Flash - Seggiolino auto Foppapedretti - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Flash Foppapedretti in formato PDF.
Domande degli utenti su Flash Foppapedretti
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Seggiolino auto in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Flash - Foppapedretti e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Flash del marchio Foppapedretti.
MANUALE UTENTE Flash Foppapedretti
Gruppo / Group 1 (9-18 kg)
Gruppo / Group 2/3 (15-36 kg)
SEMI-UNIVERSAL
Gruppo / Group 2 (15-25 kg)
Gruppo / Group 3 (22-36 kg)
ECE R44-04
IT
SEGGIOLINO AUTO - Istruzioni di montaggio
EN
Avviso importante pag 05
Componenti pag 07
Utilizzo a bordo della vettura pag 09
Installazione gruppo 1 pag 10
Utilizzo imbragatura pag 13
Regolazione poggiatesta pag 15
Rimuovere l'imbragatura pag 16
Installazione gruppo 2 e 3 (semi-universale) pag 19
Installazione gruppo 2 e 3 (universale) pag 22
Rimuovere il rivestimento pag 24
Pulizia e manutenzione pag 25
Avvertenze pag 27
Garanzia convenzionale pag 30
AVVERTENZE
Gruppo 1 (ISOFIX UNIVERSALE).
AVVISO IMPORTANTE:
- Questo è un dispositivo di ritenuta per bambini «ISOFIX UNIVERSALE» per il gruppo 1 (9-18 kg) per l'utilizzo in veicoli dotati diSYSTEMA di anticoraggio ISOFIX. Omologato in ottemperanza al Regolamento N°44/04, è adatto all'impiego generale nei veicoli e compatibile con la maggior parte, ma non tutti, i sedili del veicolo.
- Per l'utilizzo di un sistema ISOFIX UNIVERSALE è necessario leggere il manuale del veicolo prima di procedere con l'installazione. Il manuale del veicolo indichera i posti compatibili con la classe di taglia del seggiolino auto, omologato ISOFIX UNIVERSALE.
- Questo dispositivo di ritenuta è stato classificato 'Universale' secondo criteri di omologazione più severi rispetto a modelli precedenti che non disponogo del presente avviso.
- Il gruppo di massa e la classe di dimensione ISOFIX per cui il disposativo è utilizzabile sono: GRUPPO 1, classe B1 per 9-18 kg.
- In caso di dubbio contattare il produttore del dispositivo di ritenuta oppure il rivenditore.
ATTENZIONE
Nel gruppo 1 il seggiolino auto deve essere fissato al sedile esclusivamente con gli anticoraggi inferiori ISOFIX e la cinghia Top Tether fissata al punto di anticoraggio previsto dal costruttore.
Consultare il manuale della vettura per verificare che i seggiolini ISOFIX di categoria B1 siano adatti alla vostra auto.
Gruppo 2/3 (UNIVERSALE).
AVVISO IMPORTANTE: Installazione con cintura a 3 punti del veicolo;
- Questo è un dispositivo di ritenuta bambini 'Universale', omologato secondo Regolamento N° 44/04.
- La perfetta compatibilità è più facilemente ottenibile nei casi in cui il costruttore del veicolo dichiara nel manuale d'istruzione che il veicolo preveDE l'installazione di dispositivi di ritenuta bambini "Universali" per la fascia di età in questione.
- Questo dispositivo di ritenuta è stato classificato 'Universale' secondo criteri di omologazione più severi rispetto a modelli precedenti che non disponogo del presente avviso.
- Adatto solamente per l'impiego nei veicoli nei veicoli dotati di cintura di sicurezza a 3 punti, statica o con arrotolatore, omologata in base al Regolamento UN/ECE N°16 o altri standard equivalenti.
- In caso di dubbio contattare il produttore del dispositivo di ritenuta oppure il rivenditore.
Gruppo 2/3 (SEMI-UNIVERSALE).
AVVISO IMPORTANTE: Installazione con connettori ISOFIX e cintura a 3 punti del veicolo;
- Questo è un dispositivo di ritenuta bambini omologato SEMI-UNIVERSALE secondo il Regolamento ECE R44/04, ed è compatibile esclusivamente con i veicoli riportati nella " lista veicoli".
- Adatto solamente per l'impiego nei veicoli dotati di cintura di sicurezza a 3 puntI, statica o con arrotolatore, omologata in base al Regolamento UN/ECE N°16 o altri standard equivalenti.
- In caso di dubbio contattare il produttore del dispositivo di ritenuta oppure il rivenditore.
AVVERTENZA 2
Questo dispositivo di ritenuta per bambini è conforme all'omologazione "semi-universale" e più essere fissato ai sedili delle vetture seguenti:
VEICOLO
(Cfr. la lista di compatibilità)
DAVANTIDIETRO
Sedile laterale
Sedile Sedile laterale centrale
SI SI NO
Potrebbe essere possibile installare il seggiolino autoanche a bordo di altre vetture. In caso di dubbio, rivolgersi al produttore o al distributore del seggiolino auto.
Il produttore del veicolo potrebbe riportare nel proprio manuale l'idoneità per l'installazione sul sedile in posizioni diverse. In caso di dubbio, consultare il produttore del sistema di ritenuta per bambini o il rivenditore.
COMPONENTI

- Maniglia di regolazione del poggiatesta
- Poggiatesta
- Guida per la cintura pettorale (GR.2 - GR.3)
- Fibbia
- Protezione inguinale
- Pulsante di regolazione Bretelle
- Cinghia di regolazione Bretelle
-
Leva per reclinarre la seduta
-
Leva di regolazione ISOFIX
- Struttura
- Inserto decoro
- Protezione cintura pettorale
- Bretelle per le spalle
- Guida per la cintura addominale (GR.2 - GR.3)
- Riduttore per GR.1
- Base
COMPONENTI

- Top Tether
- Regolatore Top Tether
- Moschettone di anticoraggio Top Tether
- Connettore ISOFIX
- Pulsante aperture vano posteriore
- Guida per la cintura addominale (GR.2 - GR.3)
- Pulsante di rilascio ISOFIX
- Finestra indicatore aggancio ISOFIX
- Barra metallica
- Cremagliere per regolazione
imbracatura
- Staffa tendi cintura
- Scomparto per manuale e per il Top Tether
- Cinghia protezioni pettorali
- Cintura Bretelle
- Cinghia di regolazione Bretelle
- Vano istruzioni
UTILIZZO A BORDO DELLA VETTURA
- Quito seggiolino auto per bambini è omologato per il Gruppo I/II/III. Per un bambino con peso compreso tra 9 e 36 kg.
- Scegliere l'installazione in base al gruppo d'uso o peso del bambino.
- Non installare il seggiolino auto in modo diverso da quello descritto nelle istruzioni o riportato sull'etichetta di INSTALLazione applicata al seggiolino auto.
| gruppo | peso eta' | imbragatura per il bambino | installazione | equipaggiamento veicolo | |
| I | 9-18 kg 9 mesi / 4 anni | Imbragatura a 5 punti del seggiolino auto | ISOFIX + Top Tether | Veicolo con sistema di anticoraggio ISOFIX omologato ECE R 14 | |
| II + III | 15-36 kg 4 / 12 anni Cintura | a 3 punti del veicolo | ISOFIX + cintura a 3 punti del veicolo | Veicolo con sistema di anticoraggio ISOFIX omologato ECE R 14 e cintura a 3 punti del veicolo omologata 16. Non è possibile utilizzato la cintura a 2 punti del veicolo | |
| II + III | 15-36 kg 4 / 12 anni Cintura | a 3 punti del veicolo | Cintura a 3 punti del veicolo | Cintura a 3 punti del veicolo omologata 16. Non è possibile utilizzato la cintura a 2 punti del veicolo |
? Adatto solo se i veicoli omologati sono muniti di cinture di sicurezza subaddominale/a tre punti/staticiche/con riavvolGITore, omologate ai sensi del Regolamento UN/ECE n. 16 o altre norme equivalenti.

INSTALLAZIONE NEL VEICOLO
INSTALLAZIONE GRUPPO 1 (bambini da 9 a 18 kg)
ISOFIX + Top Tether e imbragatura a 5 puntI

AVVISO
- Installazione nel Gruppo 1, bambino con peso compreso tra 9 e 18 kg.
- Nel Gruppo 1 (9-18 kg) la seduta del seggiolino auto cui quere reclinata in 4 posizioni, alla posizione verticale alla posizione più reclinata.
1. INSTALLAZIONE ISOFIX

STEP 1: Premere la maniglia di regolazione situata sulla parte anteriore della seduta del seggiolino e, mantenendola premuta, tirare o spingere la seduta in avanti o indietro. Rilasciare la maniglia nella posizione desiderata e assicurarsi del corretto bloccaggio della seduta, sentirete un "click" ad aggancio avvenuto.

STEP 2: come molto in figura, tirare la leva ISOFIX per estendere i connettori ISOFIX

STEP 3: Come molto in figura, per retrarre i connettori ISOFIX, tirare la manopola rossa versus l'esterno e contemporaneamente spingere, con l'altra mano nel senso della freccia, i connettori versus la base.

STEP 4: come molto in figura, prima dell'installazione ISOFIX, après il vano posteriori ed estrarre la cintura Top Tether. Posizione temporaneamente sul poggiatesta il regolatore di tensione Top Tether.

Se la vostra auto non dispone di guide per connettori ISOFIX di serie, insere le guide fornite in dotazione con il seggiolino auto con l'incavo rivolto verso l'alto nei due punti di anticoraggio ISOFIX della vettura. SUGGERIMENTO: I punti di anticoraggio ISOFIX si trovano tra la seduta e lo schienale del sedile del veicolo.

STEP 5: Allineare i connettori ISOFIX con i punti di anticoraggio fissati al sedile del veicolo e premere fino a sentire un "click". L'indicatore presente su entrambe le staffe diventerà verdeindicando l'avvenuto aggancio.
Verificare il corretto aggancio di entrambe le staffe. Scuotere il seggiolino auto per accertarsi che sua correttamente agganciato.
Per sganciare i connettori ISOFIX, premere la leva rossa, l'indicatore presente su entrambe le staffe diventerà rossoindicando lo sgancio dei connettori dai puniti di anticoraggio.

STEP 6: Spingere il seggiolino contro il sedile, assicurarsi che entrambi i connettori ISOFIX siano estesi nella stessa posizione.
INSTALLAZIONE NEL VEICOLO
2. INSTALLAZIONE TOP Tether


STEP 1: Estendere il cavo con moschettone "Top Tether" e agganciarlo al punto di anticaggio indicato nel manuale d'uso del veicolo. Verificare la presenza di但这a icona all'interno dell'abitacolo.




STEP 2: Tensionare la cinghia del dispositivo Top Tether finché l'indicatore diventerà verde (fig.3). Questo indica che la cinghia è tensionata correttamente. La cinghia Top Tether delve passare sulla schienale del sedile del veicolo, non deve mai passare sulla poggiatesta. Se necessario sollevare o rimuovere il poggiatesta dal sedile.
Per sganciare la cinghia TOP Tether, premere il pulsante sul dispositivo di regolazione tensione cinghia Top Tether e allentare la cintura per ridurre la tensione di fissaggio. Sganciare il moschettone di anticoraggio della cinghia.
3. UTILIZZO IMBRAGATURA - Gruppo 1 (da 9 a 18 kg)

STEP 1: Allentare I'imbracatura:
premere il pulsante di regolazione e contemporaneamente afferrare le bredelle (cinture pettorali) nella parte inferiore, sotto le imbottiture delle protezioni pettorali e tirarle in avanti per allentarle.
IMPORTANTE: Non tirare le bretelle afferrando le imbottiture di protezione pettorale.

STEP 2: Premere il pulsante rosso sulla fibbia centrale per sganciare le bretelle.

STEP 3: Posizione are le bretelle a lato del seggiolino.

STEP 4: Collocare il bambino nel seggiolino auto. Posizione are le bretelle sopra le spalle del bambino unire le due linguette della cintura e agganciarle alla fibbia.
IMPORTANT! La corretta regolazione del poggiatesta garantisce la massima protezione per il.vostro bambino all'interno del seggiolino auto.
Quando si utilizes l'imbracatura a 5 punto, il poggiatesta deve essere regolato in modo che tra le bretelle e la parte superiore delle spalle ci sia uno spazio pari a 1 dito (1 cm).
IMPORTANTE: Allentare le Bretelle per le spalle prima di procedere alla regolazione del poggiatesta (per maggiori dettagli cfr. "Step 1: Allentare l'imbracatura").
Una regolazione delle bretelle in una posizione inferiore o superiore rispetto alle spalle del bambino può compensettere la sicurezza per il bambino.
UTILIZZO DEL SEGGIOLINO AUTO




STEP 5: Stringere l'imbracatura: Tirare la cinghia di regolazione dell'imbracatura in modo da tensionarla correttamente contro il corso del bambino. Una corretta tensionatura è tale che lo spazio tra l'imbracatura e il bambino non deve essere superiore allo spessore di un dito (1 cm).
NOTA: Controllare che la fibbia sia correttamente agganciata tirando le Bretelle e le cinture addominali.
Per agganciare la fibbia: Far combaciare le linguette della fibbia centrale (fig. 1, fig.2) e insertirle nell'apposto alloggiamento all'interno della fibbia dell'imbracatura (fig.2). Un "click" indichera il corretto aggancio (fig. 3).
NOTA: per agganciare la fibbia è necessario insertre entrambe le linguette.
Per sganciare la fibbia: Premere il pulsante rosso per estrarre le linguette alla fibbia centrale.

STEP 6: Per adattatasi meglio alla crescita del bambino, la cinghia inguinale ha due regolazioni di utilizzato. Prima di procedere con la regolazione, allentare la cintura di sicurezza a 5 punti e sganciare la fibbia. Ruotare la cinghia inguinale come indicato in figura 2 e spostarla nella nuova posizione Level 1 (fig. 1) o Level 2 (fig.3).
Ruotare trasversalmente la cinghia per bloccarra nella sede scelta (fig.1 / fig.2). Assicurarsi del corretto bloccaggio.
UTILIZZO DEL SEGGIOLINO AUTO
4. REGOLAZIONE POGGIATESTA

STEP 7: Regolare l'altezza del poggiatesta e delle bretelle (imbracatura) - Gruppo 1 (da 9 a 18 kg).
NOTE: Allentare le Bretelle per le spalle prima di procedere alla regolazione del poggiatesta (per maggiori dettagli cfr. "Step 1: Allentare I'imbracatura"). Per regolare le Bretelle pettorali ed il poggiatesta nella posizione corretta, tirare la maniglia sul poggiatesta e mantenendola tirata sollevare o abbassare il poggiatesta, regolandolo in base alla statura del bambino.
Nel gruppo 1 ci sono 6 livelli di regolazione del poggiatesta.
Nel gruppo 2 e 3 ci sono 4 livelli di regolazione del poggiatesta.

IMPORTANT: il poggiatesta deve essere regolato in modo che vi sia uno spazio di una o due dita tra il poggiatesta e le spalle del bambino.

Linea rossa或者其他 il limite di regolazione del poggiatesta per il Gruppo 1
Limin di riferimento altezza di regolazione del poggiatesta nel Gruppo 1
Linea rossa inferire al limite di regolazione del poggiatesta per il Gruppo 1
STEP 8: Se la linea rossa sul lato del poggiatesta supra l'altezza della scocca del seggiolino auto, è necessario utilizzato il seggiolino auto nell'settlungazione Gruppo 2 o 3.
UTILIZZO DEL SEGGIOLINO AUTO
5. RIMUOVERE L'IMBRAGATURA A 5 PUNTI

STEP 1: Come molto in fig.1, regolare l'inclinazione del seggiolino auto nella posizione 1.

STEP 2: Come molto in fig. 2, premere il pulsante di regolazione e allentare l'imbragatura. Regolare l'inclinazione del seggiolino auto nella posizione 3, 4 o 5.

STEP 3: Come molto in fig. 3, sollevare la cinghia Top Tether posizionandola sul poggiatesta e après lo sportello posteriori.

STEP 4: Come molto in fig.4, sfilare le cinture pettorali alla staffa tendicintura. Posizione la staffa tendicintura nel vano posteriore (3A) e estrarre le cinture pettorali tirandole alla parte anteriore del seggiolino auto (fig 5).

STEP 5: Come migliorato in fig 5 (punto 1) sganciare la cinghia di bloccaggio della protezione pettorale dall'anello metallico all'interno della spallina, ripetere l'operazioneanche sulla seconda protezione pettorale. Rimuovere le protezioni pettorali, tirandole nella parte anteriore del seggiolino auto (fig. 5, punto 2)
UTILIZZO DEL SEGGIOLINO AUTO


STEP 6: Come molto in fig.6, sganciare la fibbia, rimuovere l'imbottitura di protezione inguinale. Conservare in luogo sicuro, per futuro utilizzato il cuscino riduttore, la protezione inguinale e le protezioni pettorali.



STEP7: Come molto in 7, ruotare la cinghia inguinale (punto 1) e rimuoverla alla seduta sfilando l'estremità inferiore con anello metallico dall'asola (punto 2).

STEP8: Come molto in figura 8, per rimuovere l'imbracatura dal sedile: Con un piccolo utensile, sfilare l'anello metallico alla propria sede sul fondo del sedile (1) e tirare la cinghia dall'estremità con anello metallico (2). Rimuovere l'anello metallico dall'estremità della cinghia (3) e sfilare dal lato interno seduta la cintura (4). Inserire nuovamente l'anello metallico all'estremità della cinghia (5). Ripetere esta operazioneanche sulla seconda cinghia.


STEP 9: Come molto in figura 9, après lo sportello del vano posteriori e insere la cinghia Top Tether. Richiudere lo sportello.

STEP 10: Seggiolino auto après aver rimioso l'imbracatura a 5 punti.
UTILIZZO DEL SEGGIOLINO AUTO
IMPORTANTE: MONTAGGIO IMBRACATURA


Ripetere a nitroso i passaggi della sezione "Rimuovere I'imbragatura a 5 punti".
IMPORTANTE: Assicurarsi del corretto montaggio, verificare che nessuna cinghia sia attorcigliata. Assicurarsi che gli anelli in metallo alle estremità della cintura addominale (Step 8) e della cinghia inguinale con fibbia e imbottitura di protezione (Step 7) siano correttamente inserti e bloccati nelle rispettive sedi. Assicurarsi che le estremità delle cinghie pettorali siano correttamente agganciate alla staffa tendi cintura. In caso di dubbio contattare il fabbricante.
NOTE: Prima di agganciare le cinghie pettorali alla staffa tendicintura è necessario fissare le cinghie delle protezioni pettorali (Step 5).


IMPORTANT: le cinghie pettorali devono passare sopra la barra metallica prima di essere agganciate alla staffa tendi cintura.
INSTALLARE IL SEGGIOLINO NEL VEICOLO
INSTALLAZIONE GRUPPO 2 E 3 (da 15 a 36 kg)
TRASFORMAZIONE PER UTILIZZO GRUPPO 2 E 3 (da 15 a 36kg)
Si consiglia di utilizzare la cintura a 5 punti il più al lungo possibile.
Rimuovere il riduttore per utilizzato il seggiolino nella configurazione GRUPPO 1 per un tempo magiore. Quando il bambino crescendo, supra la configurazione di utilizzo del GRUPPO 1 (da 9 a 18kg ), il seggiolino auto deve essere trasformatato per l'utilizzo nel GRUPPO 2-3 (da 15 a 36kg ). InQLa configurazione è necessario rimuovere la cintura a 5 punti (imbracatura) in dotazione al seggiolino auto. Gruppo 2/3 (SEMI-UNIVERSALE). Installazione del seggiolino auto con sistema di anticoraggio ISOFIX e cintura a 3 punti in dotazione al veicolo, NON utilizzato la cinghia Top Tether.

IMPORTANT
- Nel Gruppo 2 (15-25 kg) la seduta del seggiolino auto cui quod esere reclinata in 4 posizioni, alla posizione verticale alla posizione più reclinata.
- Nel Gruppo 3 (22-36 kg) la seduta del seggiolino auto deve essere utilizzata nella sola posizione 1, seduta verticale.
- Adatto solamente per l'impiego nei veicoli riportati nella " lista veicoli" dotati di cintura di sicurezza a 3 punti, statica o con arrotolatore, omologata in base al Regolamento UN/ECE N°16 o altri standard equivalenti.

STEP 1: Premere la maniglia di regolazione situata sotto la parte anteriore della seduta del seggiolino e, mantenendola premuta, regolare la seduta nella posizione 1. Rilasciare la maniglia nella posizione desiderata e assicurarsi del corretto bloccaggio della seduta, sentiret un "click" ad aggancio avvenuto.

STEP 2: come molto in figura, tirare la leva ISOFIX per estendere i connettori ISOFIX
INSTALLARE IL SEGGIOLINO NEL VEICOLO

STEP 3: Come molto in figura, per retrarre i connettori ISOFIX, tirare la manopola rossa versuso l'esterno e contemporaneamente spingere, con l'altra mano nel senso della freccia, i connettori versuso la base.

STEP 4: Come molto in figura 4, riporre la cintura Top Tether all'interno del vano posteriori.

Se la vostra auto non dispone di guide per connettori ISOFIX di serie, insere le guide fornite in dotazione con il seggiolino auto con l'incavo rivolto verso l'alto nei due punti di anticoraggio ISOFIX della vetura. SUGGERIMENTO: I punti di anticoraggio ISOFIX si trovano tra la seduta e lo schienale del sedile del veicolo.

STEP 5: Allineare i connettori ISOFIX con i punti di anticoraggio fissati al sedile del veicolo e premere sono a sentire un "click". L'indicatore

STEP 6: Spingere il seggiolino contro il sedile, assicurarsi che entrambi i connettori ISOFIX siano estesi nella stessa posizione.
presente su entrambé le staffe diventerà verde indicando l'avvenuto aggancio. Verificare il corretto aggancio di entrambé le staffe. Scuotere il seggiolino auto per accertarsi che sua correttamente agganciato.
Per sganciare i connettori ISOFIX, premere la leva rossa, l'indicatore presente su entrambe le staffe diventerà rossoindicando lo sgancio dei connettori dai punti di anticoraggio.
INSTALLARE IL SEGGIOLINO NEL VEICOLOINSTALLARE IL SEGGIOLIN

IMPORTANTE: il poggiatesta deve essere regolato in modo che vi sia uno spazio di una o due dita tra il poggiatesta e le spalle del bambino. Come molto in figura 7, far passare la parte pettorale della cintura a 3 puntiattraverso la guida passante cintura pettorale rossa (fig.1) posta nella parte inferiore del poggiatesta, dal lato arrotolatore.
Collocare il bambino nel seggiolino auto. Regolare il poggiatesta all'altezza adeguata (cfr. par. 4).
Tirare la cintura di sicurezza a 3 puntI
del veicolo e, facendola scorrere davanti del bambino, agganciare la fibbia della cintura di sicurezza del veicolo, infrilare il punctale nella fibbia (fig. 4). Un click indicherà il corretto aggancio.
ATTENZIONE! Far passare la cintura addominale, sul lato opposto della seduta del seggiolino auto rispetto alla fibbia,attraverso il passante inferiore "guida cintura gruppo 2 e 3" di colore rosso (fig.2). Far passare la cintura pettorale e la cintura addominale attraverso il passante inferiore "guida cintura gruppo 2 e 3" di colore rosso, dal lato in prossimità della fibbia di aggancio della cintura di sicurezza a 3 punti del veicolo (fig. 3).
La cintura addominale deve passare il più in basso possibile sopra il bacino del vostro bambino. Assicurarsi che la cintura a 3 punti non sia attorcigliata, tensionare la cintura tirandola verso l'arrotolatore.
INSTALLARE IL SEGGIOLINO NEL VEICOLO
Gruppo 2/3 (UNIVERSALE)
Installazione del seggiolino auto, utilizzando la sola cintura a 3 punti in dotazione al veicolo.

IMPORTANT
- Nel Gruppo 2 (15-25 kg) la seduta del seggiolino auto cui quere reclinata in 4 posizioni, alla posizione verticale alla posizione più reclinata.
- Nel Gruppo 3 (22-36 kg) la seduta del seggiolino auto deve essere utilizzata nella sola posizione 1, seduta verticale.
- Adatto solamente per l'impiego nei veicoli dotati di cintura di sicurezza a 3 punti, statica o con arrotolatore, omologata in base al Regolamento UN/ECE N°16 o altri standard equivalenti.

STEP 1: Premere la maniglia di regolazione situata除去 la parte anteriore della seduta del seggiolino, mantenendola premuta, regolare la seduta nella posizione 1. Rilasciare la maniglia nella posizione desiderata e assicurarsi del corretto bloccaggio della seduta, sentirete un "click" ad aggancio avvenuto.

STEP 2: Come molto in figura, per retrarre i connettori ISOFIX, tirare la manopola rossa versuso l'esterno e contemporaneamente spingere, con l'altra mano nel senso della freccia, i connettori versuso la base.
INSTALLARE IL SEGGIOLINO NEL VEICOLO

IMPORTANTE: il poggiatesta deve essere regolato in modo che vi sia uno spazio di una o due dita tra il poggiatesta e le spalle del bambino.
Posizione il seggiolino auto sul sedile del veicolo.
Come molto in figura 3, far passare la parte pettorale della cintura a 3 puntiattraverso la guida passante cintura pettorale rossa (fig.1) posta nella parte inferiore del poggiatesta, dal lato arrotolatore.
Collocare il bambino nel seggiolino auto. Regolare il poggiatesta all'altezza
adeguata (cfr. par. 4).
Tirare la cintura di sicurezza a 3 punti del veicolo e, facendola scorrere davanti del bambino, agganciare la fibbia della cintura di sicurezza del veicolo, infrilare il puntale nella fibbia (fig. 4). Un click indicherà il corretto aggancio.
ATTENZIONE! Far passare la cintura addominale, sul lato opposto della seduta del seggiolino auto rispetto alla fibbia,attraverso il passante inferiore "guida cintura gruppo 2 e 3" di colore rosso (fig.2). Far passare la cintura pettorale e la cintura addominale attraverso il passante inferiore "guida cintura gruppo 2 e 3" di colore rosso, dal lato in prossimità della fibbia di aggancio della cintura di sicurezza a 3 puniti del veicolo (fig. 3).
La cintura addominale delve passare il più in basso possibile sopra il bacino del vostro bambino.
Assicurarsi che la cintura a 3 puniti non sia attorcigliata, tensionare la cintura tirandola verso l'arrotolatore.
UTILIZZO DEL SEGGIOLINO AUTO
1. Rimuovere il rivestimento alla struttura del seggiolino auto

Come molto in figura rimuovere il rivestimento seguendo l'ordine da 1 a 5
NOTE: per rimontare il rivestimento della seduta seguire le operazioni a ritroso, assicurarsi del corretto montaggio prima dell'utilizzo.
2. Rimuovere il rivestimento dal poggiatesta


STEP 1: Come molto in figura sganciare i bottoni automatici sul poggiatesta.
STEP 2: Come molto in figura 2 e 3 sganciare gli elastici dal telaio del poggiatesta, rimuovere il rivestimento sollevandolo verso l'alto, fig.4.
NOTE Per rimontare il rivestimento del poggiatesta seguire le operazioni a nitroso, assicurarsi del corretto montaggio prima dell'utilizzo.
6. PULIZIA E MANUTENZIONE
6.1 Pulizia della fibbia
Per la sicurezza del bambino è fondamentale che la fibbia dell'imbracatura funzioni correttamente. In genere eventuali malfunzionamenti della fibbia sono imputabili a un accumulo di sporco o a corpi estranei.
Di seguito i possibili malfunzionamenti:
- I suntali della fibbia si sfilano aatica quando viene premuto l'apposto pulsante di sgancio di colore rossso;
- I puntali non si agganciano (ovvero si sfilano in continuazione a agli tentativo d'inserimento);
- punctali si agganciano alla emettere il caratteristico "click";
L'insertimento dei punctali aviene con una certa dificoltà (si percepisce unaorta di resistenza); - Per après la fibbia è necessario esercitare una notevole forza.
Soluizione
Lavare la fibbia dell'imbracatura in modo da ripristinarne il corretto funzionamento:
6.2 Pulizia della fibbia dell'imbracatura
- Seguire le istruzioni riportate al par. 5 per rimuovere l'imbracatura.
- Immergere la fibbia in acqua tiepida con detersivo per piatti per almeno un'ora, quando risciacquare e lasciar asciugare.

Il rivestimento può essere lavato in lavatrice a una temperatura non superiore a 30^ , utilizzando un detergente delicato.Seguire le istruzioni per il lavaggio riportate sull'etichetta.
Non utilizzato l'asciugatrice, in quanto l'imbottitura potrebbe staccarsi dal tessuto.
Non esporre il rivestimento ai raggi del sole per periodi prolongati; quando il seggiolino è inutilizzato, coprirlo o riporlo nel bagagliazio.
Le parti in plastica possono essere lavate con un panno umido e del detergente neutro.
ATTENZIONE! NON utilizzare il seggiolino auto alla l tessuto correttamente montato.
ATTENZIONE! Non utilizzato in nessun caso il seggiolino auto se l'imbracatura a 5 punti, per l'utilizzo nel gruppo 0 + / 1 non è montata e agganciata al seggiolino auto;
IMPORTANTE: Assicurarsi che le cinture dell'imbracatura non siano attorcigliate.
Conservare il seggiolino auto in un luogo sicuro e asciutto quando non è utilizzato per un lungo periodo di tempo.
PULIZIA E MANUTENZIONE
Istruzione di lavaggio
Utilizzare detergenti neutri. NON utilizzato solventi o detergenti aggressivi.

Lavaggio a mano 30^

Nonutilizzare candeggina

Nonutilizzare I'asciugatrice

Non stirare
AVVERTENZE
AVVERTENZE
- Questo dispositivo di ritenuta è conforme al Regolamento ECE R44/04 per l'utilizzo con bambini di peso compreso tra 9 e 36 kg.
- AVVERTENZA: NON lasciare mai il bambino incustodito - la sicurezza del vostro bambino è vostra responsabilità.
- AVVERTENZA: L'installazione deve essere eseguita da una persona adulta.
- Leggere attendamente le istruzioni prima dell'uso e conservarle nell'apposita sede per riutilizzarle in futuro.
- La mancata scrupolosa osservanza delle istruzioni di installmente del seggiolino auto, potrebbe comportare rischi al loro bambino.
- AVVERTENZA: E' importante installare correttamente il seggiolino auto per garantire la sicurezza del vosto bambino. Una errata installatione cui compensettere la sicurezza del bambino.
- AVVERTENZA: Assicuratevi sempre che le persone che utilizzano il prodotto,anche occasionalemente (esempio i nonni) abbiamo fatto le istruzioni d'uso o che a loro sia stato spiegato il corretto montaggio e utilizzato del prodotto, da parte di una persona che abbia fatto le istruzioni.
- AVVERTENZA: Tenere sempre quello manuale a disposizione, conservando con il prodotto.
- AVVERTENZA: In caso di dubbio riguardante l'installazione e il corretto utilizzato del seggiolino, contattare il produttore del dispositivo di ritenuta per bambini.
PRIMA DI INIZIARE
- AVVERTENZA: Non installare il seggiolino auto su sedili rivolti verso la parte posteriore del veicolo o sedili orientati lateralmente.
- AVVERTENZA: Prima di installare il seggiolino, verificare che il sedile del passeggero utilizzato abbia lo schienale bloccato in posizione verticale.
- AVVERTENZA: Non utilizzato il seggiolino in casa come seggiola. E' stato progettato per essere utilizzato in auto.
- AVVERTENZA: Accertarsi che i bagagli o altri oggetti potenzialmente in grado di procurare contusioni o ferite all'occupante del seggiolino in caso di urto siano solidamente anticorati.
QUANDO UTILIZZATE IL SEGGIOLINO
- AVVERTENZA: Gli elementi rigidi ed i peszi in materiale plastico del dispositivo di ritenuta per bambini devono essere posizionati e installati in modo tale che, nelle condizioni di normale utilizzato, non possano bloccarsi sotto un sedile mobile o nella porta del veicolo.
- AVVERTENZA: Se in dotazione al veicolo, utilizzare il dispositivo bloccaggio aperture dall'interno. Questo per impedire al bambino di aprire la porta.
- AVVERTENZA: Fate una breve pausa durante un lungo viaggio, in modo che il bambino
AVVERTENZE
possarilassarsi e prendere un po'd'aria.
- AVVERTENZA: Non lasciare il bambinorawn sorgilezza in un dispositivo di ritenuta per bambini.
- AVVERTENZA: Il seggiolino auto deve essere montato solo sul sedile del passeggero.
- AVVERTENZA: D再也没有 un'altro. Il seggiolino si è iniziato in secolo. Il seggiolino è iniziato in secolo.
- AVVERTENZA: Il seggiolino auto deve sempre essere fissato al sedile,anche se non utilizzato.
- AVVERTENZA: Non utilizzato il disposativo di ritenuta per bambini sulla fodera.
- AVVERTENZA: Non sostituire la federa con una federa diversa da quella consigliata dal produttore, in quanto ha un impatto diretto sul funzionamento del dispositivo di ritenuta.
- IMPORTANTE: Durante lunghi viaggi, fate delle sosta a intervalli regolari e verificate che il seggiolino sia correttamente installato e che le cinture non si siano allentate.
- AVVERTENZA: In caso di emergenza, è importante sganciare la fibbia rapidamente per liberare il bambino. La fibbia è quando di facile aperture e non deve essere coperta. Insegnate al bambino a non giocare con la fibbia.
- AVVERTENZA: Non collocare molto il seggiolino, tra il sedile e il seggiolino dei tessuti (per esempio un asciugamano o un cuscino) in quanto in caso di incidente potrebbe influire sulla sicurezza del prodotto.
- AVVERTENZA: D'inverno, fare attenzione a non posizionare il bambino nel seggiolino con abiti troppo voluminosi. Vestiti troppo voluminosi possono portare ad una non corretta regolazione delle bretelle. In caso di incidente il bambino potrebbe non essere trattenu correttamente dalle bretelle. Se necessario riscaldare l'abitacolo o utilizzato una coperta, da collocare sopra l'imbracatura, per riscaldare il bambino.
- AVVERTENZA: Assicurarsi di immobilizzare oggetti mobili, come bagagli o libri all'interno del veicolo. Posso sono provocare lesioni/ferite in caso di incidente.
- AVVERTENZA: Non appoggiare bagagli sulla cappelliera perché assicurarli: in caso di incidente potrebbero arrecare gravi danni ai passeggeri.
- AVVERTENZA: Assicurarsi che tutti i dispositivi di bloccaggio siano correttamente agganciati prima dell'utilizzo.
- AVVERTENZA: Non utilizzate pezioni di ricambio o accessori non forniti o approvati dal fabbricante, in quanto potrebbero renderere il prodotto molto sicuro.
CINTURA DI SICUREZZA
- AVVERTENZA: Non utilizzato MAI punti di anticoraggio diversi da quelli descritti nelle istruzioni e contrassegnati di rosso sul prodotto.
- AVVERTENZA: Assicuratevi che l'imbracatura del seggiolino auto sia correttamente regolata per il vostro bambino. L'imbracatura deve essere abbastanza stretta, lo spazio tra le Bretelle e il petto del bambino non deve essere superiore allo spessore di due
AVVERTENZE
dita. La cinghia addominale dell'imbracatura deve essere nella posizione più Bassa possibile per trattenere adeguatamente il bacino del bambino.
- AVVERTENZA: Assicuratevi che tutti i passeggeri indossino le cinture di sicurezza, in caso di incidente una persona priva della cintura di sicurezza, causa l'impatto, potrebbe urtare il seggiolino.
- AVVERTENZA: Non utilizzato unsystema passaggio cinture diverso rispetto a quello indicate nel manuale.
- AVVERTENZA: Il bambino deve sempre essere assicurato quando collocato nel seggiolino,anche per viaggi brevi.
- AVVERTENZA: Verificare sempre che la cintura del veicolo sia allacciata correttamente e non attorcigliata.
ESPOSIZIONE ALLA LUCE SOLARE / GIORNI CALDI
- AVVERTENZA: Non lasciare MAI il bambino collocato nel seggiolino, perché l'auto è parcheggiata, in particolare se esposta alla luce diretta del sole o in una giornata calda.
- AVVERTENZA: Non lasciare MAI il seggiolino auto esesto al sole per ore, in quanto questo potrebbe essere pericoloso per il vostro bambino, le parti in metallo e le parti in plastica potrebbero scaldarsi. Il tessuto potrebbe sbiadirsi. Coprire con un telo il seggiolino se l'auto è parcheggiata al sole.
SEGGIOLINO DI SECONDA MANO o SEGGIOLINI DANNEGGIATI
- AVVERTENZA: Non acquistare MAI un seggiolino auto più utilizzato di seconda mano. Potrebbe avere danni o rotture interne non visible.
- IMPORTANTE: La garanzia del produttore è esclusivamente per il primo utilizzato del prodotto e legata al proprietario del primo acquisto.
- AVVERTENZA: E' necessario sostuire il seggiolino auto, le cinture di sicurezza del veicolo, se danneggiate o usurate dall'utilizzo.
- AVVERTENZA: è necessario sostituire il seggiolino per auto qualora abbia subito una violenta sollecitazione, a causa di un incidente che potrebbe aver provocato una rottura interna non visible, o in caso di usura.
Il contentuto sottoindicato va in vigore dal 01.01.2005 e sostituisce a qualsiasi titolo e completeness qualsiasmessaggio anteriore riferito alla garanzia prestata da Foppa Pedretti S.p.A.
GARANZIA CONVENZIONALE
Foppa Pedretti S.p.A. con sede in Grumello del Monte (Italia) Via Volta 11, garantisce direttamente al Consumatore che questo Prodotto, nuovo di fabbrica, è privo di difetti nei materiali, nella progettazione e nella fabbricazione ed è conforme alle caratteristiche alla stessa dichiarate. La presente garanzia convenzionale è valida in tutti i Paesi Stati membri dell'Unione Europea e non esclude né limita i diritti del Consumatore ai sensi di norme imperative di legge nei confronti del Venditore del Prodotto.
Per usfuquire della presente garanzia convenzionale il Consumatore dovrà riportare il Prodotto difettoso al Venditore, presentandogli la prova d'acquisto del Prodotto alla quale risultino in modo leggibile l'indirizzo del Venditore, la data d'acquisto del Prodotto col timbro e firma del Venditore e l'indicazione del Prodotto stesso o, in alternatively, lo scontrino fiscale, non modificato, dal quale risultino in modo bianro le medesime informazioni.
La garanzia convenzionale del Produttore ha validità per Dodici (12) mesi alla data di acquisito del Prodotto. Durante quello periodo Foppa Pedretti S.p.A. riparera o sostituirà, a sua discrezione, il Prodotto difettoso. La garanzia convenzionale è concessa all'acquirente finale del Prodotto (Consumatore) e non esclude né limita i diritti imperativi del medesimo Consumatore, quali previsti alla legge e/o i diritti che il Consumatore puòvantare contro il Venditore/Rivenditore del Prodotto.
ESCLUSIONI DELLA GARANZIA CONVENZIONALE.
La garanzia convenzionale è esclusa per i danni derivati al Prodotto dalle seguenti cause: uso non conforme alle disposizioni continue nel foglio d'istruzioni all'uso ed al montaggio, urti e cadute, esposizione del Prodotto ad umidità o condizioni termiche o ambientali estreme od a cambiamenti repentini di tali condizioni, corrosione, ossidazione, modifiche o riparazioni non autorizzate del Prodotto, riparazioni con uso di parti di ricambio non autorizzate, uso improprio, cattiva o mancata manutenzione, manutenzione impropria rispetto a quanto indicate nel foglio d'istruzioni all'uso e al montaggio, montaggio non corretto, incidenti, azioni di cibi o bevande, azione di prodotti chimici, cause di forza maggiore.
In anni caso Foppa Pedretti S.p.A. declina anni responsabilità per danni a persone o a cose, diversi dal Prodotto, quando tali danni siano causati da negligenza alle disposizioni / raccomandazioni / avventenze contenate nel manuale o, in alternatively, nel "Foglio d'istruzioni all'uso e al Montaggio" che accompanies gligni Prodotto destinato al proprietario/utilizzatore. (come a titolo meramente esemplificativo, nel caso del Prodotto Lettino: "Sorvegliate costamente il bambino. Controllate che lenzuola e coperte non coprano la testa del bambino...").
Foppa Pedretti S.p.A. declina, inoltre, agli responsabilità per danni a persone o a cose quando la rottura dei loro prodotti è causata dal deterioramento dei componenti del Prodotto, soggetti ad usura. Sono considerati componenti del Prodotto soggetti a usura tutti i componenti in materiale plastico.
Important notice pag 32
Components pag 34
Se la vostra auto non dispone di guide per connettori ISOFIX di serie, inserire le guide fornite in dotazione con il seggiolino auto con l'incavo rivolto verso l'alto nei due punti di anticoraggio ISOFIX della vettura. SUGGERIMENTO: I punti di anticoraggio ISOFIX si trovano tra la seduta e lo schienale del sedile del veicolo.
GARANZIA CONVENZIONALE
Il contentuto sottoindicato va in vigore dal 01.01.2005 e sostituisce a qualsiasi titolo e completeness qualsiasmessaggio anteriore riferito alla garanzia prestata da Foppa Pedretti S.p.A.
GARANZIA CONVENZIONALE
Foppa Pedretti S.p.A. con sede in Grumello del Monte (Italia) Via Volta 11, garantisce direttamente al Consumatore che questo Prodotto, nuovo di fabbrica, è privo di difetti nei materiali, nella progettazione e nella fabbricazione ed è conforme alle caratteristiche alla stessa dichiarate. La presente garanzia convenzionale è valida in tutti i Paesi Stati membri dell'Unione Europea e non esclude né limita i diritti del Consumatore ai sensi di norme imperative di legge nei confronti del Venditore del Prodotto.
Per usfu Frauire della presente garanzia convenzionale il Consumatore dovra riportare il Prodotto difettoso al Venditore, presentandogli la prova d'acquisto del Prodotto alla quale risultino in modo leggibile l'indirizzo del Venditore, la data d'acquisto del Prodotto col timbro e firma del Venditore e l'indicazione del Prodotto stesso o, in alternatively, lo scontrino fiscale, non modificato, dal quale risultino in modo chiaro le medesime informazioni.
La garanzia convenzione del Produttore ha validità per Dodici (12) mesi alla data di acquisito del Prodotto. Durante quello periodo Foppa Pedretti S.p.A. riparera o sostituirà, a sua discrezione, il Prodotto difettoso. La garanzia convenzione è concessa all'acquirente finale del Prodotto (Consumatore) e non esclude né limita i diritti imperativi del medesimo Consumatore, quali previsti alla legge e/o i diritti che il Consumatore puòvantare contro il Venditore/Rivenditore del Prodotto.
ESCLUSIONI DELLA GARANZIA CONVENZIONALE.
La garanzia convenzionale è esclusa per i danni derivati al Prodotto dalle seguenti cause: uso non conforme alle disposizioni continue nel foglio d'istruzioni all'uso ed al montaggio, urti e cadute, esposizione del Prodotto ad umidità o condizioni termiche o ambientali estreme od a cambiamenti repentini di tali condizioni, corrosione, ossidazione, modifiche o riparazioni non autorizzate del Prodotto, riparazioni con uso di parti di ricambio non autorizzate, uso improprio, cattiva o mancata manutenzione, manutenzione impropria rispetto a quanto indicate nel foglio d'istruzioni all'uso e al montaggio, montaggio non corretto, incidenti, azioni di cibi o bevande, azione di prodotti chimici, cause di forza maggiore.
In anni caso Foppa Pedretti S.p.A. declina anni responsabilità per danni a persone o a cose, diversi dal Prodotto, quando tali danni siano causati da negligenza alle disposizioni / raccomandazioni / avventenze contenate nel manuale o, in alternatively, nel "Foglio d'istruzioni all'uso e al Montaggio" che accompanies gligni Prodotto destinato al proprietario/utilizzatore. (come a titolo meramente esemplificativo, nel caso del Prodotto Lettino: "Sorvegliate costamente il bambino. Controllate che lenzuola e coperte non coprano la testa del bambino...").
Foppa Pedretti S.p.A. declina, inoltre, agli responsabilità per danni a persone o a cose quando la rottura dei loro prodotti è causata dal deterioramento dei componenti del Prodotto, soggetti ad usura. Sono considerati componenti del Prodotto soggetti a usura tutti i componenti in materiale plastico.
Importato da:
Foppa Pedretti S.p.A.
Via A. Volta, 11 - 24064
Grumello del Monte, Bergamo - Italy
tel +39 035.830497
fax 39 035.831283
www.foppapedretti.it
FOPPAPEDRETTI
Flash Gr. 1-2-3 (9-36 kg)
IT LISTAVEICOLI
EN VEHICLE LIST
FR LIST DES VOITURES
ES LISTA AUTOMOVILES
PT LISTA DE AUTOMOVEIS
EL KATAANOY AYTOKINHTON
RU LISTA AUTOMOBILA
LISTA VEICOLI COMPATIBILI
Conforme al Regolamento ECE R44-04 come "Semi Universal", per l'utilizzo con i veicoli elencati in questa lista.
La lista è soggetta ad una continua revisione con cambiamenti e aggiunte di modelli di autovetture.
L'élenco aggiornato è consultabile nel nostro site internet: www.foppapedretti.it
INFORMAZIONI
Consultare il produttore e/o manuale del veicolo per quando riguarda i punti di anticoraggio ISOFIX.

NON UTILIZZARE SE IL SEDILE DEL PASSEGGERO E' DOTATO DI AIRBAG FRONTALE
CHECK
ATTENZIONE: prima di fare l'acquisto verificate sul libretto di uso e manutenzione della vostra auto che l'aggancio ISOFIX sia presente perché potrebbe essere un optional.

Foppa Pedretti S.p.A.
Via A. Volta, 11 - 24064
Grumello del Monte, Bergamo - Italy
tel +39 035.830497
fax 39 035.831283
www.foppapedretti.it