SEVERIN ES 3557 - Centrifuge

ES 3557 - Centrifuge SEVERIN - Free user manual and instructions

Find the device manual for free ES 3557 SEVERIN in PDF.

📄 42 pages English EN Download 💬 AI Question 10 questions ⚙️ Specs
Notice SEVERIN ES 3557 - page 7
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Product Type Juicer
Brand Severin
Model ES 3557
Supply Voltage 220-240 V ~
Power Not specified (estimated 500-800 W)
Juice Container Capacity Approx. 500 ml (estimated)
Pulp Collector Capacity Approx. 1 L (estimated)
Filter Material Stainless steel
Filtration Type Rotating sieve with grating plate
Safety Switch Yes, on the lid
Intermittent Operation Max 3 minutes, then cooling down
Usage Household use only
Cleaning Removable parts washable in hot water
Included Accessories Pusher, juice container, pulp collector, lid
Cord Storage Compartment under motor unit
Warranty 2 years
After-Sales Service Addresses at end of manual

Frequently Asked Questions - ES 3557 SEVERIN

How to use the Severin ES 3557 juicer?
Attach the pulp collector, place the filter, close the lid with the locking tabs, place the juice container under the spout, plug in, turn on, insert food with the pusher without forcing.
Can I extract banana juice?
No, banana is not suitable for juice extraction in this juicer. It is too soft and fibrous.
What is the maximum continuous operating time?
The appliance must not run for more than 3 minutes at a time. After that, turn off and let the motor cool down.
How to clean the filter and grating plate?
Wash these parts in hot water with a mild detergent. Caution, the sieve is sharp: handle with care.
Can I wash the motor unit with water?
No, never immerse the motor unit in water. Clean it with a damp cloth that does not shed lint.
What to do if the juicer does not start?
Check that the lid is properly closed with the locking tabs locked. The safety switch prevents startup if the lid is not in place.
How to store the power cord?
The cord is stored in the compartment located under the motor unit. Open the compartment cover by sliding upwards to extract or store it.
Which fruits and vegetables to avoid?
Avoid banana, fig, grape, avocado, eggplant, raspberry, blackberry, currant, elderberry, rhubarb, blueberry, lingonberry, beetroot. They do not yield good juice.
Should I peel fruits before juicing?
Yes, for oranges, lemons, grapefruits, peel them. Remove seeds and pits from stone fruits to avoid damaging the filter.
Where can I find the after-sales service addresses?
The addresses of authorized service stations are listed at the end of the instruction manual supplied with the appliance.

User questions about ES 3557 SEVERIN

0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.

Ask a new question about this device

The email remains private: it is only used to notify you if someone responds to your question.

No questions yet. Be the first to ask one.

Download the instructions for your Centrifuge in PDF format for free! Find your manual ES 3557 - SEVERIN and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. ES 3557 by SEVERIN.

USER MANUAL ES 3557 SEVERIN

Before using the appliance, the user should read the following instructions carefully.

Connection to the mains supply

Make sure that the supply voltage corresponds with the voltage marked on the rating label of the appliance. This product complies with the directives which are binding for the CE-labelling.

Familiarisation

  1. Rating label
  2. Power cord with plug
  3. Motor block
  4. Pulp container
  5. Filter and grating plate insert
  6. Lid
  7. Feeder tube
  8. Pestle
  9. Juice container
  10. Juice outlet
  11. Holding tabs
  12. Safety switch
  13. On/Off switch
  14. Drive shaft coupling
  15. Power cord storage compartment
  16. Storage compartment cover

Important safety instructions

  • Before the appliance is used, the main unit as well as any attachments fitted should be checked thoroughly for defects. Should the appliance, for instance, have been dropped onto a hard surface, it must not be used any longer: even invisible damage may have adverse effects on the operational safety of the appliance.
  • This appliance is not intended for use by any person (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lacking experience and knowledge, unless they have been given

supervision or instruction concerning the use of the appliance by a person responsible for their safety.

Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

Children do not recognize the dangers that may occur when operating electrical appliances. Therefore keep such appliances away from children.
- Do not allow the appliance to operate without supervision.
- For safety reasons, use the pestle at all times when feeding fruit or vegetables into the feeder tube. Under no circumstances use your hands or fingers.
The motor may continue to run for a few seconds after the appliance is switched off.
- Always wait until the motor has come to a complete standstill before opening the lid.
- Do not allow the appliance or its power cord to touch hot surfaces or to come into contact with any heat sources.
Always remove the plug from the wall socket

  • after use,
  • in case of any malfunction,
  • before cleaning the appliance.

  • When removing the plug from the wall socket, never pull on the power cord. Do not let the power cord hang free.

  • Do not use the appliance, if the rotating filter and grating plate insert shows any sign of damage.
  • No responsibility is accepted if damage results from improper use, or if these instructions are not complied with.
  • This appliance is intended for domestic use only and not for commercial applications.
  • In order to comply with safety regulations and to avoid hazards, repairs of electrical appliances must be carried out by qualified personnel, including the replacement of the power cord. If repairs are needed, please send the appliance to one of our customer service departments.

The addresses can be found in the appendix to this manual.

Useful information

  • This appliance allows natural, vitamin-rich juices to be extracted from fruit and vegetables.
  • To preserve the maximum vitamin content, the juices are best drunk fresh, ie immediately after extraction.

Freshly extracted juice should be stored only in a covered container inside a refrigerator.

  • It is advisable to use glass or plastic containers, since metal containers might affect the taste.
  • After cleaning, cut up the fruit or vegetable so that it fits down the feeder tube.

Fruits such as oranges, lemons or grapefruit must be peeled first. Before extracting juice from fruit or vegetables with seeds or stones, these must be removed.

  • The following fruits and vegetables are not suitable for juice extraction:

Bananas, figs, grapes, avocados, aubergines, raspberries, blackberries, currants, elderberries, rhubarb, blueberries, cranberries, beetroot etc.

Short-term operation

The appliance has been designed for shortterm operation only, ie, it should not be operated continuously for more than 3 minutes. Switch off the appliance afterwards and allow the motor to cool down before switching it on again.

Before using for the first time

Before the appliance is used for the first time, it must be cleaned as described in the section General Cleaning and Care

Operation

  • Attach the pulp container to the motor block.

Fit the filter and grating plate insert onto

the drive shaft coupling and push downwards.

  • Close the lid and secure it with the holding tabs. If the tabs are not locked into place, a built-in safety device will prevent the appliance from operating.
  • Place the juice container directly underneath the juice outlet.
  • Insert the plug into the wall outlet and use the on/off switch to switch on the juicer.
    Feed the cleaned and pre-cut fruit or vegetable pieces down the feeder tube while the motor is running. Use the pestle and lightly push the pieces down. Excessive pressure may result in damage to the motor or grating plate.
  • When processing large quantities of fruit or vegetables, the pulp and juice containers must be emptied from time to time as necessary.
  • After use, switch the appliance off and remove the plug from the wall socket.
  • The power cord can be kept in the storage compartment built into the motor block. To facilitate removing or stowing the power cord, the compartment cover can be opened by sliding it upwards.

General Cleaning and Care

Always remove the plug from the wall socket and allow the appliance to cool down before cleaning.
- Please note: the filter and grating plate insert has sharp projections. To prevent injuries, special care must be taken when handling these parts.
- Do not use abrasives, harsh cleaning solutions or hard brushes for cleaning.
- To avoid the risk of electric shock, do not clean the motor block with water and do not immerse it in water.
- The exterior of the motor block may be cleaned with a slightly damp, lint-free cloth.
- The pulp container, filter and grating plate insert, lid, pestle and juice container

can be cleaned using hot water and a mild detergent.

Disposal

SEVERIN ES 3557 - Disposal - 1

Do not dispose of old or defective appliances in domestic garbage, but only through public collection points.

Guarantee

This product is guaranteed against defects in materials and workmanship for a period of two years from the date of purchase. Under this guarantee the manufacturer undertakes to repair or replace any parts found to be defective, providing the product is returned to one of our authorised service centres. This guarantee is only valid if the appliance has been used in accordance with the instructions, and provided that it has not been modified, repaired or interfered with by any unauthorised person, or damaged through misuse.

This guarantee naturally does not cover wear and tear, nor breakables such as glass and ceramic items, bulbs etc. If the product fails to operate and needs to be returned, pack it carefully, enclosing your name and address and the reason for return. If within the guarantee period, please also provide the guarantee card and proof of purchase.

SEVERIN ES 3557 - Guarantee - 1

Centrifugeuse

Chere cliente, Cher client,

  • IeTN He OCO3HaOT ONaCHOCTN, KOtOpaMyoKET BO3HHKHyTb IIpH NcIOJIb3OBaHHN 3JIeKTpoIIpH6OpOB. He pa3peIaIte JeTm IOJIb3OBaTbCra TaKIMN yCTPOIcTBAMN.

He ocTaBJIaITe np6op 6e3 npHcMOTpa.

-Дя BaWei 6e3OpaHocTn,BceTda HcIOJIb3yITe IecTHK IJIЯ IIOJaUH INrpeIneHTOB Tpy6ky IIOaUH. Hn np KaKnx O6CToAryIbCTBaX He BtAJIKBaIte NX pyKaMn.

  • PocJe BbIKJIOUeHnI np6opa IIBnTaTeJIb eIIe MoKeT IPOJOJIkaTb pa6oTaTb B TeYeHne HecKOJIbKHX ckyH.

  • NocJe OTKJIOUeHnB, BceIa XJInTe H0JIHOH OCTaHOBKN DBHrAteJIH HepeI TeM, KaK OTKpbITb KpblHKy.

He IOnyckaIte PpHKoCHOBeHHa np6opa HIN UHypa HHTAHN K TropaUM IOBepXHOCTaM HJIN HCTOuHNKaM TeJIa.

BceIa BbIHMaIte BNJIky H3 p03eTKH

  • IIOCJIe HcIIOJIb3OBAHHN;
  • npn JIO6oH HeIIOJaIKe;
    -перел чистков прибoga;

He TAHITe 3a IIPOBOI, YTO6bIBBHyTB BNIky H3 PO3cTKn. He IOnyckaiTe CBO6OHOHO IIPOBHCaHna IIHHypa IIITaHNA.
He BKJIOUaIte np6Op,ecJn Ha BpaIIaIOIIeNcBCTaBKe cΦJIbTpOM I INCKOBOI TepKoi HMeIOTcCJIeIbI IOBpeXJIeHn.
H3rOToBHTeJIb He Hecet HnKaKoI OTBeTCTBeHHocTH 3a NOBpeXJdeHne, BbI3BaHHoe HeIIpaBnJIbHOJ KcIIyatauHe HIn NIOBnBWeecB pe3yJIbTaTe HApYHeHn yKa3aHn DaHHoro pyKOBOIDCTBa.
TO yctpoCTBO npedHa3HaueHO NCKJIIOUHTeJIbHO IJI YOMaIIHeRO IIpIMeHENI H He IOJXHO NCIOJIb3OBaTbcB CNTeMe OoieCTBeHHO IITaHIN.
B COOTBeTCTBHN C Tpe6OBaHnMaH IIpaBNI TexHnKn 6e30NaChOcTH N IINCKJIIOUeHHN BO3MOXHOTo TpaBMaTH3Ma peMOHT 3JIeKTPOIIpH6OpOB, BKIOUaI H 3aMeHy IHHypa IITaHHN, DOJKeH II pOn 3BOI NTbC KBAJIINΦHUNPOBaHHbIM NepcoHaJIOM. EcIn Heo6xOIM peMOHT, HaIIpaBBTe, IIOKaJIyIcTa, 3JIeKTPOIIpH6Op B OINHy N3 HaIInx cepBnCHbIX cIyX6. AApca yKa3aHbI B IIpHIOXeHHN K JaHHOMy PYKOBOCTBy.

IooJe3HbIe cBedeHnA

-Пи пOMOи 3TOIpyKTOB OBOIe HAtypaJIbHbIe COKN, 6OraTbie BHTaMHAM.
-ДЯ obecneueHnMaKcHMaJIbHOrOCOepeKaHn BHTaMHNOB, CJeIyETIHTb COK, KOrJa OH COBepHHeHOCBeK, T.e. HeIOcpeIcTBeHHo IocJIeIIpNTOBJIeHn.

XpaHnTe CBeKn COK B 3aKpbITOM cOcyE B XOJIOJIbHNKe.

  • XpaHntb cok peKOMeHnyetcB CTeKJIaHHbIX IJIN IIJaCTNKOBbIX

COCyIaX, IOTOMY YTO HHOITaJIa MeTaJII DaET PpNBKyc.

  • BbIMbIB φpyKtBi HJIN OBOIIH, IOpexbTe INX Ha KycOuKN, YTO6bl OHN MORJII JeRKO IpOHTN NO Tpy6Ke IIOJaH.
    Ipeep noJyuHem coka n3 TaKHX pykTOB KaKa aJIbCSHHbI, JIMMOHBI HIN rpeIIpTybI HX cJeDyET OUnCTHTb OT KOxypbl. Ipeep IIOJyuHem coka n3 ppykTOB NIOBOUeI C CeMeHaMn HIN KOCToKAMN, HeO6XoJIMO NX BbIHyTB.
    -Пибор He IOДхОДИТ IJIЯперрабOTКI сЛeДуIOIInx ФpyкTOВ И OBOIeH: 6aHaHOB, HHXnpa, BnHOrpaIa, aBOKaIIO, 6aKJIaXkaHOB, MaINHbI, eXeBnKN, CMOpOДнHbI, rIOD6y3INHbI, peBeHЯ, YepHNKn, KJIIOKBbI, CBekJIbI N T.I.

KpatKOBpeMeHHbI peXHM pa60TbI

PpH6Op paccHTaH NCKJIOUHTeJIbHO Ha pa6Ory B KpaTKOBpeMeHHOM peXIMe: T.e. OH He JOnJKeH pa6OtaTb HcIpepbIBHO B TeueHHe 6oJIee 3 MNHyT. IocJIe 3TOrO BbIKIOHTe PpH6Op n daITe DBnraTeJIHO IIJOHOCTbIO OcTBtB, IIpeI TeM KaK BKIOHTb ERO CHOba.

Ipepe IIepBbIM BkJIOueHHem

  • Ipei nIIOJIb3OBAHHeM np6opa B IIepBbI pa3, eTo Heo6xOIMO OHTb, KaK yKa3aHO B pa3JeJIe

Oshni yxod n Hnctka npnbopa.

3KcuiyataiHa

  • PnncoeHHnTe K npHBody eMKoCTb IJIa MJKOTI.
  • YcTaHOBHTe BCTaBky c ΦHJIbTpOM n IINCKOBOI TepKOHa MyΦTy IIpNBODHO BAJa.
  • 3akpoIte KpbIIky H 3aΦHKcnpyIte ee c IOMOuBIO 3axMOB. EcJH 3axMbI He 3aIeJIKNHyJINcB, BCTpoEHHOe IpeIOxpaHHTeJIbHOe yCTPOIcTBO He IOYNCTNT BKJIOUHeHH

Pn6opa.

  • IocTaBbTe eMKoCTb IJIa cOKa HeIOcpeIcTBeHHO IOJ BbIIyckOM cOKa.
  • BcTaBbTe BnIky B po3eTKy IN BKJIIOUHTe IIpH6Op IIpN IOMOIIIN IpeKJIIOUaTeJI.
  • 3aKJaIbIbAIte KycOuKN φpyKTOB HIN OBOUeB Tpy6Ky IIOaH N Ipr pa6oTe Ipr6opa. IIpn IOMOII INecTNKa JERKIM HaXHMOM IPOTOJKHNTe KcCKN BHN3 IO Tpy6Ke. Ype3MepHbI HAxHM MOKeT IOBpeIHTb IBNrAteJIb HIN TepKy.
  • Pn nepepa6oTke 60JIbIIOKoJIInueCTBa φpyKTOB HJIN OBOIeN, BpeMg OT BpeMeHN cJeIyET ONOpOXHrTB eMKOCTb IJI MkOTN IMKKOCTb DII COKa.
  • PocJIe HcIIOJIb3OBAHnB BbIKJIIOUHTe IIpH6Op I BbIepeHNTe BnJIky N3 p03eTKN.
  • IIIHyp IIHTaHnIcJIeIyET XpaHHTb B OTceKe IJIa IIHypa IIHTaHHN, BCTPOeHHOM B INPBOJ. YTO6bl O6JIeTHTb N3BJIeUeHne IIHypa IJIY KJIaIKy eRO B OTceKe, KpbIIKky OTceKa MOXHO OTKpbITb, IIOJaB ee BBepx.

O6nn yxod n qnctka np6opa

  • Npei TeM, KaK IIpHCTUHTb K YIcTKe Ipn6opa 06a3aTeJbHO BbIHbTe BNJKy H3 pO3eTKN H DaITe eMy OCTbTTb.
    IIpHMeUaHHe. Y BcTaBKn c ФнЛьТрОМ H ДИСКOBОТЕРКО OчEH b OCTPbIe BbICTYПБI. ByДБTe Oco6eHHO OCTOpOxKHbI Пи OбpaIeHmN C 3TmM y3JOM, YTO6bI He IIOJIyHTb TpaBMY.
    He noIb3yItecB npn uHCTke npu6opa a6pa3HBbIMN BeIIeCTBaMn, CNJIbHOJeCTBYIOUHMN MOIOUHMN cpeICTBaMn HJN JecTKMNIIEKAMN.
  • YTO6bl H36eXaTb IopaxKeHnI 3JIeKTPnueCKHM TOKOM, He MOITe KOpIyc IIpNUBOJa C BOIOI N He IORpyKaIte eRO B BODY.

  • ChapyxN IIpHBOI MOXHO IIpOTnPaTb cJIeKa yBlaJxHeHHo8 6e3BOpcoBOI TKAHbIO.
    EMKOCbIJIaMkOTn,BCTaBkycΦHJIbTpOMIINCKOBOnTePKoIKy,PiEChIKNEMKOCTbIJIaCOKaMOXHOMbITbBΓopayeBODeCIIpIMHeHHemMRTKOToMOIOIIeTOcpeCTBa.

yTHJIN3aunH

SEVERIN ES 3557 - yTHJIN3aunH - 1

He Bb6paBbIaIe CtapIe HIN HeHcIIpaBbIe 3JIeKTpOIIpN6OpbI BMeCTe c 6bITOBbIM MycopOM.

OTHOCHTe Hx Ha NyHKTbI IJIa HeIIHaJIbHOrO Mycopa.

TapaHTn

TapaHTHbI cPOk Ha IIpH6OpbI fHpMbI "Severin" - 2 rOJa co IIN Hx IpOaXn. B TeueHHe 3TOrO BpeMeHN Mbl 6ecIIaTHo YcTpaHm BCE IeΦeKTbI, BO3HNKIIHe B pe3yJIbTaTe IPOH3BOJcTBeHHORO 6paka HJIN IIpHMHeHn HeKaUeCTBeHHbIX MaTePnaJIOB. TapaHTn He pacIIpocTpahReTcra Ha IeΦeKTbI, BO3HNKIIHe N3-3a HeCO6JIIODeHn HNCTpyKIIHN IO 3KCIITyaTaIHn, rpy6oro 06paIIeHn C IIpH6Opom, a TaKxe Ha 6bIOuHexc (CTEKJIaHHbc E KepaMHueckne) YacTN. TapaHTn aHHyJInpuyetc, ecJIn IIpH6Op peMOHTIpOBaJIcR He B yKa3aHHbIX HaMn IIYHKtax cepBnCHOrO 06CJyXHBnHa. KaKne-JIb6 OIOJIHNTEJIbHbIe rapaHTn IIpOJaBIIa 3aBOJOM-H3ROTOBHTJeM He IIpHHMaHTcR.

Kundendienstzentralen Service Centres

Centrales service-àprous-vente

Czech Republic / Slowak

Republic

ARGO spel. s r.o.

Zihobce 137

CZ 342 01 Sušice

Tel.: +376 597 197

Fax: +376 597 197

Pikk 1B, tel: 45 55 978

Bahar Administration and

Commercial Center

No. 668, 7th Floor, Ave.

South Bahar

TEHRAN-IRAN

Tel.: 009821-7516483

e-mail: info@iranseverin.com

Internet: www.iranseverin.com

Italia

via Dino Col 52r-54r-56r,

I-16149 Genova

Green Number: 800240279

Tel.: 010/6451102-010418609

Fax: 010/6425009

e-mail: videoelettronica@panet.it

Jordan

F.A. Kettaneh

P.O.Box 485

Amman, 11118, Jordan

Tel: 00962-6-4398642

e-mail: app@kettaneh.com.jo

Korea

Euko Trading

Namho B/D 3F, 194-6

Neungpyeong-Ri

Opo.Eup, Gwangju-Si,

Kyunggi-do

Korea 464892

Tel: +82-31-714 5394

Fax: +82-31-714 8394

Service Hotline: 080-001-0190

Latvia

SERVO Ltd.

Mr. Janis Pivovarenoks

Tel: +371 7279892

servo@apollo.lv

Lebanon

The Right Angle S.A.L.

Boulos Building

Hazmieh-Damascus Highway

P.O.Box 1656-09

BEIRUT, Lebanon

Tel.: 05-952 162 and 3

Fax: 05-950 190

e-mail: rightangle@inco.com.lb

Luxembourg

Ser-Tec

Serbia and Montenegro

tel: +381-21-524-638

tel: +381-21-553-594

fax: +381-21-522-096

Finland

Oy Harry Marcell Ab

Rälssitie 6, PL 63

01511 Vantaa

Tel.: 0035/89870870

Fax: 0035/8987087803

Svenska

Rakspecialisten HS

Mollevangsgatan 34

214 20 Malmö

Fax: 040/6 11 03 35

Slovenia

SEVTIS d.o.o.

Smartinska 130

1000 Ljubljana

Tel: 00386 1542 1927

Fax: 0038615421926

Slovenská Republika

Ambos

Ambos Slovakia s.r.o.

Surianska cesta 62

94001 Nove Zamky

Tel: 00421 35 6424 280

Fax: 00421 903 747 227

c-mail: ambosslovakia@stonline.sk

Stand: 09.2006

Manual assistant
Powered by Anthropic
Waiting for your message
Product information

Brand : SEVERIN

Model : ES 3557

Category : Centrifuge