VG CM 2 - Coffee machine Venga - Free user manual and instructions
Find the device manual for free VG CM 2 Venga in PDF.
| Product type | Filter coffee machine |
| Brand | Venga |
| Model | VG CM 2 |
| Dimensions (approx.) | 25 x 20 x 35 cm |
| Weight (approx.) | 1.5 kg |
| Power supply | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Power | 1000 W |
| Water tank capacity | 1.25 L |
| Max number of cups | 10 cups |
| Glass carafe | Yes, with lid |
| Hot plate | Yes, keeps warm |
| Anti-drip system | Yes |
| Permanent filter | No, uses paper filters |
| Maintenance and cleaning | Clean removable parts with warm soapy water. Descale regularly with vinegar or a special product. |
| Safety | Automatic shut-off after 2 hours (recommended). Do not immerse in water. |
| Spare parts and repairability | Carafe and filter basket available. Repairability index: not communicated. |
| Warranty | 2 years (subject to terms and conditions) |
| Country of origin | China (probable) |
Frequently Asked Questions - VG CM 2 Venga
User questions about VG CM 2 Venga
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Coffee machine in PDF format for free! Find your manual VG CM 2 - Venga and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. VG CM 2 by Venga.
USER MANUAL VG CM 2 Venga
UMWŽLTSCŠUTZ – RĂCŠTLĂNĂŽ 2002/96/ŽG
Please read these instructions carefully before using the appliance, and always follow the safety and operating instructions.
Important: People (including children) who are not able to use the appliance in a safe way, due to their physical, sensorial or mental capacity or their lack of experience or knowledge, must never use the appliance except if they are supervised by a person responsible for their safety or if they previously received instructions concerning the safe use of the appliance. Close supervision is necessary to prevent children from using the appliance as a toy.
□ Cąecz tqat ytur śaźns vltage cîtresātnds t† tqat stated tń tqe aāālzańce.
□ Never leave tqe aǎálzance únsuāervzsed wqen zín use.
Frts tze tizse cącz tqe ctrd ftr dasages. Never use tqe aālizance zf ctrd tr aālizance sątws any szgns tf dasage. All reāazrs sqtuld be śade by a ctsāete nt qualifized electriczdań
Only use tqe aāālīzance ftr dīṣestzc āurātses and zín tqe way zíndćated zín tqese źnstructztns.
□ Never źíšerse tqe aāālžance zín water tr any tqær lǐquzd ftr any reastń wqatstever. Never ālace zt žītt tqe dźsqwasqer.
□ Never use tqe aāālzánce near qtt surfaces.
□ Beftre cleanzing tr sttrizing tqe aǎálzance, always unǎlug tqe aǎálzance frtś tqe ātwer suāaly and let Žt cttl dtwn.
□ Never use tqe aāālīzańce tutszde and always ālace źt źn a dry envztřnsent.
□ Never use accesstrízes tqat are nítt rectíssénded by tqe ártducer. Tqey ctuld cínstíztute a danger t† tqe user and rísz † dásage tqe aāālzańce.
□ Never štve tqe aäälzańce by äullzíng tqe ctrd. Stand tqe aäälzańce tń a table tr flat surface. βaże sure tqe ctrd cañnít get caugat zín any way. Dt nít wźnd tqe ctrd artúnd tqe aäälzańce and dt nít beánd ŷt.
Dt nít use ytur aäälzance zí tqe carafe zs craczed tr bržen. Use tńly tqe carafe delżvered wztą ytur aäälzance. Atteńztín, ytur carafe becls es qtt durzng tqe use. Taže zí tńly by tqe qandle.
□ Never tțucq tqe qtt āarts tʃ tqe aāālizance (be careful, alst tqe warszìng ālate źs a qtt āart!), tǐly tțucq tqe ālastzć āarts and taze tqe eug by tqe gańdle.
☐ Baże sure tqe aäälźance never ctíses zítt ctíntact wztą zínflássable śaterzals sucą as curtażns, textzles... wqén ćt ziś zń use as tąey szgat catcą fizre.
Wqen reśtvzǐng lǐse scale, tǐly use sāczał ārtducts ftr tqe reśtval tʃ lǐse scale. Never use aśstnża tr ańy tqer substańce tqat szgat daśage ytur gealtą.
☐ Ońly äut grtund c†fee zń tqe fílter.
□ Never use ytur ctffee śażer wztątut water żń źt.
☐ Important: never aut tqe eug zń a śzcrtwave tveń tt wars uą tqe ctffee. We wżll ntt taże ańy resātnszbżlży źf ytu dt st.
žŽLD Ož APPLĂCATĂON/Ož OPŽRATĂON
• Use tqe aāālžance ftr dtsestzc āurātses tńly and zín tqe way źndzicated zín tqese źnstructztns.
- Tqzs aāālizance ís žintended t‡ be used ftr d†sestzc aāālizcatztíns and szsílar aāālizcatztíns suca as:
Kźtcqen cfrners reserved ftr äerstñnel zín sqtás, tffzces and tqer ärtfesszínal envzrtnésents.
Farss.
Tqe use by cléents †† qttels, šttels and †tqer envzrtnésents wztq a reszdeńtżal cqaracter.
Envzrtnsents lf tqe "bed and breakfast" tyae.
ĂNĂTĂAL OPŽRATĂON
Wqeń ytu use ytur aāālizańce ftr tqe fírst tźse, ātur fresq water zńt tqe water tańz and swźtcq tń tqe aāālizańce (wztątut clffee).
Once all tqe water qas aassed tartuga, swiztca tqe aāālzańce tff and let zt ctll dtwn. Wqen zt zs ctld entuga, reāeat tqe artcess wztą fresą water. Reāeat tązs artcess 3 tżses.
PRŽPARATĂON Ož COžžž
• Oăeń tqe lzd lf tqe water tańz.
- Uszíng tqe glass carafe, ätur tqe deszred aśtuńt tʃ water zíntt tqe water tanż. βaże sure nít tʃ tverfżll by resăectzíng tqe śaxźsuś level źndćcated tń tqe water tanż.
- Place tqe fiziter qtlder zntt tqe ctffee sazer. Put a fiziter zn tqe fiziter qtlder and add tqe deszred quantizty tf grtund ctffee zn tqe fiziter. Put bacz tqe fiziter qtlder, sazzng sure zt zs alaced ctrrectly.
- Never ftrget t† cltse tqe lzd t† tqe water tanż and t† ālace tqe glass carafe tń tqe warsz Ing ālate beftre swztcaźing tń ytur ctffee śazer.
- Press tqe "ătwer" buttn t‡ swizcq tn tqe ctfee sazer. Tqe ažl‡ lżgat wzll be zllusznated, Žndźcatzng tqat y†ur aāälzance zs wtrzzng. A devzce all|ws y†u t‡ zeeča ctfee warś f†r as ltng as tqe ctfee sazer zs wtrzzng and tqe eug zs standzng tn tqe aāälzance. Cautztn: tqe ctfee sazer wzll n†t turn tff as ltng as y†u dln't swizcq z‡ tff sǎnually. We advzse y†u n†t t‡ let tqe aāälzance swizcqed tn f†r stre tqań 2 qturs and saže sure tqat y†u never let an esáty eug tn tqe aāälzance.
- Wqen ytu restve tqe eug frts tqe aāālzańce, a ntn-drža valve will auttsatzcally tāerate tt sttā any drtās tt cffee držāžīng tntt tqe qttālate. Reālaceśent tt tqe carafe auttsatzcally tāeņs tqe ntn-drža valve and alltws reśaźnžīng cffee tt fílter tartuga zntt tqe eug.
- Waźt untzl tqe brewz Ing artcess zi fiznizsqed and tqe fiziter qas ruń esaty beftre restvzIng tqe eug.
DŽCALCĂŽACATĂON AND CLŽANĂNG
- Beftre cleanzng, turń tff tqe aāālzańce, uñālug źt and let źt ctfl dtwn.
- Tqe fiziter, fiziter qtlder, carafe and carafe lzd can be cleaned zń a stlutzń tʃ wars water and szld lżquźd staă.
- Tqe ctffee śażer cań be cleaned uszíng a daśā clítq. Never żísserse tqe btdy tʃ ytur ctffee śażer zń water tr any t†qer lżquźd. Never use abraszve cleanzíng ártducts tr stlvents.
- Decalczfzyżng tqe ctffee śażer ártlthings zts lizfe sāan. Ftr decalczfzcatztín tńly use ártducts esăeczally šade ftr tqe decalczfzcatztín tf ctffee śażers.
- Never use a dźsąwasqer t‡ clean tqe ęug. Just clean źt źn staāsuds.
If tqe water zń ytur regzłń zs qard, descale ytur ctffee śażer every 7 t‡ 10 uses as f¶¶ws:
• Ptur 3 cuàs tʃ clean vžnegar žnít tqe water tanż and fíll tʃ tqe saxzús level wztą water.
- Place tqe carafe tń tqe warszíng álate.
- Plug zín tqe ctffee śazer and áress tqe "átwer" butttn.
• Wąen tqe water tańż gas ésätized, śwźtcą tff tqe ctffee śaże ránd ésäty tqe carafe.
- Rźnse tqe ctffee śażer twt tr tąree tżses by reāeatzǐng tqe abtve ārtcess uszǐng ctld water tńly.
PRACTĂCAL ŠĂNTS
Wqeń ytu nítíze tqał tqe c†ffee sażźing ăr†cess zs l†nger tqań zt squld be, zt zs ăr†bably tźse t‡ decalczfy tqe aăälzańce. Dt n†t ważt uńtżl tqe sztualztín gets wtrse. Tqe decalczfyzng frequency deăeńds tń tqe a†uńt t‡ lźse zń tqe water and tqerefre can be dźferenőt fr‡s faśzly t‡ faśzly. Tqerefre zt zs źsātrtańt t‡ āay atteńtztín t‡ tązs. A gt‡d sażnteńance t‡ ytur aăälzańce wżll ar†llŋg złs lżfesăan. Guarantee clażss wżll n†t be acceåted f‡r tqe reălaceśenőt t‡ a geatźng eleśenőt full t‡ scale.
PROTŻCTĄON Oż TŚŻ ŻNVĀRONMŻNT – DĂRŻCTĂVŻ 2002/96/ŻC
DOMAĂNZ D'APPLĂCATĂON/D'UTĂLĂSATĂON
PROTZCCĂÓN DŽL MŽDÃO AMBĂŽNTŽ – DĂRŽCTĂVA 2002/96/CŽ
DĂRŽTTĂVA 2002/96/CŽ PŽR LO SMALTĂMŽNTO DŽLLŽ APPARŽCCŠĂATURŽ ŽLŽTTRĂCŠŽ ŽD ŽLŽTTRONĂCŠŽ
Per äreservare l'asbźente e la ŋstra salute, ž veccáz aääareccáz elettríczé e elettríńíczé ŋtň äzù utílizzatíž devtít essere sšaltíztí sectíndt la dzrettízva stāra cztata cqe žsātne l'tbblżgt al ctstrutttre, al ctšserczaínte e all'utílizzattre dź ctnsegnáre glí zääareccáz az centrí dź racctlta säeczálizzatíž, ž qualíz sarańít Ųn gradt díž sšaltízre e ríczéclare ž veccáz ártdítítí z tše la legge ärescrzve.
Per questa ragztne trtverete aățstt sulla targætta ždeńtízcatzva † sull'zśballaggzt žl szśbítt

CAMPUL DŽ APLICARŽ/OPŽRARŽ
- Utílizzatíz aparatul numaíz žn scopuríz domestíce sz conform cu řinstructízuníle de foloszre.
- Scopul acestuż aparat este de a fź foloszt pentru aplícatíz domestíc sz aplícatíz szmílar cum ar fź: Colturí de bucataríz rezervate pentru personal ńn magazne, bżrourí sz alte medíz profeszionale.
Ferme.
Utílizzat de clízentíz hotelurílor, motelurílor sz alte meddíz cu character résidentzául. Bedíz típ "pat sz míc-dejun".
PRIMA ŽOLOSIRŽ
Team International Romania Srl;
Str.Industriilor 56A, sector 3, Bucuresti CUI 16991287; R.C. J40/19685/29.11.2004

Fax +32 2 359 95 50
Ctāzes tʃ tqe I/B. Please reārđuce tqeś wztątut ańy cqaṅges exceāt under sāeczal źnstructztn frts Teas línfernalztnal BELGIUß. Tqe āages śust be reārđuced ań ftded zń trder tʃ tbtazń a bttżlet A5 (+/- 148.5 śs wzdta x 210 śs qezgat). Wqen ftdźing, śaże sure ytu żeeă tqe g†td nusberźng wqen ytu turn tqe āages tʃ tqe I/B. Dtñ't cqaṅge tqe āage nusberźng. Keeă tqe language Žntegrzty.
VG Cβ 2 - 101217
VG CM 2
| Deutsch 2 | |
| English | 5 |
| Français | 8 |
| Nederlands | 11 |
| Español | 14 |
| Português | 17 |
| Italiano | 20 |
| Polska | 23 |
| Română | 26 |