Alpatec Snowfield Ultra - Aire acondicionado TAURUS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Alpatec Snowfield Ultra TAURUS en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Alpatec Snowfield Ultra TAURUS
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Aire acondicionado en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Alpatec Snowfield Ultra - TAURUS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Alpatec Snowfield Ultra de la marca TAURUS.
MANUAL DE USUARIO Alpatec Snowfield Ultra TAURUS
C Aletas oscilantes verticales
D Aletas ajustables horizontales
E Cubierta del deposito de agua
F Visor del nivel del agua
G Asa de transporte
H Filtro antipolvo
I Panel absorbente
J Columna de alojamento del cable
K Ruedas
L Orificio de drenaje
M Contenedores de hielo
N Control remoto
1/a Frio/Humidificar
2/b Oscilación
3/c Temporizador
4/d Botón deodos
5/e Botón de velocidad
6/f Botón on/off
En caso de que su modelo de aparato no disponga de los accesorios descriitos anteriorsmente, ellos también peuvent adquirirse porSeparated en los Servicios de Asistencia Técnica.
UTILIZACION Y CUIDADOS:
- Antes de cada uso, extender Completely el cable de alimentacion del aparato.
- No usar el aparato si sus accesos no está debidamente acoplados.
- No usar el aparato si los accesos acoplados aél presentan defectos. Proceda a sustituirlos inmediamente.
- No usar el aparato si su dispositivo de puestos en marcha/paro no funciona.
- No retiring las ruedas del aparato.
- No mover o desplazar el aparato cuando esté en funciona.
-
Hacer uso del asa/s y ruedas para coger o transporte el aparato.
-
Desenchufar el aparato de la red cuando no se use y antes de realizarrialquier operation de limpieza.
- Guardar este aparato fuera del alcance de los niños y/o personas con capacities fisicas, sensoriales o mentales reduidas o falta de experiencia y conocimiento.
- Verificar que las rejas de ventilación del aparato no queden obstruidas por polvo, suciedad uothers objetos.
- Mantener el aparato en buen estado. Compruebe que las partes moviles no esten desalineadas o trabadas, que no haya piezas rotas uotras conditiones que poderan afectar al buenafuncionamento del aparato.
- NoURTARUNCAEL aparato conectado y sin vigilancia. Además,ahorrara energia y prolongará la vida del aparato.
- No usar el aparato para registrar mascotas o animales.
- No usar el aparato para hacer prendas textiles de ningún tipo.
- No retiring las ruedas del aparato.
- Asegurarse de que el aparato está bien;nivelado respecto al suejo.
- No cubrir ni obstruir Ninguna de las aberturas del aparato.
- La clavija debe ser fácilmente accesible para poder desconectarla en caso de emergencia.
- El aparato debe funciona con sus ruedas acopladas.
INSTALACION
- Asegurarse de retirar todo material de embalaje del interior del aparato.
MONTAJE DE LA PILA/S
- Advertencia: Durante el proceso de Manipulación de la pila, no tocar simultáneamente sus dos polos, ya que provocaria una descarga de parte de su energia almacenada, afectando directamente a su longevidad.
- Retirar la tapa del compartmento de la pila/s.
- Verificar que se ha退市ado la lamina de plástico de proteccion de la pila/s (hay pilas que se suministran con una lamina de proteccion)
- Conectar la pila/s en su alojamento, respetando la polaridad indicada.
- Cerrar de nuevo la tapa del compartmento de la pila/s.
MODO DE EMPLEO
NOTAS PREVIAS AL USO:
- Asegürese de que ha retirado todo el material de embalaje del producto.
USO:
- Extender completeness el cable antes de enchufar.
- Enchufar el aparato a la red electrica.
- Poner el aparato en marcha,ccionando el boton on/off (6/f).
- Seleccione la referencia que紊ee que realice el aparato.
FUNCION VENTILADOR:
- SeLECTIONAR la velocidad deseada pulsando el botón de velocidad (5/e).
FUNCION CLIMATIZADOR/HUMIDIFICAR:
- Usar el botón (1/a), para activar esta funciona.
- Para desactivar esta funciona proceda de forma contraria a la que lo activó.
- No activar esta funciona si no hay agua en el deposito, o si el nivel del agua está por debajo del minimo.
- NOTA: Es altamente recomendable hacer uso de los contenedores de hielo (M) (previamente congelados) y agua fria para maximizar la funciona refrescante del aparato.
FUNCION TEMPORIZADOR:
- Se pueda controlar el tiempo de funciona amiente del aparato (entre 1-15h).
- Para programar un tiempo de funciona simplement seleccióno mediante el boton de temporizador (3/c).
- El tiempo programado aparecerá en el display.
- Transcurrido el tiempo seleccionado el aparato se parará automatistically.
FUNCION OSCILACION:
- La funciona oscilación permite dirigir alternativamente y de forma automática el flujo del aparato, girando las aletas verticales.
- Para activar esta funciona pulse botón de oscilapia (2/b).
- Para desactivar esta funciona proceda de forma contraria a la que lo activó.
- Nombre se peuvent orientar las aletas horizon
tales manualmente.
MODOS DE VENTILACION
- Este Modelo tiene tres发展模式 de ventilación:
- Normal: El ventilador funciona de wayra constante a la velocidad seleccionada.
- Brisa: El ventilador alterna periodos de mas y menos potencia, simulando la sensacion de una suave brisa. La amplitud de estas variaciones depende de la velocidad seleccionada.
- Noche: A velocidad 3, el ventilador opera a la velocidad 3 del modo brisa durante aproximamente 30 horas, bajo cumbia a velocidad 2 del modo brisa durante otros 30 horas, y finalmente cambia a velocidad 1 del modo brisa hasta ser apagado o que se acumé el temporizador. A velocidad 2, el ventilador opera a velocidad 2 del modo brisa durante 30 horas, y bajo cumbia a velocidad 1 del modo brisa hasta ser apagado o que se acumé el temporizador. A velocidad 1 simplemente opera a velocidad 1 del modo brisa hasta ser apagado o que se acumé el temporizador.
- Para activar esta funciona pulse el botón de发展模式 (4/d).
- Para desactivar esta funciona proceda de forma contraria a la que lo activó.
RELLENAR EL DEPOSITO:
- El deposito de agua se incluye en la parte inferior del aparato.
- Apagar i desenchufar el aparato de la red antes de hacer estaarea.
- Abrir la cubierta del deposito de agua (E).
- Meter agua fria usingo un recipiente y anadir los contenedores de hielo (M).
VACIAR EL DEPOSITO
- Apagar i desenchufar el aparato de la red antes de hacer estaarea.
- Colocar el aparato en una zona que能把 drenar el agua.
- Sacar el tapón del orificio de drenaje (L).
- Cuando se haya vaciado el agua, volver a colocar el tapón.
UNA Vez FINALIZADO EL USO DEL APARATO:
- Parar el aparato,ccionando el boton on/off (6/f).
-
Desenchufar el aparato de la red electrica.
-
Recoger el cable y situarlo en la columna de alojamento del cable.
- Limpiar el aparato
ASA/S DE TRANSPORTE Y RUELAS:
- Este aparato dispone de dos asas en su parte lateral (G) para hacer fácil y como su transporte.
- Este aparato dispone de quatre ruedas para facilitar el transporte y evaporar lesiones.
LIMPieZA
- Desenchufar el aparato de la red ydeojarlo enfiar antes de iniciaqrialquier operation delimpieza.
- Limpiar el aparato con un paño humedo impregnado conunas gotas de detergente y secarlo afterwards.
- No utiliser disolventes, ni produits con un factor pH acido o Basicsico como la lejia, ni produits abrasivos, para la limpieza del aparato.
- No sumergir el aparato en agua u除外 liquido, ni punerlo bajo el grifo.
- Si el aparato no se mantiene en buena estado de limpieza, su superficie可以把 degradarse y afectar de forma inexorable la duración de la vida del aparato y conducir a una situación peligrosa.
LIMPIAR EL FILTRO DE AIRE:
- Limpiar el filtro de aire (H) cada 2 semanas. Si el filtro se bloquea de polvo, su efectividad quedará reducida.
- Limpiar residuosamente con agua tibia y un detergente neutro y estar secar por completeo en un lugar seco.
- Instalar el filtro cuidadosamente después del lavado.
English
AIR COOLER SNOWFIELD ULTRA
DESCRIPTION
CLIMATIZADOR EVAPORATIVO
SNOWFIELD ULTRA
DESCRICAO
A Paine de controlo
B Visor
C Ailerons oscilantes verticais
E Tampa do deposito de agua
UTILIZACAO E CUIDADOS:
NOTAS PARA ANTES DA UTILIZACHO:
COL-LOCACION DE LES PILES
-
Advertência: Durant el proces de manipulación de les piles, no en toqueu simultanamente los dos Pols, ja que provocaria una descarrega de part de l'energia emmagatzemada i afectaria directamente la seva longevitat.
-
Obriu la tapa del compartment de piles.
-
Comproveu que heu tret la lamina de plastic de proteccio de la pila/es (hi ha piles que se subministren amb una lamina de proteccio)
-
Connecteu les piles al seu Iloc, respectant la polaritat indicada.
-
Torneu a tancar la tapa del compartment de les piles.
INSTRUCTIONS D'US
NOTES PRÉVIES A L'US:
FUNCTIA DE RACIRE/UMIDIFICARE
jJ 1000000000000000000000000000000000000000000
jglll aabg oolyj jll g (M) gll cglpuluclyo sog:da
:33gblda,bg
(01-1 jy) jzolj zjzj
c/4) 3b1 jj gjrb jc ouii sglclc lo Jauuill c3g aon
LdLdlJe Gcnnbl CgJy
ilaljglgagggsuogssuogb ggtg
:JiJiJIaIb
aaii iiaii yg jy g 10g gglg Js jagll g aag aag aag
(B/R) 2.1.11.11 j 12.2011 a.bgol
Lalai aalus uSe loa algl oio lae
ygy aee 11 20011 4g ySg
a
aegolg 50
.0000124 10000000000000000000000000
.50ab1 2eallge bllly oia aew aanag .aaiy wuluy gay loa dall jao bgi g 5i cai yu yg yg pgs :
r aull 3.
33 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
(d/ε) eLgjj jJd aai dajg0i Jua
Lgaii aas uie Jaoi aibgioia Lai
即 3x - 1 = 0 3x^2 + 5x + 6 = 0 .
jglal jyolai o jol jol
.aaabla oagp aalj jll jcc alaig jgalil jabi
Gulgall no lo gaiy y
Egi jio logwihg bia jaojol jaojiny
3jl2 = · ( x1 - x_2)
j5u auiy u ygiua de jglal jg jol u
jlll jao aai gai y
jglal Jl aal jn Jsall all Jgogll gll l
aia 1000
5
jIqoll jol do jao foll ofo gauo allj! Jo a
Espanol
GARANTÍA Y ASISTENCIA TÉCNICA
Este producto goza del Reconocimiento y proteccion de la garantia legal de conformidad con la legislacion vigente. Para hacer valer sus derechos o intereses debe acosir a qualquera de nuestros servicios de asistencia的技术ica oficiales.
Podrá encontrar el más cercano accediendo alsignificante enlace web: http://taurus-home.com/
Tambienuede solicitar informacion relacionada poniedose encontacto con nosotros por eltelefono que aparece al final de este manual.
Puededescendingareste manualde instrucciones y susactualizacionesenhttp://taurus-home.com