AD 7968 - Humidifier ADLER - Free user manual and instructions
Find the device manual for free AD 7968 ADLER in PDF.
| Product type | Ultrasonic aroma diffuser / Humidifier |
| Brand | Adler |
| Model | AD 7968 |
| Power supply | USB 5 V, 1 A (5 W) |
| Ultrasonic frequency | 3.0 MHz |
| Water tank capacity | 100 ml |
| Mist output | 18 ± 6 ml/h |
| Mist functions | Continuous and intermittent (15-second cycle) |
| LED lighting | RGB 7 colors, modes: alternating, fixed, candle flicker |
| Auto shut-off | Yes, when water runs out |
| Compatible oil types | Essential oils, aromatic oils, scented waters |
| Recommended dosage | 2-3 drops of oil per 100 ml of water |
| Materials | Plastic (not specified) |
| Color | Not specified (usually white) |
| Cleaning | Brush included; descaling with white vinegar |
| Maintenance | Empty water after use; change water every 3 days |
| Safety | Do not immerse, do not use without water, unplug after use |
| Spare parts | USB cable, cleaning brush |
| Repairability | Authorized service center only |
| Usage | Household use only |
Frequently Asked Questions - AD 7968 ADLER
User questions about AD 7968 ADLER
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Humidifier in PDF format for free! Find your manual AD 7968 - ADLER and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. AD 7968 by ADLER.
USER MANUAL AD 7968 ADLER
natural_image
White ADLER brand water purifier with red lid and control buttons (no visible text or symbols on body)AD 7968
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE
- Before using the device, read the user manual and follow the instructions contained therein. The manufacturer is not liable for damage caused by using the device contrary to its intended use or improper operation.
- The device is for home use only. Do not use it for other purposes that are inconsistent with its intended use.
- The device should only be connected to a 5V USB port.
- Be especially careful when using the device when children are around. Do not allow children to play with the device and do not allow children or people unfamiliar with the device to use it.
- WARNING: This equipment can be used by children over 8 years of age and persons with limited physical, sensory or mental abilities, or persons without experience or knowledge of the equipment, if it is carried out under the supervision of a person responsible for their safety or they have been given instructions on the safe use of the device and are aware of the dangers associated with its use. Children should not play with the equipment. Cleaning and user maintenance should not be performed by children, unless they are over 8 years of age and are supervised.
- Always remove the plug from the power outlet after use.
- Do not immerse the cord, plug or the entire device in water or any other liquid. Do not expose the device to weather conditions (rain, sun, etc.) or use it in high humidity conditions (bathrooms, damp mobile homes).
- Periodically check the condition of the power cord. If the power cord is damaged, it should be replaced by a specialist repair facility in order to avoid a hazard.
- Do not use the appliance with a damaged power cord or if it has been dropped or damaged in any other way or is not working properly. Do not repair the device yourself, as it may cause electric shock. Return the damaged device to the appropriate service center for inspection or repair. Any repairs may only be made by authorized service points. Improperly performed repair may result in serious danger to the user.
- Place the appliance on a cool, stable, level surface, away from heating appliances such as an electric cooker, gas burner, etc.
- Do not use the device near flammable materials.
- Do not leave the device switched on unattended.
- It is forbidden to insert fingers or any other objects into openings in the device casing.
- Do not cover the discharge opening.
- After finishing work, empty the device of water before storing it away.
- Do not move the device when there is water in the internal tank.
- Do not place any objects on the device.
- The device should only be used with recommended fragrances. The use of other
substances may result in a toxic or fire hazard.
19. The device may only be used with efficient ventilation.
BEFORE FIRST USE
- Keep in mind that high humidity levels can encourage the growth of biological organisms in the environment.
- Do not allow the area around the device to become damp or wet. If moisture occurs, lower (reduce) the mist output. Do not allow absorbent materials such as carpets, curtains, tablecloths to get wet.
- Place this device on a level surface. Do not place this product on a carpet, rug or other uneven place.
- Do not place the device near electrical devices such as TV or sound equipment, etc. Do not let it spray directly on furniture, clothes or walls, etc.
Through the ultrasonic wave, the diffuser breaks the water and essential oil into fine particles, the resulting cold mist diffuses the fresh aroma.
WHICH OIL TO CHOOSE?
This aroma diffuser requires the use of water. There is no restriction on what kind of oil to add to the water, both essential oil/aroma oil/complex oils/fragrance water are suitable for use.
PRODUCT DESCRIPTION: AD7968 Ultrasonic Aroma Diffuser
A. Mist outlet B. Lid C. Water tank D. Air outlet
E. Legs F. Base G. Air inlet H. USB port
I. Atomizer ceramic plate J. Anti-splash cover K. USB cable L. Cleaning brush
M. MAX water level N. Power/Mist button O. Backlight button
USEAGE
Place the device in the place of intended use and do not move it during use.
- Place the device on a flat surface and remove the lid (B). (FIG.2A)
- Connect the USB cable to the USB socket (H) on the base (F).
-
Fill the tank with tap water to the maximum water line. (FIG.2B)
Do not overfill the water tank (C) above the MAX level (M.), otherwise the mist production may be low.
Do not use hot water. Never refill water during operation. Pour the essential oil vertically into the water tank. (FIG.2B)
The recommended dose is 2-3 drops of aromatic oil for a 100ml tank. -
Attach the ANTI-splash cover (FIG. 1). Put the lid (B) on the base. (FIG. 2C)
Note: The cover must be closed to use the product.
- Connect the USB cable: (FIG. 2D)
- to the USB power adapter you already have at home, then plug the power adapter into a power outlet
or
to the USB input of the computer / power bank.
- Two button operation:
Power/Mist Button (N):
- First press: continuous mist with alternating 7 RGB LED colors.
- Second press (double flash): intermittent mist generation (15 second pauses) with alternating 7 RGB LED colors.
- Third press: Turns off the device (mist generation and lighting stop simultaneously).
Backlight button (O):
- First press: 7 RGB LED colors alternating.
- Second press: constantly backlight with the last glowing color.
- Third press: imitating the natural light of a burning candle mode.
- Fourth press: Turn off the backlight.
-
If there is no water in the water tank (C), the diffuser will be turned off automatically.
-
The product cannot be used if there is no water in the tank (C).
NOTE: The mist concentration may vary slightly, which is normal. Different types of water, humidity, temperature and air velocity affect spray intensity.
-
Before replacing with another oil, please clean the device according to the maintenance instructions.
-
Never leave water in the tank (C) and disconnect the USB cable (K) when the device is not in use.
-
After working for a long time, turn off the device for 60 minutes to avoid damaging the ultrasonic wave atomizer, and then turn it on again.
ACCIDENTAL LEAK
If you accidentally tip your device over while in use, follow these steps:
- Turn off the power. Unplug the appliance and open the lid (B) to pour out all the remaining water from the water tank (C).
- Gently shake the device to drain the internal water.
- Air dry the device in a safe place for 24 hours.
DESCALING
If there is limescale deposited in the aroma diffuser caused by water, you can add white vinegar to the water to dissolve the limescale, leave it for 20 minutes, then rinse with water. Then use a soft cloth to wipe off the water. Never use strong cleaning agents.
TROUBLESHOOTING
If this product is not working normally, please follow these steps for self- troubleshooting before sending the return to the seller:
PROBLEM 1: The product automatically turns off in one second when the N spray button is turned on.
POSSIBLE CAUSE: Inadequate amount of water.
SOLUTION: Please add water to the water tank or drain if it exceeds the MAX level.
POSSIBLE CAUSE: The USB cable is not connected to the device.
SOLUTION: Make sure the USB cable is connected to the product and to the power source properly.
PROBLEM 2: No spray or abnormal spray
POSSIBLE CAUSE: Inadequate amount of water.
SOLUTION: Please add water to the water tank if there is not enough. If the water level inside the water tank is higher than the maximum water level mark, the mist will be sprayed irregularly, abnormally. Drain the water so that it is below the "MAX" level.
POSSIBLE CAUSE: The atomizer ceramic plate (I) is dirty.
SOLUTION: Please clean the water tank (C) and the ceramic atomizer plate (I).
POSSIBLE CAUSE: Lower air inlet holes (G) are dusty.
SOLUTION: If the air inlet holes (G) are dusty, the volume of air drawn in will be reduced significantly and the air momentum will not be enough to spray the mist. Clean the air intake.
PROBLEM 3: Leakage
POSSIBLE CAUSE: Top cover (B) is not closed properly.
SOLUTION: Close both covers securely.
POSSIBLE CAUSE: Room temperature is too low or humidity is too high.
SOLUTION: If the temperature or humidity of the working environment is too low or too high, mist and water drops will accumulate on the surface of the device. Turn off the device.
CLEANING AND MAINTENANCE
Please clean the device according to the steps below after each use, change the water at least every 3 days:

- When cleaning, disconnect the device from the power source.
- Open the top cover (B), pour out all the remaining water from the water tank by gently shaking the device.
- Dilute a little neutral kitchen detergent in warm water, then clean the appliance with the supplied brush (L).
- If you notice dirt on the inside of the air outlet (D), remove the top cover (B) and clean it.
- Please do not use medical diluent phenylethanol for maintenance, otherwise the product may be damaged.
- If it is not used for a long time, pour out the remaining water from the water tank (C), and store it in a dry and cool place after cleaning.
Technical data:
Power supply: USB 5V-1A (5W) Water tank volume: 100ml Mist capacity: 18+/-6ml/hour
Ultrasonic frequency: 3.0MHz

To protect your environment: please separate carton boxes and plastic bags and dispose them in corresponding waste bins. Used appliance should be delivered to the dedicated collecting points due to hazarsous components, which may effect the environment. Do not dispose this appliance in the common waste bin.
DEUTSCH
VERSEHENTLICHES LECK
N. Bouton Power/Mist
Bouton Marche/Brume (N) :
J. Tampa anti-respingo
N. Botao Power/Mist
C. Depósito de água
G. Entrada de ar
K. Cabo USB
Barošanas/miglas poga (N):
OLULISED OHUTUSJUHISED LUGEGE HOOLIKALT JA SÄILITA EDASISEKS
KASUTAMISEKS
PROBLEMA 3: Scurgeri
OPĆI USLOVI SIGURNOSTI
VAŽNE SIGURNOSNE UPUTSTVA PAŽLJIVO PROCITAJTE I SACUVATE ZA BUDUĆU REFERENCU
-
Prije korištenja uređaja, pročitajte korisnički priručnik i slijedite upute sadržane u njemu. Proizvođač nije odgovoran za štetu uzrokovanu upotrebom uređaja suprotno njegovoj namjeni ili nepravilnim radom.
-
Uređaj je samo za kućnu upotrebu. Nemojte ga koristiti u druge svrhe koje nisu u skladu s njegovom namjenom.
-
Úrěđaj treba da bude povezan samo na 5V USB port.
-
Budite posebno oprezni kada koristite uređaj kada su djeca u blizini. Nemojte dozvoliti djeci da se igraju s uređajem i ne dozvolite djeci ili osobama koje nisu upoznate s uređajem da ga koriste.
-
UPOZORENJE: Ovu opremu mogu koristiti djeca starija od 8 godina i osobe sa ograničenim fizičkim, senzornim ili mentalnim sposobnostima, ili osobe bez iskustva ili znanja o opremi, ako se obavlja pod nadzorom osobe odgovorne za njihovu sigurnost ili su dobili upute o sigurnoj upotrebi uređaja i svjesni su opasnosti povezanih s njegovom upotrebom. Deca ne bi trebalo da se igraju sa opremom. Cišćenje i korisničko održavanje ne smiju obavljati djeca, osim ako su starija od 8 godina i pod nadzorom.
-
Nakon upotrebe uvijek izvucite utikač iž utičnice.
-
Ne uranjajte kabel, útikač ili cijeli uređaj u vodu ili bilo koju drugu tekućinu. Ne izlažite uređaj vremenskim uslovima (kiša, sunce, itd.) niti ga koristite u uslovima visoke vlažnosti (kupatila, vlažne mobilne kućice).
-
Povremeno proveravajte stanje kabla za napajanje. Ako je kabel za napajanje oštećen, treba ga zamijeniti u stručnom servisu kako bi se izbjegla opasnost.
-
Nemojte koristiti uređaj sa oštećenim kablom za napajanje ili ako je pao ili oštećen na bilo koji drugi način ili ne radi ispravno. Nemojte sami popravljati uređaj jer može izazvati strujni udar. Vratite oštećeni uređaj u odgovarajući servisni centar na pregled ili popravku. Bilo kakve popravke smiju vršiti samo ovlašteni servisi. Nepravilno obavljena popravka može dovesti do ozbiljne opasnosti za korisnika.
-
Postavite uređaj na hladnu, stabilnu, ravnu površinu, dalje od uređaja za grijanje kao što su električni štednjak, plinski gorionik itd.
-
Ne koristite uređaj u blizini zapaljivih materijala.
-
Ne ostavljajte uređaj uključen bez nadzora.
-
Zabranješo je ubacivanje prstiju ili drugih predmeta u otvore na kućištu uređaja.
-
Ne prekrivajte otvor za praznjenje.
Power/Mist-knop (N):
PROBLEEM 2: Geen spray of abnormale spray
N. Virta/sumupainike
C. Vesisäiliö
G. Ilmanotto
K. USB-kaapeli
O. Taustaválopainike
D. Ilmanpoistoaukko
H. USB-portti
L. Puhdistusharja
KÄYTTÖ
Virta/sumupainike (N);
Taustavalopainike (O):
Ström/dimma-knapp (N):
Water tank volume: 100ml
Mist capacity: 18 +/-6 ml / hour
Ultrasonic frequency: 3,0 MHz
KARTA GWARANCYJNA
natural_image
Exterior view of a stainless steel toaster with a digital display (no visible text or symbols)TOASTER 2 SLICE AD 3214

HAND BLENDER
Ad4625

natural_image
Close-up of a stainless steel kitchen appliance with a digital scale and control knob (no visible text or symbols)MIXER WITH BOWL AD 4222

natural_image
Exterior view of a modern kitchen appliance with digital display (no visible text or symbols)AIR FRYER OVEN AD 6309

natural_image
Front view of a white microwave oven with control knobs and a blank screen (no visible text or symbols)MICROWAVE OVEN AD 6205

natural_image
Black rectangular electronic device with ports and lid (no visible text or symbols)WAFFLE MAKER AD 3049

natural_image
White digital kitchen scale with LCD display and control buttons (no visible text or symbols)KITCHEN SCALE AD 3170

natural_image
Glass water heater with blue liquid splashing, no visible text or symbolsELECTRIC KETTLE AD 1286

natural_image
Black rectangular electronic device with a handle and label (no readable text or symbols)SANDWICH MAKER
AD 3043

natural_image
Exterior view of a modern industrial appliance with black and white casing (no visible text or symbols)PORTABLE FRIDGE AD 8077

natural_image
Black kitchen toaster oven with two top ovens and front-mounted dish (no visible text or labels)Electric Oven With HOB AD 6020

natural_image
White electric heater with grid-patterned ventilation grille and control knobs (no visible text or symbols)FAN HEATER AD 7728

natural_image
Black rectangular device with blue mesh pattern and a small cable attached (no visible text or symbols)MOSQUITO LAMP AD 7938

natural_image
Black textured fabric with a white earband, no visible text or symbolsHEATED PAD AD 7433

ORAL IRRIGATOR
AD 2176
ADLER
EUROPE

natural_image
Illustration of a silver kettle with blue liquid, no text or symbols visibleElectric Kettle AD 1282

natural_image
Close-up of a black glass coffee maker with a spilled cup of brown granular powder nearby (no text or symbols visible)Burr Coffee Grinder AD 4450

Milk Frother
AD 4491

natural_image
Black electronic device with a flat top and side slots (no visible text or symbols)Sandwich Maker AD 3055

natural_image
Exterior view of a modern silver 30-degree tower with dual grates (no text or symbols visible)TOASTER 2 SLICE AD 3222

natural_image
Exterior view of a modern stainless steel grater with black and white casing (no visible text or symbols)ELECTRIC GRILL AD 3052

natural_image
Glass juicer with orange juice and a white spoon, no visible text or symbolsCITRUS JUICER AD 4009

natural_image
Product photo of a multi-tiered blender with orange juice and fruit in foreground (no text or symbols visible)PERSONAL BLENDER AD 4081

natural_image
Assorted kitchen utensils including a blender, spatula, and kitchen tools (no text or labels visible)FOOD PROCESSOR AD 4224

natural_image
Hand mixer with coiled spring and handle, no visible text or symbolsMIXER AD 4225

natural_image
Black air fryer with control knob and side handle (no visible text or symbols)AIR FRYER AD 6310

natural_image
Exterior view of a modern stainless steel coffee pot with black lid and control buttons (no visible text or symbols)PASTEURIZATION POT AD 4496

natural_image
White portable air conditioner unit with control panel and wheels (no visible text or symbols)AIR CONDITIONER AD 7916

natural_image
Black cylindrical device with white lid and black body, no visible text or symbols on the device itselfAIR HUMIDIFIER AD 7966

natural_image
White portable heating fan with heat sink and ventilation grille (no visible text or symbols)FAN HEATER AD 7725

natural_image
Close-up of a stainless steel kitchen scale with digital display (no visible text or symbols)KITCHEN SCALE AD 3166
AFTER SALE SERVICE NOTICE | |
| GB | If you want to buy spare parts or make any complaints, please contact the seller who issued the receipt directly. |
| DE | Wenn Sie Ersatzteile kaufen oder reklamieren mochten, wenden Sie sich bitte direkt an den Verkauf er, der die Quittung ausgestellt hat. |
| FR | Si vous souhaitez acheter des pièces de rechange ou faire des réclamations, veuillez contacter directement le vendeur qui a émis le reçu. |
| ES | Si desea comprar repuestos o presentar alguna queja, comuniquese directamente con el vendedor que emitió el recibo. |
| PT | Se você quiser comprar peças de reposição ou fazer alguma reclamação, entre em contato diretamente com o vendedor que emitiu o recibo. |
| LT | Jei norite jsigyti atsarginių dalių ar pateikti nusiskundimų, susisiekite tiesiogiai su kvitą išdavusiu pardavėju. |
| LV | Ja vēlaties iegādāties rezerves daļas vai izteikt pretenzijas, lūdzu, sazinieties tieši ar pārdevēju, kurš izsniedza čeku. |
| EST | Kui soovite osta varuosi või esitada pretensioone, võtke otse ühendlust kviitungi väljastanud mūūjaga. |
| HU | Ha pótalkatrészeket szeretne vásárolni, vagy panaszt szeretne tenni, forduljon közvetlenül a bizonylatot kiàllitó eladóhoz. |
| BS | Ako želite kupiti rezervne dijelove ili napraviti reklamaciju, obratite se direktno prodavaču koji je izdao račun. |
| RO | Если вы хотите купить запчасти или предъявить какие-либо претензии, пожалуйста, свяжитесь напрямую с продавцом, выдавшим чек. |
| CZ | Chcete-li zakoupit nähradní díly nebo uplatnit jakoukoli reklamaci, kontaktujte přímo prodejce, který účtenku vystavil. |
| RU | Dacă doriți să cumpărati piese de schimb sau să faceti vreo reclamatie, vǎ rugăm să contactați direct vânzătorul care a emis chitanța. |
| GR | Eăv θέλετε να αγοράσκε τανταλλακτικά ή να κῶνετε οποιαδήποτε παράπτονα, επικοινωμήστε απευθείας με τον πωλητή που εξ δωσκ την απόδειξη. |
| MK | Ако сакате да купите резервни делови или да поднесете какви било поплаки, контактирајте директно со продавачют koj ja издал сметката. |
| NL | Als u reserveonderdelen wilt kopen of een klacht wilt indienen, neem dan rechtstreeks contact op met de verkoper die de bon heeft afgegeven. |
| SL | Če želite kupiti nadomestne dele ali vložiti reklamacije, se obrnite neposredno na prodajalca, ki je izdal račun. |
| FI | Jos ğaluat ostaa varaosia tai tehdä valituksia, ota yhteyttä suoraan kuitin antaneeseen myyjään. |
| PL | W przypadku chęci zakupu części zamiennych lub zgłoszenia ewentualnych reklamacji należy kontaktować się bezpośrednio ze sprzedawca, który wystawil paragon. |
| IT | Se desideri acquistare pezzi di ricambio o presentare reclami, contatta direttamente il venditore che ha emesso la ricevuta. |
| HR | Se desideri acquistare pezzi di ricambio o presentare reclami, contatta direttamente il venditore che ha emesso la ricevuta. |
| SV | Om du vill köpa reservdelar eller göra några reklamationer, vänligen kontakta säljaren som utfärdat kvittot direkt. |
| DK | Hvis du ensker at kabe reservedele eller reklamere, bedes du kontakte szelgeren, som har udstedt kvitteringen, direkte. |
| UA | Ящо ви хочете придбати запчастини або подати будь-які претензії, зверніться безпосередньо до продавца, який видав чек. |
| SR | Ако желите да купите резервне делове или да уложите рекламацију, обратите се директно продавцу који је издаю рачун. |
| SK | Ak si chcete küpit'nähradně diely alebo uplatnit'akükolvek reklamáciu, kontaktujte priamo predajcu, ktorý účtenku vystavil. |
| AR | إذا کنت نر عب في ت alkal قطع عبار آو نᵖذب میت کنوي، فیرжи الاتصال بالب Wales theatre آصدر الإ Its paETRA. |
| BG | Ако искате да закупите резервни части или да направите оплаквания, моля, свържете се директно с продавача, който е издал касовата бележка. |
| AZ | Ehtiyat hissaları almaq va ya har hansı šikayat etmak istayirsinizsa, qabzi veran satici ila birbaşa alaqa saxlayin. |
| ALB | Nëse dëshironi të blini pjesë këmbimi ose të bëni ndonjë ankesë, ju lutemi kontaktoni drejtperdrejt shitesin qè ka leshuar faturën. |
AFTER SALE SERVICE NOTICE