ROWENTA SILVER ART - Husholdningsapparat

SILVER ART - Husholdningsapparat ROWENTA - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis SILVER ART ROWENTA i PDF-format.

📄 114 sider Dansk DA 💬 AI-spørgsmål
Notice ROWENTA SILVER ART - page 60
Vejledningsassistent
Drevet af ChatGPT
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : ROWENTA

Model : SILVER ART

Kategori : Husholdningsapparat

Download vejledningen til din Husholdningsapparat i PDF-format gratis! Find din vejledning SILVER ART - ROWENTA og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. SILVER ART af mærket ROWENTA.

BRUGSANVISNING SILVER ART ROWENTA

IFU_RO_PERFECTO_4400_NC00025894-01_eo 27/09/11 11:26 Page60 Tak for din tillid og tillykke med dit nye Rowenta produkt. Du har netop købt den sidste nye innovation på espressomarkedet. Espressomaskinen er udstyret med en filterholder, der har tre eksklusive systemer:

  • et med gradvis sammenpresning af de malede kaffebønner, når filterholderen sættes i (OPTIPRESS system).
  • et andet til udstødning af den brugte kaffe.
  • og et tredje til at bruge E.S.E. (Easy Serving Espresso) kapsler eller smidige kapsler. Den kan desuden afmonteres, hvilket giver mulighed for at bevare den i perfekt driftstilstand i kraft af hyppig rengøring. Af sikkerhedsårsager er filterholderen udstyret med et spærringssystem, så den bliver siddende, mens trykket stiger.
  • Dimensioner: H. 322,5 mm, L. 291 mm, D. 214 mm VIGTIGT! Brugsspænding: dette apparat er udelukkende beregnet til at fungere med vekselstrøm 220-240 V Type brug: dette apparat er KUN beregnet til at blive brugt i en ALMINDELIG HUSHOLDNING;

3. SIKKERHEDSANVISNINGER

  • Læs denne brugsanvisning omhyggeligt igennem, før espressomaskinen tages i brug.
  • Tilslut kun apparatet ved et ekstrabeskyttet stik. Kontroller at el-nettets spænding svarer til den, der er anført på apparatets typeskilt.
  • Stil ikke espressomaskinen på en varm overflade (f.eks. en kogeplade) eller i nærheden af en flamme.
  • Tag ikke filterholderen med den malede kaffe ud mens vandet løber igennem, da apparatet er under tryk på det tidspunkt.
  • Brug ikke apparatet, hvis drypbakken og risten ikke er sat i.
  • Stikket skal tages ud, hvis der opstår problemer mens kaffen brygges og før rengøring af apparatet.
  • Tag ikke apparatets stik ud ved at trække i ledningen og anbring ikke ledningen hen over en skarp kant eller et hjørne på et møbel.
  • Undgå at ledningen eller dine hænder kommer i kontakt med apparatets varme dele (drypbakke, kopvarmer, filterholder, dampdyse).
  • Elektromagnetisk pumpe: 15 bar
  • Filterholder med system til udstødning af brugt kaffe
  • justering af kaffens mængde i koppen
  • automatisk udstrømning af den valgte mængde kaffe
  • kompatibel med alle typer kapsler, E.S.E eller smidige
  • Stopper automatisk efter minutter (miljøbeskyttelse)
  • Aftagelig beholder (kapacitet: 0,86 liter)
  • Spænding: 220-240 V 50/60 Hz
  • Dyp aldrig apparatet ned i vand.
  • Hold børn på afstand og lad ikke ledningen hænge ned.
  • Overhold instruktionerne i brugsanvisningen for afkalkning af apparatet.
  • Start ikke apparatet, hvis det er beskadiget eller hvis ledningen er i dårlig stand.
  • Hvis el-ledningen eller ethvert andet specifikt element er blevet beskadiget, må de udelukkende udskiftes af et autoriseret Rowenta serviceværksted for at undgå enhver fare. Forsøg under ingen omstændigheder selv at skille apparatet ad.
  • Kontroller at filterholderen er spændt godt fast, før du får vandet til at løbe igennem.
  • Dette apparat er ikke beregnet til at blive brugt af personer (herunder børn), hvis fysiske, sensoriske eller mentale evner er svækkede eller personer blottet for erfaring eller kendskab, med mindre de er under opsyn eller har modtaget forudgående instruktioner om brugen af apparatet af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed. Børn skal være under opsyn for at sikre, at de ikke leger med apparatet.
  • Apparatets tilbehørsdele og aftagelige dele må ikke vaskes i opvaskemaskine.
  • Maskinen er udelukkende beregnet til brug i en almindelig husholdning.
  • Den er ikke beregnet til brug under følgende forhold og en sådan brug er ikke dækket af garantien: - I et køkken forbeholdt personalet i butikker, på kontorer og i andre professionelle omgivelser, - På gårde, - Af kunder på hoteller, moteller og andre beboelsesmæssige omgivelser, - I omgivelser af typen Bed and Breakfast. ikke kan indeholde mere end 50 ml.
  • Opbevar den malede kaffe i køleskabet, på denne måde bevarer den sin aroma længere.
  • Fyld ikke filterholderen helt op til kanten, men brug måleskeen (1 skefuld til en kop, 2 skefulde til 2 kopper). Fjern den overskydende kaffe på filterholderens kant.
  • Tøm og skyl vandbeholderen, hvis du ikke bruger apparatet i over 5 dage i træk. Sluk altid apparatet, før du tager vandbeholderen ud for at fylde den op eller tømme den.
  • Sørg for altid at stille apparatet på en plan og stabil overflade.
  • Fyld vandbeholderen med koldt vand, sæt den på apparatet igen og kontroller at den sidder rigtigt (fig. 1b).
  • Tænd for apparatet ved at trykke på startknappen d2 .
  • Kontrollampen for temperatur blinker og lyser dernæst konstant. Apparatet er klar til brug (fig. 2).
  • Sæt filterholderen (uden kaffe) i apparatet: drej den til højre indtil anslag (fig. 3).
  • Stil en beholder, der kan rumme mere end en halv liter under filterholderen. Stil valgknappen d1 på position (kaffe) (fig. 4, 5, 6) og tryk dernæst på positionen med to kopper flere gange (d4), hvis det er nødvendigt.
  • Hvis vandet ikke løber ud (tænding af pumpen), gentages proceduren forfra.
  • Lad vandet i vandbeholderen løbe igennem. Drej valgknappen d1 hen på position for at standse vandets gennemløbning (fig. 7) og tag apparatets stik ud.
  • Tag vandbeholderen af, tøm den, skyl den grundigt og sæt den på apparatet igen (fig. 1b og 8).

VIGTIGT! Før første ibrugtagning, hvis apparatet ikke har været brugt i længere tid eller efter afkalkning, skal apparatet rengøres som beskrevet i afsnittet: « FØRSTE OPSTART ».

6. BRYGNING AF ESPRESSO

VIGTIGT! Hvis espressomaskinen tages i brug for første gang, skal den rengøres som beskrevet i afsnit 5 « FØRSTE OPSTART ». Husk at frigøre filterholderen ved at trykke let på « EJECT » tasten, før den tages ud af apparatet (fig. 1a).

  • For at få en espresso med en intens aroma anbefaler vi at bruge en friskmalet kaffe, der er specielt beregnet til at lave espresso og som passer til denne udsøgte type kaffebrygning, samt kopper der Med malet kaffe Den valgte type maling er afgørende for espressoens styrke og smag: jo mere fin malingen er, desto stærkere er espressoen.
  • Tænd apparatet ved at trykke på startknappen d2 .
  • Kontrollampen blinker under opvarmningen og lyser dernæst konstant. Nu er apparatet klar til brug.
  • Frigør filterholderen ved at trykke let på knappen og dreje til venstre (fig. 15). Klip om nødvendigt det overskydende papir af omkring kapslen efter den stiplede linje (fig. 11). Anbring E.S.E kapslen med den røde skrift vendt nedad (fold papirets hjørner godt). Sørg for at papiret er inde i filtret, ellers kan der sive vand ud. For at få en mere rig og fyldig skum er det vigtigt at placere E.S.E kapslen korrekt. Kapslen er beregnet til en kop kaffe. Det anbefales ikke at bruge 2 E.S.E
  • Sæt filterholderen i apparatet ved at dreje den til højre indtil anslag (fig. 12).
  • Bryg din espresso efter samme fremgangsmåde som for brygning af en espresso med malet kaffe.
  • Stil valgknappen d1 på position , før vandbeholderen tages af (fig. 7).
  • Fyld vandbeholderen med frisk vand og sæt den på apparatet igen (fig. 8).
  • Tænd apparatet ved at trykke på startknappen d2 .
  • Kontrollampen blinker under opvarmningen og lyser dernæst konstant. Nu er apparatet klar til brug.
  • Frigør filterholderen ved at trykke let på knappen og dreje til venstre (fig. 9). Kom malet kaffe ned i filterholderen med måleskeen: en måleskefuld (helt fyldt) per kop for at få en god espresso (fig. 10a).
  • Fjern den overskydende kaffe på filterholderens kant (fig. 10b).
  • Sæt filterholderen i apparatet ved at dreje den til højre indtil anslag (fig. 12).
  • Stil valgknappen d1 på positionen med Kaffe (fig.4).
  • Tryk på knappen d3 for 1 kop eller på knappen for 2 kopper.
  • Kaffen løber ud efter et kort øjeblik.
  • Når kopperne er fyldt op, standser udløbet automatisk. Stil dernæst valgknappen d1 på position (fig.7).
  • Frigør filterholderen: tryk let på knappen mens filterholderen drejes til venstre og tag den derefter ud af apparatet. Brug udstødningssystemet til at kaste den brugte kaffe bort ved at trykke på «push» knappen på skaftet (fig. 16). Vask filterholderen under rindende vand og tryk samtidigt på «push» knappen for at fjerne rester af kaffe (se også afsnit 9.B for en mere grundig rengøring). Det er normalt, at man hører lidt støj i vand- eller dampkredsløbet, hver gang valgknappen d1 stilles tilbage på position . Det skyldes en specifik anordning som fjerner trykket i alle kredsløbene. Med en smidig kapsel Espressomaskinen er ligeledes kompatibel med smidige kapsler (som regel 60 mm i diameter). Da denne type kapsler ikke er specifikt beregnet til espressomaskiner, får man som regel en mindre stærk espresso end med E.S.E. kapsler.
  • Stil valgknappen d1 på position , før vandbeholderen tages af (fig. 7).
  • Fyld vandbeholderen med frisk vand og sæt den på apparatet igen (fig. 8).
  • Tænd apparatet ved at trykke på startknappen d2
  • Kontrollampen blinker under opvarmningen og lyser dernæst konstant. Nu er apparatet klar til brug.
  • Frigør filterholderen ved at trykke let på knappen og dreje til venstre (fig. 15). Anbring en smidig kapsel i filterholderen. Kapslen er beregnet til en kop kaffe. Det anbefales ikke at bruge 2 kapsler ovenpå hinanden.
  • Sæt filterholderen i apparatet ved at dreje den til højre indtil anslag (fig. 12).
  • Bryg din espresso efter samme fremgangsmåde som for brygning af en espresso med malet kaffe. Med en E.S.E kapsel « ESE » for « Easy Serving Espresso » (let espressobrygning) er en indpakket kapsel (44 mm i diameter) med 7 g udvalgt, malet kaffe presset sammen mellem to papirfiltre, som er specielt designet til at brygge kraftig italiensk espresso « ristretto ».Dette system tillader en øjeblikkelig, enkel, ren og behagelig brug af maskinen.

7. PERSONLIG PROGRAMMERING

AF MÆNGDE KAFFE: Brug følgende fremgangsmåde for at ændre den forprogrammerede mængde vand:

  • Fyld vandbeholderen med vand og start apparatet
  • Stil valgknappen d1 på position , før vandbeholderen tages af (fig. 7).
  • Fyld vandbeholderen med frisk vand og sæt den på apparatet igen (fig. 8). (fig.1abc, 2 og 4).
  • Sæt filterholderen i ved at dreje den mest muligt til højre indtil anslag (fig.12).
  • Stil en kop under filterholderen.
  • Hold knappen med « 1 kop » trykket ind (> 3 sek.) indtil kontrollampen for « 1 kop » blinker hurtigt. Kaffen løber ud.
  • Når den ønskede mængde espresso er nået, tryk igen på knappen med « 1 kop ». Derefter indlæses denne mængde automatisk.
  • Næste gang du trykker på knappen med « 1 kop », får du den indlæste mængde. Programmeringen for 2 kopper sker på samme måde ved at trykke på knappen med « 2 kopper » (> 3 sek.).
  • Hvis apparatets stik tages ud, skal mængderne programmeres igen, næste gang apparatet tages i brug. A. Af apparatet
  • Rengør af og til apparatet udvendigt med en fugtig klud. Vask vandbeholderen og drypbakken med rist regelmæssigt og tør dem af.
  • Skyl vandbeholderen indvendigt regelmæssigt.
  • Når der har sat sig et tyndt, hvidt lag i vandbeholderen, skal apparatet afkalkes (jf. afsnit
  • Brug ikke rengøringsmidler som indeholder sprit eller opløsningsmidler.
  • Når apparatets stik er taget ud, rengør regelmæssigt risten, hvor det varme vand strømmer igennem, ligesom pakningerne med en fugtig klud (fig. 16). Rengøres udelukkende med en fugtig klud uden rengøringsmiddel eller skurepulver.

Dampen bruges til at opskumme mælk (f.eks. for at tilberede en cappuccino).

  • Stil valgknappen d1 på position (fig. 17) for at producere damp.(for at få rigelig damp skal temperaturen være højere end til at brygge kaffe).
  • Kontrollampen for start blinker igen og lyser dernæst konstant. Nu er apparatet klar til brug.
  • Hæld mælken op i en beholder. For at opnå det bedste resultat anbefaler vi at bruge en beholder med en lille åbning (f.eks. en lille kande).
  • Dyp dampdysen ned i væsken.
  • Stil valgknappen d1 på position (fig.18) : dampen kommer ud i mælken.
  • For optimal skumning af mælken bevæges kanden rundt i cirkler og op og ned (fig. 19), pas dog på, at dampdysen hele tiden peget lodret ned i midten af kanden (fig. 21c). Pumpen fungerer diskontinuerligt, hvilket er normalt.
  • For at få en god opskumning af mælken anbefaler vi at bruge pasteuriseret mælk eller UHT mælk og undgå råmælk eller skummet mælk.
  • Mens dampen strømmer ud, er det normalt, at kontrollampen for temperatur på startknappen tænder og slukker.
  • Når opskumningen er slut, stands apparatet (valgknap d1 på position
  • Når valgknappen d1 er på position , køler apparatet automatisk af. Under denne afkølingsfase blinker kontrollampen på startknappen og der løber varmt vand ud i drypbakken. Når den optimale temperatur for at brygge en espresso er nået igen, lyser kontrollampen konstant. B. Af filterholderen Dit nye apparat er udstyret med en aftagelig filterholder med udstødningsknap, så den altid fungerer perfekt. Vi anbefaler at rengøre den efter hver brug. Disse operationer med afmontering/montering skal foretages mens den er kold.

1. Afmontering af filterholderen

  • Tag filterholderen ud af maskinen.
  • Kast den brugte kaffe eller kapslen ud ved at trykke på udstødningstasten (fig. 16).
  • Tag den bageste del af filterholderen ud med en rotation til venstre og tryk samtidigt på de 2 faste dupper for at afmontere den.

2. Rengøring og skylning af filterholder

Filterholderen kan nu rengøres med et opvaskemiddel og en opvaskebørste, og skal derefter skylles i rent vand. For at opnå det bedste resultat kan man trykke flere gange på udstødningsknappen under skylningen. Vi anbefaler at ryste filterholderen godt for at fjerne alt vand.

3. Montering af filterholderen

Sæt den nederste del af filterholderen i igen ved at dreje den mod uret for at spærre den. VIGTIGT! Når dampen er standset, skal man straks rengøre dampdysen omhyggeligt med en fugtig klud (så resterne ikke « sætter sig fast ») og lave lidt mere damp i fri luft for at skylle dysen indvendigt. OBS! Dampdysen er stadig varm! Pas på ikke at blive brændt! C. Af drypbakken Så snart vandstandsmåleren i drypbakken er synlig, skal man fjerne risten og tømme den (fig. 20). Det er normalt, at der kommer vand i den og ikke et tegn på utæthed. Rengør om nødvendigt drypbakken og risten med vand og lidt mildt opvaskemiddel. Skyl efter og tør af.

  • Tryk på knappen d4 2 kopper (fig. 14).
  • Lad blandingen løbe igennem.
  • Vent i 2 minutter, gentag dernæst fremgangsmåden endnu 2 gange fra trinet med tryk på knappen d4 D. Af dampdysen (fig. 21 a, b) Denne tilbehørsdel består af 2 dele: en plasticholder og en metalcylinder til beskyttelse.
  • For at påbegynde rensningen, skru dysen på gribearmen af idet den drejes mod venstre.
  • Træk herefter metalcylinderen af plasticholderen.
  • Rens delene med rent vand og lidt mild sæbe.
  • Rens af med rent vand og tør.
  • Når delene er rene, sættes metalcylinderen fast på plasticholderen.
  • Pas på ikke at beskadige silikonepakningen, der holder dysen tæt.
  • Sæt dysen på gribearmen og skru den mod højre, til den sidder fast. 2 kopper (fig. 14).
  • Stil valgknappen d1 på position .
  • Følg nu instruktionerne for afkalkning dampfunktionen. B. Afkalkning af dampfunktion
  • Stil nu beholderen under dampdysen.
  • Stil valgknappen d1 på positionen med Opvarmning af damp (fig. 17) (for at få damp skal temperaturen være højere end for at brygge kaffe).
  • Kontrollampen på startknappen blinker og derefter lyser den konstant.
  • Stil valgknappen d1 på positionen med Damp (fig. 18): dampen kommer ud i væsken. Lad resten af blandingen løbe ud i 2 minutter.
  • Mens dampen strømmer ud, er det normalt, at kontrollampen for temperatur tænder og slukker.
  • Stands apparatet efter nogle øjeblikke (position ).
  • Når valgknappen d1 står på position , køler apparatet automatisk af. Under afkølingsfasen blinker kontrollampen startknappen og der løber varmt vand ud i drypbakken.
  • En regelmæssig afkalkning af apparatet, som anført i afsnit A og B for kaffe- og dampfunktionerne, er den vigtigste garanti for at apparatet virker uden problemer. Afkalkningens hyppighed skal tilpasses efter vandets hårdhed. Forhør dig hos det lokale vandværk.
  • Apparatet må ikke stå på et bord i marmor under afkalkningen. Afkalkningsmidlet kan beskadige marmor.
  • Skemaet nedenfor resumerer på en meget enkel måde afkalkningsfrekvensen i forhold til vandets hårdhed og brugsfrekvensen:

AFKALKNINGSFREKVENS Gennemsnitli Meget hårdt Blødt vand Hårdt vand gt antal vand (<19°th) (19-30°th) kopper/uge (>30°th) 1 gang om Hver 8. Hver 6. Under 7 året måned måned Hver Hver Hver Fra 7 til 20 måned måned måned Hver 3. Hver 2. Over 20 Hver måned måned måned C. Skylning Vigtigt! Efter afkalkning skal apparatet skylles med rent vand 2-3 gange (uden kaffe), som beskrevet i afsnittet « Første opstart ». Glem ikke at skylle dampdysen (fig. 21 a, b). Nu er apparatet afkalket og klar til at fungere igen. I tilfælde af tvivl anbefales det at foretage en afkalkning en gang om måneden. Vi varetager ikke reparation af espressomaskinen på grund af:

  • manglende afkalkning,
  • tilkalket espressomaskine, da dette ikke er omfattet af garantien.

Apparatet er dækket af en garanti, men en forkert tilslutning, håndtering eller brug som ikke er beskrevet i denne brugsanvisning annullerer garantien. Dette apparat er dækket af en garanti, når det bruges i en almindelig husholdning, enhver anden brug annullerer garantien. En reparation på grund af manglende afkalkning er ikke dækket af garantien. Kontakt venligst forhandleren eller et autoriseret serviceværksted for ethvert spørgsmål vedrørende kundeservice eller reservedele. A. Afkalkning af kaffefunktion

  • Tag apparatets stik ud.
  • Sæt kaffefiltret (uden kaffe) i apparatet og lås den ved at dreje den til højre indtil anslag (fig. 3).
  • Stil en beholder med et rumfang på over en halv liter under filterholderen (fig. 6).
  • Kontroller at valgknappen d1 står på position .
  • Tøm vandbeholderen og sæt den i igen.

Problem Mulig årsag Løsning Filterholderen er blokeret. Du har glemt at frigøre filterholderen. Tryk på knappen og drej samtidigt filterholderen til venstre (fig. 15). Den brugte kaffe er ikke tør, efter vandet er løbet igennem. Filterholderen er ikke spændt korrekt fast. Spænd filterholderen bedre fast. Espressoen løber for langsomt ud. Kaffen er malet for fint, den er for fedtet eller for melet. Vælg en lidt mindre fin maling. Filterholderen er snavset. Rengør filterholderen som forklaret i afsnit 9.B. Risten, som vandet løber igennem, er snavset. Når apparatet er kølet af, rengør risten, som vandet løber igennem, med en fugtig klud. Der løber vand ud gennem filterholderen, efter der er brygget en espresso. Valgknappen er ikke blevet stillet tilbage på stop «Varmelegeme». Stil valgknappen d1 på 7). Der har sat sig kalk i apparatet for tidligt på grund af særlig hårdt vand. Afkalk espressomaskinen som forklaret i brugsanvisningen (afsnit 10). Der er kaffegrums i koppen. Filterholderen er snavset. Rengør filterholderen med varmt vand. Tryk på knappen for at fjerne eventuelle rester af kaffegrums. Ryst den for at fjerne alt vand (se også afsnit 9.B). Espressoen er ikke skummende. Vandbeholderen lækker, når man transporterer den. Der løber vand ud under apparatet. (fig. Kaffen er malet for fin. Brug en lidt mindre fin maling. Den malede kaffe er for gammel. Brug en friskmalet kaffe. Malingen er ikke velegnet til espresso. Brug en finere maling. Der er for lidt kaffe i filterholderen. Brug en finere maling. Ventilen i bunden af vandtanken er beskidt eller i stykker. Vask vandbeholderen og bevæg ventilen i bunden af vandbeholderen med fingeren. Ventilen er blokeret af kalk. Afkalk apparatet som beskrevet i afsnit 10. Indvendig utæthed. Kontroller at vandbeholderen sidder rigtigt. Brug ikke apparatet, hvis fejlen vedvarer, men kontakt et autoriseret serviceværksted.

IFU_RO_PERFECTO_4400_NC00025894-01_eo 27/09/11 11:27 Page66 Problem Mulig årsag Løsning Man hører knirkende lyde i filterholderen. Det er et normalt fænomen: blokering af filterholderens sikkerhed. Pumpen støjer unormalt meget. Der er ikke vand i vandbeholderen. Stands apparatet (position ), fyld vandbeholderen op og start apparatet igen. Kopperne fyldes ikke op på samme måde. Filterholderen er snavset. Se afsnit 9.B vedrørende vedligeholdelse af filterholderen. Espressoen lækker på siden af filterholderen. Filterholderen sidder ikke korrekt. Sæt filterholderen i og spær den (drej fra venstre til højre indtil anslag) (fig. 3). Der sidder malet kaffe på kanten af filterholderen. Fjern den overskydende kaffe (fig. 10b) og rengør risten med en fugtig klud. Espressoen smager dårligt. Apparatet er ikke blevet skyllet korrekt efter afkalkning. Skyl apparatet som beskrevet i brugsanvisningen (afsnit 9) og tjek kvaliteten af kaffen. Pumpen fungerer ikke. Pumpen fungerer ikke på grund af manglende vand. Fyld vandbeholderen med vand og genstart pumpen (se afsnit 5. « FØRSTE OPSTART »). Undgå at tømme vandbeholderen helt. Den aftagelige vandbeholder sidder forkert. Sæt vandbeholderen rigtigt i ved at trykke godt på den. Dampdysen er tilstoppet eller kalket til. Afkalk dampdysen som beskrevet i afsnittet « AFKALKNING » eller brug en nål til at rense den. Mælken er for varm. Brug afkølet mælk. Beholderens form er ikke velegnet. Brug en lille kande. Du bruger skummet mælk. Brug helst sødmælk eller letmælk.

Dampdysen får ikke mælken til at skumme. Hvis årsagen til problemet ikke kan identificeres bør et autoriseret service center kontaktes. Skil ikke apparatet ad! (i så fald bortfalder garantien).

13. BORTSKAFFELSE AF ELEKTRISK ELLER ELEKTRONISK PRODUKT

Vi skal alle være med til at beskytte miljøet! i Apparatet indeholder mange materialer der kan genvindes eller genbruges. ‹ Bring det til et specialiseret indsamlingssted eller til et autoriseret service- værksted, når det ikke skal bruges mere.

  • Koble ikke fra apparatet ved å dra i ledningen og sett ikke ledningen på en skarp kant eller på kanten av et møbel.
  • Unngå at ledningen eller hendene dine kommer borti maskinens varme deler (koppvarmer, filterholder, dampdyse).
  • Dypp aldri maskinen i vann!
  • Hold barn på avstand og la ikke ledningen henge.
  • Du oppnår automatisk den ønskede mengden kaffe
  • Denne maskinen er kun beregnet til bruk i hjemmet.
  • Dypp dampdysen ned i væsken.
  • Koble til apparatet.

Espressoen er ikke kremete. Vanntanken lekker når den flyttes. Vann lekker under apparatet. Den malte gammel. kaffen