WA 2106 - Waffle Maker SEVERIN - Free user manual and instructions
Find the device manual for free WA 2106 SEVERIN in PDF.
User questions about WA 2106 SEVERIN
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Waffle Maker in PDF format for free! Find your manual WA 2106 - SEVERIN and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. WA 2106 by SEVERIN.
USER MANUAL WA 2106 SEVERIN
Before using the appliance, please read the following instructions carefully and keep this manual for future reference. The appliance must only be used by persons familiar with these instructions.
Connection to the mains supply
The appliance should only be connected to an earthed socket installed in accordance with the regulations.
Make sure that the supply voltage corresponds with the voltage marked on the rating label.
This product complies with all binding CE labelling directives.
Important safety instructions
In order to avoid hazards, repairs to this electrical appliance or its power cord must be carried out by our customer service. If repairs are needed, please send the appliance to our customer service department (see appendix).
- The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote-control system.
- Before cleaning the appliance, ensure it is disconnected from the power supply and has cooled down
completely.
- To avoid the risk of electric shock, do not clean the appliance with water and do not immerse it in water.
- The non-stick plates can be cleaned with a soft damp cloth, a soft brush or a sponge.
Warning: the outer surfaces of the appliance become very hot during operation. Exercise great care to avoid burns. Do not touch any hot parts of the appliance; use the handle only.
- This appliance may be used by children (at least 8 years of age), and also by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lacking experience and knowledge, if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance and fully understand all dangers and safety precautions involved.
Children must not be permitted to play with the appliance.
Children must not be permitted to carry out any cleaning or maintenance work on the appliance
unless they are supervised and at least 8 years of age.
The appliance and its power cord must be kept well away from children under 8 at all times.
- Caution: keep any packaging materials well away from children, as such materials are a potential source of danger e.g. from suffocation.
- Every time the appliance is used, the main body including the power cord as well as any attachment fitted should be checked thoroughly for any defects. Should the appliance, for instance, have been dropped onto a hard surface, or if excessive force has been used to pull the power cord, it must no longer be used: even invisible damage may have adverse effects on the operational safety of the appliance.
Do not let the power cord hang free.
Always remove the plug from the wall socket
- after use,
-in case of any malfunction, -
before cleaning the appliance.
-
When removing the plug from the wall socket, never pull on the power cord; always grip the plug itself.
- Place the appliance on a heat-resistant surface clear of any obstructions. Do not position or operate the appliance close to or underneath any wall-cupboards or hanging objects such as curtains or other infl ammable materials; do not use the appliance outdoors.
- Do not leave the appliance unattended while it is switched on or still hot.
To prevent damage to the housing, do not
place or operate the appliance on or near hot surfaces (e.g. stove plates) or open flames.
The power cord must be kept well away from any hot parts of the appliance.
- No responsibility will be accepted if damage results from improper use, or if these instructions are not complied with.
- This appliance is intended for domestic or similar applications, such as
- in shops, offi ces and other similar working environments,
- in agricultural working environments,
- by customers in hotels, motels etc. and similar establishments,
- in bed-and breakfast type environments.
Power-cord storage
The power cord can be wound up and stored under the base.
Always unwind the cord to its full extent before using the appliance.
Wind up and stow the power cord only after the appliance has cooled down completely.
Before initial use
The waffle iron should be preheated for ten minutes with the lids closed. (If your waffle iron has an adjustable thermostat control, turn it to its highest setting). This will remove the smell typically encountered when first switching on the waffle iron.
For that reason, adequate ventilation should be ensured by opening windows or balcony doors.
Clean the appliance afterwards as described in General care and cleaning.
For reasons of hygiene, discard the first two waffle produced when the appliance is used for the first time.
Operation
- Close the lids.
Plug in the appliance. The red indicator light comes on. - Turn the thermostat control to its maximum setting.
- Preheat the waffle iron for about eight minutes. It is then ready for use.
- Once the pre-set temperature is reached, the green ready-light comes on.
- Open the two lids.
Before use, the non-stick plates should be lightly greased with a small amount of oil or fat that is specifically intended for frying and may be safely heated to high temperatures. - Put the required amount of dough on the middle of each of the lower plates.
- Close the upper lid and press down gently to help spread the dough evenly.
The baking time is in general 2 - 3 minutes, depending on the nature of the dough as well as the selected temperature. - Shortly after the dough is put in the waffle iron, the green ready-light goes out. It will come on again once the baking process is finished, when the waffles can be removed.
- When taking the waffles off the plates, do not use any sharp or pointed objects likely to damage the non-stick coating.
- Check the level of browning. Should the waffle be too light or too dark, adjust the temperature control or baking time.
- Place fresh dough into the waffle iron immediately after removing the waffle.
After use, remove the plug from the wall socket and allow the appliance to cool down with its cooking plates open.
Practical hints
In order to maintain the crispness of the waffle, place them next to each other on a rack to cool. (Placed on top of each other, the waffle will lose their crispness).
If milk is used instead of water, the waffles will be softer and darker.
In order to achieve even browning, all ingredients should be of the same temperature.
General care and cleaning
- Before cleaning, remove the plug from the wall socket and wait until the appliance has cooled down with the cooking plates open.
- To avoid the risk of electric shock, do not clean the appliance with water and do not immerse it in water.
- Do not use abrasives or harsh cleaning solutions.
Clean the outside of the appliance with a soft, slightly damp cloth only. - The non-stick plates can be cleaned with a soft damp cloth, a soft brush or a sponge.
Recipes:
Biscuit Waffles
Ingredients:
5 egg yolks, 5 tbsp. hot water, 100g (312oz) sugar, grated rind of lemon, 150g (512oz) fl our, 1/2 tsp. baking powder, 5 egg whites, whisked, 1 tbsp. rum, icing sugar
Preparation:
Beat the egg yolks, water, sugar and lemon rind. To check if the correct consistence has been achieved, mark the surface with a knife blade. If the mark remains then continue. Stir in the fl our sifted with baking powder and the rum, and finally gently fold in the whisked
egg whites.
Bake the dough immediately.
Sprinkle the baked waffles with icing sugar and serve them warm.
Waffle iron:
High temperature setting
Exquisite Nut Waffles
Ingredients:
200 g (7 oz) margarine or butter, 75 g (2½
oz) sugar, 1 packet vanilla sugar, 3 eggs,
150 g (5½ oz) flour, 1 tsp. baking powder, 75
g (212 oz) walnuts or hazelnuts, ground, 1
tbsp. rum, icing sugar
Preparation:
Whisk fat, sugar and vanilla sugar. Add eggs
and then fl our sifted with baking powder.
Finally stir in the nuts and rum.
Bake the dough immediately.
Sprinkle the baked waffle with icing sugar.
Serve warm or cold.
Waffle iron:
High temperature setting
Sand Waffles
Ingredients:
200 g (7 oz) margarine or butter, 100 g (312 oz) sugar, grated rind of 1 lemon, 4 eggs,
200 g (7 oz) flour, 12 tsp. baking powder, 1 tbsp. rum, icing sugar
Preparation:
Cream fat, sugar and lemon rind. Add the eggs one after another and mix well. Gently fold in the fl our sifted with baking powder in small portions, and finally stir in the rum.
Bake the dough immediately.
Sprinkle the baked waffle with icing sugar.
Serve warm or cold.
Waffle iron:
High temperature setting
Cinnamon Waffles
Ingredients:
125 g (4½ oz) margarine or butter, 3 eggs,
50 g (1 3/4 oz) sugar, 1 packet vanilla sugar,
250 g (9 oz) flour, 1 tsp. cinnamon, 2 tsp.
baking powder, 125 ml (4½ fl oz) lukewarm water, sugar and cinnamon for icing
Preparation:
Whisk the fat, sugar and vanilla sugar; add the eggs one after another. Gently fold in the fl our sifted with baking powder and the lukewarm water, and fi nally add the cinnamon.
Bake the dough immediately.
Sprinkle the baked waffles with sugar and cinnamon. Serve warm.
Waffle iron:
Very high temperature setting
Disposal

Devices marked with this symbol must be disposed of separately from your household waste, as they contain valuable materials
which can be recycled. Proper disposal protects the environment and human health.
Your local authority or retailer can provide information on the matter.
Guarantee
This product is guaranteed against defects in materials and workmanship for a period of two years from the date of purchase.
Under this guarantee the manufacturer undertakes to repair or replace any parts found to be defective, providing the product is returned to one of our authorised service centres. This guarantee is only valid if the appliance has been used in accordance with the instructions, and provided that it has not been modifi ed, repaired or interfered with
by any unauthorised person, or damaged through misuse.
This guarantee naturally does not cover wear and tear, nor breakables such as glass and ceramic items, bulbs etc. This guarantee does not affect your statutory rights, nor any legal rights you may have as a consumer under applicable national legislation governing the purchase of goods. If the product fails to operate and needs to be returned, pack it carefully, enclosing your name and address and the reason for return. If within the guarantee period, please also provide the guarantee card and proof of purchase.
Gaufrier
Chere Cliente, Cher client,
- YTO6bI BaФЛN OCTaBAJINcB xpyCTaUIMM, NOLOXHTe INx PRAOM Dpyr C DpyROM Ha NOIDCTaBky IJIY OXJIaXKeHnY. (EcIIN NOLOXHTb INx Dpyr Ha Dpyra, OHI nepeCTaHyT 6bITb xpyCTaUIMN).
- Ecnn BmecTo BOdbI NcNoIb3OBaTb MOJOKO, BaФЛn 6yDyT MЯч e N TeMHee.
- UTo6bI Do6nTbcra paBHomepHoro NoDpyMraHbAHna, BCE INHrpeJeHtbl doJXhbl IMeTb OOnHaKOByIO Tempeatypy.
Ynctka n oombyxod
- Перац Tem, Касупь К чстke, Винту ВИКУ ИЗ рОзЕТКИ И NOДОЖДNTe, пOKа пибор OCTыНET C OTКрБITыIMN ХарочьIMN Пл actHAmN.
Bo n36exaHne npaxeHnna 3JIeKTPnueCKm TOKOM He MoTe npnbOp HHe norgykaTe erO B Body.
HeIb3a nCIOJb3OBA Tb a6pa3nBhbie nIIN CnJIbHOeIcTByIOUne MOIOUne cpeIcTBA. - Chapyxnpnbop moXHO npOTnpaTb MrgkOyBnJxHHeHOnTkAhbIO.
Пл actины c aHTINpnparHbIM NOKpbITnem MOxHO OuIaTb BnaXHoMЯrKoI TkaHbIO, MraKoI UeTKoI nI IN r6KOJ.
PeCNTbI:
BnCKBNTHbIe BaΦJIa
HapeeHmbI:
5ЯиньixxeJIrkOB,5CT.II roprayeB OdbI, 100r caxapa,TeptaJIMMOHna uepa, 150rmykn, 12 u. JnekapHoro npoWka, 5B36ntbIXЯиньix6eIKOB,1CT.IIpoma, caxapHa rna3ypb
IpuzomoeHue:
B36eTe rHbIe JKeTTK, BDOy, caXap n IIMOHHyU cEepy. YTo6bl npOBepntb, DOCTnTJIN Nn Bbl HxHO KOhCnCTeHcN, npOBeNTe No NOBepxHOCTn HOxOM. EcIn Ha IOBepxHOCTn OCTaETcR OTMeTKa OT HOxA, npOdoJkaTe pnpOTOBJeHne. CmeaaiTe BCE C npocEHHoM MyKOi C neKaHPbIM NpOoWKOM n POMOM, a 3aTeM MeJHeHNO Do6abTe B36tBie rHhBiE 6eKn.
Cpa3y Je npncTynaTe K BblneueKe.
PokpoTe nCneueHbIe BaΦn caxapHoI rna3ypbIO n NOaIte K CTOny TeNlbIMN.
YcmaKa meMnepamypbI HaapeBa aΦeNbHuCbI:
BbICOKa yCTabka
ДeелкаTechьie opexOBbie BaФЛN
IHapeueHmbl:
200 r maprapnHa nIIM macna, 75 r caxapa, 1 naKeTnK BaHnJIbHOrO caxapa, 3 nIca, 150 r MyKn, 1 u. I nekapHoro npoWka, 75 r MOJToBIX rpeCkX opexOB nIIN fynDyka, 1 CT. I pOMa, caxapNa3ypb
IpuzomoeHue:
B36eTe maprapn nIIM macno, caxap n BaHnJIbHbIcaxap. DoabBeTaeuca, a NOTOM npoceaHHyO MyKy C nekapHbIM NopoWkOM. 3aTeM nepemeShaTe C opexamN pOMOM. Cpa3y Je npncTynTe K Bblneueke.
IocbInbTe nCneueHHbIe BaΦn caxapHoi rna3ypbIO. IodaIte K CToIy TeNlbIMn nn XOJODhbIMN.
Ycma8ka memnepamypbHaapeea
BaΦeJIbHuUcbI:
Bbicokayctabka
PecouhbieBaΦn
HapeeHmbl:
200 r Мар grapина пл маса, 100 r схара,
Teptая цедра 1 пимона, 4 яиca, 200 r муки, ½ч. Лпекарно пошka, 1 ст. Л pondа, схарна рлаль
Празомовенue:
B36eIte maclo (MaprapnH), caxap n IIMMOHNyU ueDpy. Do6aBbTe yuca Ondo 3a dpyrIM n TuaTeNbHO nepemeuaIte.
MeIeHNO IO6aBbTe MaJIeHbKIMN NOpZrMaM, NOMEuVBa, IpOceHHyO MyKy C NekapHBIM NOpOwKOM, a 3aTeM pa3MeuAaTe B pome.
Cpa3y Je npncTynTe K Bbineye.
IocbInbTe nCneueHHbIe BaΦJIncaxapHOI rna3ypbIO. IodaIte K cTOny TeNlblIMn nn XOJODHbIMN.
YcmaBka memnepamypbI haseba aΦeJIbHuUbl:
Bbicokayctabka
KopnHbIe BaФЛn
HapeeHmbi:
125 r maprapina nIIM macna, 3 na, 50 r caxapa, 1 naKETNK BaHJIbHoro caxapa, 250 r mykn, 1 u. I KOpuCbI, 2 u. I nekapHoro npOwka, 125 mI TeIIOB BoDbI, caxap n Kopua dIra rna3ypn
IpuzomoeHue:
B36eIte Maprapn Hnn Macno, caxap n BaHnIbHbIcaxap; do6aBbTe rna Ondo 3a dpyrIM. MeDneHNO do6aBbTe, nOmeuBaJ, npoceaHHyIO Myky C nekapHbIM nopOwKOM n TeNnyIO BDOy, a 3aTeM do6aBbTe KOpuCbI. Cpa3y JxepCTynite K BblneueKe. PocblbTe Icpeehhble BaPn caxapom n
Kopnuei. PoidaTe IX K cToIy TeIIbIMN.
YcmaBka memnepamypbI hAspeBa aΦeJIbHuCbI:
OueHb Bblcokar yctabka
ytnnn3aun

YCTPOINCTBa, NOMEueHHbIe 3TIM CnMBOJOM, DOJIxHbI YTNIN3NPOBaTbCRA OTJeNbHOOT DOMaUHrO Mycopa, TAK KaK OHN
COepeKaat NOIe3HbIe MaTePnAJIbI, KOToPbIE MOrY 6bITb HApBaJIeHbI Ha Nepepa6OTKy. IpaBnJIbHaay TnJIn3aUaNra OBeCneuNbaeT 3aHTy OKpyXaIOUeN CpeDbI N 3DOpOBbY cJoBeka. INΦopMaunIO nO 3Tomy BOnpocy Bbl MoKeTe NOLyUHTb Y MeCThIx BJaCTeIN y npOdaBca yCTpoiCTBa.
TapaHTnA
「rapaHTnHbI cPok Ha npnbOpbl fnpmbI ,Severin" - 2 roda co dHn nx npodaxn. B TeueHne 3TOrO BpeMeHN Mbl 6ecnlaTHO yCTpaHIM BCE DeΦeKtbl, BO3HnKwne B pe3yIbTaTe npOn3BODCTBcHHO 6paka nII npimHeHnHa HeKaueCTBeHHbIX MaTePnaJIOB.「rapaHTnHe paCnpocTpaHJeTcra Ha DeΦeKtbl, BO3HnKwne n3-3a HecO6JIoDeHnpyKOBoDCTBaNo 3KcNlYatauIN, rpy6oro 6paUeHnA C np6opom, a TaKxHe h 6bIoUeCe (CTeKJIaHHbIe N KepamNuYeCKne) qactn. DaHHa rapaHTnHa HapuShaET BaIHX 3aKOHbIX npab, a TAKKe IIObIX DpyIHX npab Notpe6nteJIy, yCTaHOBNeHHbIX HAOnoHaJIbHbIM 3aKOHODaTeNbCTBOM, peryInpuyUOUM OTHOWeHn, BO3HnKaIOUme MeJdy Notpe6nteJIyMn IN pOdaBcAmn pni npoJaoXe TOBapOB.「rapaHTnAnHyIpPyEtcR, ecnn np6op pemOnTnpobalScr He BVka3aHHbIX Hamn NyHKtax cepBnCHOrO 06cIyJKBaHn. Bbl moKte no Noyte OTnpaBVtbpnp6op c nepeuHem
HeNCpabHocTeI npINOxKeHHbIM KaccOBbIM YeKOM Ha NaW 6JIxKaIShn PnykT cepBnCHOrO 06cIyXuBaHn. KaKne-Jn6o DOnOpHnTeJbHbIe rapaHTn npoDaBca 3aBODOM-N3rOTOBtJeM He npINHMaOTcra.
Kuressaare: Toomas Teder FIE, Pikk 1B,
tel: 45 55 978
Kaina: Ilmar Pauk Elektroonika FIE, Mae2S,
tel:4636379,5187444
Espana
Severin Electrodom. España S.L.
Plaza de la Almazara Portal 4, 1^ E.
45200 ILLESCAS(Toledo)
Tel: 925 51 34 05
Fax: 925 54 19 40
eMail: severin@severin.es
http://www.severin.es
France
SEVERIN France Sarl
4, rue de Thal
B.P.38
67211 OBERNAI CEDEX
Tel.: 03 88 47 62 08
Fax: 03 88 47 62 09
Greece
BERSON
C. Sarafi dis Bros. S.A.
Agamemnonos 47
176 75 Kallithea, Athens
Tel.: 0030-210 9478700
Philippines Business Center
Agias Anastasias & Laertou, Pilea
Service Post of Thermi
570 01 Thessaloniki, Greece
Tel.: 0030-2310954020
Iran
IRAN-SEVERIN KISH CO. LTD.
No.668,7th.Floor
Bahar Tower
Ave. South Bahar
TEHRAN - IRAN
Tel.: 009821-77616767
Fax:009821-77616534
Info@iranseverin.com
www.iranseverin.com
Israel
Eatay Agencies
109 Herzel St.
Haifa
Phone: 050-5358648
Email: service@severin.co.il
Italia
via Dino Col 52r-54r-56r,
I-16149 Genova
Green Number: 800240279
Tel.: 010/6451102-010418609
Fax: 010/6425009
e-mail: videoelettronica@panet.it
Jordan
F.A. Kettaneh
P.O.Box 485
Amman, 11118, Jordan
Tel: 00962-6-4398642
e-mail: app@kettaneh.com.jo
Korea
Jung Shin Electronics co., Ltd.
501, Megaventuretower 77-9,
Moonrae-Dong 3ga, Yongdeungpo-Gu
Seoul, Korea
Tel: +82-22-637 3245~7
Fax: +82-22-637 3244
Service Hotline: 080-001-0190
Latvia
SERVO Ltd.
Mr. Janis Pivovarenoks
Tel: +371 7279892
servo@alp0lo.lv
Lebanon
Khoury Home
7th Floor, Cité Dora 3 Building, Dora
P.O.Box 70611
Antelias, Lebanon
Telephone 01 244200, Fax 01 253535
eMail: info@khouryhome.com
Internet: www.khouryhome.com
Luxembourg
Ser-Tec
Sc. 2 Et.1, Ap. 27, Sector 1
Bucuresti
Tel: +40 21 233 41 12
+40212334113
+40216886613
Fax:+40212334103
+40216886613
E-mail: offi ce@forbrands.ro
Web site: www.forbrands.ro
Schweiz
Serbia and Montenegro
tel: +381-21-524-638
tel: +381-21-553-594
fax: +381-21-522-096
Slowak Republic
PREMT,s.r.o.
Skladova 1
917 01 Trmava
Tel:033/5447177
Finland
Oy Harry Marcell Ab
Rässitie 6, PL 63
01511 Vantaa
Tel.: 00358 / 207599860
Fax: 00358 / 207599803
Svenska
Rakspecialisten HS
Mollevängsgatan 34
214 20 Malmö
Tel.: 040/12 07 70
Fax: 040/6110335
Slovenia
SEVTIS d.o.o.
Smartinska 130
1000 Ljubljana
Tel: 00386 1542 1927
Fax:0038615421926
Stand: 03.2012
EasyManual