SILVER ART - Home Appliance ROWENTA - Free user manual and instructions
Find the device manual for free SILVER ART ROWENTA in PDF.
User questions about SILVER ART ROWENTA
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Home Appliance in PDF format for free! Find your manual SILVER ART - ROWENTA and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. SILVER ART by ROWENTA.
USER MANUAL SILVER ART ROWENTA
Thank you for purchasing this ROWENTA product. You have just purchased the latest innovation in terms of espresso machines. Your machine is equipped with a filter holder that has three exclusive systems:
- One is for the progressive compression of the ground coffee when positioning the filter holder. (OPTIPRESS system).
- The second is for ejecting the used coffee.
- The last one is for the use of E.S.E. (Easy Serving Espresso) pods or soft pods.
pods or soft pods.
It can also be removed, so that you can clean it regularly to keep it in perfect working order. For your safety, the filter holder is fitted with a locking system so that it remains in place when the pressure rises.
1- DESCRIPTION
a Water tank cover
b Removable water tank
C Cup tray
d Control panel:
d.1 Selection knob (coffee or steam)
d.1-1 = preheating of coffee
d.1-2 = preparation of an espresso
d.1-3 = preheating of steam vapeur
d.1-4 = preparation of steam
d.2 ON/OFF button with LED
2- TECHNICAL CHARACTERISTICS
IMPORTANT!
Operating voltage:
This appliance is designed to operate solely with an alternating current of 220-240 V
Type of use: This product has been designed for domestic use only. Any commercial use, inappropriate use or failure to comply with the instructions, the manufacturer accepts no responsibility and the guarantee will not apply.
- Electromagnetic pump: 15-bar
- Filter holder with used coffee ejection system
1 or 2 cups - Adjust the volume of coffee in the cup
Automatic serving of the selected volume of coffee - Compatible with all types of pods, E.S.E or soft
- Steam function
- Auto off after 9 minutes (environmental protection).
- Removable tank (capacity: 0,86 litre)
Power rating: 1350-1600 W
Tension: 220-240 V 50/60 Hz
Overheating safety devices - Dimensions: H. 322,5 mm, L. 291 mm, W. 214 mm

d.3 Button 1 cup with indicator light
d.4 Button 2 cups with avec indicator light
e Position for the filter holder
Filter holder with ejection system for the used coffee or pod and progressive compression of the ground coffee or pod: OPTIPRESS system.
Steam nozzle
h Drip tray grill
Drip tray with level indicator
j Power cord
3. SAFETY INSTRUCTIONS
- Before using your espresso machine, please read the instructions carefully.
- Only plug the appliance in to a socket with an earth pin. Check that the voltage on the rating plate of the appliance matches that of your electrical installation.
- Do not place your espresso machine on a hot surface (an electric hob for example) or close to flames.
- Do not remove the filter holder containing the ground coffee when water is passing through it as the appliance is pressurised at that time.
- Do not use the appliance unless the drip tray and the grill are fitted.
- Always unplug your appliance in the case of problems when making coffee or before cleaning your appliance.
- Do not unplug the appliance by pulling on the power cord and do not place the power cord on a sharp edge or corner.
- Avoid contact between the power cord or your hands with the hot parts of the appliance (cups warming tray, filter holder, steam nozzle).
- Do not immerse the appliance in water.
- Keep out of the reach of children and do not allow the power cord to dangle.
EN
- Follow the instructions for descending operations.
- Do not use the appliance if it is damaged or if the power cord has been damaged.
- If the power cord or any other specific element is defective, in order to avoid any danger they must only be replaced by a Rowenta approved service centre. Under no circumstances must the appliance be opened by the user.
- Check that the filter holder has been tightened before making the coffee.
- This appliance is not designed to be used by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capacities or persons with no experience or knowledge unless they have been provided with suitable instructions concerning the use of the appliance from a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
- The accessories and removable parts of the appliance are not dishwasher proof.
- Place on a flat, stable, heat-resistant work surface away from water splashes and sources of heat.
- This appliance is intended to be used only in the household.
- It is not intended to be used in the following applications, and the guarantee will not apply for :
- staff kitchen areas in shops, offices and other working environments,
-farmhouses, - by clients in hotels, motels and other residential type environments,
- bed and breakfast type environments.
4. PRACTICAL ADVICE
IMPORTANT!
Before first use, after prolonged periods of non-use or after descending, the appliance must be cleaned as described in the paragraph: "FIRST USE"
Remember to release the filter holder while pressing the "EJECT" button lightly before removing it from the appliance (fig. 1a).
To obtain an espresso with an intense aroma, we recommend that you use freshly ground special espresso coffee that is suited to the delicate preparation of this type of coffee, as well as cups that are not bigger than 50~ml .
- Keep the ground coffee in the refrigerator, it will conserve its aroma for longer.
- Do not fill your filter holder to the top, use the measuring spoon (1 spoonful for 1 cup, 2 spoonfuls for 2 cups). Remove any excess ground coffee from
the edge of the filter holder.
- If the appliance is not used for more than 5 days, empty and rinse the water tank.
- Before removing the tank to fill or empty it, always remember to switch off the appliance.
- Always ensure that the appliance is placed on a flat, stable, heat-resistant surface.
5. FIRST USE
Rinsing before first use
Before using your coffee machine, clean all of the accessories in water and washing up liquid then dry them.
- Fill the tank with cold water and fit it onto the appliance, ensuring that it is fitted correctly (fig. 1b).
- Switch on the appliance by pressing the ON/OFF button d2 ①.
- The temperature light flashes then remains lit. The appliance is ready for use (fig. 2).
- Insert the filter holder (without ground coffee) into the appliance: turn it towards the right as far as possible (fig. 3).
- Place a container with a volume of over 12 litre under the filter holder. Turn the switch d1 to the "coffee" position (fig. 4, 5, 6), then press on the two cup position several times if necessary.
- If the water doesn't run off (pump priming), repeat the process from the beginning.
- Let the water run from the tank. To stop the flow of water, turn the selector d1 to the position loq (fig. 7) and unplug the appliance.
- Remove the tank, empty it and rinse it carefully and fit it back onto the appliance (fig. 1b and 8).
6. PREPARING AN ESPRESSO
IMPORTANT!
If the espresso machine is being used for the first time, the appliance must be cleaned as described in paragraph 5 "FIRST USE".
With ground coffee
The type of ground coffee that you use will determine the strength and taste of your espresso: the finer your coffee is ground, the stronger the espresso.
- Before removing the removable tank, place the selector d1 in the position (fig. 7).
- Fill the tank with cold water and fit it back onto the appliance (fig. 8).
-
Switch on the appliance by pressing the ON/OFF button d2 ①.
-
The LED flashes while the machine is warming up, then remains lit. The appliance is then ready for use.
- Release the filter holder by pressing the button lightly and turning it towards the left (fig.
9). Using the measuring spoon, place the ground coffee into the filter holder: one measuring spoon (filled to the top) per cup for a good espresso (fig. 10a).
- Remove the excess ground coffee from the edge of the filter holder (fig. 10b).
- Insert the filter holder into the appliance tightening it by turning it towards the right as far as possible (fig. 12).
- Place a cup on the grill of the drip tray under the filter holder (fig. 13).
- Turn the selector d1 to the position (coffee) (fig. 4).
- Press either the d3 button for 1 cup or the D4 button for 2 cups.
After a few moments, the coffee stars to flow. - When the cups are full, the coffee stops flowing automatically. Move the selector d1 back to the position (fig. 7).
- Remove the cup.
- Release the filter holder: press the button lightly while turning the filter holder towards the left and remove it from the appliance. Throw away the used coffee using the ejection system by pressing the "push" button on the handle fully (fig. 16). Wash the filter holder under running water, while pressing the "push" button to eliminate the remains of ground coffee (see also paragraph 8.B for deeper cleaning).
It is normal that each time the control selector d1 returns to the position there is a low noise of running water or steam, due to a specific device which eliminates the pressure from the circuits.
With an E.S.E espresso pod
"ESE" for "Easy Serving Espresso" is a pod (44 mm in diameter) of 7g of coffee that has been selected, ground and compacted between two filter papers especially designed to make Italian style espresso ("ristretto" short coffee). This system permits easy, simple, clean and comfortable use of your machine.
- Before removing the removable tank, remember to place the selector d1 in the position 图 (fig. 7).
- Fill the tank with cold water and fit it back onto the appliance (fig. 8).
- Switch on the appliance by pressing the ON/OFF button d2 ①.
-
The LED flashes during preheating, then remains lit.
The appliance is then ready for use. -
Release the filter holder by pressing the button lightly and turning it towards the left (fig. 15). If required, remove the paper around the pod following the dotted lines (fig. 11). Place the E.S.E pod with the red writing facing downwards (fold the corners of the filter paper back). Ensure that the paper is placed inside the filter, otherwise this could cause leaks. For creamier and thicker froth, the E.S.E pod must be positioned correctly. The pod is designed to make one cup of coffee. The use of 2 E.S.E pods on top of one another is not recommended.
- Insert the filter holder into the appliance tightening it by turning it towards the right as far as possible (fig. 12).
To prepare your espresso, follow the same procedure as for the preparation of an espresso with ground coffee.
With a soft pod
Your machine is also compatible with soft pods (generally 60~mm in diameter). As this type of pod is not specifically designed for espresso machines, you will obtain a weaker espresso than with an E.S.E. pod.
- Before removing the removable tank, remember to place the selector d1 in the position (fig. 7).
- Fill the tank with cold water and fit it back onto the appliance (fig. 8).
- Switch on the appliance by pressing the ON/OFF button d2 ①.
- The LED flashes during preheating, then remains lit. The appliance is then ready for use.
- Release the filter holder by pressing the button lightly and turning it towards the left (fig. 15). Place a soft pod into the filter holder. The pod is designed to make one cup of coffee. The use of 2 pods on top of one another is not recommended.
- Insert the filter holder into the appliance tightening it by turning it towards the right as far as possible (fig. 12).
- To prepare your espresso, follow the same procedure as for the preparation of an espresso with ground coffee.
7. INDIVIDUAL PROGRAMMING OF THE VOLUME OF COFFEE:
To change the pre-programmed amount of water, proceed as follows:
- Fill the water tank and turn the machine on (fig. 1 abc, 2, and 4).
- Put a spoonful of coffee in the filter by using a measuring spoon or use an E.S.E. or soft pod.
EN
- Put the filter holder in place and lock it by turning it to the right as far as it will go, up to the stop (fig. 12).
- Place a cup under the filter holder.
- Hold down the "1 cup" button (> 3 sec) until the "1 cup" light flashes quickly. The coffee flows out.
- When the desired amount of espresso is obtained, press the "1 cup" button. This amount will be saved automatically.
- The next time when you press the "1 cup" button, you will obtain the most recently recorded amount. Programming for 2 cups uses the same method, by pressing the "2 cups" button (>3 sec).
- If you turn off the device, the volumes will need to be reprogrammed the next time you use it.
8. STEAM FUNCTION
Steam is used to foam milk (for example to make a cappuccino).
To produce steam, turn the switch d1 to the position (fig. 17) (to obtain more steam, the temperature needs to be higher than when making coffee).
- The ON/OFF button LED flashes again then remains lit. The appliance is then ready for use.
- Put the milk into a container. For best results, we recommend you use a container with a small opening (small jug for example).
- Plunge the steam nozzle into the liquid.
- Turn the switch d1 to the position 2 (steam) (fig. 18): the steam comes out into the milk.
In order to give the milk plenty of froth, move the appliance in a circular direction from top to bottom (fig. 19), making sure that the steam nozzle remains upright at the centre of the container. (figs. 21c). The pump operates intermittently, this is normal.
To obtain a good froth on your milk, we recommend that you use fresh cold pasteurised semi-skimmed milk, skimmed milk or UHT milk.
- During operation, it is normal for the temperature light of the ON/OFF button to light up and then extinguish.
- When frothing is completed, stop the appliance device (switch d1 in position).
- When the selector d1 is in the position n , the appliance cools down automatically. During the cooling down phase, the LED of the ON/OFF button flashes, and hot water runs into the drip tray. When the optimal temperature for preparing an espresso is reached, the LED remains lit.
IMPORTANT!
Once the steam has been stopped, clean the steam nozzle immediately and thoroughly using a damp sponge (to avoid residues from sticking) and let a little more steam run through into free air to rinse the inside of the nozzle.
WARNING!
The steam nozzle is still hot!
Be careful not to burn yourself.
9. MAINTENANCE AND CLEANING
A. The appliance
- Unplug the machine each time before cleaning and leave the appliance to cool down.
- Clean the outside of the appliance from time to time with a damp sponge. Wash the tank, the drip tray and its grill regularly and dry them.
- Rinse the inside of the tank regularly.
- When a fine white film obscures the tank, carry out a descaling operation. (see paragraph 10. DESCALING).
- Do not use alcohol or solvent based cleaning products.
- Once the appliance has been unplugged, clean the hot water grill and the seal regularly, using a damp sponge (fig. 16).
- Only clean with a damp cloth, do not use detergents or abrasive products.
B. The filter holder
The appliance that you have purchased is equipped with a removable ejecting filter holder, which allows you to maintain it in perfect working order. We recommend that you clean it each time after use.
These removal/fitting operations must be carried out when the machine has cooled down.
- Removal of the filter holder:
- Remove the filter holder from your machine.
- Dispose of the used coffee or pod by pressing the "push" button (fig. 16).
- Rinse in clear water.
- Remove the back of the filter holder by turning to the left, while pressing in the two brackets.
2. Cleaning and rinsing the filter holder:
The filter holder may then be cleaned using a household detergent and a scouring pad, but must be rinsed afterwards in clear water. For best results, you may press the ejection button several times while rinsing. We recommend shaking your filter holder vigorously in order to remove all water.
3. Fitting the filter holder:
Replace the bottom of the filter holder by rotating it anti-clockwise to lock.
C. The drip tray
When the drip tray full level is displayed, it must be emptied after removing the grid (fig. 20). The presence of water is normal, and does not mean there is a leak. If necessary, clean the drip tray and its grid with water and a little gentle washing-up liquid. Rinse and dry.
D. The steam nozzle (Fig 21 a, b)
This accessory consists of 2 parts: one part which is the plastic support and the other which is the metal protection cylinder.
- Before cleaning, unlock the nozzle from the articulated arm by turning it to the left.
- Then slide the metal cylinder along the plastic support.
- Clean these two parts with tap water and some mild washing-up liquid.
- Rinse and dry.
- Once the parts have been properly cleaned, put the metal cylinder back on the support.
- Make sure that you don't damage the silicone seal which makes the nozzle watertight.
- Insert the nozzle on the articulated arm then twist to the right.
10. DESCALING
- Regular descending of your appliance, as mentioned in paragraphs A and B for the coffee and steam functions, is the best guarantee of your machine's long life. The frequency of the descending operations must be adapted to suit the hardness of your water. Ask for advice from your local water authority.
- During the operation, do not stand your appliance on a marble surface. The descaler could affect it.
To make this clearer, please find below a summary table of the frequencies of the descending operations according to the hardness of water and use:
| DESCALING FREQUENCY | |||
| Av. number of coffees per week | Soft water (<19°th) | Hard water (19-30°th) | Very hard water (>30°th) |
| Less than 7 | Once a year | Every 8 months | Every 6 months |
| From 7 to 20 | Every 4 months | Every 3 months | Every 2 months |
| More than 20 | Every 3 months | Every 2 months | Every month |
If in doubt, we recommend carrying out a descending operation every month.
No repairs to your machine will be carried out due to:
- descending not being carried out,
- scale.
A. Descaling of the coffee function
- Unplug the appliance.
- Insert the filter holder (without ground coffee) into the appliance and lock it into place by turning it towards the right as far as possible (fig. 3).
- Place a container with a volume of more than 1/2 litre under the filter holder (fig. 6).
- Check that the selector d1 is in the position loc.
- Empty the tank and put it in place.
- Fill the tank with a mixture of three parts water to one part commercially available white vinegar (available
from hardware stores) or citric acid.
- Switch on the appliance.
- Place the d3 button in the maximum volume position.
- When the temperature light of the ON/OFF button remains lit, you can then switch to the position (coffee) (fig. 4).
- Press the d4 2 cups button (fig. 14).
- Let the mixture flow through.
- Wait for 2 minutes then repeat the operation twice, from the step of pressing the d42 cups button (fig. 14).
- Turn the selector to the position in.
- Now follow the instructions for descending the steam function.
B. Descaling the steam function
- Next place the container under the steam nozzle.
- Turn the selector d1 to the position (steam heat) (fig. 17) (to obtain steam, the temperature must be higher than that required for coffee).
- the LED of the ON/OFF button flashes then remains lit.
- Turn the selector d1 to the position (steam extraction) (fig. 18): the steam pours into the liquid. Let the rest of the mixture flow for 2 minutes.
- During the operation, it is normal for the water temperature light to light up and then go out.
After a few moments, stop the appliance (position). - When the selector d1 is in the position p , the appliance cools down automatically. During the cooling down phase, the LED of the ON/OFF button flashes and hot water runs into the drip tray.
C. Rinsing
IMPORTANT!
- After descending, rinse 2-3 times with clear water (without ground coffee), as described in paragraph "First use".
- Don't forget to rinse the steam nozzle (Figs. 21 a, b).
The appliance is descaled and ready to use again.
11. GUARANTEE
Your appliance is supplied with a guarantee but any incorrect connection, handling or use other than those described in the instructions will invalidate this guarantee.
The warranty for this appliance covers it exclusively for domestic use; any other type of use voids the warranty.
No repairs due to scale are covered by the guarantee. For any after sales or spare parts problems, contact your dealer or an approved service centre.

- TROUBLESHOOTING
| Problems | Possible causes | Solutions |
| The filter holder is blocked. | You have forgotten to release the filter holder. | Press the button while turning the filter holder towards the left (fig. 15). |
| The coffee is not dry after the water has passed through. | You have not tightened the filter holder correctly. | Tighten the filter holder more. |
| The espresso flows too slowly. | The coffee is too finely ground, too oily or powdery. | Choose a more coarsely ground coffee. |
| The filter holder is dirty. | Clean your filter holder according to the instructions in paragraph 9.B. | |
| The water grill is dirty. | When the appliance has cooled down, clean the water grill with a damp sponge. | |
| Water flows from the filter holder after the espresso has been made. | The selection knob has not been placed in the position "Resistor". | Turn the d1 control switch to [0] (fig. 7). |
| Premature formation of scale due to very hard water. | Descale the espresso machine according to the instructions (paragraph 10). | |
| Ground coffee in the cup. | The filter holder is dirty. | Clean the filter holder with hot water. Press the button to eliminate any remaining coffee. Shake it to remove of any water (also refer to paragraph 9.B.) |
| The coffee is too finely ground. | Use a more coarsely ground coffee. | |
| The espresso is not not frothy/has no crema. | The coffee is too old or has become stale. | Use a more recently ground fresher coffee. |
| The coffee is not suited to making espresso. | Use a finer espresso ground coffee, and only use Espresso ground coffee | |
| There is not enough coffee in the filter holder. | Add more coffee. | |
| The water tank leaks when it is moved. | The valve at the bottom of the tank is dirty or faulty. | Wash the water tank and activate the valve at the bottom of the tank with your finger. |
| The valve is blocked by scale | Descale the appliance as described in paragraph 10. | |
| Water leaking underneath the appliance. | Inside leak. | Check that the tank is fitted correctly. If the problem continues, do not use the appliance, contact an approved service centre. |
| Cracking noises are heard from the filter holder. | This is normal: safety lock on the filter holder. | |
| The pump is abnormally noisy. | No water in the tank. | Switch off the appliance (position [0]), fill the water tank and switch back on. |
| The cups are not filled equally. | The filter holder is dirty. | Refer to paragraph 9.B for the maintenance of the filter holder. |
| The espresso leaks from the sides of the filter holder. | The filter holder is not fitted correctly. | Fit the filter holder in place and lock it (turn it from left to right as far as possible) (fig. 3). |
| The edge of the filter holder has coffee on it. | Remove the excess coffee (fig. 10b) and clean the water grill with a damp sponge. | |
| Your espresso has a bad taste. | After descaling, the appliance has not been rinsed correctly. | Rinse the appliance according to the instructions (paragraph 9) and check the quality of coffee. |
| The pump is not operating | The pump has been drained due to lack of water. | Fill the water tank and restart the pump (see paragraph 5. "FIRST USE"). Avoid emptying the water tank completely. |
| The removable water tank is not fitted correctly. | Push the water tank firmly to fit it correctly. | |
| The steam nozzle does not froth the milk. | The steam nozzle is blocked or scaled. | Descale the steam nozzle as described in the paragraph "DESCALING" or unblock it with a needle. |
| The milk is too warm or not fresh. | Use very cold, very fresh milk. | |
| The container is not the right shape. | Use a small jug. |
If the cause of the problem cannot be determined, contact an approved service centre. Do not dismantle the appliance yourself! (If dismantled, this will invalidate the guarantee).
13. ELECTRICAL OR ELECTRONIC PRODUCT TO BE DISPOSED OF

Do your part to protect the environment!
① Your appliance contains many materials that may be recovered or recycled.
Please take it to a local civic waste collection point
HELPLINE:
If you have any product problems or queries, please contact our Customer Relations Team first for expert help and advice:
0845 602 1454 - UK
(01) 677 4003 - ROI
or consult our website - www.rowenta.co.uk
7. INDIVIDUELE PROGRAMMING VOLUME VOOR KOFFIE:
6. ESPRESSON VALMISTUS
TÄRKEAA!
jLjlll. jIiJ. jIiJ. jIiJ: (1A
1
lll 1j j 1j 1j 1j
.
()
iiall i. 100 4d1 2i11 j j S Lioic
aill 1i i 1
(gON/OFF) jz
L
C
!
y 1 y
a
J521 Jaa
J 1
Jaaaiy jalg kill
S OBC = S COD + S BOC - S BOC
jglblzjglj:jslg.
a 1
.
jz jJlaxw j! JbssjIaill JlaixwJlaiaall a
jlll jieilal all
Kill lljI pue jie jilll JbcBll llaal al
y j 1
m = 311
aLd aol 1gblc aedall gblnai j
jollll lssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss
.
K
aLl 15
y jll jckl lll lal jil pie gge
aall
aall aiee aieae all gll aeess
.
1
jss sio aLs iill akiiial kill allj
aSi aIi. (B) 8(A)
iiall joc kill ilj lalac eai iiall aie llby
jouailllb kuy. Jaiuall lal j
. 1
J 1
15 15
aolololololal aolololololololololololololololololololololololololololololololololololololololololololololololololol
ll Jd wu Kill allj! Lg jy gll a
:Joaioll
Iolai JJJJg jll djl gjjll
abw y 100
Kg 1
Lagios 20 pIaII
plll lal all no jll J
12
"Kill all!
Lai, Jusll all Lao jilal lola Jus
aal aal aal yI aol -V
12 12 12 12 12 12 12 12 12
J 1
J L J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
gusy1 yoo
1 A 1
g yy
sddy, yssydy jdaaannn nnjll qegsi j!
qill kLk, lae iJl kLk: agall pabg
d1aiall 1i11111111111111111111111111111111
J 111
J 111
J 111
J 111
J 111
J 111
J 111
J 111
J 111
J 111
J 111
J 111
J 111
J 111
J 111
J 111
J 111
J 1
aLac 1
j 1000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
(Eject) 1a J (1a K) jai all jia Jaaai jy bci ybi ybi ybi ybi ybi ybi ybi ybi ybi ybi ybi ybi ybi ybi ybi ybi ybi ybi ybi ybi ybi ybi ybi ybi ybi ybi ybi ybi ybi ybi ybi ybi ybi ybi ybi ybi ybi ybi ybi ybi ybi ybi ybi ybi ybi ybi ybi ybi ybi ybi ybl. jll0. jc
: jll wslg jll gjlll lalall
(OPTIPRESS) "s
124
biuill iiuu icui - h
llgssuogooaiei
154
a
aJgl Jgl Jz- b
jai 0
a
()d-1
a#
gssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss
jll jlll lal = -d1-3
j 1 -d1-4
(ON/OFF)d2
aLlJnJnJy!
JbAie JkBaaerll JauawwUaIuWr
: 1
J 1
a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a
1
JU 1
Lilgkao no jll gle gssj gill jellalol e jy
1 1
aill g baiill qai jsi p lo aiall Jaiui 2
Lgill
aLae aell Jie gagell Gue 1510gJia
ioll
A
aJdallalbIgQgQgQgQgQgQgQgQgQgQgQgQgQgQgQgQgQgQgQgQgQgQgQgQgQgQgQgQgQgQgQgQgQgQgQgQgQgQgQgQgQgQgQgQgQgQgQgQgQgQg
.
sloal jj nnll ylll llllln
aaii iiaii jll lalwlaed
- 0.02,0.1 · 9.1 × 10^-6
jiall Jaiiwu jiuall iia pao:Jaiuwiyueji
JJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJ
aaii aaii ai jai iai
aill jaiaiai baiy slilj.
aill lalgall-
j1l0 : a_i s biliaggrs
Jauuunll jull cji jil baij g jil dolc
aall aaiall paaalaojol
i.(E.S.E)
(aull aLo)gla9ay siloogj
.(jul .A:aa)uJgall JlaIooJz
blg 110. -17. julls
j7.0.-b38.9-9.:
plo 91 Jgall, plo 44y.0 eLiay: aaiuill jay
10116 2
$$ \therefore \quad \text {a} \text {d} \text {d} \text {d} \text {d} \text {d} \text {d} \text {d} \text {d} \text {d} \text {d} \text {d} \text {d} \text {d} \text {d} \text {d} \text {d} \text {d} \text {d} \text {d} \text {d} \text {c} \text {d} \text {d} \text {d} \text {d} \text {d} \text {d} \text {d} \text {d} \text {d} \text {d} \text {d} \text {d} \text {d} \text {d} \text {d} \text {d} \text {d} \text {d} \text {d} \text {f d} \text {f d} \text {f d} \text {f d} \text {f d} \text {f d} $$
(jbslo) 1d1
$$ \left. \right.\left. \right.\left. \right.\left.\left.\left.\left.\left.\left.\left.\left.\left.\left.\left.\left.\left.\left.\left.\left.\left.\left.\left.\left.\left.\left.\left.\left.\left.\left.\left.\left.\left.\left.\left.\right.\right.\right.\right.\right.\right.\right.\right.\right.\right.\right.\right.\right.\right.\right.\right.\right.\right.\right.\right.\right.\right.\right.\right.\right.\right.\right.\right.\right.\right.\right. $$
$$ \therefore \left(\frac {1}{2} \times 1 0 0 + 4 5\right) \times 1 0 0 = 1 0 0 $$
$$ \dot {s} \dot {s} \dot {s} \dot {s} \dot {s} \dot {s} \dot {s} \dot {s} \dot {s} \dot {s} \dot {s} \dot {s} \dot {s} \dot {s} \dot {s} \dot {s} \dot {s} \dot {s} \dot {s} \dot {s} \dot {s} $$
S OBC = S AOB + S_ BOC
()d1
100 4 11
$$ \therefore \text {d} \dot {S} \text {s} \text {s} \text {s} \text {s} \text {s} \text {s} \text {s} \text {s} \text {s} \text {s} \text {s} \text {s} \text {s} \text {s} \text {s} \text {s} \text {s} \text {s} \text {s} $$
J 1
$$ \therefore \text {U} J _ {0} \dot {J} \dot {J} \dot {J} \dot {J} \dot {J} \dot {J} \dot {J} $$
.(m)
0kss, cww d1 s
LED.
(ON/OFF)
$$ \therefore \dot {S} = 0 (S) $$
$$ g _ {i i i i i} - \mathbf {C} $$
1
4-4. "olaiiul jdlg" alsljgl yab .yj 3
$$ \therefore \Delta_ {i j} = \left(\frac {1}{2} \times \frac {1}{2}\right) \times \frac {1}{2} \times \frac {1}{2} \times \frac {1}{2} \times \frac {1}{2} $$
$$ \therefore (4 0) \quad \frac {1}{2} \times 3 \times 5 = 1 0 $$
$$ \therefore \omega_ {1} \omega_ {2} \omega_ {3} \omega_ {4} \omega_ {5} \omega_ {6} \omega_ {7} \omega_ {8} \omega_ {9} \omega_ {1 0} $$
$$ \therefore \dot {a} = - 1 1 $$
oJiI iJyLoI .iJoiLaios 5 JlJ Lai o
Lgallssjds j 1s oal LgS
s 1
sLgblblylalw,ldiilgljL:
aai jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia
L 5
Jolos Jolos jolai jolao Jolosj
$$ (\mathrm {r a n g l e} \mathrm {a}, \mathrm {b}, \mathrm {g} _ {\text {的}}) \mathrm {d} \mathrm {l} \mathrm {c} \mathrm {d} \mathrm {l} - \mathrm {D} $$
w w
$$ \cos \omega \left[ g _ {i} ^ {j} b _ {i} b _ {j} \dots j i j _ {i} \right] $$
$$ \therefore \angle B A C = 1 8 0 ^ {\circ} $$
$$ \left| \frac {1}{2} \right| \frac {1}{2} \frac {1}{2} \frac {1}{2} - 1 0 $$
(B) (A) _a^b 1x^2 + y^2 _a^b 1(x - 1)^2 + (y - 1)^2
yac ycuiu juyi yjuyy yjy yjy yjy yjy yjy yjy yjy yjy yjy yjy yjy
wulwulwulwulwulwulwulwulwulwulwulwulwulwulwulwulwulwulwulwulwulwulwulwulwulwulwulwulwulwulwulwulwulwulwulwulwulwulwulwulwulwulwulwulwulwulwulwulwulwulw
$$ \therefore \mathrm {i s} _ {1} ^ {\prime} = [ \mathrm {a d j a r r o w} ] $$
Syyo haww yh wos jduj jdua Lg b
1 1
y
g d g 1
$$ \therefore \lim _ {w \to 0} \frac {\sin {w}}{w ^ {2}} $$
| \( \begin{array}{ll} \text{ }}&{\text{ }}\\ & {\text{ }}\end{array} \) | ||||||
| \( \begin{array}{ll}\text{ }}&{\text{ }}\\ & {\text{ }}\end{array} \)(>10°) | \( \begin{array}{ll} \text{ }}&{\text{ }}\\ & {\text{ }}\end{array} \)(<19°-10°) | \( \begin{array}{ll} \text{ }}&{\text{ }}\\ & {\text{ }}\end{array} \)(<19°) | \( \begin{array}{ll} \text{ }}&{\text{ }}\\ & {\text{ }}\end{array} \)(≥a) | |||
| \( \begin{array}{ll} \text{ }}&{\text{ }}\\ & {\text{ }}\end{array} \)ololr | \( \begin{array}{ll} \text{ }}&{\text{ }}\\ & {\text{ }}\end{array} \)ololr | \( \begin{array}{ll} \text{ }}&{\text{ }}\\ & {\text{ }}\end{array} \)ololr | \( \begin{array}{ll} \text{ }}&{\text{ }}\\ & {\text{ }}\end{array}\mathrm{v} \)j1j2s | |||
| \( \begin{array}{ll} \text{ }}&{\text{ }}\\ & {\text{ }}\end{array} \)ololr | \( \begin{array}{ll} \text{ }}&{\text{ }}\\ & {\text{ }}\end{array} \)ololr | \( \begin{array}{ll} \text{ }}&{\text{ }}\\ & {\text{ }}\end{\mathbf{v}}\mathrm{l}\mathrm{v} \)j1 | ||||
| olor | \( \begin{array}{ll} \text{ }}&{\text{ }}\\ & {\text{ }}\end{array} \)ololr | \( \begin{array}{ll} \text{ }}&{\text{ }}\\ & {\text{ }}\end{array} \)ololr | \( \begin{array}{ll} \text{ }}&{\text{ }}\\ & {\text{ }}\end{array}{\text{ }}\mathrm{b}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{ u}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{uu}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{u}\mathrm{UU}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{UU}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{u}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{UU}\mathrm{uu}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{uu}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{U}\mathrm{U}\mathrm{uu}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{U}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{U}\mathrm{uu}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{UU}\mathrm{U}\mathrm{uu}\mathrm{U} \) | |||
Jyduj ydsolao Jydu jdyd
10000000000000000000000000000000000000000
$$ \left(\frac {1}{2} + \frac {1}{2}\right) \div 2 = \frac {1}{2} $$
$$ \widehat {A} \div \cdot $$
0g i ≤ 1 i j k - A
3yj15kwsuysc
05iws j (o) 2jz o3g jy) J jilssj
JSS
$$ . (r _ {2} \cos \alpha) \quad \text {d i s} $$
j 1/1 j
g jjuiy jaiy jay jay jay jay jay jay jay jay jay jay jay jay jay jay jay jay jay jay jay jay jay jay jay jay jay jay jay jay jay jay jay jay jay jay jay jay jay jay jay jay jay jay jay jay jay jay
a
jui 1
. 1j0s j rds
1sush 100000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
(18)
j# 1
y
jai jai jai jai gaiuuiu g jai jai
4y g sili ooi jolaiu ly slgi yj
J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1
45j giiuui pki iilgi loi jie ii
a 1
juiuoyjuguiy
423 10
L
jui C
ydydydydydydydydydydydydydydydydydydydydydydydydydydydydydydydydydydydydydydydydydydydydydydydydydydydydydydydydydydydydydydydydydydydydydydydy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy
E.S.E 5
1
julilg y g uol jglg glg
JiJ .stop 4u Jjol
(1) 1,2,3,4
J 1
1 1
1cup"
"1cup"
0g43 1yds yds ydoolj
J 100000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
.1 d2 (ON/OFF) L 1
.1 S LED .1 J
.1 1
.1 1
.1 1
J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J
J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J
E.S.E.
FF) 1111111111111111111111111111111111111111111111111111111111
4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4
J ① d2 (ON/OFF) L
j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j
01i
oJl j 1
j 1
j 1
j 1
j 1
j 1
j 1
j 1
j 1
j 1
j 1
j 1
j 1
j 1
j 1
j 1
j 1
j 1
j 1
j 1
j 1
j 1
j 1
j 1
j 1
j 1
i j 1
i j 1
i j 1
i j 1
i j 1
i j 1
i j 1
guyyuyuyuy
1 0
00000000
i 100000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
FA
1d1 5joo joojjoo j J (y y) 1000
1 11111111111111111111111111111111111111111111111111111
jao 8g j J g j J j J j J j J j J j J j J j J j J j J j J j J j J j J j J j J j J j J j J j J j J j J j J j J j J j J j J j J j J j J j J j J j J j J j J j J j J j J j J j J j J j J j J j J j J j J j J j J j J j J j
JL 10000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
S_ OBC = S_ AOB + S_ CDF
jglgbswksjdsyjlds jlsjlsjls jlsjls jls jls jls jls jls jls jls jls
J 1a J
J 1
J 1
J 1
J 1
J 1
J 1
J 1
J 1
J 1
J 1
J 1
J 1
J 1
J 1
J 1
J 1
J 1
J 1
joo o00000000000000000000000000000000000000000000000000
:duu du ydu yduo pnuu uu ly jldyjdy
.(OPTIPRESS)
a#jgl.(g)(g)E.S.EJ
e 1
$$ o l \ddot {s} \omega c y \dot {u} - 1 $$
$$ \left. \sum_ {i = 1} ^ {n} \sum_ {j = 1} ^ {m} \sum_ {k = 1} ^ {n} \sum_ {l = 1} ^ {m} \sum_ {m = 1} ^ {n} \right} $$
$$ S _ {i j k} ^ {i j k} = \left{ \begin{array}{l l} 1 & i < j < k \ 0 & i < j < k \end{array} \right. $$
$$ j _ {1} j _ {2} \dots j _ {n} j _ {n + 1} \dots j _ {n + 1} \dots j _ {n + 1} \dots j _ {n + 1} \dots j _ {n + 1} \dots j _ {n + 1} \dots j _ {n + 1} \dots j _ {n + 1} \dots j _ {n + 1} \dots j _ {n + 1} \dots j _ {n + 1} \tag {e} $$
$$ \left. \right.\left. \right.\left. \right.\left. \right.\left. \right.\left.\left.\left.\left.\left.\left.\left.\left.\left.\left.\left.\left.\left.\left.\left.\left.\left.\left.\left.\left.\left.\left.\left.\left.\left.\left.\left.\left.\left.\right.\right.\right.\right.\right.\right.\right.\right.\right.\right.\right.\right.\right.\right.\right.\right.\right.\right.\right.\right.\right.\right.\right.\right.\right.\right.\right.\right.\right\rangle_ {0} ^ {1} = 0 $$
$$ \left. \right.\left. \right.\left. \right.\left. \right.\left. \right.\left.\left.\left.\left.\left.\left.\left.\left.\left.\left.\left.\left.\left.\left.\left.\left.\left.\left.\left.\left.\left.\left.\left.\left.\left.\left.\left.\left.\left.\right.\right.\right.\right.\right.\right.\right.\right.\right.\right.\right.\right.\right.\right.\right.\right.\right.\right.\right.\right.\right.\right.\right.\right.\right.\right.\right.\right.\right. $$
$$ \left(O P T I P R E S S\right) \text {d} $$
$$ \left. \frac {1}{2} \right| _ {0} ^ {1} = \frac {1}{2} $$
$$ \therefore \frac {1}{2} \frac {1}{2} \frac {1}{2} \frac {1}{2} \frac {1}{2} \frac {1}{2} \frac {1}{2} - h $$
$$ \left. \frac {1}{2} \frac {1}{2} \frac {1}{2} \frac {1}{2} \frac {1}{2} \frac {1}{2} \frac {1}{2} \frac {1}{2} \frac {1}{2} \frac {1}{2} \frac {1}{2} \frac {1}{2} \frac {1}{2} \frac {1}{2} \frac {1}{2} \right] $$
$$ j \pm \omega - $$
$$ a \int_ {1} ^ {1} j \dot {z} \mathrm {d} z \mathrm {d} z - a $$
$$ \begin{array}{l} \text {i} \end{array} $$
$$ j \underline {{\underline {{\vdots}}}} \underline {{\underline {{\vdots}}}} \underline {{\underline {{\vdots}}}} - C $$
$$ : \downarrow_ {i} \downarrow \leq \downarrow_ {i} \downarrow - d $$
$$ (j \dot {z} \dot {z} \dot {z} \dot {z} \dot {z}) j \dot {z} \dot {z} \dot {z} | d s - d 1 $$
$$ 0. 5 \div 2 5 = 1 0 5 - 1 0 5 $$
$$ \left. \right.\left. \right.\left. \right.\left. \right.\left. \right.\left. \right.\left. \right.\left. \right.\left. \right.\left. \right.\left. \right.\left. \right.\left. \right.\left. \right.\left. \right.\left. \right.\left. \right.\left. \right.\left.\left.\left.\left.\left.\left.\left.\left.\left.\left.\left.\left.\left.\left.\left.\left. \text {d} _ {1} - 2 \right. - d _ {1} - 2 \right. - d _ {1} - 2 \right. - d _ {1} - 2 \right. - d _ {1} - 2 \right. - d _ {1} - 2 \right. - d _ {1} - 2 \right. - d _ {1} - 2 \right. - d _ {1} - 2 \right. - d _ {1} - 2 \right. - d _ {1} - 2 \right. - d _ {1} - 2 \right. - d _ {1} - 2 \right. - d _ {1} - 2 \right. - d _ {1} - 2 \right. - d _ {1} - 2 \right] + d _ {1} - 2 $$
$$ \left. \int_ {a} ^ {b} \frac {1}{x} \right| _ {a} ^ {b} \int_ {a} ^ {b} \frac {1}{x} d x = \int_ {a} ^ {b} - d 1 - 3 $$
$$ \therefore \text {d} _ {\text {一}} = \frac {1 1}{2} - d 1 - 4 $$
$$ L E D \cup (O N / O F F) \sim d 2 $$
gai slglalrgiu
jiaoluo 91 J5b, jiaoluo 444,0 6 [zai]: jiaol
jiao 14 jao

| : www(rowenta.com | |||
| 1 | |||
| ALGERIA | GROUPE SEB EXPORT Chemin du Petit Bois, Les 4M 69130 ECULLY - FRANCE | 213-41-28-18-53 | 1 year |
| ARGENTINA | GROUPE SEB ARGENTINA S.A. Billinghurst 1833 3° C1425DTK Capital Federal Buenos Aires | 0800-122-2732 | 2 años |
| AZEUGULU ARMENIA | «Ч painsнишׁь-чимнл»ФФС, 119180 Unulqiu, lnnuununu Unupnunulunuh lpp., un.14, 2.2 | (010) 55-76-07 | 2 unwph/ years |
| AUSTRALIA | GROUPE SEB AUSTRALIA PO Box 7535, Silverwater NSW 2128 | 02 97487944 | 1 year |
| OSTERREICH | SEB OSTERREICH HmbH Campus 21 - Businesspark Wien Süd Liebermannstr. A02 702 2345 Brunn am Gebirge | 01 866 70 299 00 | 2 Jahre |
| BELGIQUE / BELGIE | GROUPE SEB BELGIUM SA NV 25 avenue de l'Espèrance - ZI 6220 Fleurus | 32 70 23 31 59 | 2 ans / years |
| BELAPYCb / BELARUS | 3AO «Гушина СБВ-Востok», 119180 Москва, Россий Старомонетны по. д. 14ст.2 | 017 2239290 | 2 roda/ years |
| BOSNA I HERCEGOVINA | SEB D'éveloppement Predstavnište u BiH Vrazova 8/II 71000 Sarajevo | Info-linija za potrošače 033 551 220 | 2 godine |
| BRASIL | GRUPO SEB DO BRASIL PRODutos DOMESTICOS LTDA Avenida Arno, 146 Mooca 03108-900 São Paulo SP | 0800-119933 | 1 ano |
| Былgarия/ BULGARIA | ГPyП СEB БльгAPIЯ EOОД Ул. Боров 52 Г, etc. 1, офис 1, 1680 Собия | 0700 10 330 | 2 rogenи |
| CANADA | GROUPE SEB CANADA 345 Passmore Avenue Toronto, ON M1V 3N8 | 1-800-418-3325 | 1 year |
| CHILE | GROUPE SEB CHILE Comercial Ltda Avda. Nueva Los Leones 0252 Providencia, Santiago | +56 2 232 77 22 | 2 años |
| COLOMBIA | GROUPE SEB COLOMBIA Apartado Aero 172, Kilometro 1 ViaZipaquia Cajica Cundinamarca | 18000919288 | 2 años |
| HRVATSKACroatia | SEB D'éveloppement S.A.S. Vodnjanska 26 10000 Zagreb | 01 30 15 294 | 2 godine |
| ČESKÁ REPUBLIK /CZECH REPUBLIC | GROUPE SEB ČR spel. s r.o. Jankovcova 1569/2c 170 00 Praha 7 | 731 010 111 | 2 roky |
| DENMARK | GROUPE SEB NORDIC AS Tempovej 27 2750 Ballerup | 44 663 155 | 2 År |
| DEUTSCHLAND | GROUPE SEB DEUTSCHLAND GmbH / KRUPS GmbH Herrntrainweg 5 63067 Offenbach | 0212 387 400 | 2 Jahre |

| : www(rowenta.com | |||
| 1 | |||
| EESTI/ESTONIA | GROUPE SEB POLSKA SP Z O.O.ul. Ostrobramska 7904-175 Warszawa | 5 800 3777 | 2 aastat |
| SUOMI / FINLAND | GROUPE SEB FinlandKutojantie 702630 Espoo | 09 622 94 20 | 2Vuotta |
| FRANCEInclus Martinique,Guadeloupe, Réunion &St. Martin | GROUPE SEB France SASPlace Ambroise Courtois69355 Lyon Cedex 08 | 09 74 50 36 23 | 1 an |
| GREECE / ΕλλΑΔΑ | SEB GROUPE ΕλλΑΔΟ Α.E.Oδς Φραγκοκλησιός 7T.K. 151 25 Παράδειος Αμαρουσίου | 2106371251 | 2χρόνια |
| HONG KONG | SEB ASIA Ltd.Room 901, 9/F, North Block, Skyway House3 Sham Mong Road, Tai Kok Tsui, Kowloon | 852 8130 8998 | 1 year |
| MAGYARORSZÄG/Hungary | GROUPE SEB CENTRAL-EUROPE Kft.Taviro koz 4 2040 Budaörs | (1) 8018434 | 2 év |
| INDONESIA | Groupe SEB Indonesia (Representative office)Sudirman Plaza, Plaza Marein 8th FloorJL Jendral Sudirman Kav 76-78,Jakarta 12910, Indonesia | +62 21 5793 6881 | 1 year |
| ITALIA | GROUPE SEB ITALIA S.p.A.Via Montefeltro, 420156 Milano | 199207815 | 2 anni |
| JAPAN | GROUPE SEB JAPAN Co. Ltd.1F Takanawa Muse Building,3-14-13, Higashi Gotanda,Shinagawa-Ku, Tokyo 141-0022 | 0570-077772 | 1 year |
| KA3AKCTAHKAZAKHSTAN | «Грульna CBБ-Bоctов»ЖАК, 119180 Мэстkey,РесейСтаромонетны Туьык кш, 14-у,,2-крсы bic | 727 378 39 39 | 2 жыл /years |
| KOREA | (유)그름 썼드 친리어서울시 충로구 썼리동 88 썼리身亡 3 씽110-790 | 1588-1588 | 1 year |
| LATVJA/LATVIA | GROUPE SEB POLSKA SP Z O.O.ul. Ostrobramska 7904-175 Warszawa | 6 716 2007 | 2 gadi |
| LIETUVA/LITHUANIA | GROUPE SEB POLSKA SP Z O.O.ul. Ostrobramska 7904-175 Warszawa | 6 470 8888 | 2 metai |
| MACEDONIA | Groupe SEB Bulgaria EOODOffice 1, floor 1, 52G Borovo St.,1680 Sofia - BulgariaГразп СБ Бльгамя ДООЛУп. Боров 52 Г, сn. 1, офис 1, 1680 Собли,Бльгамя | (0)2 20 50 022 | 2roidи / years |
| MALAYSIA | GROUPE SEB MALAYSIA SDN. BHDLot No.C/3A/001 & 002, Block C, Kelana Sq.No.17, Jalan SS7/26, 47301 Kelana JayaPetaling Jaya, Selangor | 65 6550 8900 | 1 year |
| MEXICO | Groupe SEB México, S.A. de C.V. Goldsmith38 Desp. 401, Col. PolancoDelegation Miguel Hildalgo11 560 Mexico D.F. | (01800) 112 8325 | 1 años |

: www.rowenta.com
| MOLDOVA | TOB «Грун СБ Украіна» Byл. Дароманова 31 Б, офic 1 02068 Кмів, Украіна | (22) 929249 | 2 ani / years |
| NEDERLAND | GROUPE SEB NEDERLAND BV Generatorstraße 6 3903 LJ Veenendaal | 0318 58 24 24 | 2 jaar |
| NEW ZEALAND | GROUPE SEB NEW ZEALAND Unit E, Building 3, 195 Main Highway, Ellerslie, Auckland | 0800 700 711 | 1 year |
| NORGE | GROUPE SEB NORDIC AS Tempovej 27 2750 Ballerup DANMARK | 815 09 567 | 2 âr |
| PERU | GROUPE SEB COLOMBIA Av. Camino Real N° 111 of. 805 B San Isidro - Lima - Perú | +511 441 4455 | 1 âños |
| POLSKA/ POLAND | GROUPE SEB POLSKA SP Z O.O. ul. Ostrobramska 79 04-175 Warszawa | 0801 300 422 koszt jak za połącenie lkalne | 2 lata |
| PORTUGAL | GROUPE SEB IBÉRICA SA Urb. da Matinha Rua Projectada à Rua 3 Bloco1 - 3° B/D 1900 - 796 Lisboa | 808 284 735 | 2 âños |
| REPUBLIC OF IRELAND | GROUPE SEB IRELAND Unit B3 Aerodrome Business Park, College Road, Rathcoole, Co. Dublin | 01 677 4003 | 1 year |
| ROMÁNÍA/ ROMANIA | GROUPE SEB ROMÁNÍA Str. Daniel Constantin nr. 8 010632 Bucureşti | 0 21 316 87 84 | 2 âni |
| POCCNÉ/ RUSSIA | ЗAO «Груlnь СБ-Bostok», 119180 Мсква, Россий Старomonетné по. д.14ст.2 | 495 213 32 37 | 2 roda/ years |
| SRBIJA Serbia | SEB DevelopPMENT Antifasisticke borbe 17/13 11070 Novi Beograd | 060 0 732 000 | 2 godine |
| SINGAPORE | GROUPE SEB SINGAPORE Pty Ltd. 59 Jalan Pemipin, #04-01/02 L&Y Building Singapore 577218 | 65 6550 8900 | 1 year |
| SLOVENSKO/ SLOVAKIA | GROUPE SEB SLOVENSKO s.r.o. Rybnická 40 831 07 Bratislava | 233 595 224 | 2 roky |
| SLOVENIJA | SEB d.o.o Gregorčiceva ulica 6 2000 MARIBOR | 02 234 94 90 | 2 leti |
| ESPÁÑA | GROUPE SEB IBÉRICA S.A. Almogâvers, 119-123, Complejo Ecourban 08018 Barcelona | 0902 31 25 00 | 2 âños |
| SVERIGE | TEFAL SVERIGE SUBSIDIARY OF GROUP SEB NORDIC Truckvägen 14 A, 194 52 Upplands Väsby | 08 594 213 30 | 2 âr |
| SUSSE SCHWEIZ | GROUPE SEB SCHWEIZ GmbH Thurgauerstrasse 105 8152 Glattbrugg | 044 837 18 40 | 2 ans / Jarhre |
| TAIWAN | SEB ASIA Ltd. Taipei International Building, Suite B2, 6F-1, No. 216, Tun Hwa South Road, Sec. 2 Da-an District Taipei 106, R.O.C. | 886-2-27333716 | 1 year |
| : www(rowenta.com | |||
| 1 | |||
| THAILAND | GROUPE SEB THAILAND 2034/66 Italthai Tower, 14th Floor, n° 14-02, New Phetchburi Road, Bangkapi, Huaykwang, Bangkok, 10320 | 02723 4488 | 2 years |
| TÜRKIYE | GROUPE SEB ISTANBUL AS Beybi Giz Plaza Dereboyu Cad. Meydan Sok. No: 28 K.12 Maslak | 216 444 40 50 | 2 YIL |
| U.S.A. | GROUPE SEB USA 2121 Eden Road Millville, NJ 08332 | 800-769-3682 | 1 year |
| Украіна/ UKRAINE | TOB «Грул СEB Украіна» Бул. Дагоманова 31 Б, офic 1 02068 Ків, Украінa | 044 492 06 59 | 2 рokи/ years |
| UNITED KINGDOM | GROUPE SEB UK Ltd. 11-49 Station Road Langley, Slough Berkshire SL3 8 DR | 0845 602 1454 | 1 year |
| VENEZUELA | GROUPE SEB VENEZUELA Av Eugenio Mendoza, Centro Letonia, Torre ING Bank, Piso 15, Ofc 155 Urb. La Castellana,Caracas | 0800-7268724 | 2 anno |
| VIETNAM | GROUPE SEB VIETNAM (Representative office) 127-129 Nguyen Hue Street District 1, Ho Chi Minh City, Vietnam | +84-8 3821 6395 | 1 year |
ROWENTA INTERNATIONAL GUARANTEE
Date of purchase: / Date d'achat / Fecha de compra / Data da compra / Data d'acquisto / Kaufdatum / Aankoopdatum / Købsdatum / Inköpsdatum / Kjopsdatum / Ostopävä / Data zakupu / Data vanzárii / Isigijimo data/ Ostukuupäev / Datum nakupa / Sorozatszám / Datum nákupu / Pirkuma datums / Datum Kupovine / Datum kupnje / Data cumpárárii / Datum nákupu / Tarikh pembelian / Tanggal pembelian / Ngay mua hang/ Satin alma tarihi / Дату п现代物流 / Дда п现代物流 / Дда на заунвawe / Дату монунвawe / Стейногимерзimi / Нэрουнvia αγοράς/ Quúunph opn / Блбдд/ 購買日期/購入日/구入睡�с/ ダيربيرдд/ بيردдд/
Product reference: / Référence du produit / Referencia del produit / Nome do produits / tipo de produits / Typnummer des Gerätes / Artikelnummer van het apparaat / Referencenummer / Produktrefereens / Artikkelnummer / Tuotenumero / referenciaj產品/Model/Gaminio numeris/Toote viitenumber/Tip aparata/Vasarlas kelte/Typ Vyrobku/Produkta atsaues numurs/Model proizvoda/Oznaka proizvoda/Cod produs/Produkrujukan/Referensi produk/Ma san pham/Urun kodu/Moelb/Moelb/MoelnHa ypeda/Moelen/Ko8iokocpioiovtoC/Unnl/Zuunmnnn/產品模型/製品レflans番号/朝藥明/JL
Retailer name & address:
/ Nom et adresse du vendeur / Nombre y direccion del minorista / Nome e endereço do revendedor / Nome e indirizzo delnegozio / Name und Anschrift des Handlers / Naam en adres van de dealer / Forhandler navn & adresse / Aterforsäljarens namn och adress / Forhandler navn og adresse / Jällenmyyjän nimi ja osoite / nazwa i adres sprzedawcy / Numele Şi adresa vanzătorului / Parduotuvès pavadinimas ir adresas / Mūjja kauplus ja aadress / Naziv in naslov trgovine / Tipusszám / Názov a adresa predajcu / Veikala nosaukums un adrese / Naziv i adresa maloprodaje / Naziv i adresa prodavca / Naziv i adresa prodajnog mjesta / Nume Şi adresa vanzător / Název a adresa prodejce / Nama dan alamat peruncit / Nama Toko Penjual dan alamat / Tén va dja chi cua hang bán/ Satici firmanin adve adresi / Ha3BaHne n aDpec npodabuza / Ha3Ba i aDpeca npodabuza / TbroBKN 06ekt / Ha3NB n aDpeca ha npodabHncaTa / CaTyMbHbIH atbI KΘHe MeKeH-KaIbI / Eπωνμia kα δεθυση καταστηματος / Κιδινnηh wɪlʊwɪnɪp l huugtu/
Distributor stamp . /Cachet distributeur /Sello del distribuidor /
Carimbo do revendedor / Timbro del negozio / Handlerstempel / Stempel van de dealer / Forhandler stempel / Aterforsaljarens stampel / Forhandler stempel / Jalleenmyyjan leima / pieczec sprzedawy / Stampila vanzatorului / Antspaudas / Tempel / Zig trgovine / Elad neve, cime/ Razitko predajcu / Zimogs / Pechat maloprodaje/ Pechat prodavca / Pechat prodajnog mjesta / Stampila vanzatorului/ Razitko prodejce/ Cap peruncit / Cap dari Toko Penjual / Cura hang bán dong dai/ Satici Firmanin Kasesi / Neuatab npodabua / Neuatak npodabua / Neuat ha tbrovckna obekt/ Neuat ha npodabnucata / CaTyMbHbH Mepi / Σφαγiδα καταστηματος / Φuδuwmnh quhpn/ ngusyuyuoyw/ yuoyw/ 零售商的盖印/贩壳店印/云幕装职人/ yuoyw/