SILVER ART - Eletrodoméstico ROWENTA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho SILVER ART ROWENTA em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Eletrodoméstico em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SILVER ART - ROWENTA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SILVER ART da marca ROWENTA.
MANUAL DE UTILIZADOR SILVER ART ROWENTA
IFU_RO_PERFECTO_4400_NC00025894-01_eo 27/09/11 11:26 Page44 Os nossos sinceros agradecimentos pela confiança em nós depositada e pela fidelidade demonstrada pelos produtos ROWENTA. Acabou de adquirir a mais recente inovação em termos de máquinas de café expresso. A sua máquina está equipada com um porta-filtro que apresenta três sistemas exclusivos:
- um para prensar o café de forma progressiva aquando da colocação do porta-filtro (sistema OPTIPRESS),
- outro para a ejecção das borras de café,
- o último para a utilização de unidoses E.S.E. (Easy Serving Espresso) ou unidoses não compactadas. O porta-filtro é desmontável, o que permite mantê-lo, mediante limpezas regulares, em perfeitas condições de funcionamento. Por motivos de segurança, o seu porta-filtro está equipado com um sistema de bloqueio que permite manter-se fixo aquando da subida de pressão.
d.3 Botão 1 chávena com indicador luminoso d.4 Botão 2 chávenas com indicador luminoso Tampa do reservatório de água Reservatório de água amovível Placa de colocação das chávenas Painel de comandos: d1 Botão de selecção (café ou vapor) d.1-2
= pré-aquecimento do café = preparação de um expresso d.1-3 = pré-aquecimento do vapor d.1-4 = preparação do vapor
Compartimento da cabeça de extracção Porta-filtro com sistema de ejecção de borras ou da unidose e prensar progressivo do café moído ou da unidose: sistema OPTIPRESS. Tubo de vapor retráctil Grelha de recolha de pingos Base de recolha de pingos, equipada com o seu indicador de nível Cabo de alimentação d2 Botão de colocação em funcionamento com indicador luminoso
2- CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
- Dispositivos de segurança em caso de sobreaquecimento
- Dimensões: A. 322,5 mm, L. 291 mm, P. 214 mm IMPORTANTE! Tensão de utilização: este aparelho foi concebido para funcionar apenas em corrente alterna 220-240 V Tipo de utilização: este aparelho foi concebido APENAS para uma UTILIZAÇÃO DOMÉSTICA.
3. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
- Antes da primeira utilização do seu aparelho, leia atentamente o manual de instruções e guarde-o para futuras utilizações.
- Ligue o aparelho apenas a uma tomada com ligação à terra. Verifique se a tensão indicada na placa de características do aparelho corresponde à da sua instalação eléctrica.
- Não coloque a sua máquina de café expresso sobre uma superfície quente (placa eléctrica, por exemplo) ou na proximidade de uma chama.
- Não retire o porta-filtro que contém o café durante a passagem da água, uma vez que o aparelho se encontra sob pressão.
- Não utilize o aparelho se a gaveta de recolha de pingos e a grelha não se encontrarem correctamente colocadas.
- Desligue sempre o aparelho, retirando a ficha da tomada, em caso de problema durante a
- Bomba electromagnética: 15 bares
- Porta-filtro com sistema de ejecção de borras
- Regulação da quantidade de café na chávena
- Saída automática da quantidade seleccionada de café
- Compatível com todos os tipos de unidoses, E.S.E ou não compactadas
- Desligar automático ao fim de 9 minutos (protecção do ambiente)
- Reservatório amovível (capacidade: 0,86 litros)
- Potência: 1350-1600 W
- Tensão: 220-240 V 50/60 Hz
4. CONSELHOS PRÁTICOS
extracção do café ou antes de proceder à limpeza do aparelho.
- Não desligue o aparelho puxando pelo cabo de alimentação e não coloque o cabo num ângulo cortante ou na esquina de um móvel.
- Evite o contacto do cabo ou das suas mãos com as partes quentes do aparelho (placa de aquecimento das chávenas, porta-filtro, tubo de vapor).
- Nunca mergulhe o aparelho dentro de água ou qualquer outro tipo de líquido.
- Mantenha o aparelho fora do alcance das crianças e não deixe o cabo de alimentação pendurado.
- Leia atentamente o manual de instruções para proceder à descalcificação.
- Não coloque o aparelho a funcionar se este ou o cabo de alimentação se encontrarem de alguma forma danificados.
- Para evitar qualquer perigo, se o cabo ou qualquer elemento específico ficar danificado, é necessário que sejam substituídos pelos Serviços de Assistência Técnica Autorizados Rowenta. Nunca tente desmontar o aparelho pelos seus próprios meios.
- Verifique se o porta-filtro está devidamente apertado antes de proceder à extracção do café.
- Este aparelho não foi concebido para ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) cujas capacidades físicas, sensoriais ou mentais se encontram reduzidas, ou por pessoas com falta de experiência ou conhecimento, a não ser que tenham sido devidamente acompanhadas e instruídas sobre a correcta utilização do aparelho, pela pessoa responsável pela sua segurança. É importante vigiar as crianças por forma a garantir que as mesmas não brinquem com o aparelho.
- Os acessórios e as partes desmontáveis do aparelho não podem ser lavados na máquina de lavar loiça.
- Este aparelho foi concebido apenas para uma utilização doméstica.
- Não foi concebido para ser utilizado nos casos seguintes, que não estão cobertos pela garantia: - Em cantos de cozinha reservados ao pessoal em lojas, escritórios e outros ambientes profissionais, - Em quintas, - Pelos clientes de hotéis, motéis e outros ambientes de carácter residencial, - Em ambientes do tipo quartos de hóspedes. IMPORTANTE! Antes da primeira utilização, após paragens prolongadas ou após a descalcificação, o aparelho deve ser limpo tal como descrito no parágrafo: “PRIMEIRA UTILIZAÇÃO”. Antes de retirar o porta-filtro do aparelho e por forma a desbloqueá-lo, prima ligeiramente o botão “EJECT” (fig. 1a).
- Para obter um expresso com aroma intenso, recomendamos a utilização de café móido para expresso, bem como chávenas com uma capacidade máxima de 50 ml.
- Guarde o café no frigorífico, por forma a manter por mais tempo o seu aroma.
- Não encha o porta-filtro até cima, utilize a colher doseadora (1 colher para uma chávena, 2 colheres para 2 chávenas). Retire o excedente de café no rebordo do portafiltro.
- Se não utilizar o aparelho durante mais de 5 dias, esvazie e enxagúe o reservatório de água.
- Antes de retirar o reservatório para proceder ao seu enchimento ou esvaziamento, desligue sempre o aparelho.
- Coloque sempre o aparelho sobre uma superfície plana e estável.
5. PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
Enxaguamento antes da primeira utilização. Antes de utilizar o aparelho, limpe todos os acessórios com água e detergente para a loiça e seque-os cuidadosamente
- Encha o reservatório com água fria e coloqueo no aparelho, certificando-se que se encontra correctamente encaixado (fig. 1b).
- Ligue o aparelho premindo o botão de colocação em funcionamento d2 .
- O indicador de temperatura pisca e, de seguida, fica fixo. O aparelho está pronto a ser utilizado (fig. 2).
- Insira o porta-filtro (sem moagem) no aparelho: rode-o para a direita até encaixar (fig. 3).
- Coloque um recipiente com um volume superior a 1/2 litro por baixo do porta-filtro. Rode o selector d1 para a posição (café)
- Rode o selector D1 para a posição café (fig. 4).
- Prima o botão d3 para 1 chávena ou o botão d4 para 2 chávenas.
- Passados alguns instantes, o café sai.
- Quando as chávenas estiverem cheias, o escoamento pára automaticamente. Volte a colocar, o selector d1 na posição (fig. 7).
- Desbloqueie o porta-filtro: prima ao de leve o botão rodando o porta-filtro para a esquerda e retire-o do aparelho. Deite fora as borras graças ao sistema de ejecção premindo a fundo o botão de ejecção “push” situado na pega (fig. 16). Lave o porta-filtro com água da torneira, accionando o botão “push” para eliminar os resíduos de café (ver também o parágrafo 8.B para uma limpeza em maior profundidade). É normal que cada retorno do selector de comando D1 para a posição seja seguido por um ligeiro ruído de circulação de água ou de vapor, devido a um dispositivo específico concebido para eliminar a pressão do conjunto dos circuitos. e pressione na posição duas chávenas, várias vezes (D4) se necessário.
- Se a água não escoar (escorvagem da bomba), repetir a operação desde o início.
- Deixe a água correr do reservatório. Para parar o escoamento da água, rode o selector d1 para a posição (fig. 7) e desligue o aparelho.
- Retire o reservatório, esvazie-o, enxagúe-o cuidadosamente e volte a colocá-lo no aparelho (fig. 1b e 8).
CAFÉ IMPORTANTE! Aquando da primeira utilização da máquina de café expresso, o aparelho deve ser limpo tal como descrito no parágrafo 5 “PRIMEIRA UTILIZAÇÃO”. Com café moído O tipo de moagem que escolher irá determinar a intensidade e o gosto do seu expresso: quanto mais fina for a moagem, mais forte será o seu expresso. Com uma unidose E.S.E “ESE” para “Easy Serving Espresso” (preparação fácil do expresso) é uma unidose embalada (44 mm de diâmetro) de 7 g de café seleccionado, moído e compactado entre dois filtros de papel, concebida especialmente para a realização de um expresso “ristretto” (curto) à italiana. Este sistema permite uma utilização imediata, simples, limpa e confortável da sua máquina.
- Antes de retirar o reservatório amovível, certifique-se que coloca o selector D1 na posição (fig. 7).
- Encha o reservatório com água fresca e coloque-o no aparelho (fig. 8).
- Ligue o aparelho premindo o botão de colocação em funcionamento d2 .
- O indicador pisca durante o pré-aquecimento e, depois, fica fixo. O aparelho está, então, pronto a ser utilizado.
- Desbloqueie o porta-filtro premindo ao de leve o botão e rodando-o para a esquerda (fig. 9). Com a ajuda da colher doseadora, coloque o café moído no porta-filtro: uma colher doseadora (cheia até cima e nivelada) por chávena para obter um bom expresso (fig. 10a).
- Retire o excedente de café no rebordo do porta-filtro (fig. 10b).
- Insira o porta-filtro no aparelho apertando-o com força para a direita até encaixar (fig.
- Antes de retirar o reservatório amovível, certifique-se que coloca o selector D1 na posição (fig. 7).
- Encha o reservatório com água fresca e coloque-o no aparelho (fig. 8).
- Ligue o aparelho premindo o botão de colocação em funcionamento d2 .
- O indicador pisca durante o pré-aquecimento e, depois, fica fixo. O aparelho está, então, pronto a ser utilizado.
- Desbloqueie o porta-filtro premindo ao de leve o botão e rodando-o para a esquerda (fig. 15). Se for caso disso, corte o excedente de papel à volta da unidose seguindo o picotado (fig. 11). Coloque a unidose E.S.E com a inscrição vermelha virada para baixo (dobre bem os cantos do papel). Certifique-se que coloca o papel no interior do filtro, por forma a evitar eventuais 12).
- Coloque uma chávena sobre a grelha da gaveta de recolha de pingos, por baixo do porta-filtro (fig. 13).
IFU_RO_PERFECTO_4400_NC00025894-01_eo 27/09/11 11:26 Page47 fugas. Para obter um creme mais rico e mais espesso, é importante colocar a unidose E.S.E correctamente. A unidose foi concebida para uma chávena de café. A utilização de 2 unidoses E.S.E uma sobre a outra não é aconselhada.
- Insira o porta-filtro no aparelho apertando-o com força para a direita até encaixar (fig.
- Coloque uma colher de café moído no filtro com a ajuda da colher doseadora ou coloque uma unidose E.S.E. ou não compactada.
- Coloque o porta-filtro no lugar, rodando-o ao máximo para a direita, até ficar bloqueado (fig.12).
- Coloque uma chávena sob o porta-filtro.
- Mantenha premido o botão « 1 chávena » (> 3 seg.) até que o LED « 1 chávena » pisque rapidamente. O café sai.
- Quando obtiver a quantidade de expresso pretendida, pressione o botão « 1 chávena ». Esta quantidade é, então, automaticamente registada.
- Na utilização seguinte, quando pressionar o botão « 1 chávena », obterá a última quantidade registada. A programação para 2 chávenas é feita do mesmo modo, pressionado o botão « 2 chávenas » (> 3 seg.).
- No caso do aparelho ser desligado da corrente, os volumes deverão ser reprogramados aquando da próxima utilização. 12).
- Para preparar o seu expresso, proceda tal como para a preparação de um expresso com café moído. Com uma unidose não compactada A sua máquina é igualmente compatível com as unidoses não compactadas (geralmente, 60 mm de diâmetro). Na medida em que este tipo de unidoses não é concebido especificamente para as máquinas de café expresso, obterá um café menos forte do que com uma unidose E.S.E.
- Antes de retirar o reservatório amovível, certifique-se que coloca o selector D1 na posição (fig. 7).
- Encha o reservatório com água fresca e coloque-o no aparelho (fig. 8).
- Ligue o aparelho premindo o botão de colocação em funcionamento d2 .
- O indicador pisca durante o pré-aquecimento e, depois, fica fixo. O aparelho está, então, pronto a ser utilizado.
- Desbloqueie o porta-filtro premindo ao de leve o botão e rodando-o para a esquerda (fig. 15). Coloque uma unidose não compactada no porta-filtro. A recarga foi concebida para uma chávena de café. A utilização de 2 unidoses não compactadas uma sobre a outra não é aconselhada.
- Insira o porta-filtro no aparelho apertando-o com força para a direita até encaixar (fig. O vapor é usado para criar espuma no leite (por exemplo, para a preparação de cappuccinos).
- Para produzir vapor, rode o selector d1 para a posição (fig. 17) (para obter um vapor mais abundante, a temperatura deve ser superior à necessária para fazer café).
- O indicador do botão de colocação em funcionamento pisca de novo e depois fica fixo. O aparelho está, então, pronto para ser utilizado.
- Coloque o leite num recipiente. Para obter melhores resultados, aconselhamo-lo a utilizar um recipiente com uma abertura pequena (um jarro pequeno, por exemplo).
- Mergulhe o tubo de vapor no líquido.
- Rode o selector d1 para a posição (desenho) (fig. 18) : o vapor sai dentro do leite.
- Para criar espuma no leite, faça movimentos circulares e de cima para baixo (fig. 19), mas tendo o cuidado de manter o bico de vapor bem direito ao centro do recipiente (figs. 21c). A bomba funciona de forma intermitente, o que é normal.
- Para obter uma boa formação de espuma no leite, aconselhamo-lo a utilizar leite pasteurizado ou leite UHT e evitar o leite não tratado ou magro.
- Durante a operação, é normal que o indicador temperatura colocação funcionamento se acenda e apague.
- Quando a formação de espuma chega ao fim, pare o aparelho (selector d1 na posição ). 12).
- Para preparar o seu expresso, proceda tal como para a preparação de um expresso com café moído.
7. PROGRAMAÇÃO INDIVIDUAL
DO VOLUME DE CAFÉ: Para modificar a quantidade de água préprogramada, proceda conforme indicado de seguida:
- Encha o reservatório de água e coloque o aparelho a funcionar (fig.1abc,2, e 4).
1. Desmontagem do porta-filtro
- Quando o selector d1 está na posição , o aparelho arrefece automaticamente. Durante a fase de arrefecimento, o indicador do botão de colocação em funcionamento pisca e sai água quente para a gaveta de recolha de pingos. Quando a temperatura ideal de preparação de um expresso é alcançada de novo, o indicador fica fixo.
- Retirar o porta-filtro da sua máquina.
- Deitar fora as borras ou a unidose premindo o botão “push” (fig. 16).
- Enxaguar com água limpa.
- Retirar a parte de trás do porta-filtro por rotação para a esquerda premindo nas 2 patilhas fixas para o desmontar.
2. Limpeza e enxaguamento do porta-filtro
O porta-filtro pode ser limpo com a ajuda de um detergente para a loiça e de uma esponja abrasiva, e deve, ser enxaguado com água limpa. Para um melhor resultado, pode accionar várias vezes o botão de ejecção durante o enxaguamento. Aconselhamos que agite com força o portafiltro de forma a deixar sair toda a água. IMPORTANTE! Após a paragem do vapor, limpe imediata e cuidadosamente o tubo de vapor com a ajuda de uma esponja húmida (de modo a que os resíduos “não peguem”) e produza um pouco de vapor para enxaguar o interior. ATENÇÃO! O tubo de vapor ainda se encontra quente! Tenha cuidado para não se queimar!
3. Montagem do porta-filtro
Colocar a parte de baixo do porta-filtro descrevendo uma rotação no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio para bloqueá-lo.
9. LIMPEZA E MANUTENÇÃO
- Retire a ficha da tomada antes de proceder à C. Da gaveta de recolha de pingos Logo que aparece o nível de enchimento da gaveta de recolha de pingos, esta deve ser esvaziada depois de a grelha ser retirada (fig. 20). A presença de água é normal e não é sinal de fuga. Se necessário, limpe a gaveta de recolha de pingos e a respectiva grelha com água e um pouco de detergente da loiça não agressivo. Passe por água e seque. limpeza e deixe o aparelho arrefecer.
- Limpe, ocasionalmente, o exterior do aparelho com uma esponja húmida. Lave regularmente o reservatório, a gaveta de recolha de pingos e a respectiva grelha e limpe-as.
- Enxagúe regularmente o interior do reservatório.
- Quando uma fina camada branca cobre o reservatório, proceda a uma descalcificação do seu aparelho (cf. parágrafo 10. DESCALCIFICAÇÃO).
- Não utilize produtos de limpeza à base de álcool ou de solvente.
- Depois de desligar o aparelho, limpe regularmente a grelha de passagem de água quente, bem como a junta de estanquicidade com a ajuda de uma esponja húmida (fig. 16).
- Limpe apenas com a ajuda de um pano húmido sem produto detergente ou abrasivo. D. Do tubo de vapor (fig. 21 a, b) Este acessório é composto por 2 partes: uma parte de suporte em plástico e o cilindro metálico de protecção.
- Para iniciar a limpeza, desenrosque o bico do braço articulado rodando-o para a esquerda.
- Em seguida, faça deslizar o cilindro metálico ao longo do suporte de plástico.
- Lave as duas partes com água límpida e um pouco de detergente de lavar a loiça não agressivo.
- Quando as partes estiverem bem limpas, volte a colocar o cilindro metálico sobre o suporte.
- Ter o cuidado de não danificar o vedante de silicone que assegura a estanquicidade do bico.
- Encaixar o bico no braço articulado e, em seguida, apertar rodando para a direita. B. Do porta-filtro O aparelho que acaba de adquirir está equipado com um porta-filtro desmontável com sistema de ejecção, que lhe permite mantê-lo perfeito estado funcionamento. Aconselhamos que proceda à sua limpeza após cada utilização. Estas operações de desmontagem/montagem devem ser efectuadas a frio.
- Deixe a mistura correr.
- Aguarde 2 minutos e repita a operação 2 vezes a partir da acção de pressão do botão 2 chávenas (fig. 14).
- Rode o selector para a posição .
- Siga agora as instruções de descalcificação da função vapor.
- Uma descalcificação regular do seu aparelho, tal como indicado nos parágrafos A e B para as funções café e vapor, é a garantia principal da duração útil deste aparelho. A frequência de descalcificação deve ser adaptada à dureza da água. Aconselhe-se junto da sua entidade de distribuição de água.
- Durante esta operação, não coloque o aparelho numa superfície de trabalho em mármore. O produto descalcificante pode danificá-la.
- Para que seja mais fácil de entender, segue um quadro recapitulativo das frequências de descalcificação em função da dureza da água e da utilização: B. Descalcificação da função vapor
- Coloque, de seguida, o recipiente por baixo do tupo de vapor.
- Rode o selector d1 para a posição de préaquecimento de vapor (fig. 17) (para obter vapor, a temperatura deve ser superior à necessária para fazer café).
- O indicador do botão de colocação em funcionamento pisca e, depois, fica fixo.
- Rode o selector d1 para a posição vapor (fig. 18): o vapor sai no recipiente. Deixe correr o resto da mistura durante 2 minutos.
- Durante a operação, é normal que o indicador de temperatura da água se acenda e se apague.
- Após alguns instantes, desligue o aparelho (posição ).
- Quando o selector d1 está na posição , o aparelho arrefece automaticamente. Durante a fase de arrefecimento, o indicador do botão de colocação em funcionamento pisca e corre água quente para a gaveta de recolha de pingos.
FREQUÊNCIA DE DESCALCIFICAÇÃO
N.º médio de cafés por semana Água doce (<19°th) Água calcária (19-30°th) Menos de 7 1 vez por ano De 7 a 20 Todos os 4 meses Todos os 3 meses Todos os 8 meses Todos os 3 meses Todos os 2 meses Mais de 20 Água extremamente calcária (>30°th) Todos os 6 meses Todos os 2 meses Todos os meses No caso de dúvida, é aconselhável proceder à descalcificação todos os meses.
- Nenhuma reparação da máquina de café causada por:
- descalcificação não efectuada,
- acumulação de calcário, está coberta pela garantia. C. Enxaguamento IMPORTANTE! . Após a descalcificação, efectue 2 a 3 operações de enxaguamento com água limpa (sem café), tal como descrito no parágrafo “Primeira utilização”. . Não se esqueça de enxaguar o tubo de vapor (fig. 21 a, b). O aparelho já não tem calcário e está de novo pronto a funcionar. A. Descalcificação da função café
- Desligue o aparelho.
- Insira o porta-filtro (sem moagem) no aparelho e bloqueie-o rodando para a direita até encaixar (fig. 3).
- Coloque um recipiente com uma capacidade superior a 1/2 litro por baixo do porta-filtro (fig. 6).
- Verifique se o selector d1 se encontra na devida posição .
- Esvazie o reservatório e volte a colocá-lo no respectivo compartimento.
- Encha o reservatório com uma mistura constituída por três volumes de água para um volume vinagre
ácido cítrico/sulfâmico.
- Quando o indicador de temperatura do botão de colocação em funcionamento fica fixo, (fig. 4). pode passar para a posição café
- Prima o botão d4 2 chávenas (fig. 14). O seu aparelho tem garantia, mas qualquer erro de ligação, manuseamento ou utilização que não os descritos no manual, anula a garantia. Este aparelho está coberto por uma garantia no âmbito de um uso doméstico; qualquer outro tipo de utilização anula a garantia. Qualquer reparação por causa da acumulação de calcário não está coberta pela garantia. Para qualquer problema de pós-venda ou de peças sobresselentes, consulte o seu revendedor ou um Serviço de Assistência Técnica autorizado.
Causas possíveis está Soluções Esqueceu-se de desbloquear o porta-filtro. Prima o botão enquanto roda o porta-filtro para a esquerda (fig. 15) A borra não fica seca após a passagem da água. Não apertou o porta-filtro correctamente. Aperte mais o porta-filtro. O expresso sai demasiado lentamente. A moagem é demasiado fina Escolha uma moagem ligeiramente mais grossa. O porta-filtro está sujo. Limpe o porta-filtro de acordo com as instruções do parágrafo 9.B. A grelha de passagem da água está obstruída. Quando o aparelho estiver frio, limpe a grelha de passagem da água com uma esponja húmida. Sai água pelo porta-filtro após a preparação de um expresso. O selector de comando não foi colocado na posição “Resistência”. Posicione o selector de comando d1 em (fig. 7). Formação calcário prematuro devido a uma água particularmente calcária. Descalcifique a máquina de café expresso de acordo com as indicações fornecidas no manual (parágrafo 10). Presença de borras na chávena. O porta-filtro está obstruído. Limpe o porta-filtro com água quente. Accione o botão para eliminar os eventuais resíduos de café. Agite-o para retirar a água (ver também o parágrafo 9.B.) A moagem é demasiado fina. Utilize uma moagem ligeiramente mais grossa. O café é demasiado velho. Utilize café moído recentemente. O café não está adaptado à máquina de café expresso. Utilize uma moagem mais fina. Existe pouca moagem no porta-filtro. Adicione café. A válvula do fundo do reservatório está suja ou defeituosa. Lave o reservatório com água e, com o dedo, faça funcionar a válvula situada no fundo do reservatório. A válvula está bloqueada com calcário. Proceda à descalcificação do aparelho tal como descrito no parágrafo 10. Fuga interna. Verifique a correcta colocação do reservatório. No caso de persistência do erro, não utilize o aparelho e dirija-se a um Serviço de Assistência Técnica autorizado Rowenta. O expresso não tem creme. O reservatório de água tem fugas no decorrer do transporte. Sai água por baixo do aparelho
IFU_RO_PERFECTO_4400_NC00025894-01_eo 27/09/11 11:26 Page51 Problemas Causas possíveis Soluções Ouvem-se ruídos no porta-filtro. Fenómeno normal: bloqueio de segurança do porta-filtro. A bomba está anormalmente ruidosa. Ausência de água no reservatório. Desligue o aparelho (posição ), encha o reservatório de água e volte ligar o aparelho. As chávenas enchemse de forma desigual. O porta-filtro está obstruído. Consulte o parágrafo 9.B para a manutenção do porta-filtro. A máquina de café expresso tem fugas nas zonas laterais do porta-filtro O porta-filtro não foi colocado correctamente. Coloque o porta-filtro no lugar e bloqueie-o (rode da esquerda para a direita até encaixar) (fig. 3). O rebordo do porta-filtro está obstruído com café. Retire o excedente de café (fig. 10b) e limpe a grelha com uma esponja abrasiva. O seu expresso tem um sabor desagradável Após a descalcificação, o enxaguamento não foi efectuado correctamente. Enxagúe o aparelho em conformidade com o manual de instruções (parágrafo 9) e verifique a qualidade do café. O aparelho não funciona. A bomba ficou desactivada devido à falta de água. Encha o reservatório de água e volte a iniciar a bomba (ver parágrafo 5. ”PRIMEIRA UTILIZAÇÃO”). Evite esvaziar por completo o reservatório. O reservatório de água amovível está mal encaixado. Accione o reservatório de água premindo com força. O tubo de vapor está obstruído ou com calcário. Proceda à descalcificação do tubo de vapor de acordo com o parágrafo “DESCALCIFICAÇÃO” ou limpe-o com a ajuda de uma agulha. O leite está demasiado quente. Utilize leite frio. A forma do recipiente não é a adequada. Utilize um pequeno recipiente. Está a utilizar leite magro. Utilize de preferência leite gordo ou meio-gordo. O tubo de vapor não produz espuma no leite. Se não for possível determinar a causa de uma avaria, contacte um Serviço de Assistência Técnica autorizado. Nunca desmonte o aparelho! (No caso de desmontagem, a garantia deixa de ser efectiva.)
13. PRODUTO ELÉCTRICO OU ELECTRÓNICO EM FIM DE VIDA
Protecção do ambiente em primeiro lugar! i O seu aparelho contém materiais que podem ser recuperados ou reciclados. ‹ Entregue-o num ponto de recolha para possibilitar o seu tratamento.
Notice-Facile