Flash - Car seat Foppapedretti - Free user manual and instructions
Find the device manual for free Flash Foppapedretti in PDF.
Download the instructions for your Car seat in PDF format for free! Find your manual Flash - Foppapedretti and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. Flash by Foppapedretti.
USER MANUAL Flash Foppapedretti
1. This is a “UNIVERSAL ISOFIX” child restraint device for group 1 (9-18 kg) for use in
vehicles with an ISOFIX anchoring system, and a “Universal/Semi-Universal” device for group 2 and 3 (15-36 kg). Approved in compliance with Regulaon No. 44/04, it is suitable for general use in vehicles and is compable with most, but not all, passenger seats.
2. To use a UNIVERSAL ISOFIX system, it is necessary to read the vehicle manual before
proceeding with the installaon. The vehicle manual will indicate which passenger seats are compable with the size class of the UNIVERSAL ISOFIX-approved car seat.
3. This restraint device has been classied as “Universal” according to stricter approval
criteria than previous models that do not have this noce.
4. The mass group and the ISOFIX size class for which the device can be used are: GROUP
1, class B1 for 9-18 kg.
5. If in doubt, contact the manufacturer of the child restraint device, or the retailer.
WARNING! In group 1 the car seat must be xed to the passenger seat only using the ISOFIX lower aachments and the Top Tether belt, xed to the anchoring point provided by the manufacturer. Consult the vehicle manual to check that the ISOFIX category B1 car seats are suitable for your car. Group 2-3 (UNIVERSAL). IMPORTANT NOTICE: Installaon with the vehicle 3-point seat belt;
1. This is a “Universal” child restraint device, approved according to Regulaon No. 44/04.
2. Perfect compability is more easily achieved in cases where the vehicle manufacturer
states in the instrucon manual that the vehicle allows a “Universal” child restraint device to be installed for the age group in queson.
3. This restraint device has been classied as “Universal” according to stricter approval
criteria than previous models that do not have this noce.
4. Only suitable for use in vehicles equipped with 3-point stac or retractor seat belts,
approved according to regulaon UN/ ECE no.16 or other equivalent standards.
5. If in doubt, contact the manufacturer of the child restraint device, or the retailer.• ENGLISH •
Group 2-3 (SEMI-UNIVERSAL). IMPORTANT NOTICE: Installaon with the ISOFIX connectors and vehicle 3-point seat belt;
1. This is a SEMI-UNIVERSAL approved child restraint device according to ECE Regulaon
R44/04, and is only compable with vehicles included in the “vehicle list”.
2. Only suitable for use in vehicles equipped with 3-point stac or retractor seat belts,
approved according to regulaon UN/ ECE no.16 or other equivalent standards.
3. If in doubt, contact the manufacturer of the child restraint device, or the retailer.
WARNING 2 The vehicle manufacturer may include informaon in its manual on the suitability for installaon on the passenger seat in dierent posions. If in doubt, contact the manufacturer of the child restraint, or the retailer. WARNINGS This Child Restraint is classified for "Semi-universal" use and is suitable for fixing into the seat positions of the following cars: CAR (See the car list)
FRONT REAR CentreOuterOuter Seat positions in other cars may also be suitable to accept this child restraint. If in doubt, consult either the child restraint manufacturer or the retailer.• ENGLISH • • ENGLISH •
3. Diagonal belt guide (GR.2 – GR.3)
7. Shoulder strap adjustment belt
8. Lever to recline the seat
15. Reducer for GR.1
5. Rear compartment opening buon
6. Lap belt guide (GR.2 – GR.3)
10. Racks for harness adjustment
11. Belt-ghtening bracket
12. Compartment for manual / Top
15. Shoulder strap adjustment belt
16. Instrucon compartment
- This child car seat is approved for Group I/II/III, for a child weighing between 9 and 36 kg.
- Choose the appropriate installaon for the usage group or weight of the child.
- Do not install the car seat in any way other than that described in the instrucons or on the installaon label aached to the car seat. ? Only suitable for use in vehicles equipped with 3-point stac or retractor seat belts, approved according to regulaon UN/ ECE no.16 or other equivalent standards. group weight age harness for the child installaon vehicle equipment
9-18 kg 9 months / 4 years Car seat 5-point harness ISOFIX + Top Tether Vehicle with ISOFIX ECE/R 14 approved anchoring system II + III 15-36 kg 4 - 12 years Vehicle 3-point seat belt ISOFIX + vehicle 3-point seat belt Vehicle with ECE R 14 approved ISOFIX ancho- ring system and ECE R16 approved 3-point seat belt. It is not possible to use the vehicle 2-point seat belt II + III 15-36 kg 4 - 12 years Vehicle 3-point seat belt Vehicle 3-point seat belt ECE R16 approved vehi- cle 3-point seat belt. It is not possible to use the vehicle 2-point seat belt• ENGLISH •
USE IN THE CAR INSTALLATION IN THE VEHICLE GROUP 1 INSTALLATION (children from 9 to 18 kg) ISOFIX + Top Tether and 5-point harness
- Group 1 installaon, for a child weighing between 9 and 18 kg.
- In Group 1 (9-18 kg) the seat of the car seat can be reclined in 4 dierent posions, from the vercal posion to the most reclined one. STEP 1: Press the adjustment handle located under the front of the car seat and, holding it down, pull or push the seat forwards or backwards. Release the handle when the seat is in the desired posion and make sure that it is locked correctly; you will hear a “click” when the seat has aached. STEP 3: As shown in the gure, to retract the ISOFIX connectors, pull the red handle outwards, at the same me using your other hand to push the connectors towards the base, in the direcon of the arrow. STEP 2: As shown in the gure, pull the ISOFIX lever to extend the ISOFIX connectors. STEP 4: As shown in the gure, before ISOFIX installaon, open the rear compartment and remove the Top Tether belt. Temporarily place the Top Tether ghtness adjuster on the headrest.• ENGLISH • • ENGLISH •
STEP 6: Push the car seat against the passenger seat, making sure that both ISOFIX connectors are extended in the same posion. STEP 5: Align the ISOFIX connectors with the anchoring points xed to the vehicle passenger seat and press unl you hear a “click”. The indicator on both brackets will turn green, conrming that they have aached. Check that both brackets are aached correctly. Shake the car seat to be sure it is correctly xed in place. To release the ISOFIX connectors, press down the red lever: the indicator on both brackets will turn red, indicang that the connectors have been released from the anchoring points. If your car does not have standard ISOFIX connector guides, insert those supplied with the car seat with the recess facing upwards in the two ISOFIX anchoring points in the car. SUGGESTION: The ISOFIX anchoring points are located between the seat and the backrest of the passenger seat.• ENGLISH •
INSTALLATION IN THE VEHICLE INSTALLATION IN THE VEHICLE STEP 1: Extend the belt with the “Top Tether” carabiner and hook it to the anchoring point indicated in the vehicle user manual. Check for this icon inside the passenger compartment. STEP 2: Tighten the Top Tether belt unl the indicator turns green (g. 3). This indicates that the belt is ghtened correctly. The Top Tether belt must pass over the backrest of the vehicle passenger seat, it must never pass over the headrest. If necessary, li up or remove the headrest from the passenger seat. To release the Top Tether belt, press the buon on the Top Tether belt-ghtening adjuster and loosen the belt to reduce the tension. Unhook the belt anchoring carabiner.
STEP 1: To loosen the harnes: Press the adjustment buon and at the same me grip the straps (chest belts) at the boom, under the pads of the chest protectors, and pull them forwards to loosen them. IMPORTANT: Do not pull on the shoulder pads. STEP 3: Place the shoulder straps on the sides of the car seat. STEP 2: Press the red buon on the central buckle to release the shoulder straps. STEP 4: Place the child into the car seat. Place the straps over the child’s shoulders, join together the two belt tabs and hook them to the buckle. IMPORTANT! Correct adjustment of the headrest ensures maximum protecon for your child when they are inside the car seat. When using the 5-point harness, the headrest must be adjusted so that there is 1 nger (1 cm) gap between the shoulder straps and the top of the shoulders. IMPORTANT: Loosen the shoulder straps before adjusng the headrest (for more details see “Step 1: Loosening the harness”). Adjusng the straps to a posion lower or higher than the child’s shoulders can compromise your child’s safety.
3. HARNESS USE - Group 1 (from 9 to 18 kg)
USING THE CAR SEAT USING THE CAR SEAT STEP 5: Tightening the harness: Pull the harness adjustment strap so as to ghten it properly against the body of the child. The harness is correctly ghtened when the gap between the harness and the child is no greater than the thickness of your nger (1 cm). NOTE: check that the buckle is secured by tugging the shoulder and waist straps. To aach the buckle: Hold together the central buckle tabs (g. 1-2) and insert them in the special slot inside the harness buckle (g. 2). A “click” will indicate that it has aached correctly (g. 3). NOTE: to aach the buckle, it is necessary to insert both tabs. To release the buckle: Press the red buon to remove the tabs from the central buckle. STEP 6: To beer adapt to the growth of the child, the crotch strap has two adjustments for usage. Before adjusng, loosen the 5-point seat belt and release the buckle. Rotate the crotch strap as shown in gure 2 and move it to the new Level 1 (g. 1) or Level 2 (g. 3) posion. Rotate the strap sideways to lock it in the chosen slot (g. 1 / g. 2). Make sure that it is correctly locked in place.• ENGLISH • • ENGLISH •
STEP 7: Adjusng the height of the headrest and the (harness) straps – Group 1 (from 9 to 18 kg). NOTES: Loosen the shoulder straps before adjusng the headrest (for more details see “Step 1: Loosening the harness”). To adjust the chest straps and the headrest into the correct posion, pull out the handle on the headrest and, keeping it pulled, raise or lower the headrest, adjusng it according to the child’s height. In group 1, there are 6 headrest adjustment levels. In groups 2 and 3, there are 4 headrest adjustment levels. IMPORTANT: The headrest must be adjusted so that there is a one or two-nger gap between it and the child’s shoulders. Red line beyond the headrest height adjustment limit for Group 1 Headrest height adjustment reference limit for Group 1 Red line below the headrest height adjustment limit for Group 1 STEP 8: If the red line on the side of the headrest exceeds the height of the car seat shell, you must use the car seat in the Group 2 or 3 installaon.• ENGLISH •
STEP 1: As shown in fig. 1, adjust the car seat tilt into position 1. STEP 4: As shown in g. 4, remove the chest straps from the belt-ghtening bracket. Place the belt- ghtening bracket in the rear compartment (3A), and remove the chest straps by pulling them from the front of the car seat (g. 5). STEP 5: As shown in g. 5 (point 1) release the locking strap of the chest protector from the metal ring inside the shoulder strap, then repeat this process also on the second chest protector. Remove the chest protectors by pulling them from the front of the car seat (g. 5, point 2). STEP 2: As shown in g. 2, press the adjustment buon and loosen the harness. Adjust the car seat lt into posion 3, 4 or 5. STEP 3: As shown in g. 3, li up the Top Tether belt, placing it on the headrest, and open the rear compartment door.• ENGLISH • • ENGLISH •
USING THE CAR SEAT USING THE CAR SEAT Repeat the steps in the secon “Removing the 5-point harness” in reverse order. IMPORTANT: Make sure that it is correctly assembled, check that none of the belts are twisted. Make sure that the metal rings at the ends of the lap belt (Step 8) and crotch strap with buckle and protecve padding (Step
7) are correctly inserted and locked in their
respecve slots. Make sure that the ends of the chest straps are correctly aached to the belt-ghtening bracket. If in doubt, contact the manufacturer. NOTES: Before aaching the chest straps to the belt-ghtening bracket it is necessary to fasten the chest protector straps (Step 5). IMPORTANT: The chest straps must pass over the metal bar before being aached to the belt-ghtening bracket.
STEP 1: Press the adjustment handle located under the front of the car seat and, holding it down, adjust the seat into posion
1. Release the handle when the seat is in the
desired posion and make sure that it is locked correctly; you will hear a “click” when the seat has aached. STEP 2: As shown in the gure, pull the ISOFIX lever to extend the ISOFIX connectors. GROUP 2 AND 3 INSTALLATION (from 15 to 36 kg) CONVERTING FOR GROUPS 2-3 (15-36kg) It is recommended that you use the 5-point harness for as long as possible. Remove the reducer to use the car seat in the GROUP 1 conguraon for a longer me. When your child has outgrown the group 1 (9-18kg) conguraon and you wish to use the seat for a child in either group 2 (15 - 25kg) or group 3 (22-36kg) then you will need to remove the child car seats integral 5-point harness. Group 2/3 (SEMI-UNIVERSAL). Car seat installaon with the ISOFIX anchoring system and 3-point seat belt supplied with the vehicle, DO NOT use the Top Tether belt. IMPORTANTE
1. In the Group 2 (15-25 kg) the seat of the car seat can be reclined in 4 dierent posions, from
the vercal posion to the most reclined one.
2. In Group 3 (22-36 kg) the seat of the car seat must be used only in posion 1, vercal seat.
3. Only suitable for use in vehicles listed in the “vehicle list” which are equipped with 3-point
stac or retractor seat belts, approved according to regulaon UN/ECE no. 16 or other equivalent standards• ENGLISH •
INSTALLATION IN THE VEHICLE INSTALLATION IN THE VEHICLE STEP 3: As shown in the gure, to retract the ISOFIX connectors, pull the red handle outwards, at the same me using your other hand to push the connectors towards the base, in the direcon of the arrow. If your car does not have standard ISOFIX connector guides, insert those supplied with the car seat with the recess facing upwards in the two ISOFIX anchoring points in the car. SUGGESTION: The ISOFIX anchoring points are located between the seat and the backrest of the passenger seat. STEP 5: Align the ISOFIX connectors with the anchoring points xed to the vehicle passenger seat and press unl you hear a “click”. The indicator (14) on both brackets will turn green, conrming that they have aached. Check that both brackets are aached correctly. Shake the car seat to be sure it is correctly xed in place. To release the ISOFIX connectors, press down the red lever: the indicator on both brackets will turn red, indicang that the connectors have been released from the anchoring points. STEP 6: Push the car seat against the passenger seat, making sure that both ISOFIX connectors are extended in the same posion. STEP 4: As shown in gure 4, store the Top Tether belt inside the rear compartment.• ENGLISH • • ENGLISH •
IMPORTANT: The headrest must be adjusted so that there is a one or two- nger gap between it and the child’s shoulders. As shown in gure 7, pass the diagonal part of the 3-point belt through the red diagonal belt guide (g. 1) located in the lower part of the headrest, from the retractor side. Place the child into the car seat. Adjust the headrest to the appropriate height (see par. 4). Pull out the 3-point seat belt of the vehicle and, passing it over the front of your child, aach the vehicle’s seat belt by inserng the p into the buckle (g. 4). A click will indicate that it is aached correctly. WARNING! Pass the lap belt through the lower red “belt guide for group 2 and 3”, which is located on the opposite side of the car seat to the buckle (g. 2). Pass the diagonal and the lap belt through the lower red “belt guide for group 2 and 3”, which is located on the side near the buckle of the vehicle’s 3-point seat belt (g. 3). The lap belt should pass as low as possible on your child’s pelvis. Make sure that the 3-point seat belt is not twisted, then ghten the belt by pulling it towards the retractor.• ENGLISH •
STEP 1: Press the adjustment handle located under the front of the car seat and, holding it down, pull or push the seat forwards or backwards. Release the handle when the seat is in the desired posion and make sure that it is locked correctly; you will hear a “click” when the seat has aached. STEP 2: As shown in the gure, to retract the ISOFIX connectors, pull the red handle outwards, at the same me using your other hand to push the connectors towards the base, in the direcon of the arrow. Group 2-3 (UNIVERSAL) Installaon with the vehicle 3-point seat belt; IMPORTANTE
1. In the Group 2 (15-25 kg) the seat of the car seat can be reclined in 4 dierent posions, from
the vercal posion to the most reclined one.
2. In Group 3 (22-36 kg) the seat of the car seat must be used only in posion 1, vercal seat.
3. Only suitable for use in vehicles equipped with 3-point stac or retractor seat belts, approved
according to regulaon UN/ ECE no.16 or other equivalent standards.
INSTALLATION IN THE VEHICLE USING THE CAR SEAT IMPORTANT: The headrest must be adjusted so that there is a one or two- nger gap between it and the child’s shoulders. As shown in gure 3, pass the diagonal part of the 3-point belt through the red diagonal belt guide (g. 1) located in the lower part of the headrest, from the retractor side. Place the child into the car seat. Adjust the headrest to the appropriate height (see par. 4). Pull out the 3-point seat belt of the vehicle and, passing it over the front of your child, aach the vehicle’s seat belt by inserng the p into the buckle (g. 4). A click will indicate that it is aached correctly. WARNING! Pass the lap belt through the lower red “belt guide for group 2 and 3”, which is located on the opposite side of the car seat to the buckle (g. 2). Pass the diagonal and the lap belt through the lower red “belt guide for group 2 and 3”, which is located on the side near the buckle of the vehicle’s 3-point seat belt (g. 3). The lap belt should pass as low as possible on your child’s pelvis. Make sure that the 3-point seat belt is not twisted, then ghten the belt by pulling it towards the retractor.• ENGLISH •
INSTALLATION IN THE VEHICLE USING THE CAR SEAT As shown in the gure, remove the lining by following the order from 1 to 5. NOTES: to reassemble the seat lining, follow the process in reverse order, making sure that it is correctly assembled before use. STEP 1: As shown in the gure, detach the press studs on the headrest. STEP 2: As shown in gures 2 and 3, unhook the elasc loops from the headrest frame, remove the lining by liing it upwards (g. 4).
1. Removing the lining from the car seat frame
2. Removing the headrest lining
NOTES To reassemble the headrest lining, follow the process in reverse order, making sure that it is correctly assembled before use.• ENGLISH • • ENGLISH •
MAINTENANCE AND CLEANING
6. CLEANING AND MAINTENANCE
6.1 Cleaning the buckle
For child safety it is essenal that the harness buckle works properly. Generally, any buckle malfuncons can be aributed to an accumulaon of dirt or foreign bodies. Below are some possible malfuncons:
- The buckle ps do not slide out easily when the red release buon is pressed;
- The ps do not aach (or slip out constantly each me you try to insert them;
- The ps are aached without the “click” sound being emied;
- Inserng the ps is dicult (a sort of resistance is noced);
- You need to press down hard to open up the buckle. Soluon Wash the harness buckle so as to restore its correct funconing:
6.2 Cleaning the harness buckle
- Follow the instrucons given in par. 5 to remove the harness.
- 2. Soak the buckle in warm water with washing-up liquid for at least an hour, then rinse and leave to dry
- The lining can be machine washed at a temperature not exceeding 30°C, using a mild detergent. Follow the washing instrucons on the label.
- Do not tumble dry, as the padding may come o the fabric.
- Do not expose the lining to sunlight for prolonged periods; when the car seat is not in use, cover it or place it in the boot.
- The plasc parts can be washed with a damp cloth and mild soap. WARNING! DO NOT use the car seat without the fabric lining properly. WARNING! Never use the car seat if the 5- point harness, for use in group 0+/1, is not assembled and aached to the car seat; IMPORTANT: Make sure that the harness belts are not twisted. Store the car seat in a safe and dry place when it is not being used for a long period of me. Washing instrucon Use mild soaps. DO NOT use harsh detergents or solvents.
- This restraint device complies with ECE Regulaon R44/04 for use with children weighing between 9 and 36 kg.
- WARNING: NEVER leave your child unaended – your child’s safety is your responsibility.
- WARNING: Adult assembly required.
- Read the instrucons carefully before use and store them in the special compartment for reuse in future.
- Failure to follow the car seat installaon instrucons carefully could pose a risk to your baby.
- WARNING: The child car seat must be ed in accordance with the manufacturer’s instrucons. Incorrect installaon could be dangerous.
- WARNING: Always ensure that new or occasional users [e.g. grandparents] have read the instrucons or been taught the correct installaon by someone who has read and understood the instrucons.
- WARNING: Always keep this instrucon manual with the child car seat, or in the vehicle in which you are carrying the child car seat. Some models of child car seat have a pocket to store the instrucons. BEFORE STARTING
- WARNING: Do not t the child car seat in a rearward facing posion
- WARNING: Before installing the child car seat ensure that the passenger seat you are using is locked in the upright posion.
- WARNING: Do not use the child car seat in the home - it has only been designed to be used in the car.
- WARNING: Do not leave loose/unsecured objects on the back seat of your car or the parcel shelf. They may be dangerous to your child if you are forced to brake suddenly.
WHEN USING THE CHILD CAR SEAT
- WARNING: Make sure that the child car seat is placed somewhere so that rigid items and plasc parts do not become trapped in doors or movable seat units when the seat is in everyday use.
- WARNING: Always use the vehicle’s door child safety lock system, if one is available, to make it impossible for the child to open the car doors from inside.
- WARNING: Allow the child a break during long car journeys and make sure they don’t get out of the car seat unaided and without supervision.
- WARNING: The child car seat must be ed securely to the passenger seat. Ensure that it is not loose or wobbly aer you have ed it. If it is loose, ret it.
- WARNING: Ensure that the child car seat is secured to the car seat at all mes• ENGLISH • • ENGLISH •
evenwhen not in use.
- WARNING: The seat cover should not be replaced with any other than the one recommended by the manufacturer, because the cover constutes an integral part of the restraint performance.
- WARNING: Stop the car at regular intervals to check that the child car seat is in the correct posion and that both the car seatbelt AND the child car seat harness (if required) are sll fastened and latched.
- WARNING: In the event of an emergency it is important to be able to release the child quickly (as dened by Brish Standards). This means that seat buckle cannot be fully tamper proof and you should acvely discourage your child from playing with or using the buckle.
- WARNING: Do not place anything under the child car seat (e.g. a towel or cushion) as this could aect the performance of the seat in an accident.
- WARNING: Avoid winter clothing bundling Bulky clothing can lead to incorrect harness ghtening. In an accident, the child can slip right out of the extra padding - and thus out of the seat. Let the car warm up or cool down prior to placing your child in there if possible. If your child is cold, place a blanket over the top of the harness.
- WARNING: Make sure to properly secure any loose objects, such as luggage or books, in your car as they may cause injuries in the event of an accident.
- WARNING: Make sure that all the locking devices have been fastened correctly before use.
- WARNING: Do not use spare parts or accessories other than those supplied or approved by the manufacturer, as they may make the product unsafe. SEAT BELT
- WARNING: NEVER use any load bearing contact points other than those described in these instrucons or marked on the child car seat.
- WARNING: Ensure that the lap secon of the seatbelt or harness is worn low down, so that pelvis is rmly engaged.
- WARNING: Make sure that ALL the passengers in your vehicle have their seatbelts fastened, as unrestrained people can be very dangerous to the child in an accident.
- WARNING: NEVER use a seatbelt roung scheme that diers from these instrucons.
- WARNING: The lap and diagonal seatbelt must be used at all mes when your child is in the child car seat.
- WARNING: Make sure that there are no twists in the seatbelt.
- WARNING: Do not place luggage on the parcel shelf without securing it: in the event of an accident it could cause serious damage to passengers. WARNINGS• ENGLISH •
- WARNING: Do not leave your child in the child car seat while parked in direct sunlight or on a hot day.
- WARNING: Do not subject the child car seat to prolonged direct sunlight as this may be dangerous for your child (the metal and plasc ngs could become hot) and may cause the fabric to fade. You can reduce this problem by covering the child car seat with a sheet when not in use. SECOND HAND OR DAMAGED CHILD CAR SEATS AND SEATBELTS
- WARNING: Never buy a second hand child car seat. It may have unseen damage.
- WARNING: The manufacturer only guarantees this product when the original owner uses it.
- WARNING: You MUST replace the child car seat and your vehicles seatbelts if they become badly worn or amaged.
- WARNING: You MUST replace the child car seat if it is involved in an accident it may have unseen damage and may not protect your child as well as it should. At the very least send the child car seat to your retailer for inspecon, together with the accident report.
FORMAL GUARANTEE The contents of this document as stated below will come into effect as from 01.01.2005 and replace, on every account and in full, any previous message referring to the guarantee provided by Foppa Pedretti S.p.A. FORMAL GUARANTEE Foppa Pedretti S.p.A. the head office of which is located at n. 11 Via Volta, Grumello del Monte (Italy), guarantees directly to the Consumer that this brand new product is free of faults with regard to the materials, design and manufacture and that it complies with the characteristics as declared by the manufacturer. This formal guarantee is valid in all Member Countries of the European Union and it neither excludes nor limits the Consumer’s rights in accordance with mandatory measures provided for by the law with regard to the Retailer of the Product. To take advantage of this formal guarantee, the Consumer must return the faulty product to the Retailer, presenting to the same the proof of purchase of the Product which must clearly show the Retailer’s address, the date of purchase of the Product with the Retailer’s stamp and signature and an indication of the Product itself or, alternatively, the receipt which must not have been altered and which must clearly show the same information as that referred to above. The manufacturer’s formal guarantee is valid for twelve (12) months from the date of purchase of the Product. During this period, Foppa Pedretti S.p.A. will repair or replace the faulty product, at its own discretion. The formal guarantee is granted to the end buyer of the Product (Consumer) and it neither excludes nor limits the mandatory rights of the Consumer as provided for by the law and/or the rights that the Consumer may have with regard to the Dealer/ Retailer of the Product. EXCLUSIONS TO THE FORMAL GUARANTEE. The formal guarantee is excluded in the case of damage caused to the Product for the following reasons: if the product is used in a way that does not comply with the information contained in the use and assembly instruction sheet, if the product is knocked or dropped, if the Product is exposed to humidity or extreme heat or environmental conditions, or to sudden changes in the same, corrosion, oxidization, unauthorized alterations or repairs to the Product, repairs using unauthorised spare parts, improper use, improper maintenance or failure to carry out the same, improper maintenance compared to the information given on the use and assembly instruction sheet, incorrect assembly, accidents, damage caused by food or drink, damage caused by chemical products, cases of force majeure. In any case, Foppa Pedretti S.p.A. declines all responsibility for damage caused to persons or to property, other than the Product, when such damage is caused by a failure to comply with the instructions/advice/warnings cont a ined in the manua l or, alternatively, in the use and assembly instruction sheet provided with each Product for the owner/user. (Purely as an example, in the case of a cot : “Check your baby constantly. Make sure that the sheets and blankets do not cover the baby’s head…”). Furthermore, Foppa Pedretti S.p.A. declines all responsibility for damage to persons and to property when the breakage of its products is due to a deterioration in the components of the Product that are subject to wear. All the components of the Product made of plastic are considered to be components subject to wear.• FRANÇAIS •
abdominal (GR.2 – GR.3)
abdominal (GR.2 – GR.3)
Semi-Universal approved to ECE-R44.04 for use in the vehicles listed in the vehicle application list. Please note that this list undergoes ongoing revision procedures, with changes and additions of vehicles accordingly. The up to date list can be consulted on our web site: www. foppapedretti.it INFORMATION Please consult with the vehicle manufacturer regarding access to ISOFIX points. DO NOT USE ON A PASSENGER SEAT WITH A FRONT AIRBAG CHECK
WARNING: before purchasing, consult the vehicle Use and Maintenance Guide to
ensure the ISOFIX anchor is present, as this could be an optional.• FRANÇAIS •
ManualGo.com