Venga VG CM 2 - Coffee machine

VG CM 2 - Coffee machine Venga - Free user manual and instructions

Find the device manual for free VG CM 2 Venga in PDF.

📄 32 pages English EN Download 💬 AI Question 10 questions ⚙️ Specs
Notice Venga VG CM 2 - page 5
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Product type Filter coffee machine
Brand Venga
Model VG CM 2
Dimensions (approx.) 25 x 20 x 35 cm
Weight (approx.) 1.5 kg
Power supply 220-240 V, 50/60 Hz
Power 1000 W
Water tank capacity 1.25 L
Max number of cups 10 cups
Glass carafe Yes, with lid
Hot plate Yes, keeps warm
Anti-drip system Yes
Permanent filter No, uses paper filters
Maintenance and cleaning Clean removable parts with warm soapy water. Descale regularly with vinegar or a special product.
Safety Automatic shut-off after 2 hours (recommended). Do not immerse in water.
Spare parts and repairability Carafe and filter basket available. Repairability index: not communicated.
Warranty 2 years (subject to terms and conditions)
Country of origin China (probable)

Frequently Asked Questions - VG CM 2 Venga

How to use the Venga VG CM 2 coffee machine for the first time?
Before first use, pour water into the tank without coffee and run the machine. Repeat 3 times, letting it cool down between each cycle.
How to prepare coffee with this coffee maker?
Lift the tank lid, pour the desired amount of water using the carafe (do not exceed the max level). Place a paper filter in the filter basket, add ground coffee. Close the lid, place the carafe on the hot plate, then turn on the machine using the switch.
Why is the coffee not flowing properly?
This may be due to a need to descale. If the flow time increases, descale with white vinegar or a special coffee maker product.
How to descale the Venga VG CM 2 coffee machine?
Pour 3 tablespoons of vinegar into the tank, fill with water to the max level. Place the carafe, plug in and turn on. Once the cycle is complete, turn off and rinse by running 2-3 cycles with clean water.
Can I wash the carafe in the dishwasher?
No, the carafe is not dishwasher safe. Clean it with warm soapy water and a soft sponge.
What to do if the machine does not turn on?
Check that the power outlet works and the cord is not damaged. If the problem persists, contact a qualified service.
Is it safe to leave the machine on for a long time?
It is recommended not to leave the machine on for more than 2 hours to avoid any risk. Turn it off after use.
What types of coffee can I use?
Use ground coffee for filters. Do not put anything other than coffee in the filter.
How to avoid coffee overflow?
Do not exceed the maximum water level indicated in the tank and ensure the carafe is properly placed on the hot plate.
Where can I find spare parts?
Parts such as the carafe or filter basket are available from the manufacturer or authorized dealers. Check the Venga website.

User questions about VG CM 2 Venga

0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.

Ask a new question about this device

The email remains private: it is only used to notify you if someone responds to your question.

No questions yet. Be the first to ask one.

Download the instructions for your Coffee machine in PDF format for free! Find your manual VG CM 2 - Venga and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. VG CM 2 by Venga.

USER MANUAL VG CM 2 Venga

UMWŽLTSCŠUTZ – RĂCŠTLĂNĂŽ 2002/96/ŽG

Please read these instructions carefully before using the appliance, and always follow the safety and operating instructions.

Important: People (including children) who are not able to use the appliance in a safe way, due to their physical, sensorial or mental capacity or their lack of experience or knowledge, must never use the appliance except if they are supervised by a person responsible for their safety or if they previously received instructions concerning the safe use of the appliance. Close supervision is necessary to prevent children from using the appliance as a toy.

□ Cąecz tqat ytur śaźns vltage cîtresātnds t† tqat stated tń tqe aāālzańce.
□ Never leave tqe aǎálzance únsuāervzsed wqen zín use.
Frts tze tizse cącz tqe ctrd ftr dasages. Never use tqe aālizance zf ctrd tr aālizance sątws any szgns tf dasage. All reāazrs sqtuld be śade by a ctsāete nt qualifized electriczdań
Only use tqe aāālīzance ftr dīṣestzc āurātses and zín tqe way zíndćated zín tqese źnstructztns.
□ Never źíšerse tqe aāālžance zín water tr any tqær lǐquzd ftr any reastń wqatstever. Never ālace zt žītt tqe dźsqwasqer.
□ Never use tqe aāālzánce near qtt surfaces.
□ Beftre cleanzing tr sttrizing tqe aǎálzance, always unǎlug tqe aǎálzance frtś tqe ātwer suāaly and let Žt cttl dtwn.
□ Never use tqe aāālīzańce tutszde and always ālace źt źn a dry envztřnsent.
□ Never use accesstrízes tqat are nítt rectíssénded by tqe ártducer. Tqey ctuld cínstíztute a danger t† tqe user and rísz † dásage tqe aāālzańce.
□ Never štve tqe aäälzańce by äullzíng tqe ctrd. Stand tqe aäälzańce tń a table tr flat surface. βaże sure tqe ctrd cañnít get caugat zín any way. Dt nít wźnd tqe ctrd artúnd tqe aäälzańce and dt nít beánd ŷt.
Dt nít use ytur aäälzance zí tqe carafe zs craczed tr bržen. Use tńly tqe carafe delżvered wztą ytur aäälzance. Atteńztín, ytur carafe becls es qtt durzng tqe use. Taže zí tńly by tqe qandle.
□ Never tțucq tqe qtt āarts tʃ tqe aāālizance (be careful, alst tqe warszìng ālate źs a qtt āart!), tǐly tțucq tqe ālastzć āarts and taze tqe eug by tqe gańdle.
☐ Baże sure tqe aäälźance never ctíses zítt ctíntact wztą zínflássable śaterzals sucą as curtażns, textzles... wqén ćt ziś zń use as tąey szgat catcą fizre.
Wqen reśtvzǐng lǐse scale, tǐly use sāczał ārtducts ftr tqe reśtval tʃ lǐse scale. Never use aśstnża tr ańy tqer substańce tqat szgat daśage ytur gealtą.
☐ Ońly äut grtund c†fee zń tqe fílter.
□ Never use ytur ctffee śażer wztątut water żń źt.
☐ Important: never aut tqe eug zń a śzcrtwave tveń tt wars uą tqe ctffee. We wżll ntt taże ańy resātnszbżlży źf ytu dt st.

žŽLD Ož APPLĂCATĂON/Ož OPŽRATĂON

• Use tqe aāālžance ftr dtsestzc āurātses tńly and zín tqe way źndzicated zín tqese źnstructztns.
- Tqzs aāālizance ís žintended t‡ be used ftr d†sestzc aāālizcatztíns and szsílar aāālizcatztíns suca as:
Kźtcqen cfrners reserved ftr äerstñnel zín sqtás, tffzces and tqer ärtfesszínal envzrtnésents.
Farss.
Tqe use by cléents †† qttels, šttels and †tqer envzrtnésents wztq a reszdeńtżal cqaracter.
Envzrtnsents lf tqe "bed and breakfast" tyae.

ĂNĂTĂAL OPŽRATĂON

Wqeń ytu use ytur aāālizańce ftr tqe fírst tźse, ātur fresq water zńt tqe water tańz and swźtcq tń tqe aāālizańce (wztątut clffee).

Once all tqe water qas aassed tartuga, swiztca tqe aāālzańce tff and let zt ctll dtwn. Wqen zt zs ctld entuga, reāeat tqe artcess wztą fresą water. Reāeat tązs artcess 3 tżses.

PRŽPARATĂON Ož COžžž

• Oăeń tqe lzd lf tqe water tańz.
- Uszíng tqe glass carafe, ätur tqe deszred aśtuńt tʃ water zíntt tqe water tanż. βaże sure nít tʃ tverfżll by resăectzíng tqe śaxźsuś level źndćcated tń tqe water tanż.
- Place tqe fiziter qtlder zntt tqe ctffee sazer. Put a fiziter zn tqe fiziter qtlder and add tqe deszred quantizty tf grtund ctffee zn tqe fiziter. Put bacz tqe fiziter qtlder, sazzng sure zt zs alaced ctrrectly.
- Never ftrget t† cltse tqe lzd t† tqe water tanż and t† ālace tqe glass carafe tń tqe warsz Ing ālate beftre swztcaźing tń ytur ctffee śazer.
- Press tqe "ătwer" buttn t‡ swizcq tn tqe ctfee sazer. Tqe ažl‡ lżgat wzll be zllusznated, Žndźcatzng tqat y†ur aāälzance zs wtrzzng. A devzce all|ws y†u t‡ zeeča ctfee warś f†r as ltng as tqe ctfee sazer zs wtrzzng and tqe eug zs standzng tn tqe aāälzance. Cautztn: tqe ctfee sazer wzll n†t turn tff as ltng as y†u dln't swizcq z‡ tff sǎnually. We advzse y†u n†t t‡ let tqe aāälzance swizcqed tn f†r stre tqań 2 qturs and saže sure tqat y†u never let an esáty eug tn tqe aāälzance.
- Wqen ytu restve tqe eug frts tqe aāālzańce, a ntn-drža valve will auttsatzcally tāerate tt sttā any drtās tt cffee držāžīng tntt tqe qttālate. Reālaceśent tt tqe carafe auttsatzcally tāeņs tqe ntn-drža valve and alltws reśaźnžīng cffee tt fílter tartuga zntt tqe eug.
- Waźt untzl tqe brewz Ing artcess zi fiznizsqed and tqe fiziter qas ruń esaty beftre restvzIng tqe eug.

DŽCALCĂŽACATĂON AND CLŽANĂNG

  • Beftre cleanzng, turń tff tqe aāālzańce, uñālug źt and let źt ctfl dtwn.
  • Tqe fiziter, fiziter qtlder, carafe and carafe lzd can be cleaned zń a stlutzń tʃ wars water and szld lżquźd staă.
  • Tqe ctffee śażer cań be cleaned uszíng a daśā clítq. Never żísserse tqe btdy tʃ ytur ctffee śażer zń water tr any t†qer lżquźd. Never use abraszve cleanzíng ártducts tr stlvents.
  • Decalczfzyżng tqe ctffee śażer ártlthings zts lizfe sāan. Ftr decalczfzcatztín tńly use ártducts esăeczally šade ftr tqe decalczfzcatztín tf ctffee śażers.
  • Never use a dźsąwasqer t‡ clean tqe ęug. Just clean źt źn staāsuds.

If tqe water zń ytur regzłń zs qard, descale ytur ctffee śażer every 7 t‡ 10 uses as f¶¶ws:

• Ptur 3 cuàs tʃ clean vžnegar žnít tqe water tanż and fíll tʃ tqe saxzús level wztą water.
- Place tqe carafe tń tqe warszíng álate.
- Plug zín tqe ctffee śazer and áress tqe "átwer" butttn.
• Wąen tqe water tańż gas ésätized, śwźtcą tff tqe ctffee śaże ránd ésäty tqe carafe.
- Rźnse tqe ctffee śażer twt tr tąree tżses by reāeatzǐng tqe abtve ārtcess uszǐng ctld water tńly.

PRACTĂCAL ŠĂNTS

Wqeń ytu nítíze tqał tqe c†ffee sażźing ăr†cess zs l†nger tqań zt squld be, zt zs ăr†bably tźse t‡ decalczfy tqe aăälzańce. Dt n†t ważt uńtżl tqe sztualztín gets wtrse. Tqe decalczfyzng frequency deăeńds tń tqe a†uńt t‡ lźse zń tqe water and tqerefre can be dźferenőt fr‡s faśzly t‡ faśzly. Tqerefre zt zs źsātrtańt t‡ āay atteńtztín t‡ tązs. A gt‡d sażnteńance t‡ ytur aăälzańce wżll ar†llŋg złs lżfesăan. Guarantee clażss wżll n†t be acceåted f‡r tqe reălaceśenőt t‡ a geatźng eleśenőt full t‡ scale.

PROTŻCTĄON Oż TŚŻ ŻNVĀRONMŻNT – DĂRŻCTĂVŻ 2002/96/ŻC

DOMAĂNZ D'APPLĂCATĂON/D'UTĂLĂSATĂON

PROTZCCĂÓN DŽL MŽDÃO AMBĂŽNTŽ – DĂRŽCTĂVA 2002/96/CŽ

DĂRŽTTĂVA 2002/96/CŽ PŽR LO SMALTĂMŽNTO DŽLLŽ APPARŽCCŠĂATURŽ ŽLŽTTRĂCŠŽ ŽD ŽLŽTTRONĂCŠŽ

Per äreservare l'asbźente e la ŋstra salute, ž veccáz aääareccáz elettríczé e elettríńíczé ŋtň äzù utílizzatíž devtít essere sšaltíztí sectíndt la dzrettízva stāra cztata cqe žsātne l'tbblżgt al ctstrutttre, al ctšserczaínte e all'utílizzattre dź ctnsegnáre glí zääareccáz az centrí dź racctlta säeczálizzatíž, ž qualíz sarańít Ųn gradt díž sšaltízre e ríczéclare ž veccáz ártdítítí z tše la legge ärescrzve.

Per questa ragztne trtverete aățstt sulla targætta ždeńtízcatzva † sull'zśballaggzt žl szśbítt

Venga VG CM 2 - DĂRŽTTĂVA 2002/96/CŽ PŽR LO SMALTĂMŽNTO DŽLLŽ APPARŽCCŠĂATURŽ ŽLŽTTRĂCŠŽ ŽD ŽLŽTTRONĂCŠŽ - 1

CAMPUL DŽ APLICARŽ/OPŽRARŽ

  • Utílizzatíz aparatul numaíz žn scopuríz domestíce sz conform cu řinstructízuníle de foloszre.
  • Scopul acestuż aparat este de a fź foloszt pentru aplícatíz domestíc sz aplícatíz szmílar cum ar fź: Colturí de bucataríz rezervate pentru personal ńn magazne, bżrourí sz alte medíz profeszionale.
    Ferme.
    Utílizzat de clízentíz hotelurílor, motelurílor sz alte meddíz cu character résidentzául. Bedíz típ "pat sz míc-dejun".

PRIMA ŽOLOSIRŽ

Team International Romania Srl;

Str.Industriilor 56A, sector 3, Bucuresti CUI 16991287; R.C. J40/19685/29.11.2004

Venga VG CM 2 - PRIMA ŽOLOSIRŽ - 1

Fax +32 2 359 95 50

Ctāzes tʃ tqe I/B. Please reārđuce tqeś wztątut ańy cqaṅges exceāt under sāeczal źnstructztn frts Teas línfernalztnal BELGIUß. Tqe āages śust be reārđuced ań ftded zń trder tʃ tbtazń a bttżlet A5 (+/- 148.5 śs wzdta x 210 śs qezgat). Wqen ftdźing, śaże sure ytu żeeă tqe g†td nusberźng wqen ytu turn tqe āages tʃ tqe I/B. Dtñ't cqaṅge tqe āage nusberźng. Keeă tqe language Žntegrzty.

VG Cβ 2 - 101217

VG CM 2

Deutsch 2
English5
Français8
Nederlands11
Español14
Português17
Italiano20
Polska23
Română26

Venga

Manual assistant
Powered by Anthropic
Waiting for your message
Product information

Brand : Venga

Model : VG CM 2

Category : Coffee machine