BAUKNECHT K55ZM 113 W - Freezer

K55ZM 113 W - Freezer BAUKNECHT - Free user manual and instructions

Find the device manual for free K55ZM 113 W BAUKNECHT in PDF.

📄 112 pages English EN Download 💬 AI Question ⚙️ Specs
Notice BAUKNECHT K55ZM 113 W - page 40
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
SKIP

Frequently Asked Questions - K55ZM 113 W BAUKNECHT

User questions about K55ZM 113 W BAUKNECHT

0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.

Ask a new question about this device

The email remains private: it is only used to notify you if someone responds to your question.

No questions yet. Be the first to ask one.

Download the instructions for your Freezer in PDF format for free! Find your manual K55ZM 113 W - BAUKNECHT and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. K55ZM 113 W by BAUKNECHT.

USER MANUAL K55ZM 113 W BAUKNECHT

IHCtpyKcnn 3a n3POn3BaHe

MRAZNIČKA

Navod k použití

GEFRIERSCHRANK

Gebrauchsanweisung

FREEZER

Instructions for use

SUGAVKÜLMIK

Kasutusjuhen did

CONGÉLATEUR

Mode d'emploi

KATAΨYKTHE

O8nyiecs xponc

ZAMRZIVAC

Uputstvo za uporabu

CONGELATORE

ENGLISH Instructions for use Page 40

EESTI Kasutusjuhendid Lehekulg 52

N: 16^ do 32^

ST: 16^ 038°C;

T:16°C Do 43°C

BAUKNECHT K55ZM 113 W - CONGELATORE - 1

To3n ypei He cbIbpxKa xlopflnyopOBbIepoNi (CFC).

XlaHnHaTa cnCTema CbDpKa R600a (HC).

UcTpoiCTBa C n3O6yTaH (R600a):

n306ytaHbTe npnpoJen ra3

6e3 Bb3dEiCTBnE Bbpxy

OKoHaTa CpeIa,HOe 3aIaIIM.

I PEPENPPEKDEHNE: He

I PEPENPPEKDEHNE: He

I3PON3BaITe MExaHnUHN,

eNeKTpNueeCKN NJI XIMNUeCKN

CpeIcTBA, pa3nUHNI OT

PpeOpbUBaHnTe OT

IpoN3BOJNTeJI, 3a yCKOpRAHe Ha IpoUeca Ha oBe3ckpeKaBaHe.

I PEPdUPTPEXJEHNE: He

I3N0J3BaITe H He NOCTaBraITe

eIekTpueckn yCTpoNCTBa B

OTdJIeHnraHa ypeDa, aKO Te He ca

OT Bnda, n3pnuH Odo6peH OT

PON3BONDITIEL

I PENEYIPPEKDEHNE:

YcTpoIcTBaTa 3a JeI n/nn

ДИСПЕНСБРИТЕ 3a BODa, KONTO He ca

DInpeKTHO Cbbp3aHn KbM

BOOCHa6dnteHaTa MpeKa, Tp6Ba Da Ce IIJHrT CaMO C NITeHa BOJa.

I PPEyIpyEKeJHHe: ABtOMaTHuHnTe JeIOReHepaTopn n/nn DnCnEHCbPnte 3a BOda Tp6Ba Da 6bDaT CBbp3aHN KbM BOIOcHa6DITeJIHa MpeXa, KOrTO IODaBA cAmO NITeIHb BOda C HaJIraHe MeJdy O,17 n O,81 MPa (1, n8,1 bar).

He cxbxaHbAitc N36yXnBn BeueCTBa KaTO KyTm C aepO30JI N He NOCTaBnTe, HHTO N3NOJ3BaIte 6eH3IN Nnn DpyrN 3aNaIMMaTePnaNN BbB Nn B 6n3oCT Do ypeDa.

He norgbuaite cbbpkaHneTo (HeTOKcNHO)Ha onaKOBKITE 3a JeI (npn HAKOJ MoJI). He KOHCympaTeJeDeHN Ky6eTa IJI IeDeHN 6JI3aIK N BeHara CJI IN3BaXdaHETO IM OT oPn3epa, TbJ KaTO TOBa MoKe Da IpeDn3BnKa JeDeHN IN3rapHn.

3a ypei, npoeKtpaHn 3a n3noJ3BaHe Ha Bb3dUweH fNtbp, HAMipaS ce NOd DOCTbPeH KaNaK Ha BeHTnlaTopa, fNtbpT BnHaRn Tp6Ba Da e NoCTaBeH, KOrato ypeDbT pa6OTn..

He CbXpaHЯBaITe CTbKJIeH N KOHTeHepN,CbIbPkaU NTeUHOCTN, B OTdJIeHnETo Ha φpU3epa, TbJ KaTO Te MOraT Da ce ChyIaT.

He 3aKpNbAitTe BeHTnlaTopa (aKO nMa TaKbB) C XpaHn.

CleД KaTo NOCTaBnTe XpaHnTe, npoBepTe DaII BpaTaTa Ha φριЗepa ce 3aTbapЯ Do6pe.

ПоврениTe yпьтеньяТгябВа Да ce поменRT ВьзМоЖноНай-сКОpo.
H3noJ3BaIte OTdJeHHeTo Ha 0pU3epa cAmO 3a CbXpaHJaBaHe Ha 3aMpa3eHN XpaH, 3a 3aMpa3BaHe Ha IpeCHN XpaH N 3a HApPaBaTa Ha Ky6yeta JEd.
136yBaTe CbXpaHyaHeTo Ha HeoBHTn XpaHn B npR KOHTaKT C BbTpewHnTe NOBbpxHOCTn Ha OTdJeHnTa Ha oPn3epa.

BAUKNECHT K55ZM 113 W - CONGELATORE - 2

C-NeHTaH ce n3NoJ3Ba KaTo ra30o6pa3yBaU aReHT B n3OlaCuIOHHaTa PnHa N e 3aPaJIIM ra3.

I36poeHnte no-dony otJeHnHa ypeDa ca Han-noDxOJaU 3a CbXpaHHeHa ONpeDeJeHnTInOBe XpaHN, KaTo ce NMa PpeBnD pa3nuchOTo pa3npedeJeHne Ha TempepaTypaTa B TjX:

OTdelenHeTo "3OHa 4 3Be3nUckn (^^*) e NOxODaIoo 3a 3aMpa3BaHe Ha XpaHITeHNI PPOyKTN CbC StaHa TEMpePaTypa N 3a CbXpaHEnHe Ha 3aMpa3eHN XpaH, Tb' KaTO TEMpePaTypaTc ce pa3npedeJI NOPaBHO B ZJIoTO OTdelenHe.

CpokbT Ha roHocT Ha 3aKypeHnTe 3aMpa3eHN XpaHn e NOCOyen Ha onaKOBkata m. Ta3n daTa e ONpeJeHa B 3aBnCIMoCT OT TnPa Ha XpaHaTa, KOrTO ige ce CbXpaHnBa BbB np3epa, 3aTOBa cIeDba Da ce Cna3Ba. PpeChnte XpaHn Tp6Ba Da ce CbXpaHnBaT 3a CJIeDNn IepNOd OT Bpeme: 1-3 Meceua 3a Cnpene, YepuNectn MeKOTen, ClaOJed, ShyHka/HaDeHnCu, MIAKO, PpeCHN

HaNTK;4 Mecea 3a CTeKOBe Nn nBpKoN (ROBExKn, arHeuKn, CBnHcKn);6 Mecea 3a MaCNo Nn MaprapnN n PTTue Meco (PnJIeUko, NyeuKo);

8-12 Mececa 3a ПLOIOBe (c n3KIIUOeHHe Ha cHTpyCoBn), NeueHO MecO (ROBeXJDo, CBINHCKo, aRHeuKo), 3eJeHcyu. 3a XpaHNTe, CbXpaHЯBaHn B 30HaTa C 2 3Be3dUnkIn, cna3BaITe NOCouHnHa ONaKOBKaTa cPOK Ha rOJHOCT.

3a n36yBaHe Ha pa3BaJHHe Ha xpaHnte CnA3BaITe CJeHNTe yKa3aHn:

  • OctabaryHeTo Ha BpaTaTa OTBopeHa 3a npOdbIjXnteJeH nepNoJ OT BpeMe MoKe Da IOBeJe Do 3NaHTeJIHO NOBnShaBaHe Ha TempePaTypaTbOTdJeHnraHa ypeJa.

-ПоунctВаиTe peIDOBHONOBbpxHOCTHTe, KOnTO MOraT DaBn3aT B KOHTaKT C XpaHInTe INIOCTbHNHTe CNCTeMn 3a N3TOUBAHe.-ПоунctВаиTe pe3epBOapnte 3aBOda,aKO He ca 6nIIN3NOJ3BaHn BVnpOdbJIKeHne Ha 48 Yaca; nycheTeBOda ppe3 CNCTeMaTa,CBbp3aHaKbM BOdONoDaBaHeTo,aKO He cTeN3TOUBAJIIN BOda B pODbJIKeHne Ha5 dHn.
- CbxaHЯBaIte cypoBO mecO np6a B NOxOJaUc CbIOBe B XlaIIHnKa, TaKa Ye Da He BIn3aT B KOHTaKT C dpyrXpaHn IIN da IpOTeKaT BbpXy Tax.
-OTdeneHnTa3a3ampa3eHnXpaHn,MapKnpaHn C DBe 3BcEzDnUckn,CaNoDxOJaU 3a CbXpaHeHne HaIpeDbapntelHo 3aMpa3eHn XpaHn,

CbXpaHeHne I npIroTBaHe Ha cIaOJeI n npaBeHe Ha Ky6yeTa IeI.

-He 3ampa3aBaIte npesHxpaHn B OTdJeHnTa, MapKnpaHn c eHa, DBe NII TpN 3Be3DnUKN.

-Ako XlaIINHKnBTe oCTaBeH npa3eH 3a npoIbJxKnteJeH nepNoD OT BpeMe, IN3KJIIOUcTe Ro, 06e3ckpejKeTe Ro, NOuNCTe Ro n Ro IOndCyWeTe N OCTaBeTe BpaTaTa OTBopeHa, 3a Da IpeDoTbPaTnTe 06pa3yBaHeTo Ha PnCeH B Hero.

MOHTAK

BopabHeTo mOHTnpaHTo Ha ypeDa Tp6Ba Da ce n3BbPwBa OT DBeNJINIOBEueJIuca-IMa ONaCHOCT OT HapaHBAHn. N3NoJ3BaIte PpeJa3HN pbKaBnI npi pa3OnaKOBaHTo mOHTaJa -IMa ONaCHOCT OT NOp83BaHn.

MOHTaXbT, BKIOUHTeHOBODOnOdaBaAata CnCTema (aKO nMa)N eIeKTPnueCKITE BpB3KN, KaKTO INPEMOHTHNTe DeINHOCTN, CJIeDBA DaCE N3BbPWBAT OT KBAJINΦuNpaTHexHt. He NOpPaBnTE Hn He 3aMeHnTe Yactn OT ypeDa, aKO TOBaHe E N3PnUHO NOCOyeHO BVpbKOBOCTBOTO Ha NOTpe6nteJy. DeaTa He 6nBa Da CToT 6n30 DoMxCTOTO 3a MOHTaX. CNeJ KATOpaONAKOBate UpeDa, npOBepTeJaHn He E NOBpeDen IO BpeMe Ha TpaHCnOpTnpaHeto. Pn np6lEmncce O6bpHeTe KbM TbprOBcknIpeDcTAbTeJnn KbM NaI6n3KnYcePBn33acJeDnpoJaX6eHo 6cbYkBaHe. CNeJ KATO ypeDbT6bDe MoHTnpaH, OTNaIbCnTe OT ONaKOBkata (nlaCTmaca, CTIpONOP

nДр.) Tp6Ba Da cTOrT daleu OT o6ceRa Ha Deca - nMa ONaCHOCT OT 3aNyUbaHe. YpeBbT Tp6Ba Da 6bIe N3KIIouen OT 3axpaHBAHeTO Ipei MoHTaKa - CbIeCTByBa ONaCHOCT OT TOKOB yIap.

По Врeme Ha MOHTaJa BHNMaBaIte ypeiTdaHneIOBpeiN3axpaHBaUЯ Ka6eI - cblsEcTByBa ONaCHOCT OT TOKOB yIap. AkTNbnpaiTe ypeia eDba CJIeI 3aBbPswBaHe Ha INHCTaIIpaHTo.

BnIMBaIte Da He NOBpeIte NOOBITE HACTILKIN (HaPIMep NapKeTa), KOrATO NpemeCTBaTe ypeDa. INcTalnpaTe ypeDa Bbpxu IOIIN ONOPA,IOCTaTBUHO 3dpaBN 3a IODlbpxKaHe Ha TeXeCTTa, IN Ha MxCTO, POxOJaUo 3a pa3Mepa IN yNoTpe6bata Ha ypeDa. PIn NHCTaIIpaHTo Ce YBePeTe, ye ypeBt He e 6IIN3O Do n3TOUHNK Ha TOIIHa n YeTIPrTE KpaUeTa ce OINpAT IIbTHO Ha IODa, KaTO pRn Heo6xOJIMOC Tn HArlacete, IN Cnei TOBa IPOBepTe DaIIy UpeBt e HnBeJIpaH 6e3yUnpeHuO C NOMUIta Ha HnBeIrp. N3quakaiTe Nohe Dba Yaca, PpeDi Da BkIouHTe ypeDa, 3a Da eCnIpyHo, YexJaDnIHnT KOHType HaNbJIHo fYHKUHOHaJIeH.

3a da ce rapaHTnpa NOxOJaBA BeHTnlaucia, OCTaBeTe IPOCTpaHCTBO OT DBeTe CtpaHn Haad ypeDa. Pa3cTOrHHeTo Mekdy 3aHaTa YaCT Ha ypeDa n CteHaTa 3aH Hero Tp6Ba Da e 50 mm, 3a Da ce N36erHe CbPnKOCHOBeHne C ropeu INOBbpXHOCTN. HamaJyBaHeTO Ha TOBa IPOCTpaHCTBO Ue YBEnuPa3XoDa

Ha eHepnHa ypea.

I PEPdYPEXKDEHNE: Korato NOCTaBATE ypeDa Ha MxCTOTO My, ce yBepeTe, ye 3axpaHbauT Ka6eJI He e npITnCHaT nII NOBpeDeH.

I PEPENPENKDEHNE:3aun36yrahe Ha OnacHOCT, NopOHeHa OT HeCTaBnHOCT, NOCTaBnHETo ININ 3aKpeYnHeTO Ha ypeDa Tp6Ba Da ce n3BbPbBa B CbOTBcTCTBne C INHCTpyKcNInTe Ha IPOUN3BODNTeJI.

3a6paHeNo e da ce nocTaBn 0pIn3epbT TaKa,Ye MeTaJIHaTa Tpb6a Ha ra3OBA 6yTuNka,MeTaJIHn Tpb6u 3a Ra3 NII BODa, INI eJKeTpUyeCKn Ka6eIN Da Ca B KOHTaKT Cbc 3aHaTa CTeHa Ha 0pIn3epa (HaMOTKaTa Ha KOHN3aTopa).

IPEДУПЕЖДECHNЯВbBBPb3KA C EJEKTPO3AXPAHBAHETO

Tp6Ba dae Bb3MOxHO ypeBt da ce n3KIOUH OT 3axpaHbHeTO ype3 n3BaJdaHe Ha zencela, aKO e DOCTbPeH, IIN Ype3 DOCTbPeH MHOrOJIOUcEH PpeBkIOuBaTeI, MOHTnpaH Cnei KOHTaKTa, KaKTo N ypeDbTa e3a3EmeH BCbOTBeTCTBnE C NaIOHaJIHITe CTaHApTn 3a eJeKTPnuCeKa 6e3OnaCHOCT.

He n3no13BaIte ydbJxKTeJI, pa3KIOHInTeJI C HЯKOJIKO THe3da nn aadantepn. CJeD MOHTnpaHTo eJeKTPnueCKInTe KOMNoHEHTn He Tp6Ba Da 6bDaT DOCTbHN 3a notpe6InTeJ. He n3no13BaIte ypeJa, ako cTe c MOKpn nn 6ocn KpaKa.

He n3noJ3BaIte To3n ypei, aKO 3axpaHbAaT My KabeI nn IeNceI e NOBpeIeH, aKO He pa6oTI npaBnIHNo nn aKO e 6NI NOBpeIeH nn n3PyCKaH.

Ako 3axpaHbauT Ka6e e NOBpeH, ToT Tp6Ba Da ce CMeH NOT PON3BODITeJI, HeROB cepBn3e HareHT NII NIcE c aHaJOrnUHa KBaINΦNkau, 3a Da ce N36erHe ONaCHA CNTyaU, HAnpIMep EJeKTPnueCKn ydap.

I PEPENPEXKDEHNE: He NOCTaBryTe pa3KIOHITeN C MHOr OHe3da NII INpeHOCIMN I3TOUHNi Ha 3axpaHbAHe OT 3aHaTa CTpaHa Ha ypeDa.

IOnHCTBAHE INIOJDPbXKA

PPEyIPEKDEHIE:YBepTe ce, ye ypeT e n3KIOUeH OT 3axpaHbaHeTo, Ppei Da n3BbPbBaTe KaKbTo I da 6nIo ONepaunnooBCJyKBaHeTo.3a n36yRbAHe Ha pNcK OT HapAHBAHn N3NO3BaIte PpeIa3HN PbKaBUN (OnaCHOCTOT pa3KbcBAHNA) 3aunTHNoOByBKn (OnaCHOCT OT KOHTy3n); ypeT Tp8Ba Da CE npenacr OT DbAmdUu (3a HamalBaHe Ha TObapa) He n3No13BaIte NOC6n 3a NOCHBaHe c npa (OnaCHOCT OT eJeKTPnueckn ydap).

HepocecnoHaJIHn peMOHTn, HeoO6peHn OT pOn3BOJNTeJI, MoKe Da IOBeJaT Do pNCK 3a 3dpaBETO 6e30NaChOCTTa, 3a KOeTO pOn3BOJNTeJIrT He MOKe Da 6bJe DbPkaH OTROBOpEn. BceKn DeΦeKT NII NOBpeA, pNCHEnOT HEPocecnoHaJIHn peMOHTn NII O6CnyKBaHe, HMa Da 6bDaT NOKpITN OT rapaHcIyTA, yCIOBnTA Ha KOrTo Ca IODYePeTaHn B DOkUMeHTa, DOCTaBeH CypeA.

He n3noJ3BaIte a6pa3NBHn nn

rpy6n nouchTbau n cpeDCTBa, KaTo CnpeIOBE 3a npo3Opu, CTbprAkn, 3aPAMN TeUHOCTN, NOUCHBaUu BAKCN, KOHcHTpnpaHn PpeNaPATN, 6eINHa INI NocHCTBaUu CpeDCTBa, CbDbpxaUN PeTPOJHN PPOyKTN, Bbpxy PIACTMaOBOHTe YactN, BbTpeshOCTTa IN yPbTHHeHra Ta INI I0laqraTa Ha BpaTuKata. He IN3PON3BaITe XapTneHn KbpN, CTbprAkan INI DpyrN rpy6n IOUCHBaUu CpeDCTBa.

N3XBbPJIaHE HA ONAKOBbUHNTEMATEPNAJIN

OnakobbHnT MaepnAe 100% rohen 3a peunKInpAne n e MapKnpaH Cbc CmBOJa 3a peunKInpAne Pa3nUnHnte qactn OT onakOBkata Tpr6Ba da 6bDat n3XBpIeHN OTROBOPHO IN B CbOTBETCTBne C HapeIDNe Ha MeCTHNE OPrAHN 3a N3XBpJIeH He OITNaDbu.

I3XBbPJIaHE HA IOMAKHCKN EJIKTPOyPeDN

To3n ype e npo3Bvehen C MaTePnaHn, rOHN 3a peuKnnpaHe nnn 3a NOBTOPO H3NOJ3BaHe. Ipn n3XBpIyHeTo My cna3BaIte MeCTHnTe pa3npoe6n 3a n3XBpIyHe Ha OTNaIbU. 3a DOnbJIHnTEJIHa NHOpMaunr OTHOCHO tpeTnpaHTo, ONOL3OTBOPraBaHTo n peuKnnpaHTo Ha DomaknHcN eEKeTpoypeuCe o6bpHete KbM KOMnTeHTHnTe MeCTHn OprAHn, cnyk6ata 3a 6ntOBn OTNaIbCn nn Mara3nHa, oTKbIeTO CTe 3akynuIN ypeDa. To3n ype d e mapKnpaH B cbOTBeTCTBne C EBponecka dInpeKTnBa 2012/19/EC, OTNaIbUHO eNeKTPnuYecko n eEKeTPOHNO 6OpuyBaHe (WEEE) n c npabnata 3a OTNaIbUHO eNeKTPnuYecko n eEKeTPOHNO 6OpuyBaHe ot 2013 r. (c n3MeHeHHa). KaTo ce nOrpNxHte ypebt da 6bJe n3XbPJIeH no npabInen NaHH, Bne ue nomorHete 3a npedOTbPaTBAHe Ha Bb3MOxHnTe HeratNBHIOncJeDCTBnA 3a OKJHaTa CpeDa n 3dpaBeTo Ha xopata.

CmBbT Bbpy ypea nn npuPykaaata ro DOkymeHTaun NOKa3Ba, Ye To3n ypeH He Tp6Ba da ce TpeTnpa KaTO 6ntOB OTnaDbK, a da 6bde npedeH B cBOTBeTHN C6npaTeHe NyHKT, npeHa3HaueH 3a peUKNipaH e EneKTpnuecka n eEeKtpoHn anapaTypa.

CbBETN3A NECTEHE HA EHEPnIa

MoHTnpaIte ypeBa CByxo,do6pe npOBetpNBO NOMEueHne, daJeu OT TOJIINHHn N3TOUHNu (HaNP. paINaTOp, rotBapcka neka n T.H.) n Ha MRCTo, KOeTo He e N3IOKeHO Ha npKa CbHueBa CBETJInHa. Ako e HEO6XoDmO, N3PON3BaIte N3OlaCNUHHa PIACTnHa.

3a da ce rapaHTnpa npaBnHaTa BeHTnlaucy, CneBaIte nHCTpyKuINTE 3a nHCTaINpaHe.

HeoctaTbUHATA BeHTnlaCnB 3aHaTa YacT Ha ypeDa yBeIuYBa pa3XoJa Ha eHeprN HamaJyBa eEeKTHBHOCTTa HA OXJaXdAHeTO.

YeCTOTO OTBapRHe Ha BpaTaTa MoKe Da yBEnuH pa3XoJa Ha eHeprN.

Bbtpewhata TemnepaTypa Ha ypeHa n pa3XoDbT Ha eHepnra MoKe Da ce NOBnraT OT OKoHaTa TemnepaTypa, KaKTo N OT pa3NoJoxeHneTo Ha ypeHa. Pnp HactpoiBaHeTo Ha TemnepaTypa Tp6Ba Da ce NMaT npedBnD Te3N fakTopu. CBeDeTe Do MmHmym OTBapAHeTo Ha BpaTata.

MoxkeTe Da yBelenuHrKe KaNaUrTeTa 3a CbXpaHeHne Ha 3aMpa3eHN XpaHn, KaTO MaxHeTe KOUHnUrTe n paΦTa Stop Frost (aKo NMa TaKbB).

UyMOBeTe, KOITO n3daBa KOMnPecOpbT NO BpeMe Ha pa6ota, ca HopMaJIHn I He 6nBa Da Bu npITeChBAt.

ДрьжTeуpeДалачOTИЗTOUHINиHaToПиHA.

Ako e HauuHa, yHKuaTa Fast Freeze ("bbp30 3aMpa3BaHe") MoKe Da ce n3NoJ3Ba 3a OCnIpyBaHe Ha ONTmAlHa npOn3BOUnteJIHOCHT Ha ypeHa, 24 Yaca npEn da NOCTaBNTe IpeCHNTe XpaHN BvB φpN3epa. CneBaIte INHCTpyKUnTe B pBKOBoDCTBOTO 3a 6bp3 CTapT, 3a Da aKTUBnpate/ DeakTNBnpate yHKunra.

KaTo npabnlo 3a yckopeHo 3ampa3raBaHe ca doCTaTbUHN OKOLO 24 Yaca CneI NOCTABReHTo Ha xpaHnte; CneI IN3TuHa He Ha TO3N nepNoD n3KnIOueTe fynKcuaTa c 6yToHa Fast Freeze (ako IM TaKB).3a ypeDu, npu KOnTO TO3N 6yToHnInCba, 3aBbPTeTe TepMOCTaTa Do NbpBOHaayHHTO My INOJOKeHne.

BHMaHne:

3a da ce cneTn eHepnra, KOraTo ce 3aMpa3BaTa MaKIn KOInueCTBa XpaHN, FyHKuYrTa 3a 6bP30 3aMpa3BaHe MoKe Da Ce DeakTbNpa Cnei HAKoIKO Yaca.

Notpe6nteIaTpa6Ba da noIbpxka xlaIINHnKa CbIacHO INCTpyKcUNTe, daeHN B rnaBA IIOYNCBtBAHE N IOIINPbXKA

PA3JIiUHnФYHKcIINBb3MOXHOCTN HA YPEDA

HactpoBaHe Ha TepMoCTata

TePmoctaTbHaΦpU3epa perynnpa aBtOMaTuHOTempepatyata B OTdJIeHnra. Ype3 3aBbptaHe Ha KInOuAOT NOLOKeHne 1 Ha 3 ce 3aDaBaT No-HNCKn Tempepatyn.

Baxka 3a6eIeKKa: He ce onntBaIte da BbptTe KIIoua do noIooKeHne npedn 1, TbI KaTO nTo3N HauIN ue cnpTe ypeDa.

BAUKNECHT K55ZM 113 W - HactpoBaHe Ha TepMoCTata - 1

HactpoBaHe Ha TepMoCtata Ha 0n3epa

  1. 3a cxbxpaheHne Ha xpaHn 3a KpaTBk NepnoB B OTdJeHeNeTo Ha fppn3epa MoKe da 3aandaTe KJIOna B NOLOXKeHne MeKJy MmHMmaHNo I CpeHNO.
  2. 3a c6xpaHHe HxpaHn 3a Dblb nepnoB OTdJeHneTo Ha cPn3epa MoKe da 3aJaTe KIOUa B CpeIHO NOJoxKeHne.
  3. Пложене за мakсимално олждан. Урдьт по пботи no-длг Врeme.

3a6eIekKa: OkJHaTa TempepaTypa, TempepaTypaHa npACHO cbxpaHeHa TxaHa n YecToTata Ha OTbapRHe Ha Bpata BAHRt Ha TempepaTypa BbB pIn3epa. Ako e Heo6xoIMO, IpomHeTe HactpoiKaTa Ha TempepaTypa.

PpHaJnEJXHOCTH

Φopma 3a nei

  • HanbIhHeTe cOpMaTa 3a JeI C BOJa I nocTaBeTe BOITeJIeHHeTo Ha cPn3epa.
    Cne KaTO BOaTa e HAnbJHO 3aMpb3Haja, MoKeTe Da 3aBbPTnTe foOpMaTa, KaKTo e NOKa3aHO No-DoIy, 3a Da n3BaDInTe Ky6HeTata neI.

Пл actmacobа CTbpranka

Cnei n3BceTeH nepnoD OT BpeMe B HnKo 30Hn Ha OTdeneHneTo Ha pnp3epa ue ce HaTPya cKpek. HatpynaHnT BbB pnp3epa cKpek Tp6Ba Da ce OTcTaPnHaBn nepnoDnH. Ako e Heo6xOIMO, n3NoI3BaIe IpeoCTabeHata IIactMacOba CTbprAnka. He n3NoI3BaIte OCTpn MetaJIHn IpeDMTe 3a IpeMaxBaHe Ha cKpeKa.

Te 6nxa moIgIa npObIaT XlaIaJIHIIa KOHTyp I da npUChIa HEnOppaBIMa NOpeJa Ha ypeJa.

BAUKNECHT K55ZM 113 W - Пл actmacobа CTbpranka - 1

PpeynpeKdHnOTHoCNo HAcTpoNKe Ha TempepatpaTa

-Ппсдддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддд徳а, He npemHaBaTe KbM cIeDbauata.
- OkonHaTa TemnepaTpa, TemnepaTpaTpaHa npACHO cbxpanHeHa XpAHa N YecToTa Ha OTbapAHa BpaTata BnAHT Ha TemnepaTpaTpaBb 0pn3epa. Ako e Heo6xoJIMO, npomeHete HactpoiKaTa Ha TemnepaTypata.
He npenopbunHNO pnnepbT da pa6oTN B nomeeHnC OKJHa TempeAtpa, no-Hncka ot 10^
- Hactpoikata Ha TemnepaTypa Ta Tp6Ba Da ca n3BbPwBa, KaTo ce NMa IpeDbN KOLko YecTo Ce OTbapn 3aTbapn BpaTaTa Ha pns3epa, KaKBO KOnuYeCTBO XpaHn Ce CbxpaHnBa BbB Pns3epa, KaKTo npabOHTaTa CpeDa n pa3noJoxKeHneTo Ha ypeDa.
-Пипьронанha ynoTppe6a Bn npenopbUBaMe DA ocTabuTe Фпзерда pa6otn 24 уca 6e3npekbcBaHe, 3a da e cnrypHo, ye ce e oxlaanl HanbIHO. Пpe3 To3n nepnoD He OTbapRyTe BpaTata Haфпзера и He noctabTne xpaHnВ Hero.
-Фипзерьт Има Вграденифункцяза 5-MнHyТо OTлаганe сцел п徳OTВраяне на NOВрда на

KOMnpecopa. Korato fprn3epbT 6bde BknoueH, Toi ue 3anOHe da pa6OTn HopmaHNO CneI 5 MNHTN.

-Фпзерьт e пpoeКтура на д рабOTиВ срда с OKолнa Темпepатура, посоча в стандартITEВ 3abICIMOCT OT Климатчни Клac, habисан Ha ИфорmaцноHHATA tabeIGNa. He ce npenopbчba Фпзерьт д рабOTиВ срда с OKOLнa Темпepатура ИЗвн посочатА, за д He ce hapушава eфektivBHOCTTA Ha OXlaЖДАHETO.
- YpeIbTe npoeKtpaH 3a n3nOJBaHe B cpeJa C OKoHa TempepaTypa B dnaana0Ha 10^ - 43^

Климатун КласOK. Temп. (℃)
SN: 0T 10 do 32°C
ST: 0T 16 do 38°C;
N: 0T 16 do 32°C
T: 0T 16 do 43°C

ПОДРЕЖДАНЕ HA XPAHINTE B YPEDA

  • OTeJeHHeTo Ha 0p3epa Ce n3noJ3Ba 3a 3ampa3RbAe Ha npecn XpaH, 3a cbxpaHe H a 3mpaehn XpaHn 3a nepiOn, nocOeH Ha onakOBkata m, n 3a npabeH He Ky6eTa nei.
  • He nocTaBnTe npecHn H tonnn XpaHn B 6n3oCT Do 3aMpa3eHnTe XpaHn, TbN KaTO 6nxA MoJIn Da rna pa3mpa3rT.
    Korato 3ampa3BATE npceHn xpaHn (Hanp. Meco, p6a n kaMa), pa3dienTe rHa nopCun, taKa ye da rN 3I0J3BaTe 3a eDHO roTBHe.
    Korato cbxpaHbATE 3aMpa3EH xpaHn, BnHa rCneDbAte BnMaTeNo HcTpyKuHTE, daHeH Ha onaKOB-Kata IM. B clyuaaYe He e daeHa nHOpmaun, xpaHtE He 6bBa da ce cbxpaHbAT no-dbliro OT 3 MececaOT datata Ha 3akynybahe.
    Korato KynyBaTe 3ampa3eHn XpaHn, BInHar n Ce yBepraIte, Ye Te ca CToJIN 3ampa3eHn Ha IIOxOJaTa TempepaTypa nOnaKOBKaTa IM e 3npaba.
  • 3ampa3eHnTe xpaHn Tpr6Ba Da ce npehacrt B NOxOJnCbIOBe, 3a Da ce NOIbpxKa KaucTBOTHa XpaHaT, IN Tpr6Ba Da CE NOCTABBbB cPpN3ep Bb3MOXHO Hn-6bp30.
  • Ako no onakobkata Ha 3ampa3eHnTe xpaHn Ce BuxkdT CneiOn OT BnaIa NIn HeoBnyaHn Ho NaYBaHe, BepoHTHO xpaHnTe ca cToaNn Ha HenoDxOJaTa TemnepaTypa n XpaHnTeJIHnTe IM KaYeCTBa Ca Ce BLOuNl.
    CpokbT Ha roHocT Ha 3ampa3eHNTe XpaHn 3abncn OTeMnepeNtA B nomeuHeTo, HacpoKaTaHa TepmoCTata, YecTOtaHa OTBapnE Ha BpaTaTa, Tnna Ha xpaHnTe N BpeMeTo, 3a KOEt ca 6nIn npeneceHn OT mara3Ha Do Doma Bn. BnHarn CJIeDbaTe INcHTpyKUnTe, OTneHaTaHn Ha OnakOBKnTe Ha xpaHnTe, Hne PpeBnAbaTe MaKcMaJHnT NOCOeH CpOK Ha roHOCT.
    -Използьаite paфта 3a 6bр30 3ampa3BaHe, 3a Да 3ampa3ITE DOMAUNO nprirotBEN XpaHn (и BCaKBAДpyrN xpaHn, KOnTO Tpr6Ba 6bp30 Da ce 3ampa3T) no-6bp30 NOpaI NIO-BUCOKaT MoUHOCHT Ha 3ampa3BA-He Ha To3n paT.

PaTOBETa 6bp3o 3aMPa3BaHe ca BdoHNHe YekMeJxKeta Ha OTdJIeHHeTo Ha pni3epa.

Korato 3aMPa3BaTe xpaHn, n3noJ3BaIe DoJHOTo YekMeJke.

Ha ctpaHn 9, 10 n 11 ca daeHN HAKO npenopbKn 3a noDpeKdaHeTo n

CbXpaHHeHneTo Ha XpaHnTe B OTDeJIeHHeNTo 3a Dbl60Ko 3ampa3BaHe.

Меси риба ПовотовkaМakсимален срок на съхсане (меси)
Сток увambaн Бвь Фолно 6-8
Агентko месо увambaн Бвь Фолно 6-8
Говекdo пechени Увambaн Бвь Фолно 6-8
ПаретаRobждо Ha малки парета 6-8
Парета arhevшиke На парета 4-8
Кайma В onakobkin, бez поорравки 1-3
Д_REболи (парета) Ha парета 1-3
Болонска наданица/cалamТразва ду в onakobka, дори akо e в черво
Плешко и п ewшko увambaн Бвь Фолно 4-6
Гьш e пateшko увambaн Бвь Фолно 4-6
Еlenско, заewшko, dinbo прасе На поци от no 2,5kg и на Фильета 6-8
СладковODи риби (сыомra, shapan, пьстрва, com)След поиславе на Вьтrewиночiteи Лостпite на рибatable и Изейte и посухete;aco e Neobxodimo, оtrжete оданка ти гливатa.2
Нетльстри риби; костotyp, калkan, пися4
Тльстри риби (TOH, skumря, лeфер, anshoa)2-4
Черунесни мекotelliПочистени в плникове4-6
ХайberВ собстVENа onakobka,并对Minchieв плп actmacob sbd2-3
Охл equivиВ солега вoda, в并对Minchieв пл actmacob sbd3

3A6EIXKKA: 3aMPa3eHOTo MECO cIeP a3Mpa3raBaHe Tp8Ba da ce roTBU KaTO nprCHO MECO. AKO MecOTO He bIe crotBeHO cIeP a3Mpa3raBaHe, He bVb Da ro 3aMPa3raBaTe NOBTOHO.

Плобови и зеленчци ПлodrotовkaМakсмален срок на съхсане (месци)
Зелен 606 и ФасунИзmirite, наожete на малки парета в сравete вв вoda10 - 13
БобовиMaxheteшиш光阴ite, Изmirite и сравete вьв вoda12
Зеле Почистete и сравete вьв вoda 6 - 8
МорковиПочистete, наожete на рezehи и сравete вьв вoda12
ПиперО tradebetes CTBona, с tradebetes на дve, римaxhetes cbrpuebinata и сравete вьв вoda8 - 10
Спанak Изmirite и сравete вьв вoda 6 - 9
КарфолО tradebetes Лоста, наожete сbrpuebinata на парета и OCTabete на реседи вьв вoda с малко лимонов сok за Изberstho врeme10 - 12
Патладжан След Изимвае наожete на паруета no 2 cm 10 - 12
ЦавицаПочистete и с tradebetes в озakobka с коча на лим като садka царевица12
Яблkinи КрушиОбerte и наожete 8 - 10
Кайсни п��кови С tradebetes на половини и ваде te koctnilkata 4 - 6
Яюни Кршни Изmirite и почистete 8 - 12
Сrotвени плобов Добавete 10% за в сдда за съхсане 12
Черуностrin мектейл Почистени в плкове4 - 6
Сливи, чeredи, вшиниИзmirite и почистete ot дрьжкITE12

Before using the appliance, read these safety instructions. Keep them nearby for future reference.

These instructions and the appliance itself provide important safety warnings, to be observed at all times. The manufacturer declines any liability for failure to observe these safety instructions, for inappropriate use of the appliance or incorrect setting of controls.

Very young children (0-3 years) should be kept away from the appliance. Young children (3-8 years) should be kept away from the appliance unless continuously supervised. Children from 8 years old and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge can use this appliance only if they are supervised or have been given instructions on safe use and understand the hazards involved. Children must not play with the appliance. Cleaning and user maintenance must not be carried out by children without supervision.

Children aged from 3 to 8 years are allowed to load and unload refrigerating appliances.

PERMITTED USE

CAUTION: The appliance is not intended to be operated by means of an external switching device,

such as a timer, or separate remote controlled system.

This appliance is intended to be used in household and similar applications such as: staff k kitchen areas in shops, offices and d ot her working environments; farm houses; by clients in hotels, motels, bed & breakfast and other residential environments.

This appliance is not for professional use. Do not use the appliance outdoors.

The bulb used inside the appliance is specifically designed for domestic appliances and is not suitable for general room lighting within the home (EC Regulation 244/2009).

The appliance is designed for operation in places where the ambient temperature comes within the following ranges, according to the climatic class given on the rating plate.

The appliance may not work properly if it is left for a long time at a temperature outside the specified range.

Climatic class ambient temperatures:

SN: From 10^ to 32^ ;

N: From 16^ C to 32^ C

ST: From 16^ to 38^ ;

T: From 16^ C to 43^ C

BAUKNECHT K55ZM 113 W - PERMITTED USE - 1

This appliance does not contain CFCs. The refrigerant circuit contains R600a (HC).

Appliances with Isobutane (R600a):

isobutane is a natural gas without environmental impact, but is flammable.

Therefore, make sure the refrigerant circuit pipes are not damaged, especially when emptying the refrigerant circuit.

WARNING: Do not damage the appliance refrigerant circuit pipes.

WARNING: Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction.

WARNING: Do not use mechanical, electric or chemical means other than those recommended by the Manufacturer to speed up the defrost process.

WARNING: Do not use or place electrical devices inside the appliance compartments if they are not of the type expressly authorised by the Manufacturer.

WARNING: Ice makers and/or water dispensers not directly connected to the water supply must be filled with potable water only.

WARNING: Automatic icemakers and/or water dispensers must be connected to a water supply that delivers potable water only, with mains water pressure between 0,17 and 0,81 MPa (1,7 and 8,1 bar).

Do not store explosive substances such as aerosol cans

and do not place or use gasoline or other flammable materials in or near the appliance.

Do not swallow the contents (non-toxic) of the ice packs (provided with some models). Do not eat ice cubes or ice lollies immediately after taking them out of the freezer since they may cause cold burns.

For products designed to use an air filter inside an accessible fan cover, the filter must always be in position when the appliance is in function.

Do not store glass containers with liquids in the freezer compartment since they may break.

Do not obstruct the fan (if included) with food items.

After placing the food check that the freezer door closes properly.

Damaged gaskets must be replaced as soon as possible.

Use the freezer compartment only for storing frozen food, freezing fresh food and making ice cubes.

Avoid storing unwrapped food in direct contact with internal surfaces of the freezer compartments.

C-Pentane is used as blowing agent in the insulation foam and it is a flammable gas.

The most appropriate compartments of the appliance where specific types of food are to be stored, taking into account different temperature distribution

in different compartments in the appliance, are as follows:

4 star zone (^**) compartment is suitable for freezing foodstuffs from ambient temperature and for storing frozen food as the temperature is evenly distributed throughout the entire compartment.

Purchased frozen food has the storage expiration date stated on the packaging. This date takes into account the type of food being stored and therefore this date should be respected. Fresh food should be stored for the following time periods: 1-3 months for cheese, shellfish, ice cream, ham/ sausage, milk, fresh liquids; 4 months for steak or chops (beef, lamb, pork); 6 months for butter or margarine, poultry (chicken, turkey);

8-12 months for fruits (except citrus), roast meat (beef, pork, lamb), vegetables. Expiration dates on the packaging of foods in the 2-star zone must be respected.

To avoid food contamination, please observe the following:

  • Opening the door for long periods can cause a significant increase of the temperature in the compartments of the appliance.

  • Regularly clean surfaces that may come into contact with food and accessible drainage systems.

  • Clean water tanks if they have not been used for 48h ; flush the water system connected to a water supply if water has not been drawn

for 5 days.

  • Store raw meat and fish in suitable containers in the refrigerator, so that it does not come into contact with or drip onto other food.

Two-star frozen food compartments are suitable for storing pre-frozen food, storing or making ice cream and ice cubes.

  • Do not freeze fresh food in one, two or three-star compartments.

  • If the refrigerating appliance is left empty for long periods, switch off, defrost, clean, dry, and leave the door open to prevent mould developing inside the appliance.

INSTALLATION

The appliance must be handled and installed by two or more persons - risk of injury. Use protective gloves to unpack and install - risk of cuts.

Installation, including water supply (if any), electrical connections and repairs must be carried out by a qualified technician. Do not repair or replace any part of the appliance unless specifically stated in the user manual. Keep children away from the installation site. After unpacking the appliance, make sure that it has not been damaged during transport. In the event of problems, contact the dealer or your nearest After-sales Service. Once installed, packaging waste (plastic, styrofoam parts etc.) must be stored out of reach of children - risk of suffocation. The appliance must be disconnected from the power supply before any

installation operation - risk of electrical shock.

During installation, make sure the appliance does not damage the power cable - risk of fire or electrical shock. Only activate the appliance when the installation has been completed.

Be careful not to damage the floors (e.g. parquet) when moving the appliance. Install the appliance on a floor or support strong enough to take its weight and in a place suitable for its size and use. Make sure the appliance is not near a heat source and that the four feet are stable and resting on the floor, adjusting them as required, and check that the appliance is perfectly level using a spirit level. Wait at least two hours before switching the appliance on, to ensure that the refrigerant circuit is fully efficient.

To guarantee adequate ventilation, leave a space on both sides and above the appliance. The distance between the rear of the appliance and the wall behind the appliance should be 50~mm to avoid access to hot surfaces. A reduction of this space will increase the Energy consumption of product.

WARNING: When positioning the appliance, ensure the supply cord is not trapped or damaged.

WARNING: To avoid a hazard due to instability, positioning or fixing of the appliance must be done in accordance with the

manufacturer instructions.

It's forbidden to place the freezer in such way that the metal hose of gas stove, metal gas or water pipes, or electrical wires are in contact with the freezer back wall (condenser coil).

ELECTRICALWARNINGS

It must be possible to disconnect the appliance from the power supply by unplugging it if plug is accessible, or by a multi-pole switch installed upstream of the socket in accordance with the wiring rules and the appliance must be earthed in conformity with national electrical safety standards.

Do not use extension leads, multiple sockets or adapters. The electrical components must not be accessible to the user after installation. Do not use the appliance when you are wet or barefoot.

Do not operate this appliance if it has a damaged power cable or plug, if it is not working properly, or if it has been damaged or dropped. If the supply cord is damaged, it must be replaced with an identical one by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard - risk of electrical shock.

WARNING: Do not locate multiple portable socket-outlets or portable power supplies at the rear of the appliance.

CLEANING AND MAINTENANCE

WARNING: Ensure that the appliance is switched off and disconnected from the power supply before performing any maintenance operation. To avoid risk of personal injury use protective gloves (risk of laceration) and safety shoes (risk of contusion); be sure to handle by two persons (reduce load); never use steam cleaning equipment (risk of electric shock). Non-professional repairs not authorised by the manufacturer could result in a risk to health and safety, for which the manufacturer cannot be held liable. Any defect or damage caused from non-professional repairs or maintenance will not be covered by the guarantee, the terms of which are outlined in the document delivered with the unit.

Do not use abrasive or harsh cleaners such as window sprays, scouring cleansers, flammable fluids, cleaning waxes, concentrated detergents, bleaches or cleansers containing petroleum products on plastic parts, interior and door liners or gaskets. Do not use paper towels, scouring pads, or other harsh cleaning tools.

DISPOSAL OF PACKAGING MATERIALS

The packaging material is 100% recyclable and is marked with the recycle symbol. The various parts of the packaging must therefore be disposed of responsibly and in full compliance with local authority regulations governing waste disposal.

DISPOSAL OF HOUSEHOLD APPLIANCES

This appliance is manufactured with recyclable or reusable materials.

Dispose of it in accordance with local waste disposal regulations.

For further information on the treatment, recovery and recycling of household electrical appliances, contact your local authority, the collection service for household waste or the store where you purchased the appliance. This appliance is marked in compliance with European Directive 2012/19/EU, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) and with the Waste Electrical and Electronic Equipment regulations 2013 (as amended). By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent negative consequences for the environment and human health.

The symbol on the product or on the accompanying documentation indicates that it should not be treated as domestic waste but must be taken to an appropriate collection center for the recycling of electrical and electronic equipment.

ENERGY SAVING TIPS

Install the appliance in a dry, well ventilated room far away from any heat source (eg. radiator, cooker, etc.) and in a place not exposed directly to the sun. If required, use an insulating plate.

To guarantee adequate ventilation follow installation instructions.

Insufficient ventilation at the back of the product increases energy consumption and decreases cooling efficiency.

Frequent door opening might cause an increase in energy consumption.

The internal temperature of the appliance and the energy consumption may be affected also by the ambient temperature, as well as location of the appliance. Temperature setting should take into consideration these factors. Reduce door opening to minimum.

You can increase storage capacity of frozen food by removing baskets and, if present, Stop Frost shelf.

Do not worry about noises coming from the compressor which are normal operation noises.

Keep the product away from heat sources.

Fast Freeze (if present) can be used for optimum appliance performance, 24 hours before placing fresh food in the freezer. Please follow the instructions contained in the Quick Start Guide to activate/deactivate the function.

After placing fresh food in the freezer, 24 hours on Fast Freeze function is generally sufficient; at the end of this period, switch off the Fast Freeze button (if provided). For appliances without this button, turn the thermostat to its original position.

Attention:

In order to save energy, when freezing small amounts of food, the fast freeze function can be deactivated after a few hours.

The user shall maintain the refrigerating appliance in according to CLEANING AND MAINTENANCE chapter

THE VARIOUS FUNCTION AND POSSIBILITIES

Thermostat setting

The freezer thermostat automatically regulates the inside temperature of the compartments. By rotating the knob from position 1 to 3, colder temperatures can be obtained.

Important note: Do not try to rotate knob beyond 1 position it will stop your appliance.

BAUKNECHT K55ZM 113 W - Thermostat setting - 1

Freezer Thermostat Setting;

  1. For short-term storage of food in the freezer compartment, you can set the knob between minimum and medium position.
  2. For long-term storage of food in the freezer compartment, you can set knob to medium position.
  3. Maximum cooling position. The appliance will work longer.

Note that: The ambient temperature, temperature of the freshly stored food and how often the door is opened, all affect the temperature in the freezer. If required, change the temperature setting.

Accessories

Ice tray

  • Fill the ice tray with water and place in the freezer compartment.

BAUKNECHT K55ZM 113 W - Ice tray - 1

After the water has completely turned into ice, you can twist the tray as shown below to remove the ice cubes.

Plastic scraper

After a period of time frost will build up in certain areas in the freezer compartment.

The frost accumulated in the freezer should be removed periodically. Use the plastic scraper provided if necessary. Do not use sharp metal objects for this operation.

They could puncture the refrigerator circuit and cause irreparable damage to the unit.

BAUKNECHT K55ZM 113 W - Plastic scraper - 1

Warnings about Temperature Adjustments

  • Do not pass to another adjustment before completing an adjustment.
  • The ambient temperature, temperature of the freshly stored food and how often the door is opened, affects the temperature in the freezer. If required, change the temperature setting.
  • It is not recommended that you operate your freezer in environments colder than 10^ .
  • The temperature setting should be set by taking into consideration how often the freezer door is opened and closed, how much food is stored in the freezer and the environment in which and the positioning of the appliance.
  • We recommend that when first using the freezer it should be left running for 24 hours uninterrupted to ensure it is completely cooled. Do not open the freezer door, or put food inside for this period.
  • Your freezer has a 5 minute built in delay function, designed to prevent damage to the compressor. When power is applied to your freezer, it will begin to operate normally after 5 minutes.
  • Your freezer is designed to operate in the ambient temperature intervals stated in the standards,

according to the climate class stated in the information label. It is not recommended that your freezer is operated in the environments which are out of the stated temperature intervals in terms of cooling efficiency.

  • This appliance is designed for use at an ambient temperature within the 10^ - 43^ range.
Climatic Class Amb. T. (℃)
SN: From 10 to 32 ℃
ST: From 16 to 38 ℃;
N: From 16 to 32 ℃
T: From 16 to 43 ℃

ARRANGING FOOD IN THE APPLIANCE

  • The freezer compartment is used for freezing fresh food, for storing frozen foods for the period of time indicated on packaging and for making ice cubes.
  • Do not put fresh and warm food next to frozen food as it can thaw the frozen food.
  • While freezing fresh foods (i.e. meat, fish and mincemeat) divide them in portions you will use in a single serving.
  • For storing frozen foods, the instructions shown on frozen food packages should always be followed carefully. If no information is provided, food should not be stored for more than 3 months from the purchased date.
  • When buying frozen food ensure that these have been frozen at suitable temperatures and that the packing is intact.
  • Frozen food should be transported in appropriate containers to maintain the quality of the food and should be returned to the freezing surfaces of the unit in the shortest possible time.
  • If a package of frozen food shows the sign of humidity and abnormal swelling it is probable that it has been previously stored at an unsuitable temperature and that the contents have deteriorated.
  • The storage life of frozen foods depends on the room temperature, thermostat setting, how often the door is opened, the type of food and the length of time required to transport the product from the shop to your home. Always follow the instructions printed on the packaging and never exceed the maximum storage life indicated.
  • Use the fast freezing shelf to freeze home cooking (and any other food which needs to be frozen quickly) more quickly because of the freezing shelf's greater freezing power. Fast freezing shelves are the bottom drawers of the freezer compartment.
  • While freezing food use the bottom drawer.

Some recommendations have been specified on pages 9, 10 and 11 for the placement and storage of your food in the deep freeze compartment.

Meat and fish PreparationMaximum Storing time (month)
Steak Wrapping in a foil 6 - 8
Lamb meat Wrapping in a foil 6 - 8
Veal roast Wrapping in a foil 6 - 8
Veal cubes In small pieces 6 - 8
Lamb cubes In pieces 4 - 8
Minced meat In packages without using spices 1 - 3
Giblets (pieces) In pieces 1 - 3
Bologna sausage/salamiShould be packaged even if it has membrane
Chicken and turkey Wrapping in a foil 4 - 6
Goose and Duck Wrapping in a foil 4 - 6
Deer, Rabbit, Wild BoarIn 2.5 kg portions and as fillets6 - 8
Fress海水ater fishes (Salmon, Carp, Trout, Siluroidea)After cleaning the bowels and scales of the fish, wash and dry it; and if necessary, cut the tail and head.2
Lean fish; bass, turbot, flounder4
Fatty fishes (Tunny, Mackarel, bluefish, anchovy)2 - 4
ShellfishCleaned and in bags4 - 6
CaviarIn its package, aluminium or plastic container2 - 3
SnailIn salty water, aluminum or plastic container3

NOTE: Frozen meat should be cooked as fresh meat after being thawed. If the meat is not cooked after being thawed, it should never be frozen again.

Vegetables and Fruits PreparationMaximum Storing time (month)
String beans and beansWash and cut to small pieces and boil in water10 - 13
Beans Hull and wash and boil in water12
Cabbage Cleaned and boil in water6 - 8
CarrotClean and cut to slices and boil in water12
PepperCut the stem, cut into two pieces and remove the core and boil in water8 - 10
Spinach Washed and boil in water- 9
CauliflowerTake the leaves apart, cut the heart into pieces, and leave it in water with a little lemon juice for a while10 - 12
Eggplant Cut to pieces of 2cm afterwashing 10 - 12
CornClean and pack with its stem or as sweet corn12
Apple and pear Peel and slice 8 - 10
Apricot and PeachCut into two pieces and remove the stone4 - 6
Strawberry and Blackberry Wash and hull 8 - 12
Cooked fruits Adding 10 % of sugarin the container 12
ShellfishCleaned and in bags 4 - 6
Plum, cherry, sourberryWash and hull the stemsr12
Dairy ProductsPreparationMaximum Storing time (month)Storing Conditions
Packet (Homogenize) MilkIn its own packet2 - 3Pure Milk – In its own packet
Cheese-excluding white cheeseIn slices6 - 8Original package may be used for short storing period. It should be wrapped in foil for longer periods.
Butter, margarineIn its package6
Maximum Storing time (months)Thawing time in room temperature (hours)Thawing time in oven (minutes)
Bread4 - 62 - 34-5 (220-225 °C)
Biscuits3 - 61 - 1,55-8 (190-200 °C)
Pastry1 - 32 - 35-10 (200-225 °C)
Pie1 - 1,53 - 45-8 (190-200 °C)
Phyllo dough2 - 31 - 1,55-8 (190-200 °C)
Pizza2 - 32 - 415-20 (200 °C)

CLEANING AND MAINTENANCE

  • Disconnect the unit from the power supply before cleaning.
  • Do not clean the appliance by pouring water.
  • Make sure that no water enters the lamp housing and other electrical components.
  • The refrigerator should be cleaned periodically using a solution of bicarbonate of soda and lukewarm water.
  • Clean the accessories separately with soap and water Do not clean them in the dishwasher.
  • Do not use abrasive products, detergents or soaps. After washing, rinse with clean water and dry carefully. When you have finished cleaning, reconnect the plugto the mains supply with dry hands.
  • Clean the condenser with a broom at least twice a year. This will help you to save on energy costs and increase productivity.

!! The power supply must be disconnected.

Defrosting the Your Freezer

  • Small amounts of frost will accumulate inside the freezer, depending upon the length of time for which the door is left open or the amount of moisture introduced. It is essential to ensure that no frost or ice is allowed to form in places where it will affect the close fitting of the door seal. This might allow air to penetrate the cabinet, encouraging continuous running of the compressor. Thin frost formation is quite soft and can be removed with a brush or plastic scraper. Do not use metal or sharp scrapers, mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process. Remove all dislodged frost from the cabinet floor. It is not necessary to switch off the appliance for the removal of thin frost.
  • For the removal of heavy ice deposits, disconnect the appliance from the mains supply and empty the contents into cardboard boxes and wrap in thick blankets or layers of paper to keep cold. Defrosting will be most effective if carried out when the freezer is nearly empty and should be carried out as quickly as possible to prevent undue increase in temperature of the contents.
  • Do not use metal or sharp scrapers, mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process. An increase in temperature of frozen food during defrosting will shorten the storage life. If the contents are well wrapped and placed in a cool area they should keep for several hours.
  • Dry the inside of the compartment with a sponge or a clean cloth.
  • To accelerate the defrosting process, place one or more bowls of warm water in the freezer compartment.
  • Examine the contents when replacing them in the freezer and if some of the packages have thawed out they should be eaten within 24 hours, or be cooked and re-frozen.
  • After defrosting has finished, clean the inside of the appliance with a solution of warm water with a little bicarbonate of soda and then dry thoroughly. Wash all removable parts in the same way and reassemble. Reconnect the appliance to the mains supply and leave for 2 to 3 hours on setting number 3 before introducing the food back into the freezer.

TRANSPORTATION AND CHANGING OF INSTALLATION POSITION

Transportation and changing of Installation position

  • The original packages and foamed polystyrene (PS) can be retained if required.
  • During transportation, the appliance should be secured with a wide string or a strong rope.

The instructions written on the corrugated box must be followed while transporting.

  • Before transporting or changing the installation position, all the moving objects (ie, drawer, Ice trays, ...) should be taken out or fixed with bands in order to prevent them from getting damaged.

!! Carry your freezer in the upright position.

Repositioning the door

  • It is not possible to change the opening direction of your fridge door, if the door handles on your fridge are installed from the front surface of the door.
  • It is possible to change the opening direction of the door on models without any handles.
    If the door opening direction of your fridge can be changed, you should contact the nearest Authorised Service to have the opening direction changed.

BEFORE CALLING YOUR AFTER SALES SERVICE

If your refrigerator is not operating as expected, check the solutions listed below before calling an electrician or the after sales service.

What to do if your refrigerator does not operate:

Check that:

  • Your freezer is plugged in and switched on,
  • The mains switch in your home is not switched off,
  • The thermostat setting is in the “ · ” position,
  • The socket is no longer functioning. To check this, plug in an appliance that you know is working into the same socket.

What to do if your refrigerator performs poorly:

Check that:

  • You have not overloaded the appliance,
  • The freezer thermostat setting is in the "1" position (if so set the thermostat dial to a suitable value),
    The door is closed properly,
  • There is no dust on the condenser,
  • There is enough space for air circulation at the rear and side of the appliance.

If there is noise;

The cooling gas which circulates in the cooling circuit may make a slight noise (bubbling sound) even when the compressor is not running. This is normal. If these sounds are different check that:

The appliance is well levelled,
- Nothing is touching the rear,
- Nothing on or in the appliance is vibrating.

Recommendations

  • If the appliance is not used for long time (for example during holidays) defrost and clean the refrigerator, leaving the door open to prevent the formation of midew and smell.
  • To stop the appliance completely, unplug it at the mains socket (for cleaning and when the doors are left open).
  • If the problem persists after you have followed all the instructions above, please consult the nearest Authorised Service.
  • The appliance you have purchased is designed for home type use and can be used only at home and for the stated purposes. It is not suitable for commercial or common use.

If the consumer use the appliance in a way that does not comply with these features, we emphasise that the producer and the dealer shall not be responsible for any repair or failure within the guarantee period.

Tips for saving energy

  1. Install the appliance in a cool, well ventilated room, but not in direct sunlight and not near a heat source (radiator, cooker.. etc). Otherwise use an insulating plate.
  2. Allow warm food and drinks to cool down outside the appliance.
  3. Cover drinks or other liquids when placing them in the appliance Otherwise humidity increases in the appliance. Therefore, the working time gets longer. Also covering drinks and other liquids helps to preserve smell and taste.
  4. Try to avoid keeping the doors open for long periods or opening the doors too frequently as warm air will enter the cabinet and cause the compressor to switch on unnecessarily often.
  5. Keep the covers of the different temperature compartments (crisper, chiller ...etc) closed
  6. Door gasket must be clean and pliable. Replace gaskets if worn.
  7. It is possible to store more food by removing freezer shelf. Energy consumption is declared with maximum load and without freezer shelf.

THE PARTS OF THE APPLIANCE AND THE COMPARTMENTS

BAUKNECHT K55ZM 113 W - THE PARTS OF THE APPLIANCE AND THE COMPARTMENTS - 1

About freezer glass shelves: When the freezer is unpacked, both two of the freezer glass shelves may be in the lower freezer shelf position. In this situation, remove the bigger shelf and place it on the upper shelf position.

This presentation is only for information about the parts of the appliance. Parts may vary according to the appliance model.

Hoidke toodet eemal soojisallikatest.

ST:De 16^ a 38^

T: De 16°C à 43°C

BAUKNECHT K55ZM 113 W - THE PARTS OF THE APPLIANCE AND THE COMPARTMENTS - 2

IPIN KAIENEETTHN YHPEIA EYHPETHESNEAATON

Eav to yuyeio oac dev aeitoupyei onwcaavaevetai, eleyeTe tic laoeic nou avapepovta npakatw npiv kaleoet evav nektpoloyo n tv unnpesia eunnpentnoq neaatov.

Tva kavete eav to yuyeio aoc 6v aeitoupei:

Bεαωθειτε Φι:

O katauukntc aac eiva ouvdeepevoc oTo pua kal evpyoioevoC.
O yevikoc diakomnc oTo onti oac devival klaioToc.
Hpuon Tou eepoata n Bioketai ot Θeon
H npia 8ev λeitoupyei nEv. ia va to eEyEte auto, ouvdeote ma ouokun nou yywpiZeTe oTt λeitoupyei otyn iida npia.

Ti npenei va kaveTe eav To yuyeio aoc 8ev λeitoupye kaλa:

Bεαωθείτε οι:

  • v exTe unepphiopTOWeI T OoKEuJ.
    Hpuounou thepooatn katayuEnc pioektaon thon 1" (evauo exyiv,puoioe tov eiaoya tou thepooata n oia kataaann tui).
    H npota eklaioe owaot;
    ·Δev unapxει ακόνη ΘΟΥσμικυντή.
    Ynpexapkctocxwpocyia nV kuklophiopia tou aepa oio wepoc kai oto nai tnc oukeunc.

EavakouyεTaI Ερuβoc.

To aepio uocnou kuklofopei oto kukwua uocnmuopei va npokaloei eappu6o (xoc fuaaiow) akoun kalotav oupieatnc dev aeoupyei. Autoviva duoioloyko. Av oi xoi autoiviaodopetikoi baiweite ot:

HouokvivaiKaλaαλδiaσενη.
Tinota ayyic1 to niow epcoc,
- unapxietinota nawn eoa otouokeuu noo doveital.

EuouhEs

Eav ngoukeun dev xpoanoiieitai yia eayalo xoviko diotma (nx. kata tn diapkiae twv dikonov) Eenaywote ka Kaagpiote to uyeyio, afnovvtac nvi npota avoixn yi va anofuye va onmuioTOUVO 0c kal uupwdic
Tia va diakoyete evtaleo tnaeitoupyia tncaoukeunc, anouuvdeote tv ano tn npica (ya kaapio kai otav o npctc exouv mivie avoixtec).
Eav to npoBaa npaapevai aou aokouthetae oae tic npanaww obnyies, ououaleuteite to noiatepo Eouaoiotnevo epiic.
H ouakeun nou ayopaaate exi oxediaote i yia oikaix npon kai mnpoei va xpnouonnthei movo oto otit kai yia touc avaepoevouoc okoouc. evai katalnny ia eupipk n yevikxphon.

Av o katavaawthx npoumonoiie m oukeun me tponou dev oumuoppwetai me auta ta xapaktniptiKa, tovioue otO npaywyoc kai o eptopoc dev th eivau unuohuvoi yia onoiahnonote enuekeun anotuxia evtoc nnc peipodou eyyunonc.

N:da 16^ a 32^

ST:da 16^ a 38^;

T: da 16^ C a 43^ C

BAUKNECHT K55ZM 113 W - EuouhEs - 1

Climatic Class Amb. T. (℃)
SN: From 10 to 32 ℃
ST: From 16 to 38 ℃;
N: From 16 to 32 ℃
T: From 16 to 43 ℃

Some recommendations have been specified on pages 9, 10 and 11 for the placement and storage of your food in the deep freeze compartment.

Table of contents Click a title to access it
Manual assistant
Powered by Anthropic
Waiting for your message
Product information

Brand : BAUKNECHT

Model : K55ZM 113 W

Category : Freezer