CAMRY CR 5025 - Iron

CR 5025 - Iron CAMRY - Free user manual and instructions

Find the device manual for free CR 5025 CAMRY in PDF.

📄 88 pages English EN 💬 AI Question
Notice CAMRY CR 5025 - page 2

Download the instructions for your Iron in PDF format for free! Find your manual CR 5025 - CAMRY and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. CR 5025 by CAMRY.

USER MANUAL CR 5025 CAMRY

SAFETY CONDITIONS. IMPORTANT INSTRUCTIONS ON SAFETY OF USE PLEASE READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE

The warranty conditions are different, if the device is used for commercial purpose.

  1. Before using the product please read carefully and always comply with the following instructions. The manufacturer is not responsible for any damages due to any misuse.
  2. The product is only to be used indoors. Do not use the product for any purpose that is not compatible with its application.
  3. The applicable voltage is 220-240V, 50 / 60Hz . For safety reasons it is not appropriate to connect multiple devices to one power outlet.
  4. Please be cautious when using around children. Do not let the children to play with the product. Do not let children or people who do not know the device to use it without supervision.
  5. WARNING: This device may be used by children over 8 years of age and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities, or persons without experience or knowledge of the device, only under the supervision of a person responsible for their safety, or if they were instructed on the safe use of the device and are aware of the dangers associated with its operation. Children should not play with the device. Cleaning and maintenance of the device should not be carried out by children, unless they are over 8 years of age and these activities are carried out under supervision.
  6. After you are finished using the product always remember to gently remove the plug from the power outlet holding the outlet with your hand. Never pull the power cable!!!
  7. Never leave the product connected to the power source without supervision. Even when use is interrupted for a short time, turn it off from the network, unplug the power.
  8. Never put the power cable, the plug or the whole device into the water. Never expose the product to the atmospheric conditions such as direct sun light or rain, etc.. Never use the product in humid conditions.
  9. Periodically check the power cable condition. If the power cable is damaged the product should be turned to a professional service location to be replaced in order to avoid hazardous situations.
  10. Never use the product with a damaged power cable or if it was dropped or damaged in any other way or if it does not work properly. Do not try to repair the defected product yourself because it can lead to electric shock. Always turn the damaged device to a professional service location in order to repair it. All the repairs can be done only by authorized service professionals. The repair that was done incorrectly can cause hazardous situations for the user.
  11. Never put the product on or close to the hot or warm surfaces or the kitchen appliances like the electric oven or gas burner.
  12. Never use the product close to combustibles.
  13. Do not let cord hang over edge of counter.
  14. Do not immerse the motor unit in water..
  15. If it is necessary to use an extension cord, use only with the grounding terminal and adapted to a current minimum of 10 A. The other ("weak") extension cords can overheat. The cable should be arranged to avoid accidental strokes or stumbles over it.
  16. Always, before filling with water or when the steam iron is not used, unplug it from the mains.
  17. Touching a hot soleplate, contact with hot steam or water may cause burns. Be careful when you rotate the iron, as in the tank, even when disconnected from the power supply iron, may still be in hot water.

  18. DO NOT allow for prolonged contact hot steam iron with fabric or flammable materials.

  19. Be careful that the power cord does not touch the hot soleplate. Allow the iron to cool completely before storage.
  20. If you do not use iron, even for a short time, turn off the options of steam
  21. Under no circumstances should be ironed clothes and fabrics that are on humans or animals.
  22. Never direct the steam to humans or pets.
  23. Use self-cleaning function at least once a month.
  24. Iron must be used at a stable even surface and this can only be disposed of.
  25. Do not fill the water tank with chemicals, perfumes or descending substance.

DESCRIPTION OF DEVICE

A. Spray nozzle B. The water inlet hole
C. Steam Control Lever D. Spray button
E. "Steam blast" button F. Power Cord
G. Rotary cable gland H. Thermostat indicator light
I. Thermostat knob - temperature control J. Self-clean button
K. Water tank L. Ceramic soleplate

ANTI-CALC function

A special resin filter inside the water reservoir softens the water and prevents scale build-up in the plate. The resin filter is permanent and does not need replacing.

PLEASE NOTE: Use tap water only. Distilled and/demineralised water makes the "Zero-Calc" anti-calc system ineffective by altering its physicochemical characteristics.

ANTI-DRIP SYSTEM

The plate may cool down to the point where no more steam comes out, but rather drops of boiling water that can leave marks or stains.

Self-Clean Function

It is recommended that you periodically use the soleplate Self-Clean function which prevents scale build-up in your iron. In order to do this, fill your iron entirely with water, sit it on its heel, connect to the mains and set the thermostat to "MAX". When the control light goes out, disconnect the device from the mains and hold it in a horizontal position, e.g. over a sink. Press the Self-Clean button (J) and hold the iron for about a minute, shaking it. When it cools down, clean the soleplate with a moist cloth to remove any dirt.

IRONING

First use

When using the iron for the first time, you may notice a slight emission of smoke and hear some sounds made by the expanding plastics. This is quite normal and it stops after a short time. We also recommend passing the iron over an ordinary cloth when using it for the first time.

Preparation

Sort the laundry to be ironed according to the international symbols on the garment label, or if this is missing, according to the type of fabric.

GARMENT LABELFABRIC TYPETHERMOSTAT REGULATION
syntheticlow temperature
silk - woolmedium temperature
Cotton - linenhigh temperature
Fabric not to be ironed

Start ironing the garments requiring a low temperature.

This reduces the waiting times (the iron takes less time to heat up than to cool down) and eliminates the risk of scorching the fabric.

STEAM IRONING

Check that the plug is disconnected from the socket. Move the steam selector (C) to "0". Open the lid (B). Raise the tip of the iron to help the water enter the opening without overflowing. Slowly pour the water into the reservoir using the special measure and taking care not to

go over the maximum level (about 300ml) indicated by "MAX" on the reservoir. Close the lid (B). Place the iron in a vertical position. Plug it to the electricity. Set the thermostat knob in accordance with the international symbol on the cloth's labels. Thermostat control light indicates that the iron heats up. Wait until the indicator light off. You can then start ironing.

Warning: When you ironing, the thermostat control light turns on from time to time, this means that the selected temperature is maintained at a constant level. If you decrease temperature, do not begin ironing again until the thermostat light does not light up.

Warning: The iron gives off steam continuously only if you hold the iron horizontally. You can stop the continuous steam by placing the iron in a vertical position or by moving the steam selector to "0". As indicated on the thermostat knob (I) and in the initial table, you can only use steam at the highest temperatures. If the selected temperature is too low, water may drip onto the plate.

Selecting shot-steam (E) and steam when ironing vertically

Press the steam blast button to cause rapid ejection of a strong jet of steam, which easily penetrates the fabric and can smooth out most wrinkles. Wait a few seconds before re-use this button.

Using steam boost button (at the correct time between of use) can also be ironed iron in a vertical position (curtains, hanging clothes, etc.).

Warning: The Shot of steam function can be used only at the highest temperatures. Do not use the button when thermostat indicator lits.

You can return to the vertical ironing only if the pilot light goes out.

Ironing without steam

To ironing without steam, turn steam regulation lever (C) to 0 position.

Spray function

Make sure that the water tank (K) is filled with water. Press the spray button (D), slow (to launch a compact stream of water) or fast (to get dispersed)

Warning: for delicate fabrics, we recommend moistening the fabric before ironing using the spray function (D), or putting a damp cloth between the iron and the fabric. To avoid staining, do not use the spray on silk or synthetic fabrics.

PROCEDURE AFTER IRONING

Disconnect the plug of the iron from the socket. Empty the reservoir by turning the iron upside down and gently shaking it. Leave the iron to cool down completely.

ADVICE FOR GOOD IRONING

  1. We recommend using the lowest temperatures with fabrics that have unusual finishes (sequins, embroidery, flush, etc.).
  2. If the fabric is mixed (e.g. 40% cotton 60% synthetics), set the thermostat to the temperature of the fibre requiring the lower temperature.
  3. If you don't know the composition of the fabric, determine the suitable temperature by testing on a hidden corner of the garment. Start with a low temperature and increase it gradually until it reaches the ideal temperature.
  4. Never iron areas with traces of perspiration or other marks: the heat of the plate fixes the stains on the fabric, making them irremovable.
  5. The size is more effective if you use a dry iron at a moderate temperature: excess heat scorches it with the risk of forming a yellow mark.
  6. To avoid marking silk, woolen or synthetic garments shiny, iron them inside out.
  7. To avoid marking velvet garments shiny, iron in one direction (following the fibre) and do not press down on the iron.
  8. The heavier the washing machine is loaded, the more garments come out creased. This also happens when the spin drying revolutions are very high.
  9. Many fabrics are easier to iron if they are not completely dry.

TECHNICAL DATA:

Voltage: 220-240V 50 / 60Hz

Power Nom.: 2600W, Power Max: 3000W

CAMRY CR 5025 - ADVICE FOR GOOD IRONING - 1

To protect your environment: please separate carton boxes and plastic bags and dispose them in corresponding waste bins. Used appliance should be delivered to the dedicated collecting points due to hazardous components, which may effect the environment. Do not dispose this appliance in the common waste bin.

DEUTSCH

DESCRITPION DE L'APPAREIL (IMAGE N° 1)

Pretkalku nosedumuSYSTEMA (Anti-Calc)

Udens tilpne iebuvetais sveku filtra korpuss miktina uteni un samazina kalkakmens nosedumu veidosanos uz gludekla pamatnes. Filtrs ir iebuvets un nav nepiecesama t nomainisana pret jaunu.

UZMANIBU:

Lietojiet vienigi krana udeni. Destilets un atmineralizets udens negativ ietekmie filtra fizikali-kimiskas ipaibas, k reztata tiedarbiba in nesekmiga. 20

Apsaugos nuo varvejimo fungcija (Anti-Drip)

Si fungcija saugo, kad vanduo nevarvétu, kai lyginama zemesne temperatura.

Self-Cean funkija

Pretkalku nosedumuSYSTEMA (Anti-Calc)

Udens tilpne iebuvetais sveku filtra korpuss mikstina udeni un samazina kalkakmens nosedumu veidosanos uz gludekpa patmnes. Filtrs ir iebuvets un nav nepiecesama ta nomainisana pret jaunu.

UZMANIBU:

Lietojiet vienigi krana udeni. Destilets un atmineralizets udens negativ ietekme filtra fizikali-kimiskas ipasibas, kā rezultata tā iedarbiba in nesekmīga.

Pilesanas novarsanasystema (Anti-Drip)

St fungcija novers udens pile sanu, gludinot pie zemakam tepmeraturam.

Self-Clean funkcija

Periodiski ir ieteicams izmantot pedas pa'sattirianas funkciu Self-Clean, kas novers kalkmens nosedumu veidosanos gludekl. Lai to izdaritu gludekli ir japeipda ar udeni, janovieto vertikal stavokl, japiesledz pie elektribas un termostatu jaiestata "MAX" pozicij. Pec kontrollampinas nodziisanas ieri cir jaatvieno no elektroikla un jatur horizontali piem. virs izlietnes. Nospiediet Self-Clen (J) pogu, pieturiapamer minuti un pakratiet gludekli. Pec gludekla atdzeseanas noslaukiet pedu ar mitru dranu la nonemtu iespejamus netfrumus.

GLUDINASANA

Pirmä lietosana

Pirmas gludinansa laik ariet saust viegl dumu smarzu un sadzirdesiet pieaugoas temperaturas ietekm izraisitas plastmasas elementu iztiepsanas skanas. Tas ir normalas paradibas, kas mazinasies jau pec paris gludinansanas reizem. Pimo gludinansan uiteicams izmeginat uz parasiem majas apgerbiem.

Auduma sagatavošana

Sistem anti-calcar (Anti-Calc)

OPIS PROIZVODA (ctrež br. 1)

A. Dizna prskalice B. Poklopac (otvor) spremnika za vodu
C. Polugica izbornika pare D. Gumb za prskanje
E. Gumb za udar pare F. Priključni vod' (kabel)
G. Uvodnica prikljucnog voda (kabela) H. Kontrolna lampicatermostata
I. Termostat za podesavanje temperature J. Gumb za samociscenje
K. Prozirna mjerna posudica za vodu L. Keramička / Čelična podnica glacala

Sustav protiv stvaranja kamenca (Anti-Calc)

CnCTem npOTNB CKaMeHyBaHBe (Anti-Calc)

Cneuyjaneh CMOJnct fHnTep BO BHaTpewHocTa Ha pe3epBoaPot ja OMEKHyBa BoDaTa n ro cnpeyuBa HataIOxOyBaHbeto Ha KaMeH BO neraIa. OBoj fHnTep e TpaJHO MOHTnpaH n He e NOTpe6Ha npomeHa.

BHIMAHNE:

KopncTe cmo BOa oJ ueMa. JecTNnnpaHaT/aemHepaun3npaHaTa BOa HcraTbHO BInjae Ha 0n3Nko-Xemncknot nIITep mIOBeDyBa Do HeROBO HcnoJeCTByBaHe.

3aHTnHa yHKnja npOTNB kanehe (Anti-Drip)

ObaaФyHKiJa ro cnpeyBa kaneHeTo Ha BODa npn PernaBe Ha noHnckn TemnepaTpyn.

Функида Self-Clean

Ce npenopayba nobpeMeHO KOpncTeHe Ha cyHKunjata 3a camonpoNCTyBahe Self-Clean, Koja ro cnpeyuBaHaTALIOKyBaBeTo Ha KaMeBO nerIaTa. 3a Taa HEmeHa nerIaTa TpeBa da CE haONHn CO BODa ceNoCHO, Da CE NOCTABn BO BEPTKaNHa No3uJa, Da CE BKnyHa ctpyia n da Ce noCTabn TepmoCTaTO Bo no3uJna MAX". IIO racheHeBTo HA KOHTPOJHa Ta lam6nka TpeBa da CE nckny upeoT od ctpyJHoto KOJIO n da CE dpKx XOpnsOHTaHnHO Ha np. NaD MjaJIHNk. Da CE npITNCHE KOnceto (J), dpKeJkn RO OKNY eDNHa MNHyTa n da CE npOTpcCyBa n erIaTa. IIO n3NaNyBaHbeto Ha nereIaTa da CE n3bpniue ochoBata Ha nereIaTa co BnaXHa Kpna 3a da CE OTcPaHaT

NEJIaHE

PpBO KOpNCTeHbE

3a BpeMe Ha npBTO KOpNCteHe Ha nErIaTa, MoKTe Da NoUyBCbYBaTe HeKeH MmPc H a DIm N da CnyShHeTe 3ByuN KOi Ce Iupat nopAaN 3rOJeMyBaHa To HA TeMnepaTpya Ha nJaCTnHyTe enEmeHTn. Oba e HopMaHaNoJaBa N cYe3HyBa NO KpaTko BpeMe Ha KopNCteHe. IcTo Taka, ce npenopayBa npBTo nErIaHe Da ca N3BpSi Ha oBuHn CeoJdHeBn aAnuTa.

Iodrotobka

Iopene ja obnekaTa 3a nergnahe cnope 3haunTe kon ce Haoraat Ha eTKeTHe co MeHyHapOHN 3HaueHb a 3a nergnBe, nn DOKONky Hema, cnope TINOBITE Ha TKAeHHN.

ОзHAчBAнБЕ HA OзHAчBAнБЕТП HA MATEРИJAЛ KOHTPOЛAHA TEPMOCTAT
Си nt e t n u k o B l a k h o H n c k a T e m p e p a t y p a
. С b i n a - В o l n a с p e d n a T e m p e p a t y p a
Памук - Д o l n a o b l e k a B v c o k a T e m p e p a t y p a
Да He ce п e r n a

IernaheTo 3anoHete ro od MaTepejnaHte kon Tpe6a da ce nCnernlaat Ha Hncka TeMnepaTpa. TaKBNOT peDoJeI ro cKaPaTyBa 3NaHTeHb BpemTo Ha OueKyBaBe (NepaTa ce 3aRpeBa Nop3o a He NaDn) Iro eJIMmHnpa Pn3KOT oI n3ropeHnU.

3aTEM MOXHO HaHHHaTb INaKKy.

IpeynpexkdeHHe: BO BPEM RAJAKN, INDnKATOp TepMOCTaTb BKIOUaETcHa KaKOE-TO BpEMr, 3TO O3NaHaET, YTO BB6paHHaTeMnepaTpyo NOIepxNBaETcHa NoCTOARHOM yPOBHe. EcnBbI yMeHbWNI IN TeMnepaTpy, He NaHnAte IraXKN, NOKa INDnKaTOp TepMOCTaTHe 3aRopNTc CHOba.

  1. KojunueCTBO npapa yctahabnnaeTcpa pbyarom peryIaTopa npapa (C). YctaHOBITEpbyarpeyIaTopa npapa B noIOxehm MExdy MNHMYMOM mAKCMYMOM, B 3aBNCIMOCTN OT TpebyemO KOJIuHecTba npapa N BBbpaHHo TEMepaTypbl.

Ppeynepkne HnocTcHHe BdeJeHne npa nponcxOHT TObKO TOrda, KOrDa Bbl depKNTe yTHor B Trop3oHTaJbHom noJoxHnn. Bbl MoXeTe OCTaHOBtB Bbpa0Ty npa, yCTaHOBnB yTHor B BEpTKaJIbHOM noJoxHnn IIN PyTEM nobOpota pyKoRrI peryJrTopa npa B noJoxHne «0». Ka kya3aHo Ha peryJrTope TepMOCTata N Ta6Nlue Ha npeDbIyUe CtpAHnE, Bbl MOxTe NCNoJb3OBaTb nap ToJbKO npn cambIX BbICOKNX Tempepatypax. 3 yTfRa MoXeT Kanat BoDA, ecNN BblbpHaer Tempepatypca cnWkoMnH3KaJ.

Khonka napoBoro ydapa n rnaKb B BepTKKaJIbHOM NonoKeHHN

Haxmte KhoNky npoBoro ynap, YTO6b Bb3BaTb 6bCTpbn Bb6poc CnBHO CTpyn npa, KOtpaar nKPOHKAe Tpe3TKAHIN MOKeT pa3rJIaNTb camble 60JIbWne cKnAkn. IIOxJnte HeCKOJIbKO cKyHd nepei NOBTOPbIM INCIOJIb3OBaHNEM 3TOI KHOKN. IcnoJIb3yra KhoNky npoBoro ynap (coXpaHra COOTBeTCTByUuM INHTepBaJI Mekdy erO npimHeHEm), MoXHO TaKKe rJaNTb yTHorOM B BePTNKaJIbHOM NIOJOXeHN (UToPbI, NOBEseHHyO ODeKdy, nT. d.).

PpeynpeKHe: yHKnna napoBoro yDapa MoKet 6bItb nCIOJIb3ObaHa TOIbKO npi camBX BBICOKNX Tempeatypax. He nCNOJIb3ynte KONKN npri ropAuei KOHTPOJbHO JAMNooKe TepMoCTata. Bbl MOKete BepHyTbcra K BepTKaJIbHO JIAxke ToJIbKO B TOM Cnyae, KOrda KOHTPOJbHAR JAMNooKa IORachET.

Cyxag rnaKka

Toro, yto6bI rnaNTb 6e3 npa, ycTaHOBnTe peryIaTOp npa B noIOxHHe «O».

Функця paCnblinteЯ

Y6eHITcB, YTO pe3epByap (K), 3ANOHNHe BOIO. HAXMITE KONIKy paCbIINTEJRA (D) MeDNENHO (dNr TORO, YTO6bIBCTpeINTB KOMNAKTHYIO CTpyIO BOIO) IIN BcITPO (YTO6bI NOnyUHTb paccceHHYIO CTpyIO).

PpeynpekdeHne: Pnp rnaKke deNkaTHbIX TkaHe, peKomeHyTeTbHO CMOHTb 3TN TKAHN C nOmoBpacnbIInTeT (D) ININ, NOLOXNB BnaxhBkyCOK TkaHN MEXdy YTOHOM IMATEPAJAM, KOtOpB bblrAaNTe. YTObI N36ExaTb 3arpa3HeHn, He IcNoJIb3yIte paCbIInTeB npri rnaKki WeKa ININ CNHTeTIueckx TkaHe.

CNOOCOBENCTBNAIPOCLNEOKOHUAHNIAJAXKNI

OTcoeHnTe Bnky yTHora n3 po3ETKn. IocIte ocTBaHnry yTHora onopoxHnTe pe3epByap, nobopauBa yTHor BBepx nooBBOHIOCTOpOxHn Hm BcTprXuBaHnry. OctabTe yTHor do nonHoro ocTBaHnry. Bcerda cTabbTe yTHor B BeptnKaIbHOe nIOxHe.

  1. PekomeHnyeTc HcNoJIb3OBAHHe Hn3Knx TeMnepaTyp npn rnaXke TkaHei, KOtOpbie IMeOT CneuNaIbHbIe OTdeJIKN, yKpaWeHnA (6NecTKN, BblWNBk a N T. d.).
  2. EcIn TkaHb N3ROTOBHeHa n3 pa3NnUHbIX MaTePnaNoB (HanpImep, 40% XIOnOK, 60% CnHTeTNUeCKne BONOKHa), yCTaHOblte TepMOcTaHa TMNEpaTyP MaTePnaJa c 6OJIee Hn3KoN TempePaTyPo rJaxKn (B daHHOM Clyuae 3TO 6yJeT TempePaTyPa rJaxKn CnHTeTNUeCKnx BOJOKOH - To eCt b Hn3KaTempePaTypa).
  3. EcIn Bbl He 3HaTe CoCTaB TaKAn, OnpeDenIte HxKyHy TeMnePaTyPy NpTe NpoBeDenHn Ipo6Ho TlaXKn OeXDbI, Ha HeBvIMoN pIn OblyHOM HoSeHm Yactn OeXdbI. HauHIne C Hn3KoTempePaTybI NocTeHEnHO yBeJIuHbAaTe, Noka He DoCTnHHe TnpaBnIbHo, be3onacHOn dJa TkaHn TempePaTybl.
  4. IIObIe 3aRpa3HeHnI, nTHa 3aKpePnIOTcN oCne rnaKn, no3TOMy nepeI rnaKko y6eInTeCb, YTO OeJda uNCTa. Ecnn HeT, To Chauana ee CNeDyET NoCTuPaTb.
  5. Nyuichi 3000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
  6. 706bI n36eKaTb 3ΦΦeKTA «5necTgero» MaTePnaJa I3 IeJka, IepCTn IJI N CHTeTnuecknx BOLOKOH, INaIbTe IVX, BbIBepHyB Ha JEBYIO CTOPOHy.
    7.пяnpedotbpaueHnnoBHeHcIeOBIaXKnHa6apxate,IIaIbTe MaTePmaJI B OJHom HApBaBHeHn(BIOJIb BOJOKOH) n He npKImaTe yTOr K MaTePnaJy.
  7. MHoro TkaHe rnaDnTcJe, KOrda OHn eue He COBcEM BbCOxNn. HanpImep, 7eNK.

TEXHUNCHECKNE DAHHbIE

HapxkeHne nTuHaN:220-240B-50/60Tc

HomHaJIbHajMoUHocTb:2600BT

MaKcImaJIbHaI MOUHOCb:3000BT

CAMRY CR 5025 - TEXHUNCHECKNE DAHHbIE - 1

3a6078c b6 okkyauue cpe..yakobky n3kapToHa nepeaTe, noxayuCTa, ha makynatpy. IOnnTneHOBbIe MeuKu (PE) BblkndB pe3epByap dnn PnaactMaccbI. N3HOseHHoe yctpoiCTBO hao nepedaTB BOOTBeTCTBYUHO TOKv XpaHeHnA, TAK KAKHXOJUncB YCTPOICTBEONACBHe COCTABNIAHouine MOYr ABnTcBcra Yrpo3oDnO kpykaHoue CpeDbI. 3JeKTPnueckoe yctpoiCTBO hao nepeDaTb TaKIM OpbzOM, YTO6bI ORPAHmHTb Eno NOBtOpHe ynotpe6NeHne HcNoNb3OBAHne. ECnB yctpoiCTBe HaxOJrTa 6bAtapEn, IN HAO BBITHyb NpePaTb B TOky XpaHeHnO tDeJIbHo. YcTPOICTBO He BblKnATb B pe3epByap dnn KOMMyHaNbHbIX OTXOD!

EAAHNIKA

TENIKOI KANONEAΦAIA

1.πpiv aio t n xρσo n TnC σuokεu nC πeTε i va δiaβaσεTc Tc oδnyieC xρnoεwC kai va Tc akolouθnoεTc. O npaywyoc dev eUθuvetai yia evδexóμεveC ζημic Tnou oφεiλovtai σ ε μη ενδεδεiγμενn xρσo n η λαθος ειρισμo TnC σuokεu nC.

BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT (afb. 1)

Antikalksystem (Anti-Calc)

Anti-droppfungkion (Anti-Drip)

PonepeJxehn:Piac npacyBaHnIHnKaTOp TepMoCTaTne pioDnHbBMnKaTbC,ue O3Haac,IO BnBpaHa TeMnepaTpa nIDtpmUyTbcra Ha noctiHomy pIBHi. RaOu BN 3HNKyeTe Tempepatpy, He nouaHaTe 3HOBy npacyBaTu, NOK He 3arOpntbc IHnKaTOp

TEPMOCTata.

IonepeJxHn: npacka noCTiHo BmNkAeTbcra, Iuwe kUo BV TpMaTe Ppacky ropn3OHTaIbHO. Bu moXeTe 3ynHHTn 6e3nepebpHn nap, noCTabNBn npacky y BepTKaJIbHe noLoXeHH a6o nepeMictNBn nepemikau nap B noLoXeHH «0». JaK 3a3NaHcHo Ha pyuTe TepMOCTata (I) iB noTuKobI Ta6JIu, BV MOXeTE BnKOpNCtOByBaTn nap TiIbKn npBn BnCOKnx Tempeatypax. KaUo Bn6paHa Tempepatypa 3aHaTTO Hn3bKa, BOda MoXe KAnATn Ha nlaCTnHy.

Bn6ip napoBoi napu (E) i napu niz qac npacyBaHH no BepTnKani

HaTnCHiB KNONky Bn6yxy napu, 0oB BnKnKaTu WbNKe BnKnD CnIbHoro CTpyMeHa napu, kNl NERKO PPOHnKae B TKAHNHy i MOKe 3rnaHTn 6JbWicTh 3MOPwOk. 3auekaite KInbKa CeKyHd, nepu HIX BnKOpNCTOByBaTu IIO KHONKY 3HOy.

BnKOpNCToByOuH KNoHky napOBoro po3roHy (y npaBnJIbHm Yac MIX KOpNCTyBaHHaM), MoXHa TaKoK rJaIHTn npacky y BepTnKaJIbHOMy noJoxeHHi (WtOpN, niDbcHm OJr Toio).

IhonepeJxHn: FyHKuio BnnapoBvBaHH npn MoKHa BnKOpncTOByBaTn NmE npn HauBnux TemnpaTypax. He BnkOpncToByTe KhONky, KOJI INdkaTOp TepMoCTa 3akHcyETbcra. Bu moKeTe NOBepHyTncb Do BEpTKaNbHOrO npacyBaHHr TINbKn B TOMy BnPaNky, RkUO IHdkaTOp 3aropReTbcra.

PpacyBaHn863 npn

IpyapcyBaHH6e3napinnoBepHb BaxiInpeyIOBaHHnapn(C)BnoIOKeHH0

Функця розилелпья

IpekeohaTeca, 10 pe3epByap dIra BOUN (K) 3anOBHeHn BOHO. HATNCHTb KhoNkpy po3nnneHHa (D), NOBInbHO (IO6 3anyctNTKOMnakTHn notIK BOUN) a6o WbNDKO (IO6 po3irHaTncs)

PonepeJKeHHaTTOHKHXTKAHINMpeKomeHMyeMO3MOHTNtKaHHHynepeInpacyBaHHaM3aDOnOMoHOyHKUip03nHeHHA(D) a60 NOKNaCTNBOIORYTKAHHyMIKIIpACKOToTaTKAHHO.06yHnKHyTNΦap6yBaHH, He BnKOpNCToBvTe pO3nJIIOBAuHa 1OBKBovx a60 CInHTeTNUHIXTKAHHAX.

PPOUEDyPA NICN PPyKHeH

BiD'HaHnTe Wtencelb npackn BiD p03eTkn. Ouchitb pe3epByap, nepeBepHyBwn npacky Doropn i obepeXHO cTpyuOHyo. 3aIInuTe npacky NobHicTIO oxOnohyTu.

KOHCYIbTAUJI JIJI IOBPIX BOJIOWEHb

  1. Mn peKOMeHdyEMo BnKOpNCToBbATn HauHHxqI TempepaTyPi 3 TkaHHaMn, kI MaIOb He3BnuHaHi NOKpTTT (naCTKN, BUNIBKN, npomBaHHr Toio).
    2.ЯкштakаниЗмiiuycbsey(Hanpknad,40%CINHTeTnK36aOBHN60%)BCTAHOBITb Tepmoctat Ha TemnepaTyPOBOKHA,IO BIMaraHnKhboi TemnepaTyPi.
  2. RaBn He 3NaTe cKaHnH, Bn3HaTe BiNobiHy TempeaTy, nepeBipraOn npNXOBaHm Kyt OJry. NouHITb 3 Hn3bKOIO TEMepaTPOIO 36JIbUyIe II NOCTynOBO DO DocRHeHH IdeaJIbHOI TempeaTyPi.
  3. Hikon He 3aI3OByTe dInyHKn 3i cIaAMn nT a60 IHuNX MtOK: TENIO pNactHn PIKCYe NJMy HA TkAHHi, PO6nYx IX He3MiHHMn.
  4. Po3Mip 6JIbIe efeKTHBnH, JaIc Bn BV BnKOpNCToByeTe cyxN 3aJI3a npN pOMiHi NEMepaTypi: HAdIIMKOBe TENIO BnnapoBye Ioro 3 pN3IKOM yTBOpEHNAJXOBTOI PIAIMN.
  5. Ⅲo6 yHnKHyTn MapkyBaHHaWoBky, BOBHHOrO a6o CHTeTNuHOrO oJry 6JnCKyUIMn, BnCyBaIte ix HABnBOpIT.
  6. Μιοῦν yHnKHyTn MApKyBaHHa OKcAmITOBOrO OdAry 6JInCKyUO, npacyTe B OndHomy HappMky (CniDyIOuN 3a BOLOKHOM) i He HaTnCKaIte Ha npacky.
  7. YIM BaxyHe HabaTakxycBcA npaIbHa MaunHa, Tm 6IbSe OJry BuxOuNTb 3 Hei. Lc TaKoX TpanJIeTbcR, KOIN oBeptAHH cyuHHn oBeptAHH dyKe Bucoki.
  8. Barato TkaHH NJIe WpacyBaTN, RIO BOH He NOBHCIO BNCUWeHi.

TEXHIUHDAHI:

Hanpyra: 220-240B 50 / 60μ

NotyKHiCTb Hom : 2600 BT, Makc. NotyKHiCTb: 3000 BT

CAMRY CR 5025 - TENIKOI KANONEAΦAIA - 1

Y iHTepecax HABKoJIuHbOro cepeIOBua.

BvNb Jnacka, BiDnai Te KaptonHy ynaKOBky B Micce 360py MykylaTyPi. NolitneHobi MiWK (PE) BnKHyTN B CMTHIK dIy nINaCTNky. BiDnpaCboBaHm npcTpi NobHEn ByTN BiDnpaBHeH y BiNObHy TOky 36epirHH, TOMy 0 npcTpoI e He6e3neHi IHpeJeHTN, kI MoKyTB cTahOBtN 3arpo3y HABKOJIuHbOMy cepEOBNUy. ENeKtpuHn npcTpi NotpioHO nobepHytn Tak, uO6 ObMeKHTN Ioro NOBtOpHe BnKOpNCtAHH. RaUo y npcTpoI e 6atepeKn, To NOTpioHO ix BnTARHytn i BiDaTn Do BiNobIDHO nyHTKY.

DANSKI

SIKKERHEDSBETINGELSER. VICTIGE INSTRUKTIONER VEDRØRENDE SIKKERHEDSVEJLEDNING

LAES VIGTIGT OG BEMÆRK FOR FREMTIDIG REFERENCE

System antywapienny (Anti-Calc)

CAMRY CR 5025 - System antywapienny (Anti-Calc) - 1
Automatic milk frother CR 4464

CAMRY CR 5025 - System antywapienny (Anti-Calc) - 2
Chocolate fountain CR 4457

CAMRY CR 5025 - System antywapienny (Anti-Calc) - 3
Hair dryer CR 2241

CAMRY CR 5025 - System antywapienny (Anti-Calc) - 4
Cone maker CR 3028

CAMRY CR 5025 - System antywapienny (Anti-Calc) - 5
Kitchen Scale CR3154

CAMRY CR 5025 - System antywapienny (Anti-Calc) - 6
Ceramic cooker CR 6506

CAMRY CR 5025 - System antywapienny (Anti-Calc) - 7
Portable cooler CR 8065

CAMRY CR 5025 - System antywapienny (Anti-Calc) - 8
Washing + spinning mashine CR 8052

CAMRY CR 5025 - System antywapienny (Anti-Calc) - 9
Toaster CR 3209

CAMRY CR 5025 - System antywapienny (Anti-Calc) - 10
Ash Vacuum CR 7030

CAMRY CR 5025 - System antywapienny (Anti-Calc) - 11
CD/MP3 player (boombox)
CR 1123

CAMRY CR 5025 - System antywapienny (Anti-Calc) - 12
Auto-flip clock CR 1131

CAMRY CR 5025 - System antywapienny (Anti-Calc) - 13
Deep fryer CR 4907

CAMRY CR 5025 - System antywapienny (Anti-Calc) - 14
Arm blood pressure monitor CR 8409

CAMRY CR 5025 - System antywapienny (Anti-Calc) - 15
Air humidifier CR 7952

CAMRY CR 5025 - System antywapienny (Anti-Calc) - 16
Hair clipper for pets CR 2821

CAMRY CR 5025 - System antywapienny (Anti-Calc) - 17
Lint remover CR 9606

CAMRY CR 5025 - System antywapienny (Anti-Calc) - 18
Portable illuminated mirror CR 2154

CAMRY CR 5025 - System antywapienny (Anti-Calc) - 19
Popcorn maker CR 4458

CAMRY CR 5025 - System antywapienny (Anti-Calc) - 20
Air dehumidifier CR 7903

CAMRY CR 5025 - System antywapienny (Anti-Calc) - 21
Blender with grinding attachment CR 4058

CAMRY CR 5025 - System antywapienny (Anti-Calc) - 22
Ice Cream Maker CR 4481

CAMRY CR 5025 - System antywapienny (Anti-Calc) - 23
Air fryer CR 6306

CAMRY CR 5025 - System antywapienny (Anti-Calc) - 24
Aggregate refrigerator CR 8064

CAMRY CR 5025 - System antywapienny (Anti-Calc) - 25
Air conditioner CR 7902

CAMRY CR 5025 - System antywapienny (Anti-Calc) - 26
Turntable with radio CR 1113

camry

CAMRY CR 5025 - camry - 1
Retro Radio
CR 1103

CAMRY CR 5025 - camry - 2
Halogen Oven
CR 6305

CAMRY CR 5025 - camry - 3
Electric Oven
CR 6018

CAMRY CR 5025 - camry - 4
Slow Juicer
CR 4108

CAMRY CR 5025 - camry - 5
Deep Fryer
CR4909

CAMRY CR 5025 - camry - 6
Electric Kettle
CR 1269

CAMRY CR 5025 - camry - 7
Electric Boiler
CR 1267

CAMRY CR 5025 - camry - 8
Burr Coffe Grinding
CR 4439

CAMRY CR 5025 - camry - 9
Citrus juicer
CR 4001

CAMRY CR 5025 - camry - 10
Egg Boiler
CR 4482

CAMRY CR 5025 - camry - 11
Blender
CR 4050

CAMRY CR 5025 - camry - 12
Electric Grill
CR 6609

CAMRY CR 5025 - camry - 13
Mini-fridge
CR 8062

CAMRY CR 5025 - camry - 14
Personal Blender
CR 4071

CAMRY CR 5025 - camry - 15
Ice Cube Maker
CR 8073

CAMRY CR 5025 - camry - 16
Hand blender
CR 4612

Manual assistant
Powered by ChatGPT
Waiting for your message
Product information

Brand : CAMRY

Model : CR 5025

Category : Iron