633 - Fan Vornado - Free user manual and instructions
Find the device manual for free 633 Vornado in PDF.
User questions about 633 Vornado
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Fan in PDF format for free! Find your manual 633 - Vornado and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. 633 by Vornado.
USER MANUAL 633 Vornado
we expect this product to be PERFECT
if it's not WE will make it right.
Important Safety Instructions 4
Features 9
Stand Assembly & Adjustment 10
Cleaning 11
Troubleshooting 14
Product Information. 15
Warranty. 16
Deutsch p.17
Francais p. 31
Nederlands p. 45
Italiano p.60
Portugues p. 75
Espaniol p. 90
Cestina p. 105
Svenska p. 120
Slovensky p.135
m = 311 ;
IMPORTANT INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.
This owner's guide and any additional inserts are considered part of the product. They contain important information about safety, use, and disposal. Before using the product, please familiarize yourself with all operating and safety instructions. Please keep all documents for future reference and pass these documents on, together with the product, to any future owner. Please refer to our website for the most current version of our owner's guide.
The following Warning messages are throughout this owners guide:

DANGER
Indicates a hazard with a HIGH level of risk which, if not avoided, will result in death or serious injury. Please pay special attention to any instructions given to avoid this threateningly dangerous risk.

WARNING
Indicates a hazard with a MEDIUM level of risk which, if not avoided, could result in death, serious injury, minor or moderate injury or potential property damage.

PORTANT INSTRUCTIONS
Indicates additional information that will assist in the care of handling of the device.
INTENDED USE: This product is intended to circulate the air in indoor living spaces only. This product is not intended for commercial or industrial uses.
The manufacturer assumes no responsibility for damage caused by failure to follow these instructions or improper product use. Any such actions will invalidate the product warranty.
WARNING - When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock and injury to persons, including the following:

WARNING
Risk to Children and Other at Risk Groups of People.
This appliance can be used by children aged from 12 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Children shall not play with the appliance.
Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
This product and its packaging material are not toys and should be kept out of reach of children.

WARNING
Risk from Unintended Use and Handling. Please take care to follow these guidelines to avoid risks to people or property.
Do Not use this product outdoors or directly exposed to weather.
Do Not use this device in tropical humid climates. If the product is brought in from the cold to a warm area (e.g., during transport), condensation can occur within the unit. Let the device reach room temperature, before using it.
Do Not use this product on wet surfaces. Do not use this product in a bathtub, shower or locate product where it may fall into a bathtub, laundry, swimming pool or other water container.
Do Not immerse this product in water or allow water to drip into the motor housing.
Do Not use near furnaces, fireplaces, stoves or other high-temperature heat sources.
Do Not position this product too close to draperies or other loose fabrics as they may be drawn into the product, cutting off airflow and damaging the motor.
Do Not carry this product by the cord, or use the cord as a handle as it can damage internal wiring. Do not unplug product by pulling on cord or place the cord under strain. To unplug, grasp the plug, not the power cord.
Do Not run cord under carpeting. Do not cover cord with throw rugs, runners, or similar coverings.
Do not route cord under furniture or appliances. Arrange cord away from traffic area and where it will not be tripped over. To avoid a tripping hazard, safely coil/store the power cord.
Do Not tamper with or modify this product in any way.
Do Not allow the power cord to come in contact with water or wet locations.
Do Not place power cord near heat sources, such as heaters or radiators.
ELECTRICAL CONNECTION: Only a proper
230V~50Hz AC outlet may be used to connect to public power supply.

DANGER
Risk from Electrical Shock. Contact with wires or components that are under voltage could be potentially fatal!
Do Not touch the product with wet or damp hands.
Do Not operate any product with a damaged
cord or plug or after the product malfunctions, has been dropped or damaged in any manner. Discard product, or return to authorized service facility for examination and/or repair in order to avoid a hazard.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard.
Do Not stretch the power cord or put the cord under strain.
Do not insert or allow foreign objects to enter any input or output opening as they may cause risk of electric shock or fire, or damage the product.
Turn off all controls before unplugging. Unplug from wall outlet if not in use for extended periods of time.
Do Not open appliance housing. To avoid risk of shock, all service and/or repairs must be done by a Vornado Authorized Service Center. Only original replacement parts may be used.
For safety reasons, always unplug the unit in the event of a thunderstorm.

WARNING
Risk from Improper Installation. Please take care to follow these guidelines to avoid risks to people or property.
Ensure that wall power outlet is easily accessible so unit can be disconnected during an emergency.
To reduce the risk of fire or electrical shock, do not use this product with any external (solid state) speed control device.
To reduce the risk of fire or electric shock and injury to persons, do not use in a window.
Information Regarding the EC Declaration of Conformity
This product conforms with all relevant and necessary EC directives, including:
- Low Voltage Directive (LVD)
- Electromagnetic Compatibility Directive (EMC)
- Energy Related Product Directive (ErP)
- Restriction of Hazardous Substances Directive (RoHS)
The complete Declaration of Conformity is registered and can be obtained from the importer.


PACKAGE RECYCLING: The packaging protects the appliance from transport damage. The packaging materials are selected from the point of view of their environmental friendliness and disposal technology and are therefor recyclable.
Dispose of all packaging materials in an environmentally responsible manner.

WEEE Recycling
Waste Electrical and Electronic Equipment Disposal: This marking indicates that this product
should not be disposed with other household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. To return your used device, please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased. They can take this product for environmental safe recycling.
FEATURES

Save energy by maximizing the performance of heating and cooling systems. When you use a Vornado Air Circulator, you will not have to set your summertime thermostat as low or your wintertime thermostat as high.
| CONTROLS | |
| 133 CONTROL KNOB | OFF HIGH LOW |
| 533, 633, 753 CONTROL KNOB | OFF HIGH MED LOW |
| 683 CONTROL KNOB | HIGH MED OFF LOW |

English
STAND ASSEMBLY & ADJUSTMENT
(MODEL 683) No tools required.
STAND ASSEMBLY
- Insert power cord (A) into the top of Pole and pull through the bottom.
- Push the Circulator Head into the Pole. Push until the Lock Release Button (B) snaps through the Hole (C).
- Remove the Fastening Nut (D) secured on the underside of the base. Rotate Fastening Nut counter-clockwise to remove.
- Assemble Legs onto the base of Pole by pushing each Leg onto the grooves (E). Replace Fastening Nut (D) by rotating clockwise to secure all the Legs in place.


HEIGHT ADJUSTMENT (32 - 38 INCHES)
- Support the Circulator Head (A) with one hand. Use your other hand to loosen the Adjustment Collar (B) by gently rotating it counter-clockwise.
- Slowly raise or lower the Pole to the desired height and secure into position by rotating the Adjustment Collar clockwise until tight.
Note: Before adjusting the height or rotating the head, check that the power cord is not tangled and able to move freely.
After adjusting height, ensure that the Adjustment Collar is fully tightened and engaged to ensure Circulator Head does not rotate and bind power cord.
CLEANING
GRILL REMOVAL (MODEL 133)
Screwdriver required.
WARNING: To reduce the risk of electrical shock and injury to persons, power off and unplug the circulator before removing grill.
- Remove the 4 screws located on the back of the inlet grill, at roughly 2, 5, 7 and 10 o'clock positions, to release the Front Grill.
- Dust or wash Front Grill with a mild dishwashing soap. Do not place grill in the dishwasher. The excessive heat can distort the plastic.
- To reattach - position the Front Grill so the Vornado logo in the center of the Front Grill is straight. Replace all the screws.

Use the brush attachment on your household vacuum cleaner to vacuum any accumulated dust off the Front Grill and Air Inlets.

CLEANING
GRILL REMOVAL (MODELS 533, 633, 683, 753) Screwdriver required.
WARNING: To reduce the risk of electrical shock and injury to persons, power off and unplug the circulator before removing grill.
- Remove the 3 screws located in between the ribs of the inlet grill at roughly 10, 2, and 6 o'clock positions. Screw locations are also indicated with an arrow* () on the circulator. Do Not remove the 2 screws on the pivot arms. Release the Front Grill Clips located at the 2, 5, 7 and 10 o'clock positions.
- Dust or wash Front Grill with a mild dishwashing soap. Do not place grill in the dishwasher. The excessive heat can distort the plastic.
- To reattach - align the Front Grill Clips with the holes and firmly snap each clip back into place. Replace all the screws.
*Model 753 does not have arrow indicators.


Use the brush attachment on your household vacuum cleaner to vacuum any accumulated dust off the Front Grill and Air Inlets.
12 English
CLEANING
BLADE REMOVAL
Pliers required.

WARNING: To reduce the risk of electrical shock and injury to persons, power off and unplug the circulator before removing blade.
- First, remove the nut from the shaft by turning the nut clockwise to loosen. Pull the blade straight out from the shaft.
- Wipe the Blade with a damp cloth. If your circulator is used in a greasy environment, such as a kitchen, mild soap or a common household cleaner may be necessary. Do not use solvents. Do not place blade in the dishwasher. The excessive heat can distort the plastic.
- To reattach - be certain the flat side of the shaft aligns directly with the corresponding flat side on the blade's socket. Push the blade all the way on the shaft until it bottoms out. Do not use a hammer as this could result in bearing damage. Reinstall nut.

TROUBLESHOOTING
POSSIBLE CAUSE AND SOLUTIONPROBLEM
The unit fails to power on.
Unit is not plugged in. Plug Power Cord into electrical outlet.
Ensure unit fan speed setting is selected.
Airflow is weak or slow.
Unit is damaged or in need of repair. Cease usage and unplug. Contact Consumer Service for assistance.
The outlet is worn or damaged. Try another outlet or contact a qualified electrician.
GFCI has tripped.
Unit set to a low speed setting. Adjust to a higher speed setting.
Airflow is blocked. Remove obstruction.
Adjust direction of airflow towards the user.
Under certain conditions, it is possible for a reset GFCI (Ground Fault Circuit Interrupter) outlet to trip when the user is changing speeds on a Vornado circulator. In this event, change to an outlet that is not connected to a GFCI device. It could also indicate a weak or defective GFCI outlet. Contact a qualified electrician to check the GFCI outlet.
ADDITIONAL PRODUCT INFORMATION
| Model(s): | 533-EU 633- | U 683-EU | |||
| Description Symbol Unit Value Value | Value | ||||
| Input Voltage V 220 - 240 220 - 240 | 220 - 240 | ||||
| Mains Voltage Frequency Hz 50 50 | 50 | ||||
| Protection Class | Class | II / ☑ | II / ☑ | II / ☑ | |
| Dimensions | W x H x D (cm) | 17.5 x 24.4 x 29.0 | 21.8 x 30.5 x 34.5 | 46.8 x 95.9 x 46.8 | |
| Weight | Approx. (g) | 1810 | 2630 2960 | ||
| Fan Power Input | P | Watts (W) | 48.1 | 60.2 | 60.2 |
| Maximum Fan Flow Rate F | m | 3/min | 13.13 | 18.78 | 18.78 |
| Service Value | SV | (m 3/min)/W | 0.27 | 0.31 0.31 | |
| Standby Power Consumption | p SD | Watts (W) | 0.0 | 0.0 | 0.0 |
| Emitted Sound Level | L WA | dB(A) | 65.0 | 64.5 64.5 | |
| Maximum Air Velocity | c | m/sec | 3.91 | 4.37 | 4.37 |
| Measurement Standard For Service Value | IEC 60879: 1986 corr(1992)GB/T 13380-2007 | ||||
| Contact Details For Obtaining More Information | Vornado Air LLC415 East 13th StreetAndover, KS 67002 USA | ||||

LIMITED WARRANTY*
We expect this product to be perfect. If you're not satisfied with this product, let us know.
*Limited Warranty and repair terms and conditions
You will receive a voluntary five-year manufacturer's warranty from date of purchase on materials and workmanship of the product. This extended manufacturer's warranty is valid for all customers in Europe. The legal warranty claims are unaffected by this additional regulation.
The manufacturer assumes no responsibility for damage caused by failure to follow these instructions or improper product use. Any such actions will invalidate the product warranty.
This warranty does not apply to defects resulting from abuse of the Product, modification, alteration, repair or service of the Product by anyone other than Vornado or an Authorized Service Center, mishandling, improper maintenance, commercial use of the Product, damages which occur in shipment or are attributed to acts of God.
Any unauthorized product modification, repair by unauthorized repair center, or use of non-approved replacement parts is not recommended and any consequences will not be covered by support services or product warranties.
Exclusions are damages through inappropriate use or use of the product
not according to the manual. For example, but not limited to: If the product is exposed to wetness, extreme temperatures, environmental conditions, corrosion, oxidation, if liquids are spilled over the device, if chemical substances impact the product or through other incidents that are not within the reasonable range of influence of the manufacturer.
Prerequisite for processing in the service department is the submission of a receipt or an invoice.
All technical information, data and instructions for the installation, connection and operation contained in these instructions for use correspond to the latest available information at time of printing.
The contents of this manual may differ slightly from the actual product. Observe any additional supplements.
All company names and product names are trademarks of their respective owners. © All rights reserved.
Refer to back cover of owner's guide for the Importer Information and your Authorized Service Center.

Designed and engineered in USA.
© 2018 Vornado Air LLC Andover, KS 67002 U S. Patent pending. Specifications subject to change without notice. Vornado® is a trademark owned by Vornado Air LLC.
CAUSE POSSIBLE ET SOLUTIONPROBLÈME
met water of natte locaties.
EXTRA PRODUCTINFORMATIE
| Model(len): | 533-EU 633 | EU 683-EU | |||
| Beschrijving | Symbol | Unit Wae | de Waarde | Waarde | |
| Invoerspanning | V 220 | 240 220 - 240 | 220 - 240 | ||
| Netstroomfrequentie | Hz 50 50 | 50 | |||
| Beschermingsklasse | Class II | II | II | II | |
| Afmetingen | W x H x Dkm | 17.5 x 24.4 x 29.0 | 21.8 x 30.5 x 34.5 | 46.8 x 95.9 x 46.8 | |
| Gewicht | Approx. (g) | 1810 2630 29 | 60 | ||
| Vermogen ventilator | P | Watts (W) | 48.1 | 60.2 | 60.2 |
| Maximaal ventilatordebiet | F | m³/min | 13.13 | 18.78 | 18.78 |
| Servicewaarde | SV | (m³/min)/W | 0.27 | 0.31 | 0.31 |
| Energieverbruik in stand-by | P58 | Watts (W) | 0.0 | 0.0 | 0.0 |
| Geluidsniveaus | LWA | dB(A) | 65.0 | 64.5 | 64.5 |
| Maximale luchtsnelheid | c | m/sec 3.91 | 4.37 | 4.37 | |
| Meetstandaard voor servicewaarde | IEC 60879: 1986 corr(1992)GB/T 13380-2007 | ||||
| Contactinformationatie | Vornado Air LLC415 East 13th StreetAndover, KS 67002 USA | ||||

BEPERKTE GARANTIE*
- Low Voltage Directive (LVD)
- Electromagnetic Compatibility Directive (EMC)
- Energy Related Product Directive (ErP)
- Restriction of Hazardous Substances Directive (RoHS)
- Low Voltage Directive (LVD)
- Electromagnetic Compatibility Directive (EMC)
- Energy Related Product Directive (ErP)
- Restriction of Hazardous Substances Directive (RoHS)
CAUSA POSSIVELE SOLUCAOPROBLEMA
WARNING: To reduce the risk of electrical shock and injury to persons, unplug the circulator before removing grill.
POSIBLE CAUSA Y SOLUCIONPROBLEMA
© 2018 Vomado Air LLC Andover, KS 67002
Las specificationsuenodificarse sin previo aviso.
MOZNÁ PRÍCINA A RESENIPROBLEM
MULTIPLE SPEEDS Speed setting for every comfort level.
NASTAVITELE NÉ RYCHLOSTI
Nastavenie rychlosti pre kazdu uroven pohodla.
MONTÁZ A NASTAVENIE STOJANA
(MODEL 683) Nevyžaduje saŽiadne náradie.
MONTAZSTOJANOV
- Vlozte napajaci kabel (A) do homej casti polu a tahajte cz dno.
- Zatlacte hlavicu ventiladora do piliera. Zatlacte ju tak, aby sa tlacidlo uvofnenia uzavretia (B) vysunulo cez otvor (C).
- Zlozte upevnovaci maticu (D) pripevnu na spodnej casti zkladne. Upevnovacia matica sa uvolnjue otacanim proti smeru pohybu hodinovych ruciciek.
- Pripevnite nohy k zakladni piliera zatlačenim každej nohy do dražok (E). Pripevnite upevnovaci maticu (D) otacanim v smere pohybu hodinovych ručiciek, aby sa vsetky nohy zaistili na mieste.


PRISPOSOBENIE VYSKY (81-97 CM)
- Pridrzte hlavu cirkulatora (A)\ jednou rukou. Pomocu druhej\ ruky uvolnite uepvhovaci prstenec (B) lahkym pootocenim v proti\ smere hodinovych ruciek.
- Pomaly zvyste alebo znizte tyc do zelanej vysky a zaistite tuto poziciu upevnovacin prstencom tak, ze ho zakrutite napevno v smere hodinovych ruciciek.
Poznamka: Pred nastavenim
vy'sky alebo otacanim hlavice,
skontrolujte cisnapajaci kabel nie je
zamotany a cis ma dostatok miesta
na pohyb.
Po nastaveni vysky sa presvedcte, ze je upevnovaci prestenec pvne utiahnuty aby sa tak zaistilo, zhe hlavica cirkulatora neotaca a neviae napajaci kabel.
UDRZBA
ODSTRÁNENIE MRIÉŽKY (MODELY 133)
Potrebny je skrutkovač.
UPOZORNENIE: Aby ste predi sli riziku urazu elektrickym prudom a zraneniu osob, uistite sa, ze je ventilator vypnuty a pred odstraninim mriezy odpoje cirkulator.
- Ak chcete uvolnit predny gril, vyberte styri skrutky, ktoré sa nachadzaju na zadnej strane vstupnej mriežky, umiestnene zhruba v polohach 2,5,7 a 10 hodin.
- Opraste alebo umyte prednú mriezku jemným prostriedkom na umyvanie riadu. Neumyvjte mriezku v umyvačke riadu. Nadmné teplo moze skrivit plast.
- Za ponovno pritrditev -polozite srednjoo resetko, tako da je logotip Vornado v središcu ravni sprednje resetke. Zamenjaje vse vijake.


Pouzite nastavec s kefou od vasho yvasava na povysavanie nahromadeneho prachu z prednej mriezya privodu vzduchu.
UDRZBA
ODSTRÁNENIE MRIÉZKY (MODELY 533, 633, 683, 753) Potrebny je skrutkovac. UPOZORNENIE: Aby ste predisci riziku urazu elektrickým prudom a zraneniu osob, uistite sa, ze je ventilátor vypnuty a pred odstránim mrieźky odpoje cirkulátor.
- Odstrante 3 skrutky umiestnene pomedzi rebrami mriezy privodu zhruba na 10,2 a 6 hodine cifernika pomyselnych hodin. Miesta na skrutky su tiez oznacené sipkou () na cirkulatore. Neodstraujte 2 skrutky, ktoré su na otocnom ramene. Uvolnite svorky na prednej mrieze umiestnene na 2,5,7 a 10 hodine cifernika pomyselnych hodin.
- Opraste alebo umyte prednu mriezku jemnym prostriedkom na umyvanie riadu. Neumyvaje mriezku v umyvačke riadu. Nadmerné teplo moze skrivit plast.
- Pre opatovné nasadenie - zarovnajte svorky prednej mriežky s dierkami a pavne zac-vaknite kaźdu svorku na miesto. Naskrutkujte opat' vsetky skrutky.
ADDITIONAL PRODUCT INFORMATION
| Model(y): | 533-EU 633 | EU 683-EU | |||
| Opis Symbol Jednotka Hodnota | Hodnota | Hodnota | |||
| Vstrupné napătie | V 220 | 240 220 - 240 | 220 - 240 | ||
| Frekvencia sietového napătie | Hz 50 50 | 50 | |||
| Trieda ochrany | Class | II / [ ] | II / [ ]/ | [ ] | |
| Rozmery | W x H x D km² | 17.5 x 24.4 x 29.0 | 21.8 x 30.5 x 34.5 | 46.8 x 95.9 x 46.8 | |
| Hmotnost' | Approx. (g) | 1810 | 2630 296 | 0 | |
| Vstrupné vykon ventilatóra | P | Watts (W) | 48.1 | 60.2 | 60.2 |
| Maximálny prietok | F | \( m^2 \)/min | 13.13 | 18.78 | 18.78 |
| Hodnota energetickej efektivnosti | SV (m | \( ?/min \)/W | 0.27 | 0.31 | 0.31 |
| Spotreba v photovostnom režime | \( P_{58} \) | Watts (W) | 0.0 | 0.0 | 0.0 |
| Hladina vyžiareného hluku | \( L_{WA} \) | dB(A) | 65.0 | 64.5 | 64.5 |
| Maximálna rychlos't vzduchu | c | m/sec | 3.91 | 4.37 | 4.37 |
| Norma merania pre hodnoty energetickej efektivnosti | IEC 60879: 1986 corr(1992)GB/T 13380-2007 | ||||
| Kontaktné udaje na ziskanie podrobnejsich informácii | Vornado Air LLC415 East 13th StreetAndover, KS 67002 USA | ||||

OBMEDZENA ZÁRUKA*
Očakávame, ze tento produkt je dokonalý. Ak s týmto produktom nie ste spokojni, dajte nam vediet.