BOSCH PFB3060 - Heated blanket/cushion

PFB3060 - Heated blanket/cushion BOSCH - Free user manual and instructions

Find the device manual for free PFB3060 BOSCH in PDF.

📄 66 pages English EN Download 💬 AI Question
Notice BOSCH PFB3060 - page 7

User questions about PFB3060 BOSCH

0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.

Ask a new question about this device

The email remains private: it is only used to notify you if someone responds to your question.

No questions yet. Be the first to ask one.

Download the instructions for your Heated blanket/cushion in PDF format for free! Find your manual PFB3060 - BOSCH and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. PFB3060 by BOSCH.

USER MANUAL PFB3060 BOSCH

If you sell the blanket at a later date, include these instructions for the next owner!

BOSCH PFB3060 - 1

Do not pierce with needles!

BOSCH PFB3060 - 2

Do not use when folded or rucked up!

Safety notes

This electric underblanket is meant exclusively for household use and may not be used commercially or used in hospitals and medical practices. Carefully read the instructions for use and keep them in a safe place!

Children should only be allowed to use the appliance if the heat regulator has been set by a parent or guardian or if they have been thoroughly instructed on the safe operation of the heat regulator.

Do not use the electric underblanket if it is folded or rucked up!

Do not crease the electric underblanket.
Do not stick needles or pins into the electric underblanket!

Before use, check the heated underblanket for visible damage. In the case of damage or if the cutout is triggered, the appliance must not be used, and must be returned to the customer service department, or repaired by the latter.

Wearers of heart pacemakers should use the product only for prewarming the bed. Keep pets away from the underblanket!

Danger of electric shock!

Connect and operate appliance only in accordance with details on the type label. If the supply cord is damaged, the control unit must be replaced by manufacturer or its service agent in order to avoid hazard. Under no circumstances should the product be used if the power cord, heat regulator, underblanket or plug are damaged.

Always remove the plug from the power supply socket after using the appliance and in the event of a malfunction.

For safety reasons, repairs to the appliance must only be performed by our customer service personnel.

The power cord must not

  • be allowed to come into contact with hot components.

  • be pulled across sharp edges.

Use the underblanket only with the heat regulator Item No. 64 2992 and power cord. Never use the underblanket if wet or damp, allowing it to dry out thoroughly first.

The heat regulator must not be allowed to get wet.

Danger of injury!

Helpless or heat-insensitive persons and infants may not use the electric underblanket. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

Danger of overheating!

Do not use on an adjustable bed.

Do not tuck into the bed or wrap round the mattress.

The underblanket must not be jammed into position, and the surface must not be rucked up.

The power cord must not be wound round the heat regulator, kinked or twisted.

Parts and controls

1 Heated underblanket
2 Connection (for heat regulator)
3 Heat regulator with power cord
a Rotary temperature-setting control
b Display window (showing temperature setting)
c Switch O / 75 min / 12 h
d Indicator light

Preparing the underblanket for use

Unpack the heated underblanket 1 and lay it on the bed with the lozenge patterned side against the mattress. The connection 2 must be at the foot end of the bed.
- Check that the connection 2 engages firmly with the connection for the heat regulator 3.

Position the heat regulator 3 conveniently to one side, for example on a bedside table, and pull the flexible woven sections over the edges of the mattress (Fig. A).
Insert the plug on the heat regulator 3 into the power supply socket.
The bedclothes can now pulled over the mattress in the usual manner.

Note: The heated underblanket features different heat zones, specifically a head zone, body zone and foot zone.

The underblanket should thus be placed on the mattress as shown in Fig. A.

Operation

The heat regulator 3 must be connected to the underblanket 1 (connection 2) and the power supply network.

Setting the temperature

Temperature levels from 1 and 6 (approx. 30^ to 55^ ) can be set with the rotary control 3a.
1 - 2 = Low temperature for more prolonged use, suitable for overnight operation.
3 - 4 = Medium temperature, not suitable for overnight use.
5 - 6 = High temperature, suitable for prewarming the bed but not for overnight use.

Note: The underblanket 1 requires sometime to reach the temperature set and to cool down again.

Info: The lamp in the display window 3b is lit as long as the underblanket is heating and goes out when the timer setting (75 min. or 12 hrs.) has expired.

Time presetting functions

The switch 3c can be used to preset operation of the underblanket to 75 min or 12 h, upon which the indicator lamp 3d lights up.

0 The underblanket 1 is switched off, the indicator lamp 3d remains off

75 min Short-term operation, suitable for prewarming the bed.

The underblanket 1 provides heat for 75 minutes at the temperature set (3b), and then switches off automatically.

12 h Overnight operation, suitable for more prolonged use.

The underblanket 1 provides heat for 12 hours at the temperature set (permissible setting for switch 3b is 1 - 2) and then switches off automatically.

Note: A low temperature setting must be used during sleep and in the case of prolonged use (maximum permissible value 2).

Set the switch to O after use.

Info: To switch the underblanket 1 on once again or to change the time setting, first switch the heat regulator 3c to O, and then select the desired timing.

Important:

Never lay the underblanket 1 on a person who is lying down.

Always ensure that the heat regulator 3 is outside the bed, and is not covered.

Cleaning and storage

Always remove the plug from the power socket before cleaning the appliance.

Always disconnect the heat regulator 3 and power cord as shown in Fig. B before washing.

The underblanket 1 may be washed using a mild detergent.

If using a washing machine, select the "Woollen" programme (up to 40^ ) for washing and spinning.

Do not use a steam cleaner!

The underblanket 1 must not be dry cleaned.

The heat regulator 3 and power cord must not be allowed to become wet. Under no circumstances hold them under water, as moisture will damage the heat regulator 3.

Do not use cleansing products or solvents.

To dry, hang on a washing line or place in a dryer, using the "Gentle" program.

After drying, carefully reshape.

Allow to dry thoroughly before use or storage.

Once cool, fold or roll the underblanket 1 loosely, and store in a dry place. Do not fold up too firmly, and avoid placing heavy objects on the underblanket 1.

Tip: Store the heated underblanket 1 in its original packaging.

Disposal

BOSCH PFB3060 - Disposal - 1

This appliance is labelled in accordance with the European Directive 2002/96/EG relating to waste electrical and electronic equipment - WEEE. The directive provides the framework for the EU-wide take-back and disposal of end-of-life appliances.

Please ask your specialist retailer about current disposal facilities.

Guarantee

The guarantee conditions for this appliance are as defined by our representative in the country in which it is sold. Details regarding these conditions can be obtained from the dealer from whom the appliance was purchased. The bill of sale or receipt must be produced when making any claim under the terms of this guarantee.

Changes reserved.

INDICATIONS IMPORTANTES À CONSERVER POUR UN USAGE ULTÉRIEUR

BOSCH PFB3060 - INDICATIONS IMPORTANTES À CONSERVER POUR UN USAGE ULTÉRIEUR - 1

vementla notice !

Risque de surchauffe!

Fare for overopbehing!

Må不同程度 brukes i en justerbar seng.

He npo6nbaiTe c nIJI!

BOSCH PFB3060 - Fare for overopbehing! - 1

He n3noJ3BaITe B cTbHaTo IIN HaBbHaTO cCToHHe!

Yka3aHnja 3a 6e3OpaCHOCT

Ta3n eIeKtpnuecka nocTeIka 3a JerIIO e npedHa3NaueHa N3KJIuHTeJIHO cAmO 3a 6bTOBa yNtpe6a, a He 3a npoPecNoHaIHO n3NoJ3BaHe IIN 3a 60JIHnIu I Jekapckn npakTNI.

IpoyeTe ynbTbaHeTo 3a n3nOJ3BaHe I rO cBxpaHbAte BHMateJIHo!

Ieua He 6nBa Da n3noJ3BaT ypeDa IIN MoRat Da rO n3NOJ3BaT CaMO, aKO Texen PoNTeJ IN HaCToHnK HAcTPOI TepMOpErYJatOPa IN aKO DeTeTO e INCTpyKTnpaHO DoCTaTBuHO Do6pe 3a 6e30NaCHO To ObcnyXbaHe Ha TepMOpErYJatOpa.

EneKtpnueckata nocteJka da He ce
H3noJ3Ba B CbHaTO NJIu HaBHaTO
cbCToRHe! EneKtpnueckata nocteJka da
He ce MaUka. Da He ce 3a6OxDat nIiN B
eNeKtpnueckata nocteJka!

Ipei ynoTpe6a npOBepTe ypeDa 3a BnIMn noBpei. B clyaH na nobpei nIi npi 3aJeCTBaHe Ha npedna3nteJypeIbT He 6nBa Da ce n3noJ3Ba, a Tp8Ba Da Ce BbpHe B OTdeJa 3a O6cnykBaHe Ha KJIeHTn IINI Da ce npedaB To3N OTDeJ 3a NoppaBka.

IицacneC-MeKbprn CneEdBa da
H3noJ3BaT eJeKtpnueckaTa NOCTeJIka caMo
3a npedBapntEJIHO 3aTOJIHe Ha JERNOTo.
IpbXTe XNBOTHHTe DaJIeue ot
eJeKtpnueckaTa NOCTeJIka!

Onachoct ot Tokob yap!

Cbbp3BaIte n 3nOJ3BaIte ypeDa cAmoccbO6pa3HO daHnIte Ha TInOBaTa Ta6eNka.3a Da ce n36erHe onachocT, npn NobpeHa MPexKOBn Ka6en TepMOperyJatopbT Tp6Ba Da Ce CMeHn C HOB nIa Da Ce3aMeHn C dpyr OT cepBn3a.

B HnkaKbB CnyaH He n3noJ3BaIte ypeDa, aKo 3axpaHbAunr Ka6eI, TepMoperylaTopbT, eJeKtpnueckaTa NOCTeJIka IIN UeNCEJIbT ca NOBpeDeHN.

CneBcya ynoTpe6a n B cnyaH na deΦeKT BeDHa rHa n3BaTe Te enceJa OT MPexKOBn KOHTaKT.

3a da ce n36erHaT onaCHOCTn, peMOHTn no ypeDa da ce n3BbPWBat cAmO OT Haunr cepBn3.

3axpaHbauT ka6eJ

-Да He ce Донира Do ropeu qactn,

Onachoct OT HapaHyaBe!

EneKtpnueckTe nocTeKN Da He ce H3PON3BaT 3a 6e3NOMOuHN NIn HeCyBCTBNTEN KbM TOnJIHaTa JNuCa INN MaJKN Deca.

He octabrayte nua (cbso n deca) c
HamaJIeHN 3n3ueckn CETNBH Nnn
YmCTBHeN Bb3npTnA Nn C HeIOCTaTbyeH
ONIT N 3HaHn, Da O6cnyKBaT ypeA,OCBeH
ako He 6bDat O6yehn Nn He ca NOyUHn
yka3aHn BbB Bpb3Ka C O6cnyKBaHeTo Ha
ypea OT nIuce, KOEt OTO TROBapr 3a TxHaTa
6e3onacHOCT.

He octabraye 6e3 haad3op deca, 3a da npedeotbpaTte Bb3MOxHocCTTa Te da cn irpaart cypeda.

BOSCH PFB3060 - Onachoct OT HapaHyaBe! - 1

Onachoct ot nperpЯBahe!

Ia He ce n3no3Ba Bbpxy perynpyem Oerno.

Ia He ce HabnBa B IerIto nn da ce yBnBa OKOIO MaTaKa.

EneKtpnueckata nocteIka He 6nBa da ce 3aTnCKa nn HaBbA.

3axpaHbuaT Ka6eI da He ce HabuBa OKoIO TepMoperylaTopa, da He ce npueynBa nn ycykBa.

Yactn n elementn Ha o6cnyxbaheTo

1 EneKtpnuecka noctelka 3a neIIO
2 N3BOD (3a TepmOperynaTopa)
3 TepmoperyaTop cbc 3axpaHbaa Ka6eI a Bbptyso ce konye 3a HacTpoKa Ha TemnepaTypata
b npo3Opye 3a Hndnkaunra (HaCTpOJa Ha Tempepatypata) c KIOU O / 75 min / 12 h
d KOHTpOJHa JAmna

Пускань.Deиства.

Pa3oNaKOBaIe eIeKtpnueckaT a nocTeIka 1 IЯ NOCTeIe TBpxy MaTpaka C MbXecTaT a CTpaHa KbM Hero. N3BOIDbT 2 Tpr6Ba da ce HAmupa npn XOdInaTata.
PpOBepTe,daHnN3BOIDbT 2e Cbbp3aH 3dpabOcN3BODaHa TepMOperyIaTopa 3.
NocTaBete TepMoperyNatopa 3 OTCTpaHn, HApP. Bbpxy HOuHaTa MacuKa, n ONbHeTe TbBkBaTa TbKaH NO KpaIaTa Ha MaTpaka (pnr. A).
ΠbXHeTe ⅢeNcena Ha TepMoperynaTopa 3 B KOHTaKaTa Ha MpeXaTa.
Cera moxe Ta 3acte Nte MaTpaka C yapwa, KaKTo O6nKHOBeHo.

3a6eJekka: EneKtpnueckata NoCTeJka
IMa pa3JIuHn HarpeBaTeJHn 3OHN: 3OHa 3a
TnaBa, 3OHa 3a TAno N 3OHa 3a XODJa.

3aToBa pa3noJoxKeTe noCTeIkaTa Bbpy MaTpaka KaKTo e NOKa3aHo Ha 4nr. A.

06cnyxbahe

TepmoperyaTopb3 Tp86Ba da e Cbbp3aH c nocteIkata 1 (n3BOD 2) n c MpejkaTa.

Hac troponka Ha TemnepaTypata

C BbptraoTo ce konye 3a MoKeTe da hactponTe temnepatypata ot 1 do 6 (okono 30^ do 55^

1 -2 = HnCKa Tempepa npi no-DbJIra ynoTpe6a, noxDxOJa e 3a n3NoJ3BaHe ppe3 HOuTa.
3-4=cpeHaTeMnepaTpa,He e NOxOJa3a 3a N3NoJ3BaHe npe3 HOuTa.
5-6= BncoKa TeMnepaTpa, noXoJa3a 3a npedBapnteHNo 3aRpaBaHe, He e noXoJa3a n3noJ3BaHe npes HooTa.

3a6eIexKa: HyxHo e n3BeCTHO BpeMe, 3a Da MoKe eIeKtpnueckata NoCTeJIka 1 Da DOCTnRHe 3aDaDeHaTa Tempeatypa IIN da Ce Oxna.

HΦopmaŋa: OcBeTJIeHneTo B npO3OpUeTO 3a INdIkaIuN 3b CBeTu, DOKaTO NOCTeJIkata HaPraBa, N yrAcBa, KOraTO n3Teue 3aJaAdeHOTo c TaIMepa BpeMe (75 mHyTu nIi 12 Yaca).

He BtBikatb 6ylnaBkn!

BOSCH PFB3060 - Hac troponka Ha TemnepaTypata - 1

He nCnoJb3OBaTb B CNoXeHHOM coCToHn!

Yka3aHnI NO TEXHnKe 6e3OpacHOCTN

Данны Термоматрази Meet NCKIIO-чпелбно 6ытOBое Ha3haueHne И HeMOKET npIMeHЯТьСВ Б pOMbIшЛeHHbIXИИВ CTAцINOHAPHBIX I am6yIaTOPbIXMeDnCINHcNx yUpeKdEHNAX.

IpoHTte I 6epeXHO xpaHnte INHCTpyKuIO NO 3KcPnyatauN!

IeTn MOryT NOJb3OBAtbcra DaHHbIM np6opom TOnbKO B Cnyae,ecnOdHn n3 poNTeJe INo6 ONo,OTBeTCTBcHHOe 3a BocnntaHne pe6eHka, npoN3BeHn HAcTpoiKy TepMOpErjYrAToPa, N6o ecnpe6eHOK bbl COoTBetCTByUoIm o6pa3OM obuyeH 6e3OanChomy NoJb3OBaHIO TepMOpErjYrTopOM.

IcnoJb3OBaTb TepMOMaTpau B CNOXeHHOM COCTOHN He donyckaetc! He MHnte TepMOMaTpau.

He BtIkaIte B TepMOMaTpauc 6yIaBkn!
Ipeed nCnoJIb3OBAHnem npIbopa
npOBepe erO Ha HauNue BVIMbIX
NoBpeXdEHN. Pn HauNcH NOBpeXdEHN
IIIN Cpa6BaHnN PpeOxpaHnTeJbHO
YCTPOIcTBa He cJeDyeT NOlb3OBAtbcra
PnpOpom, OH DOJKeH 6bITb BO3BpaUeH B
cepBnCHyIO CnyK6y IIN OTpeMOHTnpoBaH
ee CneuAnCTamn.

JIuca, NOJb3yUoUneCkapDnOCTmMyJrTOpAMN, MOrTy NcNoIb30BaTb TepMOMaTpaT OJIbKO IJIe IpeDbapntbHoro HarpeBa NoCTeJI.

Bepere TepMOMatpaO T OMAuHnx XIBOTbIX!

OnacHoctb nopaxeHn3JneKtpnuecknTOKOM!

IopKJIIOUeHne n 3KcNpyaTaCnY yCTPOINCTBa MOrYT pON3BOIDITbcra TOnbKO B COOTBETCTBUN C DaHHbIMN, yKa3aHHbIMN B TInNOBOI Ta6NIuKe.

B cnyuae noBpeXeHnA ceTeBOrO npoBoJa Heo6xOJIMo BO n36eKaHne OAnChbIX CNTuaunI pON3BeCTN 3aMeHy TepMOperyJITopa NIN OcyuEcTBNTb 3aMeHy npoBoJa CNJaAMn cepBnCHOn Cnyk6bl.

Helenb3ra noIb3OBAtbc8yCTPOINCTBOM npn HauNCHIOBpeXdEHN CeTeBOrO npOBoDa, TepMoperYJrTopa, camoro TePMomatpaca nnu wTekepa.

IocneKaJdOroNoJIb3OBaHnYyCTpOcTBOM He3aMeIINTeJIbHO BbIHbTe BNJKy CeTEBOrnpoBOda n3 p03eTKn.

B ueJx obecneueHn 6e3oNaChocTn peMOHT yCTPOIcTBa MOKeT npOu3BOdntbCra TOJIbKO cOTpydHnKamn HaWei cepBvCHOH cnJX6bl.

CetBoN npoBOJ He DoJxKeH
-KoHTaKTIpOBaTb C TOpAUM N DeTaJAMN,
- npoxoDntb chepe3 ocTpbIe KpOMKn.

TepMOMaTaPau DoJxKeH NcNoJIb3OBaTbcra ToJIbKO C BXODaUIMN B KOMnJIeKT NOCTaBKn TepMoperyIaTopom, cep. No 64 2992, n ceTeBbIM npoBOdom.

HnB Koem cnyae He noJb3yITecb BnaKhbIM NIN MOKpbIM TepMOMaTpaZeM: DoXdITecb erO nONHO BbICbIXaHn. He donyckaIte nonadHn BODbl Ha TepMoperyJrTop!

Onachoctb noJyehn TpaBM!

IcnoJb3OBAHne TepMOMaTpaCa

He YyBCTBNTeJIbHbIX K BbICOKIM

Tempeatpam, mMaJIeHbKx DeTeH He donyckaetc.

He donyckaetcnojIb3OBAHne npnbopom
JIuamn (BkIIOUaJeTee) C NOHNXeHHbIM
ypOBHem fN3NuEcKOro, NCNXuEcKOro
IIIN yMCTBeHHORo pa3BHTnRA INn He
ObladaHOUMN DOCTaTOUHbIMN ONbITOM
IN 3HaHnA MNI, 3a NCKIIOUeHHEm ClyuaEB,
B KOTOpbIX NOJb3OBAHne np6Opom
IPON3BOIDNTcNOI pncmOTpOM Iua,
OTBETCTBeHHORo 3a INx 6e3ONaCHOCTb, INn
NOCNE COOTBeTCTByUoIero INHCTpyKTaxa.
He donyckaIte nCNoIb3OBAHnra np6opa
DeTbMI B KaueCTBe INrpyuKN.

Onachoctb neperpeBa!

He nCnoJb3yIe TepMOMaTpaU B KPOBaTAX C perynipyeMbIM NOJXeHNEM.

He BdaBnBaIte TepMOMaTpaC B NoCTeJIb n He oBeptbIbAitc Nm MaTpaC NoCTeJI.

3aueemneHne nnn crnbHne TepMOMaTpaCa He donyckaHTcra.

He o6MaTbIbAaTe ceTeBOI npoBOJ BOKpyr TepMoperylAToPa, He crn6aIte n He nepeKpyuBaIte erO.

He npimehaTe yHCTaIe cpeCTBa nIpaCTbOpHTeI.

aaiia aiaiia aiaia 1 gao i j j j j

a

DE Deutschland, Germany

Trautskirchner Straße 6-8

90431 Nurnberg

Reparaturservice*

(Mo-Fr: 8.00-18.00 h erreichenbar):

Tel.: 01801 33 53 03

mailto:cp-servicecenter@

bshg.com

AE United Arab Emirates,

BSH Home Appliances FZE

Round About 13

Plot Nr MO-0532A

Jebel Ali Free Zone - Dubai

Tel.: 048814401

Fax: 04 881 4805

www.bosch-household.ae

CLAYTON, Victoria 3168

Tel.: 1300 368 339

Fax: 1300 306 818

valid only in AUS

BA Bosna i Hercegovina, Bosnia-Herzegovina

"HIGH" d.o.o.

Odobasina 57

71000 Sarajewo

Info-Line: 061 100 905

Fax: 033213513

mailto:delicnanda@hotmail.com

BE Belgique, Belgie, Belgium

BSH Home Appliances S.A.

Bosch Hvidevareservice

BSH Hvidevarer A/S

Telegrafvej 4

2750 Ballerup

Tel.: 44 89 89 85

Fax:44898986

mailto:BSH-Service.dk@

BSHG.com

www.bosch-hvidevarer.com

EE Eesti, Estonia

AS Serwest

Raua 55

10152 Tallinn

Tel.: 0627 8733

Fax: 0627 8739

www.bshappliancecare.co.uk/ bosch

Service Requests (nationwide)

Tel.: 08702 413381

mailto:mks-servicerequest@

bshg.com

Spares, Accessories and Central

Warehouse

Tel.: 08705 543210

mailto:mks-spares@bshg.com

Customer Liaison

Fax: 01908 328660

mailto:mks-customerliaison@

bshg.com

Head office

Tel.: 08705222777

Fax: 01908 328670

GR Greece, Eλλας

BSH Ikiakes Siskeves A. B. E.

Kentriko Ipokastima Service

17 km E.O. Athinon-Lamias &

Potamou 20

145 64 Kifisia

Unit 1&2B, 7th Floor

North Block, Skyway House

3 Sham Mong Road

Tai Kok Tsui, Kowloon

Hongkong

Tel.: 2565 6151

Fax: 2565 6252

HR Hrvatska, Croatia

Andabaka d.o.o.

Gunduliceva 10

21000 Split

Info-Line: 021 481 403

Info-Fax: 021 481 402

mailto:servis@andabaka.hr

IE Republic of Ireland

BSH Home Appliances Ltd.

BSH Appliance Care,

Service Division

Unit F4, Ballymount Drive

Ballymount Industrial Estate

Walkinstown

Dublin 12

www.bshappliancecare.ie/Bosch

Service Requests

Tel.: 01450 2655

Fax: 01450 2520

Spares and Accessories

Tel.: 01450 2655

Fax: 01450 2520

IL Israel,

C/S/B Home Appliance Ltd.

Uiel Building

  1. Hamelacha St.

Industrial Park North

71293 Lod

Tel.: 089777222

Fax: 089777245

mailto:csb-serv@zahav.net.il

IS Iceland

Smith & Norland hf.

Noatuni 4

105 Reykjavik

Tel.: 0520 3000

Fax: 0520 3011

www.sminor.is

IT Italia, Italy

LT Lietuva, Lithuania

Senuku Prekybos Centras LTD.

Pramones 6

3031 Kaunas

Tel.: 037 362 767

Fax:037 304 640

www.senukai.It

LU Luxembourg

72 Buluju street, house 2

1067 Riga

Tel.: 07 74 42 274

Fax:077473300

mailto:latinter@latinter.lv

ME Crna Gora, Montenegro

Elektronika komerc

Ulica Slobode 17

84000 Bijelo polje

Tel.: 084 432 575

Fax:084432575

mailto:elektronikabsh@cg.yu

MK Macedonia, Makeonna

Vudelgo

Pero Nakov b.b.

1000 Skopje

Tel.: 02 2580 064

Tel.: 02 2551 099

mailto:goran@vudelgo.com.mk

MT Malta

Oxford House Ltd.

Notabile Road

Mriehel BKR 14

Tel.: 021 442 334

Fax: 021 488 656

www.oxfordhouse.com.mt

NL Nederland, Netherlands

Building C, 39-43 Apollo Drive

Mairangi Bay, Auckland 1310

Tel.: 094786158

Fax: 094782914

www.bosch.co.nz

PL Polska, Poland

OOO"BCX BbITOBa TExHnKa"

CepBnC ot npon3BOuTeTne

Mana Kanyckka 19

119071 MockBa

TeJ.: 4957372961

faKc:4957372982

www.bsh-service.ru

SE Sverige, Sweden

BSH Hushallsapparater AB

Rontgenvagen 1

Solna

Tel.: 087 34 13 10

Fax:087341321

41104 Goteborg

Tel.: 031 63 69 90

Fax: 031 15 48 20

21376 Malmö

Tel.: 040 22 78 80

Fax: 040 22 43 53

www.bosch-hushall.com

SG Singapore, 星加坡

BSH Home Appliances (SEA)

Pte. Ltd.

38C-38D Jalan Semimpin

577180 Singapore

Tel.: 6350 5000

Fax: 6350 5050

SI Slovenija, Slovenia

BSH Hišni aparati,d.o.o.

Litostrojska 48

1000 Ljubljana

Tel.: 015830887

Fax: 01 583 08 89

Chung Hsiao E. Road, Sec. 1

Taipei

Tel.: 02 5556 2556

Fax: 02 5556 1235

www.boschappliance.com.tw

UA Ukraine, YKpaiHa

KneB

Cn "TpaHc-CepBnc"

TeJ.: 044 568 51 50

OOO "DOnu3JIeKTpOcePbIc"

ten.: 044 467 80 46

OOO "TpN O CepBnC"

TeN.: 044 565 93 99

www.bosch-pt.com.ua

XK Kosovo

NTP GAMA

Rruga Mag Prishtine-Ferizaj

70000 Ferizaj

Tel. 038502448

Fax: 029 021 434

mailto:gama_mm@yahoo.com

XS Srbija, Serbia

15 th Rd., Randjespark

Private Bag X36, Randjespark

1685 Midrand-Johannesburg

Tel.: 011 265 7800

Fax: 011 265 7867

mailto:service@bsh.co.za

www.boschappliances.co.za

Manual assistant
Powered by Anthropic
Waiting for your message
Product information

Brand : BOSCH

Model : PFB3060

Category : Heated blanket/cushion