbIM BbIKJIOUaTeIeM NITAHN.
    -He cHmMaTe KOleCnK C np6opa.
    -He nepemeaTe np6op BO BpeMa NCIOJIb3OBAHnI.
    -Дляперемшении удржаня

3neKtpoPnp6opa nCnoB3yIte pyKy/u InpeHocKn KOnecuKn.

  • OToCoeAnHInTe 3JIeKTpOnpnp6Op ot cetn noCne nCNoJIb3OBAHnI nn IJn Ero YnCTKn.
    -XpaHnTe 3OT npnbop BHe DoCraeMOCTN OT DeTei N/INI INC C OrpaHnueHHbIMN fN3uYeCKMn, CEHCOPHBIMN IINYMCTBeHHbIMN BO3MOXHOCTaMn, INI IN Ke Tex, KTO He 3HaKOM C PpaBnAmN erO NCNoJIb3OBaHn.
  • y6eIntecb, yTO nbInb, rpa3b nnn dpyrne NOCTOPOHHne o6BeKtbi He 6nOKpyoT BeHTnIaOnHOHyo peWetky np6opa.
    -ПодерхиВаite npбopВ налжьсem pa6oуem coctOHHn. ПрOBepbTe,чTOБы He 6blIO nepeKOCOB n 3aeDAHnI NOBnKbIX qacte, He 6blIO noJOMaHHbIX DeTaJIeN I np6bOp pa6oTaNcnpaBHO.
    -He octabJnTe BKNIOUeHHbI 3JIeKTPoPn6Op
    6e3 npncmOTpa. 3TO coXpAHIT
    3JIeKTPo3HepnIO n IpOaNt cPOK erO
    cLyjK6bl.
    -He donyckaetc nCNoIb3ObaTb 3NeKtpoPi6Op dIra cyuKn IOMaunHX KINBOTbIX;
    -He nCnoJb3yIte np6Op dJIa cyuKn TkaHei.
    -He chImaTe KoIecnKc np6opa.
  • CneIte 3a Tem, yTo6bI npu6op cTOrJ pOBHO OTHOCHTeJIbHO NOJa.
  • He haKpbIbaiTe n He 3aRpaJdaIte OTBepCTn np6opa.
  • ⅢTeNCEJIbHaB BnIka DoJnxHa 6bITb NERKo DOCTynHa, YTO6bIB CNYuae Heo6xOIMOCHTe MOXHO 6bl0 6bl OTcoEINHHTb.
  • Pnp60p DOJXeH NcNoB3OBAtbc8 C yCTaHOBNeHHbIMN DOJXHBIM 6pa3OM KOJIecnKamn.

YCTAHOBKA

  • Y6eIITecB TOM, YTO Bbl BbHJN BCE ynaKOBOuHbI MaTePnAbln3 npn6opa.

YCTAHOBKA BATAPEEK

-BHUMAHHE! BcTabn8 6aTapeKn, He npKacaiTeCb K ObeIM NOnIOcAM B OHO n To Xe BpeM, TaK KaK 3TO Bbl3OBet YactNHyBII pa3pId IMeIOUeICr B HIX 3HeprNn IOBJIraEeT Ha DOJROBeuHocTb 6aTapeek.
- CHIMITE KpbiUKy c oTceKa dJaBaTapeek.
- y6eIntecb, yTO nlaCTNKOBoe nOKpbITne, 3aunuauoue aKkyMylrTOp, bINo ydaJeHo

(HeKOTOpbIe aKKyMylTOpbI npOaIOTcC 3aUHTbIM NOKpbITnEM).

  • BctaBbTe aKKymyTOp B OTCek, co6JIIOdaI NOJrPHoCTb.
  • YctaHOBNTe Ha MeCTO KpbIuKy 6aTapeHOro OTCEka.

C6OPKA PYUKN/PyueK IJIa IPEHOCKN KOJECIKOB:

-3TOT npnbop Imeet DBe pyuKn dIra erO ydo6Hoi TpaHCnOpTnpOBKn Ha 6OKOBoCTopoHe Kopnyca (G).
-3TOT npn6op nMeet yeTbipe KOJecnka Dnra ydo6ctBa ero TpaHCnpTPOBKn BO 36exaHne BO3MOXhIx NOBpeKdHn.

OuNTKA

-OTcoeHNHte np6op OT cetn nocne IcnoJIb3OBAHn, YTO6bl OH OCTbl NepeD OCHCTKOJ.
- OuHCTnTe np6Op, nCNoJIb3yra BnaJxHyTO TkaHb HHeCKoJIbKO KaIeIb YnCTaIe JxNdkOcTn, N BblTpIte erO hAcyxo.
- He donyckaetc nCNoB3OBAt b pactbopnte nnPi npdykTbHa OCHOBE KNCnOTbl nnC BbICOKm ypOBHem pH, Hanpnmep, OTBeJIbATEb, a TaKke abpa3HBhie YNCTaUne BeUeCTBa.
-He nomeuaTe 3neKtponpnpB B0dy nHn HHyIO KNDKOCTb, a TAKKe NOI CTPyIO BObl.
- Ecnn npnbop He 6ydt coepkaTbCBAHCTOM COCTOAHIN,ero NOBepxHOCTb MOKETb NOBpeJdeHa, cPOK Cnyk6bl COKpaueHIII daxe erO NCNOB3OBAHne CTaHeT

He6e30NaChbIM.

OuHCTIe BO3dUShbI ΦNJIbTP:

  • OuHuaTe BO3dyHbIe QnIbTpbl (H) KaKdIe 2 HeJeN. EcnB O3dyHbIe QnIbTp 3a6JIOKIpOBaH PbIbIO, erO 3ΦΦeKTNBHOCTb POHN3NTcR.
    -AKKypaTHO npOMoIte BO3dyuHbI ΦnIbTp B TeIIOB OBe C HeITpaIbHbIM MOIOUIM CpeIcTBOM, CNOIOCHITE erO I daTe IONHOCTbIO BbICOXHYtB 3aTEMHeHHOM MecTe.
  • Pocne OuncTKn aKKypaTHO yCTaHOBNTe NOHOCbIO BBICyUeHHbI ΦINbTp Ha MeCTo.

Româna

RACITOR DE AERSNOWFIELD ULTRA

DESCRIBE

A Panou de control

B Afişaj

C Lame verticale oscilatoare

D Lame orientale reglabile

E Capac rezervor de apa

F Rezervor de apa

aaiiui iaiiaaiy g jilwglb1 jalil waiy

j 1

1g 2

Jaaa Jaaa Jaaa Jaaa Jaaa Jaaa Jaaa Jaaa Jaaa Jaaa Jaaa Jaaa Jaaa Jaaa Jaaa Jaaa Jaaa Jaaa Jaaa Jaaa Jaaa Jaaa Jaaa Jaaa

J 100

Jusll 1y jie yjg jy

Jg 100000000000000000000000000000000000000000000

1 1

(a)

1111 1111 1111 1111 1111 1111 1111 1111 1111

1111111111 111

1wixyiajb

:JUaWuJgCILIO

gabil jao kailg aill algo gaaalj no 5ti

:JU

Jauu Jauu

jglgJl jlljglal

(f/1) FFO/NO jj jj jj jj j

jglllgagaaillagablaaagbglj

:agjbl aabbg

.e/0) aJ all JJ Jb all jbj b aJb12aJ all 0

:abj11/ aSj11 abg

aBgluiuuaiai(a/1)jjpssw

Laii aas uae uaoiaaie

.(E) (U) 1. j = u

.(M)gulglge gag

jz

aaii jia jia jia jia jia jia jia jia

.

.(I) all a03 800

osuolgoggolgolgolld

jll JlssuJ no cluiJ

.(f/1) ffo/no jj jjjjjjjj

jgljgljgljg jglg jglg jglg

aullj 150gogd aagglll

5.2019.1948 2

SNOWFIELD ULTRA

| | = | |

LWJB

aJ11 1

aaiy baiy aaiy D

e 1

161 5gina nfo

J G

Juslae H

a010d0gU

allj502gas

K

M

a/bj/0j/a/

aui b/

= = 35

80g3j d/ε

aJj j e/0

ffo/no jj f/

aaialll clls jy jiaia jayi jyj yj yj yj yj yj yj

:dlglplssy

This product enjoys the recognition and protection of the legal guarantee in accordance with current legislation. To enforce your rights or interests you must go to any of our official technical assistance services.

You can find the closest one by accessing the following web link: http://taurus-home.com/

You can also request related information by contacting us.

You can download this instruction manual and its updates at http://taurus-home.com/

François

GARANTIE ET ASSISTANCE TECHNIQUE

TAPAHUNI INTEXHINUECKA NOMOUI

HactoIyI npOdyKT nMa 3aKOHHa rapaHcIa, B cbOTBETCBnC DeNCTBaUTo 3aKOHOaTeJICTBO.

3a da ynpaxnTe npabaTa cn Ha notpe6nteI cneBa Da ce HacOHTe KbM HAKO OT HaUNTe OTOPIHAPAH cepBNI.

Hai-6n3Kna Do Bac cepBn3 moKeTe da oTKpneTe Ha cJeDnA nnHK: http://taurus-home. com/

Cbto Taka, MoKeTe Da Notbpcnte HOpMaun, CBpb3BaIKn ce c Hac (BxKTe Ha NocJeHaTa CTpaHua Ha HapbUHka).

HapbUHnka c yka3aHnI n HerOBuTe OcbBpeMeHraHnMa MoKeTe Da CbaJInte Ha cnEHNr http://taurus-home.com/

aaii ouiuubg jaoai

COUNTRY ADDRESS PHONE

Algeria Zone d'Activite, N° 62, Constantine 213770777756
Argentina Av. del Libertador 1298,(B1638BEY), Vicente López (Pcia. Buenos Aires)541153685223
Belgium Mariëndonstraße 5, 5154 EG, Elshout 31620401500
Benin 359 Av. Steinmetz, 1930, Cotonou 0299-21313798
Bulgaria265,Okolovrasten Pat, Mladost 4, 1766, Sofia35929211120 / 35929211193
Burkina Faso Avenue Bassawarga, 01 BP915, Ouagadougou 226 25301038
Congo (Republic of) 98 Blvd General Charles de Gaulle, Pointe Noire 242066776656
Cyprus20, Bethlehem Str. / P.O.Box 20430, 2033, Strovolos35722711300
Czech RepublicMilady Horakove 357/4, 568 02, Svitavy420 461 540 130
Democratic Republic of the CongoAV. Pont Canale N° 3440, Kinshasa00243-991223232
Equatorial GuineaSN Av Patricio Lumumba y C/ Jesus B, Bata00240 333 082958 / 00240 333 082453
Equatorial GuineaCalle de las Naciones Unidas, PO box 762, Malabo240333082958 / 240333082453
Espana Avda Barcelona, S/N, 25790 Oliana (Lleida) atencioncliente@taurus.es902 118 050
Ethiopia Lideta Sub City Kebele 10 H.NO 124, Addis Ababa+251 11 5518300
FranceZa les bas musats 18, 89100, Malay-le-Grand03 86 83 90 90
GabonBP 574, Port-Gentil Centre-ville24101552689 / 24101560698
GhanaEderick Place, Accra-Ghana302682448 / 302682404
Gibraltar 11 Horse Barrack Lane, 54000, Gibraltar 00350 200 75397 / 00350 200 41023
Greece Sapfous 7-9, 10553, Athens +30 21 0373 7000
Guinea BP 206, GN, Conakry (224) 622204545
Hong Kong Unit H,13/F., World Tech Centre, Hong kong (852) 2448 0116 / 9197 3519
Hungary Késmárk utca 11-13, 1158, Budapest +36 1 370 4519
India C-175, Sector-63, Noida, Gautam Budh Nagar - 201301, Delhi(+91) 120 4016200
Ivory Coast 01 Rue Des Carrossiers-Zone 3, B.P 3747, Abidjan 01 (RCI)22521251820 / 225 21 353494
Jordan 28 Basman St Down town, Amman +962 6 46 222 68
KuwaitP.O. BOX 3379 hawally, 32034, Hawally+965 2200 1010
Lebanon Damascus Highway; Sciale Building, Jamhour 9615922963
LuxembourgMariëndonstraße 5, 5154 EG, Elshout 31620401500
MaliBP E2900, Dravela Bolibana223227216 / 223227259
MarruecosBig distribution society 4 Rue 13 Lot. Smara Oulfa, Casablanca(+212) 522 89 40 21
Mauritania134 Avenue Gamal Abdener Ilot D, Nouakhott2225254469 / 2225251258
Mexico Rosas Moreno N° 4-203 Colonia de San Rafael C.P. 06470 – Delegación Cuauhtémoc, Ciudad de México(+52) 55 55468162
MontenegroRastovac bb, 81400, Niksic+382 40 217 055
NetherlandsMariëndonstraße 5, 5154 EG, Elshout 31620401500
Nigeria 8, Isaac; John Str, G.R.A Ikeja Lagos 23408023360099
ParaguayDenis Roa 155 c/ Guido Spano, Asunción21665100
PeruCalle los Negocios 428, Surquillo, Lima(511) 421 6047
Portugal Avenida Rainha D. Amélia, n°12-B, 1600-677, Lisboa+351 210966324
RomaniaDudesti Pantelimon 23, 410554, Bucharest031.805.49.58
SerbiaRastovac bb, 81400, Niksic+382 40 217 055
Slovakia Milady Horakove 357/4, 568 02, Svitavy 420 461 540 130
SouthafricaUnit 25 & 26, San Croy Office Park, Die Agora Road, Croydon, Kempton Park, 1619, Johan- nesburg(+27) 011 392 5652
Tunisia2, Rue de Turquie, Tunis21671333066
UkraineBlock 6, Ap Housing Estate Topol-2, B, 49000, Dnepropetrovsk380563704161 / 380563704161
United Arab EmiratesP.O.BOX 8543, Dubai14506246200
UruguayLuis Alberto de Herrera 3468, 11600, Montevideo598 2209 28 00
Vietnam Lot 7 Ind. Zone for, Ha Noi 84437658111 / 84437658110

taurus

Avda. Barcelona, s/n

25790 Oliana

Spain

Manual assistant
Powered by Anthropic
Waiting for your message
Product information

Brand : TAURUS

Model : Alpatec Snowfield Ultra

Category : Air Conditioning