DCPS310 - Βιομηχανική ηλεκτρική σκούπα DEWALT - Δωρεάν εγχειρίδιο χρήσης
Βρείτε δωρεάν το εγχειρίδιο της συσκευής DCPS310 DEWALT σε μορφή PDF.
Ερωτήσεις χρηστών για DCPS310 DEWALT
0 ερώτηση για αυτή τη συσκευή. Απαντήστε σε αυτές που γνωρίζετε ή κάντε τη δική σας.
Κάντε μια νέα ερώτηση σχετικά με αυτή τη συσκευή
Κατεβάστε τις οδηγίες για το Βιομηχανική ηλεκτρική σκούπα σε μορφή PDF δωρεάν! Βρείτε το εγχειρίδιό σας DCPS310 - DEWALT και πάρτε ξανά την ηλεκτρονική σας συσκευή στα χέρια σας. Σε αυτή τη σελίδα δημοσιεύονται όλα τα έγγραφα που απαιτούνται για τη χρήση της συσκευής σας. DCPS310 της μάρκας DEWALT.
ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ DCPS310 DEWALT
Ελληνικά (μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες) 83

ΣΑΚΙΔΙΟ ΠΛΑΤΗΣ ΔΟΝΗΤΗ ΣΚΥΡΟΔΕΜΑΤΟΣ ΡΕWALT POWERSHIFT™, DCPS310

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Διαβάστε όλες τις προειδοποιήσεις ασφαλείας, τις οδηγίες, τις εικόνες και τις

προδιαγραφές στο παρόν εγχειρίδιο, καθώς και τις ενότητες σχετικά με μπαταρίες και φορτιστές που παρέχονται στο αρχικό εγχειρίδιο ενός εργαλείου ή το
ξεχωριστό εγχειρίδιο Μπαταρίες και Φορτιστές. Για την απόκτηση εγχειριδίων μπορείτε να επικοινωνήσετε με το τμήμα Εξυπηρέτησης πελατών (ανατρέξτε στο οπισθόφυλλο αυτού του εγχειριδίου).
ΜΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Διαβάστε το εγχειρίδιο οδηγιών του Δονητή Σκυροδέματος DEWALT POWERSHIFT™.
Τεχνικά χαρακτηριστικά
DCPS310
Τύπος 1
Βάρος (χωρίς πακέτο μπαταριών) kg 6,5
Πομπός Bluetooth®
Zówη συχνοτήτων MHz 2400
Μέγ. ισχύς (EIRP) mW 0,28
ΣηΜΕΙΩΣη: Το σήμα λέξης και τα λογότυπα Bluetooth® είναι κατατεθέντα εμπορικά σήματα ιδιοκτησίας της Bluetooth, SIG, Inc. και οποιαδήποτε χρήση τέτοιων σημάτων από την DEWALT είναι κατόπιν αδείας. Άλλα εμπορικά σήματα και εμπορικές ονομασίες ανήκουν στους αντίστοιχους ιδιοκτήτες τους.
Δήλωση συμμόρφωσης ΕΚ
Οδηγία περί μηχανημάτων και Οδηγία περί ραδιοεξοπλισμού

Σακίδιο πλάτης δονητή σκυροδέματος DEWALT POWERSHIFT™
DCPS310
Η DEWALT δηλώνει ότι αυτά τα προϊόντα που περιγράφονται στα Τεχνικά Χαρακτηριστικά συμμορφώνονται με τα εξής: 2006/42/EK, EN62841-1:2015+AC:2015+A11:2022 και EN IEC 62841-2-12:2024+A11:2024.
Αυτά τα προϊόντα συμμορφώνονται επίσης με την Οδηγία 2014/53/ΕΕ και 2011/65/ΕΕ.
Το πλήρες κείμενο της Δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ μπορείτε να το ζητήσετε από την παρακάτω διεύθυνση ή είναι διαθέσιμο στην ακόλουθη διαδικτυακή διεύθυνση: www.2helpu.com (αναζήτηση βάσει του Προϊόντος και του Αριθμού τύπου που αναφέρονται στην πινακίδα ονομασίας).
Για περισσότερες πληροφορίες, απευθυνθείτε στην DEWALT στην ακόλουθη διεύθυνση ή ανατρέξτε στην πίσω πλευρά του εγχειριδίου.
Ο υπογράφων είναι υπεύθυνος για τη σύνταξη του τεχνικού φακέλου και προβαίνει στην παρούσα δήλωση για λογαριασμό της DEWALT.

text_image
M. RergelMarkus Rompel
Αντιπρόεδρος Τεχνικής Διεύθυνοης, PTE Ευρώπης DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11, 65510, Idstein, Germany (Γερμανία) 31.12.2024

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να ελαττώσετε τον κίνδυνο
τραυματιομού, διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης.
Ορισμοί: Οδηγίες ασφαλείας
Οι παρακάτω ορισμοί περιγράφουν το επίπεδο σοβαρότητας για κάθε προειδοποιητική λέξη. Παρακαλούμε διαβάστε το εγχειρίδιο και δώστε προσοχή σε αυτά τα σύμβολα.
ΚΙΝΔΥΝΟΣ: Υποδεικνύει μια επικείμενη επικίνδυνη κατάσταση, η οποία, εάν δεν αποφευχθεί, θα προκαλέσει θάνατο ή σοβαρό τραυματισμό.
ΜΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Υποδεικνύει μια ενδεχομένως επικίνδυνη κατάσταση, η οποία, εάν δεν αποφευχθεί, θα μπορούσε να προκαλέσει θάνατο ή σοβαρό τραυματισμό.
ΑΡΟΣΟΧΗ: Υποδεικνύει μια ενδεχομένως επικίνδυνη κατάσταση, η οποία, εάν δεν αποφευχθεί, ενδέχεται να προκαλέσει τραυματισμό μικρής ή μέτριας σοβαρότητας.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Υποδεικνύει μια πρακτική που δεν έχει σχέση με προσωπικό τραυματισμό και η οποία, εάν δεν αποφευχθεί, ενδέχεται να προκαλέσει υλική ζημιά.
Αποδηλώνει κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.
Δοδηλώνει κίνδυνο πυρκαγιάς.
ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΓΙΑ ΤΑ ΗΛΕΚΤΡΙΚΑ ΕΡΓΑΛΕΙΑ
ΑΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Διαβάστε όλες τις προειδοποιήσεις ασφαλείας, τις οδηγίες, τις απεικονίσεις και τις προδιαγραφές που συνοδεύουν αυτό το ηλεκτρικό εργαλείο. Η μη τήρηση οποιασδήποτε από τις οδηγίες που αναφέρονται πιο κάτω μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα ηλεκτροπληξία, πυρκαγιά και/ή σοβαρό τραυματισμό.
ΔΙΑΤΗΡΗΣΤΕ ΤΙΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ
Ο όρος «ηλεκτρικό εργαλείο» σε όλες τις προειδοποιήσεις, αναφέρεται σε εργαλείο που τροφοδοτείται με ρεύμα από το ηλεκτρικό δίκτυο (με καλώδιο) ή σε εργαλείο που λειτουργεί με μπαταρία (ασύρματο).
1) Ασφάλεια χώρου εργασίας
a) Διατηρείτε το χώρο εργασίας καθαρό και καλά φωτισμένο. Οι μη τακτοποιημένοι ή σκοτεινοί χώροι, αποτελούν αιτία ατυχημάτων.
β)Μη λειτουργείτε τα ηλεκτρικά εργαλεία σε εκρηκτικές ατμόσφαιρες, όπως όταν υπάρχουν εύφλεκτα υγρά, αέρια ή σκόνη. Τα ηλεκτρικά εργαλεία δημιουργούν σπινθήρες που μπορούν να προκαλέσουν ανάφλεξη στη σκόνη ή τις αναθυμιάσεις.
γ) Απομακρύνετε τα παιδιά και άλλα παρευρισκόμενα άτομα όταν χρησιμοποιείτε ένα ηλεκτρικό εργαλείο. H
απόσπαση της προσοχής σας μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα την απώλεια ελέγχου.
2) Ηλεκτρική ασφάλεια
α) Τα βύσματα των ηλεκτρικών εργαλείων πρέπει να ταιριάζουν με τις πρίζες. Μην τροποποιείτε ποτέ το βύσμα με οποιονδήποτε τρόπο. Μη χρησιμοποιείτε τυχόν βύσματα προσαρμογέα με γειωμένα (με γείωση εδάφους) ηλεκτρικά εργαλεία. Με μη τροποποιημένα βύσματα και κατάλληλες πρίζες ελαττώνεται ο κίνδυνος ηλεκτροπληξίας.
β) Αποφεύγετε την επαφή του σώματός σας με γειωμένες επιφάνειες όπως σωλήνες, καλοριφέρ, εστίες κουζινών και ψυγεία. Ο κίνδυνος ηλεκτροπληξίας αυξάνεται όταν το σώμα σας είναι γειωμένο.
γ) Μην εκθέτετε τα ηλεκτρικά εργαλεία στη βροχή ή σε συνθήκες υγρασίας. Η είσοδος νερού σε ηλεκτρικό εργαλείο αυξάνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.
δ)Μην καταπονείτε υπερβολικά το καλώδιο. Μη χρησιμοποιείτε ποτέ το καλώδιο για τη μεταφορά, το τράβηγμα ή την αποσύνδεση του ηλεκτρικού εργαλείου. Κρατήστε το καλώδιο μακριά από θερμότητα, λάδι, αιχμηρές ακμές και κινούμενα μέρη. Καλώδια που έχουν υποστεί ζημιά ή περιπλεγμένα καλώδια αυξάνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.
ε) Όταν χρησιμοποιείτε ένα ηλεκτρικό εργαλείο σε εξωτερικό χώρο, να χρησιμοποιείτε μόνο καλώδια προέκτασης που είναι κατάλληλα για χρήση σε εξωτερικό χώρο. Η χρήση καλωδίου κατάλληλου για χρήση σε εξωτερικό χώρο ελαττώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.
(?) Εάν είναι αναπόφευκτη η λειτουργία ηλεκτρικού εργαλείου σε χώρο με υψηλή υγρασία, χρησιμοποιήστε παροχή ηλεκτροδότησης με προστασία από ρεύματα διαρροής (RCD). Η χρήση μιας διάταξης RCD ελαττώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.
3) Προσωπική ασφάλεια
a) Παραμείνετε σε εγρήγορση, προσέχετε τι κάνετε και χρησιμοποιείτε την κοινή λογική κατά τη χρήση ενός ηλεκτρικού εργαλείου. Μη χρησιμοποιείτε οποιοδήποτε ηλεκτρικό εργαλείο εάν είστε κουρασμένος(-η) ή υπό την επήρεια ναρκωτικών, αλκοόλ ή φαρμακευτικής αγωγής. Μια μόνο στιγμή απόσπασης της προσοχής σας καθώς χειρίζεστε ηλεκτρικά εργαλεία, μπορεί να προκαλέσει σοβαρό προσωπικό τραυματισμό.
β) Χρησιμοποιείτε ατομικό προστατευτικό εξοπλισμό. Να φοράτε πάντοτε προστατευτικά γυαλιά. Η χρήση προστατευτικού εξοπλισμού όπως μάσκας για τη οκόνη, αντιολισθητικών υποδημάτων, κράνους ή προστατευτικών ακουστικών για τις ανάλογες συνθήκες, θα ελαττώσει τους προσωπικούς τραυματισμούς.
γ) Αποτρέψτε τυχόν ακούσια εκκίνηση του εργαλείου. Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης βρίσκεται στη θέση Off προτού συνδέσετε το εργαλείο στην πρίζα ή/και στην μπαταρία, καθώς και προτού σηκώσετε ή μεταφέρετε το εργαλείο. Η μεταφορά ηλεκτρικών εργαλείων με το δάκτυλό σας στο διακόπτη ή η σύνδεση στην πρίζα εργαλείων με το διακόπτη στη θέση On ενέχουν κίνδυνο ατυχήματος.
δ) Αφαιρέστε οποιοδήποτε κλειδί ή ρυθμιστικό κλειδί προτού ενεργοποιήσετε το ηλεκτρικό εργαλείο. Ένα κλειδί ή ρυθμιστικό κλειδί που έχει αφεθεί προσαρτημένο σε κινητό τμήμα του ηλεκτρικού εργαλείου, μπορεί να προκαλέσει προσωπικό τραυματισμό.
ε) Μην προσπαθήσετε να φτάσετε απομακρυσμένα σημεία. Φροντίστε να έχετε πάντοτε την κατάλληλη στάση και να διατηρείτε την ισορροπία σας. Κατ' αυτόν τον τρόπο θα έχετε καλύτερο έλεγχο του εργαλείου σε απροσδόκητες καταστάσεις.
ζ) Να είστε ντυμένοι κατάλληλα. Μην φοράτε φαρδιά ενδύματα ή κοσμήματα. Κρατάτε τα μαλλιά και τα ρούχα σας μακριά από κινούμενα μέρη. Τα φαρδιά ενδύματα, τα κοσμήματα ή τα μακριά μαλλιά μπορεί να εμπλακούν στα κινούμενα μέρη.
η) Έάν οι συσκευές παρέχονται με σύνδεση συστημάτων αφαίρεσης και συλλογής σκόνης, φροντίστε τα συστήματα αυτά να είναι συνδεδεμένα και να χρησιμοποιούνται κατάλληλα. Η χρήση συστήματος συλλογής σκόνης μπορεί να ελαττώσει τους κινδύνους που σχετίζονται με τη σκόνη.
θ)Μην αφήνετε την εξοικείωση που έχετε αποκτήσει από τη συχνή χρήση εργαλείων να σας επιτρέψει να εφησυχάσετε και να αγνοείτε τις αρχές ασφαλούς χρήσης των εργαλείων. Μια απρόσεκτη ενέργεια μπορεί να προκαλέσει βαρύ τραυματισμό μέσα σε κλάσματα του δευτερολέπτου.
4) Χρήση και φροντίδα των ηλεκτρικών εργαλείων
a) Μη ζορίζετε το ηλεκτρικό εργαλείο. Χρησιμοποιείτε το κατάλληλο εργαλείο ανάλογα με την εφαρμογή. Η εργασία θα πραγματοποιηθεί με καλύτερο και πιο ασφαλή τρόπο όταν εκτελείται από το σωστά επιλεγμένο ηλεκτρικό εργαλείο με τον προβλεπόμενο ρυθμό.
β)Μη χρησιμοποιείτε το εργαλείο εάν ο διακόπτης δεν μεταβαίνει στις θέσεις Οη (Ενεργοποίηση) και Off (Απενεργοποίηση). Οποιοδήποτε εργαλείο δεν μπορεί να ελεγχθεί μέσω του διακόπτη του, είναι επικίνδυνο και πρέπει να επισκευαστεί.
γ) Αποσυνδέστε το φις από την πηγή ρεύματος και/ή το πακέτο μπαταρίας, αν είναι αποσπώμενο, από το ηλεκτρικό εργαλείο, πριν διεξάγετε οποιαδήποτε ρύθμιση, αλλαγή εξαρτήματος ή όταν πρόκειται να αποθηκεύσετε το ηλεκτρικό εργαλείο. Αυτού του είδους τα μέτρα ασφαλείας ελαττώνουν τον κίνδυνο τυχαίας θέσης σε λειτουργία του ηλεκτρικού εργαλείου.
δ) Αποθηκεύετε τα ηλεκτρικά εργαλεία που δεν χρησιμοποιείτε μακριά από μέρη όπου μπορούν να τα προσεγγίσουν παιδιά και μην επιτρέπετε τη χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου από άτομα που δεν είναι εξοικειωμένα με αυτό ή με τις οδηγίες χρήσης του. Τα ηλεκτρικά εργαλεία είναι επικίνδυνα όταν χρησιμοποιούνται από μη εκπαιδευμένους χειριστές.
ε) Συντηρείτε τα ηλεκτρικά εργαλεία. Ελέγξτε για τυχόν εσφαλμένη ευθυγράμμιση ή ενσφήνωση κινούμενων μερών, για τυχόν θραύση εξαρτημάτων και για τυχόν άλλες καταστάσεις που μπορεί να επηρεάσουν τη λειτουργία του ηλεκτρικού εργαλείου. Εάν το ηλεκτρικό εργαλείο έχει υποστεί ζημιά, φροντίστε για την επισκευή του πριν το χρησιμοποιήσετε. Πολλά ατυχήματα έχουν προκληθεί από ηλεκτρικά εργαλεία που δεν έχουν συντηρηθεί κατάλληλα.
ζ) Διατηρείτε τα εργαλεία κοπής αιχμηρά και καθαρά. Τα κατάλληλα συντηρημένα εργαλεία κοπής με αιχμηρά άκρα κοπής έχουν μικρότερες πιθανότητες λυγίσματος κατά τη λειτουργία και ελέγχονται ευκολότερα.
η) Χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο, τα παρελκόμενα και τα τρυπάνια κ.λπ. σύμφωνα με τις παρούσες οδηγίες, λαμβάνοντας υπόψη τις συνθήκες εργασίας και την εργασία που πρόκειται να πραγματοποιηθεί. Η χρήση ενός ηλεκτρικού
εργαλείου για εργασίες διαφορετικές από αυτές για τις οποίες προορίζεται, μπορεί να οδηγήσει σε επικίνδυνη κατάσταση.
θ) Διατηρείτε τις λαβές και τις επιφάνειες κρατήματος στεγνές, καθαρές και απαλλαγμένες από λάδι και γράσο. Οι ολισθηρές λαβές και επιφάνειες κρατήματος δεν επιτρέπουν τον ασφαλή χειρισμό και έλεγχο του εργαλείου σε μη αναμενόμενες καταστάσεις.
5) Χρήση και φροντίδα των εργαλείων με μπαταρία
a) Έπαναφορτίζετε μόνο με το φορτιστή που καθορίζεται από τον κατασκευαστή. Φορτιστής που είναι κατάλληλος για έναν τύπο μπαταριών, μπορεί να ενέχει κίνδυνο πυρκαγιάς όταν χρησιμοποιείται με άλλο τύπο μπαταριών.
β) Χρησιμοποιείτε τα ηλεκτρικά εργαλεία μόνο με τις ειδικά καθορισμένες μπαταρίες. Η χρήση μπαταριών άλλου τύπου ενέχει κίνδυνο τραυματισμού και πυρκαγιάς.
γ) Όταν η μπαταρία δεν χρησιμοποιείται, διατηρείτε την μακριά από άλλα μεταλλικά αντικείμενα, όπως συνδετήρες, νομίσματα, κλειδιά, καρφιά, βίδες ή άλλα μικρά μεταλλικά αντικείμενα που μπορεί να προκαλέσουν ηλεκτρική επαφή μεταξύ των δύο ακροδεκτών της μπαταρίας. Η βραχυκύκλωση των ακροδεκτών της μπαταρίας μπορεί να προκαλέσει εγκαύματα ή και πυρκαγιά.
δ) Κάτω από συνθήκες κακομεταχείρισης, μπορεί να εκτοξευτεί υγρό από τη μπαταρία. Αποφύγετε την επαφή με το υγρό αυτό. Εάν έλθετε σε επαφή κατά λάθος, ξεπλύνετε με άφθονο νερό. Σε περίπτωση που το υγρό έλθει σε επαφή με τα μάτια σας, ζητήστε ιατρική βοήθεια. Το υγρό που εκτοξεύεται από τη μπαταρία μπορεί να προκαλέσει ερεθισμούς ή εγκαύματα.
ε) Μη χρησιμοποιήσετε πακέτο μπαταρίας ή εργαλείο που έχει υποστεί ζημιά ή τροποποίηση. Οι μπαταρίες που έχουν υποστεί ζημιά ή τροποποίηση μπορεί να έχουν απρόβλεπτη συμπεριφορά, με αποτέλεσμα φωτιά, έκρηξη ή κίνδυνο τραυματισμού.
ζ) Μην εκθέσετε ένα πακέτο μπαταρίας ή εργαλείο σε φωτιά ή υπερβολική θερμοκρασία. Η έκθεση σε φωτιά ή σε θερμοκρασία πάνω από 130 °C μπορεί να προκαλέσει έκρηξη.
η) Τηρείτε όλες τις οδηγίες φόρτισης και μη φορτίζετε το πακέτο μπαταρίας ή το εργαλείο εκτός των ορίων θερμοκρασίας που ορίζονται στις προδιαγραφές. Η ακατάλληλη φόρτιση ή η φόρτιση σε θερμοκρασίες εκτός των προβλεπόμενων ορίων μπορεί να προξενήσει ζημιά στην μπαταρία και να αυξήσει τον κίνδυνο φωτιάς.
6) Συντήρηση (Σέρβις)
a) Φροντίζετε η συντήρηση του ηλεκτρικού εργαλείου να πραγματοποιείται από πιστοποιημένο για επισκευές άτομο, με τη χρήση μόνο πανομοιότυπων ανταλλακτικών. Κατ' autó τον τρόπο εξασφαλίζεται η ασφάλεια του ηλεκτρικού εργαλείου.
β) Ποτέ μην κάνετε σέρβις σε πακέτα μπαταριών που έχουν υποστεί ζημιά. Το σέρβις των πακέτων μπαταριών πρέπει να γίνεται μόνο από τον κατασκευαστή ή από εξουσιοδοτημένους παρόχους σέρβις.
Πρόσθετοι κανόνες ασφαλείας για δονητές σκυροδέματος
- Σε περίπτωση δυσλειτουργίας, αφαιρέστε γρήγορα το σακίδιο πλάτης ακολουθώντας τις οδηγίες στην ενότητα Πώς να φοράτε και να αφαιρείτε το σακίδιο πλάτης DEWALT POWERSHIFT™.
• Το εργαλείο έχει σχεδιαστεί για παρατεταμένο διάστημα χρήσης, η στάθμη κραδασμών είναι μικρότερη από 5 m/s². Χρησιμοποιείτε γάντια για πρόσθετη άμβλυνση των κραδασμών, κάνετε συχνά διαλείμματα ξεκούρασης και περιορίζετε τον ημερήσιο χρόνο χρήσης.
- Κρατάτε τα χέρια σας μακριά από δονούμενα εξαρτήματα. Ποτέ μην τοποθετήσετε τα χέρια σας κοντά στην κεφαλή δονητή.
- Μην κρατάτε την κεφαλή δονητή όταν θέτετε σε λειτουργία το εργαλείο ή κατά τη λειτουργία του. Μπορεί να προκληθεί σοβαρός τραυματισμός.
- Διασφαλίζετε ότι ο διακόπτης είναι στη θέση απενεργοποίησης και αποσυνδέετε το πακέτο μπαταριών, πριν καθαρίσετε την κεφαλή δονητή ή τον εύκαμπτο σωλήνα.
- Χρησιμοποιείτε γάντια όταν καθαρίζετε την κεφαλή δονητή. Το οκυρόδεμα είναι καυοτικό και μπορεί να προκαλέσει σωματικές βλάβες.
- Κρατάτε τα χέρια και τα μέρη του σώματος σε απόσταση ασφαλείας από την άμεση περιοχή εργασίας.
- Μην τεντώνεστε υπερβολικά. Στηρίζεστε καλά στα πόδια σας και διατηρείτε πάντα την ισορροπία σας. Κατ' αυτόν τον τρόπο θα έχετε καλύτερο έλεγχο του εργαλείου σε μη αναμενόμενες καταστάσεις.
- Χρησιμοποιείτε και τα δύο χέρια για τον ασφαλή χειρισμό autoú του εργαλείου (Εικ. Η). Δεν πρέπει να χρησιμοποιείτε autó το εργαλείο ενώ στέκεστε πάνω σε κινητή σκάλα.
- Αυτό το εργαλείο προορίζεται μόνο για δόνηση σκυροδέματος. Οποιαδήποτε άλλη χρήση του προϊόντος μπορεί να προκαλέσει σοβαρές σωματικές βλάβες.
- Η ενεργοποίηση του εργαλείου μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα την εκτίναξη υπολειμμάτων, συνδετικού υλικού ή σκόνης που θα μπορούσε να προξενήσει βλάβη στα μάτια του χειριστή. Ο χειριστής και όλα τα άτομα στη γενική περιοχή πρέπει να φορούν εγκεκριμένα γυαλιά ασφαλείας με μόνιμα τοποθετημένα πλευρικά προστατευτικά. Αποτελεί ευθύνη του εργοδότη να επιβάλλει τη χρήση εξοπλισμού προστασίας των ματιών από τον χειριστή του εργαλείου και τα άλλα άτομα στην περιοχή εργασίας.
- Η ενεργοποίηση του εργαλείου μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα την εκτίναξη υπολειμμάτων, συνδετικού υλικού ή σκόνης που θα μπορούσε να προξενήσει βλάβη στα μάτια του χειριστή. Για την ελαχιστοποίηση του κινδύνου εκτίναξης υπολειμμάτων, χρησιμοποιείτε το εργαλείο μόνο όταν η κεφαλή δονητή έχει βυθιστεί πλήρως μέσα στο υγρό, αναμειγμένο, χυτευμένο σκυρόδεμα.
- Μη χρησιμοποιείτε το εργαλείο μέσα σε μείκτη σκυροδέματος. Μπορεί να προκληθεί σοβαρός τραυματισμός.
- Αποσυνδέετε το πακέτο μπαταριών από το εργαλείο όταν συναρμολογείτε ή αποσυναρμολογείτε το εργαλείο, πραγματοποιείτε οποιαδήποτε εργασία συντήρησης ή επισκευής, μεταφέρετε το εργαλείο ή όταν αφήνετε το εργαλείο χωρίς επιτήρηση.
- Όταν τοποθετείτε ή αφαιρείτε τον εύκαμπτο σωλήνα από τη μονάδα ισχύος, ο εσωτερικός πυρήνας του εύκαμπτου σωλήνα μπορεί να παρουσιάζει δράση ελατηρίου.
Διαχωρίζετε αργά τον εύκαμπτο σωλήνα από τη μονάδα ισχύος, και φοράτε προστασία ματιών και γάντια για να αποτρέψετε τις σωματικές βλάβες.
- Μη μετασκευάσετε ή τροποποιήσετε με κανένα τρόπο το εργαλείο.
- Μη χρησιμοποιείτε το εργαλείο μέσα ή κοντά σε χοάνες δημητριακών, εύφλεκτη σκόνη, αέρια ή αναθυμιάσεις. Το εργαλείο μπορεί να παράγει σπινθήρα ο οποίος θα μπορούσε να αναφλέξει αέρια προκαλώντας έκρηξη.
- Μη φέρετε την κεφαλή δονητή σε επαφή με κανένα μέρος του σώματός σας ενώ είναι σε λειτουργία.
- Ποτέ μην κατευθύνετε το εργαλείο προς άλλους εργαζόμενους ή προς τον εαυτό σας. Όχι παιχνίδια! Να εργάζεστε με ασφάλεια! Να σέβεστε το εργαλείο ως μέσον εργασίας.
- KINDYNOΣ TPAYMATIΣMOY H EΓΚΑΥΜΑΤΩΝ. Μην αγγίζετε την κεφαλή δονητή με γυμνό δέρμα αφού η κεφαλή δονητή έχει λειτουργήσει για μεγάλο χρονικό διάστημα. Η κεφαλή δονητή μπορεί να αποκτήσει υψηλή θερμοκρασία κατά τη χρήση.
Υπολειπόμενοι κίνδυνοι
Παρά τη συμμόρφωση προς τους σχετικούς κανονισμούς ασφαλείας και την εφαρμογή μηχανισμών ασφαλείας, δεν είναι δυνατή η αποφυγή ορισμένων κινδύνων. Αυτοί είναι οι εξής:
- Εξασθένηση της ακοής.
- Κίνδυνος προσωπικού τραυματισμού λόγω ιπτάμενων σωματιδίων.
- Κίνδυνος εγκαυμάτων λόγω του ότι τα παρελκόμενα θερμαίνονται κατά τη διάρκεια της λειτουργίας.
- Κίνδυνος προσωπικού τραυματισμού λόγω παρατεταμένης χρήσης.
Προειδοποιήσεις για μπαταρίες τύπου κουμπιού ή κέρματος
ΑΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
- ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΚΑΤΑΠΟΣΗΣ: Το προϊόν αυτό περιέχει μλαταρία τύπου κουμπιού ή κέρματος.
- ΘΑΝΑΤΟΣ ή σοβαρός τραυματισμός μπορεί να προκληθεί σε περίπτωση κατάποσης.
- Η κατάποση μιας μπαταρίας τύπου κουμπιού ή κέρματος μπορεί να προκαλέσει Εσωτερικά Χημικά Εγκαύματα ακόμα και σε μόλις 2 ώρες.
- ΦΥΛΑΣΣΕΤΕ νέες και χρηοιμοποιημένες μπαταρίες ΜΑΚΡΙΑ ΑΠΟ ΠΑΙΔΙΑ.
- Ζητήστε άμεσα ιατρική φροντίδα αν υπάρχει υποψία κατάποσης μιας μπαταρίας ή εισαγωγής της σε οποιοδήποτε μέρος του σώματος.
Αφαιρείτε και ανακυκλώνετε άμεσα ή απορρίπτετε τις χρησιμοποιημένες μπαταρίες σύμφωνα με τους τοπικούς κανονισμούς και φυλάσσετέ τις μακριά από παιδιά. MHN απορρίπτετε μπαταρίες στα οικιακά απορρίμματα και μην τις καίτε. Ακόμα και οι χρησιμοποιημένες μπαταρίες μπορούν να προκαλέσουν σοβαρότατο τραυματισμό ή θάνατο. Ζητήστε επαγγελματική ιατρική φροντίδα για πληροφορίες σχετικά με την αγωγή. Το εργαλείο χρησιμοποιεί μια μπαταρία τύπου CR2450 ονομαστικής τάσης 3V.Δεν πρέπει να επαναφορτίζετε μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες. Μην προβαίνετε σε βεβιασμένη αποφόρτιση, επαναφόρτιση, αποσυναρμολόγηση, θέρμανση πάνω από του 60 °C, ούτε σε καύση. Αν το κάνετε αυτό, το αποτέλεσμα μπορεί να είναι τραυματισμός λόγω εκτόνωσης

αερίων, διαρροής ή έκρηξης που επιφέρει χημικά εγκαύματα. Βεβαιωθείτε ότι οι μπαταρίες έχουν εγκατασταθεί σωστά σύμφωνα με την πολικότητα (+ και -). Μη χρησιμοποιείτε μαζί παλιές και νέες μπαταρίες ή μπαταρίες διαφορετικών τύπων, όπως αλκαλικές, άνθρακα-ψευδαργύρου ή επαναφορτιζόμενες μπαταρίες. Αφαιρείτε και ανακυκλώνετε άμεσα ή απορρίπτετε σύμφωνα με τους τοπικούς κανονισμούς τις μπαταρίες από εξοπλιομό που δεν έχει χρησιμοποιηθεί για μεγάλο χρονικό διάστημα. Πάντα ασφαλίζετε πλήρως το διαμέρισμα μπαταριών. Αν το διαμέρισμα μπαταριών δεν κλείνει καλά, σταματήστε τη χρήση του προϊόντος, αφαιρέστε τις μπαταρίες και φυλάξτε τις μακριά από παιδιά.
Τύπος μπαταρίας
Επιτρέπεται να χρησιμοποιούνται αυτά τα πακέτα μπαταριών:
| Μπαταρία (kg) |
| DCBPS0554 5,3 |
Ο προσαρμογέας DCAFVPS DEWALT FLEXVOLT® προς DEWALT POWERSHIFT™ ** μπορεί να χρησιμοποιείται και με τα εξής πακέτα μπαταριών:
| Μπαταρία (kg) Μπαταρία και τροφοδοτικό |
| DCB546 2,78 |
| DCB547/G 3,16 |
| DCB548 3,16 |
| DCB549 3,90 |
**Ο προσαρμογέας DCAFVPS DEWALT FLEXVOLT® προς DEWALT POWERSHIFT™ δεν διατίθεται για πώληση ή χρήση στη Γερμανία.
Σημάνσεις πάνω στο εργαλείο
Στο εργαλείο εμφανίζονται τα εξής εικονογράμματα:

Διαβάστε το εγχειρίδιο οδηγιών πριν τη χρήση.

Φοράτε προστασία ματιών.
Θέση κωδικού ημερομηνίας (Εικ. [Fig.] A)
Ο κωδικός ημερομηνίας παραγωγής 19 αποτελείται από έναν 4ψήφιο αριθμό έτους ακολουθούμενο από έναν 2ψήφιο αριθμό εβδομάδας και έχει ως τελική επέκταση έναν 2ψήφιο κωδικό εργοσταοίου.
Περιγραφή (Εικ. Α)
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Ποτέ μην τροποποιήσετε το ηλεκτρικό εργαλείο ή οποιοδήποτε μέρος του. Θα μπορούσε να προκύψει ζημιά ή τραυματισμός.
1 Απομακρυσμένος διακόπτης ενεργοποίησης/ απενεργοποίησης (on/off)
2 Κουμπί ενεργοποίησης/ απενεργοποίησης (on/off)
3 Ενδεικτική LED χαμηλής στάθμης μπαταρίας
4 Κολάρο ταχείας αλλαγής
5 Κλωβός
6 Ιμάντες ώμου
7 Ιμάντας μέσης
8 Ιμάντας στήθους
9 Κουμπί ρύθμισης μεγέθους (παρουσιάζεται στην Εικ. Ρ)
10 Μπαταρία
11 Κουμπί απελευθέρωσης μπαταρίας
12 Πώμα κολάρου ταχείας αλλαγής
Προβλεπόμενη χρήση
Αυτή η μονάδα DEWALT POWERSHIFT® DCPS310 έχει οχεδιαστεί για να παρέχει ιοχύ σε δονητές οκυροδέματος DEWALT POWERSHIFT®.
ΜΗ χρησιμοποιείτε το προϊόν σε υγρές συνθήκες ή σε χώρους όπου υπάρχουν εύφλεκτα υγρά ή αέρια.
Αυτή η μονάδα DEWALT POWERSHIFT® DCPS310 είναι ένα επαγγελματικό ηλεκτρικό εργαλείο.
MHN αφήνετε παιδιά να έρθουν σε επαφή με το εργαλείο. Απαιτείται επίβλεψη όταν το εργαλείο το χρησιμοποιούν άπειροι χρήστες.
- Μικρά παιδιά και εξασθενημένα άτομα. Αυτό το προϊόν δεν προορίζεται για χρήση χωρίς επίβλεψη από μικρά παιδιά ή εξασθενημένα άτομα.
• Το προϊόν αυτό δεν προορίζεται για χρήση από άτομα (περιλαμβανομένων παιδιών) που έχουν μειωμένες σωματικές, αισθητηριακές ή διανοητικές ικανότητες, έλλειψη εμπειρίας, γνώσης ή δεξιοτήτων, εκτός αν τα άτομα αυτά βρίσκονται υπό την επίβλεψη ατόμου υπεύθυνου για την ασφάλειά τους. Τα παιδιά δεν πρέπει να μένουν ποτέ μόνα τους με αυτό το προϊόν.
ΩΦΕΛΗ ΑΠΟ ΤΗ ΔΟΝΗΣΗ ΤΟΥ ΣΚΥΡΟΔΕΜΑΤΟΣ
- Αυξημένη αντοχή του σκυροδέματος λόγω της απομάκρυνσης των θυλάκων αέρα.
- Βελτιωμένη εμφάνιση λόγω της απομάκρυνσης των θυλάκων αέρα.
- Αυξημένη δύναμη προσκόλλησης μεταξύ ράβδων οπλισμού και σκυροδέματος.
- Χαμηλή διαπερατότητα σε νερό και σε δραστικά συστατικά που περιέχονται σε αυτό.
• Μείωση των ψυχρών ενώσεων και της δημιουργίας κενών.
• Αυξημένος χρόνος ζωής του σκυροδέματος.
ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να ελαττώσετε τον κίνδυνο σοβαρού προσωπικού τραυματισμού, απενεργοποιείτε το εργαλείο και αποσυνδέετε την μπαταρία πριν από την πραγματοποίηση τυχόν ρυθμίσεων ή την τοποθέτηση/ αφαίρεση προσαρτημάτων ή παρελκόμενων. Η τυχαία εκκίνηση μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Χρησιμοποιείτε μόνο σετ μπαταριών και φορτιστές της DEWALT.
Συμβατά πρόσθετα εξαρτήματα του δονητή
ΑΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Χρησιμοποιείτε μόνο συμβατά πρόσθετα εξαρτήματα όπως παρακάτω.
| SKU # Bároc ΔΙΑΣΤΑΣΕΙΣ - ΚΕΦΑΛΗ/ΕΥΚΑΜΠΤΟΣ ΣΩΛΗΝΑΣ | |
| DCPS3382 4,35 kg | 38 mm κεφαλή/2 m εύκαμπτος σωλήνας |
| DCPS3385 6,4 kg | 38 mm κεφαλή/5 m εύκαμπτος σωλήνας |
| DCPS3502 6,7 kg | 50 mm κεφαλή/2 m εύκαμπτος σωλήνας |
| DCPS3505 9,1 kg | 50 mm κεφαλή/5 m εύκαμπτος σωλήνας |
| SKU # Bároc ΔΙΑΣΤΑΣΕΙΣ - ΚΕΦΑΛΗ/ΕΥΚΑΜΠΤΟΣΣΩΛΗΝΑΣ | |
| DCPS3592 9,2 kg | 59 mm κεφαλή/2 m εύκαμπτος σωλήνας |
| DCPS3595 13,2 kg | 59 mm κεφαλή/5 m εύκαμπτος σωλήνας |
Σύνδεση της κεφαλής δονητή και του εύκαμπτου σωλήνα DEWALT POWERSHIFT™ στο σακίδιο πλάτης DEWALT POWERSHIFT™ (Εικ. Α, Β)
(κεφαλή δονητή και εύκαμπτος σωλήνας DEWALT POWERSHIFT™ πωλούνται ξεχωριστά)
- Για να συνδέσετε τον εύκαμπτο ωλήνα 13 οτο οακίδιο πλάτης DEWALT POWERSHIFT™, πρώτα αφαιρέστε το πώμα βύσματος ταχείας αλλαγής 20 από το βύσμα ταχείας αλλαγής 18 και κατόπιν αφαιρέστε το πώμα κολάρου ταχείας αλλαγής 12 από το κολάρο ταχείας αλλαγής 4.
- Κατόπιν ευθυγραμμίστε τα βέλη στο βύσμα ταχείας αλλαγής 18 που βρίσκεται στο άκρο του εύκαμπτου σωλήνα, με τα βέλη στο κολάρο ταχείας αλλαγής 4. Περιστρέψτε το κολάρο ταχείας αλλαγής για να βοηθήσετε στην ευθυγράμμιση των βελών.
- Πιέστε σταθερά το βύσμα 18 να εισέλθει στο κολάρο ταχείας αλλαγής 4 έως ότου ασφαλίσει στη θέση του με ήχο κλικ.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Μη χρηοιμοποιήσετε κλειδί για να οφίξετε το κολάρο ταχείας αλλαγής. - Για την αποσύνδεση, περιστρέψτε το κολάρο ταχείας αλλαγής 4 όπως δείχνει το βέλος απασφάλισης και τραβήξτε το βύσμα ταχείας αλλαγής 18 από το κολάρο ταχείας αλλαγής 4.
Ρύθμιση του μεγέθους του σακιδίου πλάτης DEWALT POWERSHIFT™ (Εικ. Ε)
Το οακίδιο πλάτης DEWALT POWERSHIFT™ ταιριάζει σε σωματικά μεγέθη XS–XXL.
- Για να προσαρμόσετε το μέγεθος του οακιδίου πλάτης DeWALT POWERSHIFT™ για ωωτή εφαρμογή, ανυψώστε τον μοχλό ρύθμιοης μεγέθους 9 και μετακινήστε τον ιμάντα μέσης 7 προς τα πάνω ή κάτω σύμφωνα με την κλίμακα που βρίσκεται στο πλάι του μοχλού ρύθμιοης μεγέθους όπως δείχνει η Εικ. C.
- Ο μοχλός ρύθμιοης μεγέθους θα αοφαλίσει στη θέση του με χαρακτηριοτικό ήχο κλικ.
Πώς να φοράτε και να αφαιρείτε το σακίδιο πλάτης DEWALT POWERSHIFT™ (Εικ. D–G)
ΑΡΟΣΟΧΗ: Όταν στρίβετε το σώμα σας ή σκύβετε, το σακίδιο πλάτης DEWALT POWERSHIFT™ μπορεί να αλλάξει θέση πάνω στην πλάτη σας.
- Περάστε τα χέρια σας μέσα από κάθε ιμάντα ώμου 6 διασφαλίζοντας ότι κάθε ένας είναι αναρτημένος στους ώμους σας όπως δείχνουν οι Εικ. Ε, Ζ.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Το σακίδιο πλάτης DEWALT POWERSHIFT™ πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο εφόσον το φοράτε στην πλάτη σας. - Κουμπώστε τον ιμάντα μέσης 7 και τον ιμάντα στήθους 8. Σφίξτε τους ιμάντες ώμου 6, στήθους 8, και μέσης 7 μέχρι να εφαρμόσουν σταθερά πάνω στο σώμα σας.
- Για να αφαιρέσετε το σακίδιο πλάτης DEWALT POWERSHIFT™, ξεκουμπώστε τον ιμάντα στήθους 8 και τον ιμάντα μέσης 7. Λασκάρετε τους ιμάντες ώμου 6. Περάστε τους βραχίονές σας μέσα από κάθε έναν από τους ιμάντες ώμου 6 και προσεκτικά
κατεβάστε το οακίδιο πλάτης DEWALT POWERSHIFT™ και αποθέστε το πάνω σε μια σταθερή, επίπεδη επιφάνεια.
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ
Οδηγίες χρήσης
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Τηρείτε πάντοτε τις οδηγίες ασφαλείας και τους ιοχύοντες κανονισμούς.
ΑΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να ελαττώσετε τον κίνδυνο σοβαρού προσωπικού τραυματισμού, απενεργοποιείτε το εργαλείο και αποσυνδέετε την μπαταρία πριν από την πραγματοποίηση τυχόν ρυθμίσεων ή την τοποθέτηση/ αφαίρεση προσαρτημάτων ή παρελκόμενων. Η τυχαία εκκίνηση μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό.
Δόνηση σκυροδέματος
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Η παραμονή της κεφαλής δονητή στο μείγμα για πολλή ώρα μπορεί να προκαλέσει προβλήματα ποιότητας.
Το αποτέλεσμα της συμπίεσης εξαρτάται από τους εξής παράγοντες:
- Τον χρόνο παραμονής της κεφαλής δονητή μέσα στο σκυρόδεμα.
• Τη διάμετρο της κεφαλής δονητή.
• Τη συνεκτικότητα του σκυροδέματος. - Μικρές αποστάσεις ανάμεσα στις ράβδους οπλισμού του σκυροδέματος.
Σωστή τοποθέτηση των χεριών (Εικ. Η)
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να μειώσετε τον κίνδυνο σοβαρού τραυματισμού, ΠΑΝΤΑ χρησιμοποιείτε τη σωστή τοποθέτηση των χεριών όπως δείχνει η εικόνα.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να μειώσετε τον κίνδυνο σοβαρού τραυματισμού, ΠΑΝΤΑ κρατάτε σταθερά το εργαλείο σε αναμονή απότομης αντίδρασης.
Για τη σωστή τοποθέτηση των χεριών απαιτούνται και τα δύο χέρια στον εύκαμπτο σωλήνα 17.
Τοποθέτηση και αφαίρεση του πακέτου μπαταριών (Εικ. I)
ΜΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Βεβαιωθείτε ότι το εργαλείο βρίοκεται σε απενεργοποιημένη θέση πριν ειοάγετε το πακέτο μπαταριών.
ΣηΜΕΙΩΣη: Για τα καλύτερα αποτελέσματα, διασφαλίζετε ότι το πακέτο μπαταριών που χρησιμοποιείτε είναι πλήρως φορτισμένο.
Για να τοποθετήσετε το πακέτο μπαταριών στο εργαλείο
- Ευθυγραμμίοτε το πακέτο μπαταριών 10 με τις ράγες.
- Εισάγετε το πακέτο μπαταριών έως ότου εδράσει σταθερά μέσα οτο εργαλείο και βεβαιωθείτε ότι ακούτε την ασφάλιοη να ασφαλίζει στη θέση της.
Για να αφαιρέσετε το πακέτο μπαταριών από το εργαλείο
- Πατήστε το κουμπί απελευθέρωσης μπαταρίας 11 και τραβήξτε σταθερά έξω το πακέτο μπαταριών.
- Τοποθετήστε το πακέτο μπαταριών μέσα στον φορτιστή όπως περιγράφεται στο εγχειρίδιο μπαταρίας/φορτιστή.
Ενδεικτική λυχνία LED χαμηλής φόρτισης μπαταρίας (Εικ. J)
Όταν μειωθεί η φόρτιση της μπαταρίας, η ενδεικτική λυχνία LED χαμηλής φόρτισης μπαταρίας 3 θα αναβοοβήνει κάθε δέκα δευτερόλεπτα. Όταν εξαντληθεί σε μεγάλο βαθμό η φόρτιση της μπαταρίας, θα είναι αναμμένη η ενδεικτική λυχνία LED φόρτισης μπαταρίας 3. Αυτό υποδεικνύει ότι πρέπει να φορτίσετε ή να αντικαταστήσετε την μπαταρία πριν συνεχίσετε την εργασία.
Για τη λειτουργία (Εικ. Η, Κ)
- Στερεώστε το σακίδιο πλάτης DEWALT POWERSHIFT™ σωστά στους ώμους σας όπως περιγράφεται στην ενότητα Εγκατάσταση και αφαίρεση του σακιδίου πλάτης.
- Ενεργοποιήστε την κεφαλή δονητή 14 μετακινώντας το κουμπί οη/off 2 στη θέση ενεργοποίησης (Ⅱ) 15 όπως δείχνει η Εικ. Κ.
- Κρατήστε τον εύκαμπτο σωλήνα 13 και με τα δύο χέρια.
- Βυθίστε την κεφαλή δονητή 14 μέσα στο φρέσκο αναμειγμένο σκυρόδεμα επιτρέποντας στο βάρος της κεφαλής δονητή να επιτύχει την πλήρη διείσδυση.
- Καθοδηγήστε την κεφαλή δονητή μέσα στο φρέσκο αναμειγμένο σκυρόδεμα για πέντε έως δεκαπέντε δευτερόλεπτα, και κατόπιν ανυψώστε αργά την κεφαλή δονητή όταν θέλετε να την αφαιρέσετε, για να αποφύγετε τη νέα παγίδευση αέρα. Μικρές κινήσεις προς τα πάνω και κάτω θα κλείσουν όποιες οπές σχηματίστηκαν από την κεφαλή δονητή.
Μετακινήστε την κεφαλή δονητή στην επόμενη θέση και επαναλάβετε.
ΣηΜΕΙΩΣη: Ανυψώνετε την κεφαλή δονητή κατακόρυφα από το μείγμα με ρυθμό περίπου τριών δευτερολέπτων ανά 30 cm πάχους του σκυροδέματος.
ΣηΜΕΙΩΣη: Για τα καλύτερα αποτελέσματα, συνήθως είναι καλύτερο να κρατάτε την κεφαλή δονητή πάντα σε κατακόρυφη θέση και να αποφεύγετε την πλευρική κίνηση.
ΣηΜΕΙΩΣη: Συμπυκνώνετε το σκυρόδεμα με ιδιαίτερη ένταση μέσα στις γωνίες των καλουπιών, επειδή εκεί υπάρχει η μεγαλύτερη πυκνότητα στοιχείων ενίσχυσης.
ΣηΜΕΙΩΣη: Αν χρησιμοποιείτε κεφαλή δονητή μικρής διαμέτρου, η συμπύκνωση πρέπει να διαρκεί περισσότερο χρόνο για να επιτυγχάνεται το ίδιο αποτέλεσμα με την κεφαλή μεγάλης διαμέτρου.
ΣηΜΑΝΤΙΚΟ: Μη σύρετε την κεφαλή δονητή 14 μέσα οτο μείγμα, επειδή έτσι θα σχηματιστούν κανάλια κονιάματος (δηλαδή περιοχές όπου δεν υπάρχει χαλίκι). Όταν η κεφαλή δονητή φθάσει στην επιφάνεια, αφαιρέστε τη γρήγορα, για την αποφυγή χτυπήματος του σκυροδέματος στην επιφάνεια.
6. Για να απενεργοποίησετε την κεφαλή δονητή, μετακινήστε το κουμπί ον/off στη θέση απενεργοποίησης 16.
Ενδείξεις ότι το σκυρόδεμα έχει συμπυκνωθεί επαρκώς:
• Δεν κατακάθεται άλλο το σκυρόδεμα.
• Ανέρχονται μόνο λίγες ή καθόλου φυσαλίδες στην επιφάνεια.
Μετά τη χρήση (Εικ. Β, Η, Κ)
ΜΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μην αφήνετε το μηχάνημα να λειτουργεί έξω από το φρέσκο αναμειγμένο σκυρόδεμα.
ΓΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Κίνδυνος καψίματος από καυτή επιφάνεια.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Ζημιά στο μηχάνημα από αυξημένη φθορά.
Αν η κεφαλή δονητή θερμανθεί υπερβολικά
- Τραβήξτε αργά την κεφαλή δονητή 14 έξω από το φρέσκο αναμειγμένο σκυρόδεμα και κρατήστε την στον αέρα.
- Κινήστε το κουμπί on/off 2 στη θέση απενεργοποίησης 16.
- Περιμένετε έως ότου η κεφαλή δονητή ακινητοποιηθεί πλήρως.
- Για την αποσύνδεση, περιστρέψτε το κολάρο ταχείας αλλαγής 4 όπως δείχνει το βέλος απασφάλισης και τραβήξτε το βύσμα ταχείας αλλαγής 18 από το κολάρο ταχείας αλλαγής 4.
- Αφήστε την κεφαλή δονητή να κρυώσει πριν επιχειρήσετε να τη χρησιμοποιήσετε πάλι.
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
Το ηλεκτρικό εργαλείο της σχεδιάστηκε για να λειτουργεί επί μεγάλο χρονικό διάστημα με ελάχιστη συντήρηση. Η συνεχής ικανοποιητική λειτουργία εξαρτάται από τη σωστή φροντίδα του εργαλείου και τον τακτικό καθαρισμό.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να ελαττώσετε τον κίνδυνο σοβαρού προσωπικού τραυματισμού, απενεργοποιείτε το εργαλείο και αποσυνδέετε την μπαταρία πριν από την πραγματοποίηση τυχόν ρυθμίσεων ή την τοποθέτηση/ αφαίρεση προσαρτημάτων ή παρελκόμενων. Η τυχαία εκκίνηση μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό. Ο φορτιστής και το πακέτο μπαταριών δεν επιδέχονται σέρβις. Ανατρέξτε στο οπισθόφυλλο αυτού του εγχειριδίου για πληροφορίες επικοινωνίας με κέντρο σέρβις, ή επισκεφθείτε τον ιστότοπο www.2helpu.com.
Αποθήκευση και μεταφορά (Εικ. Α, Β)
ΑΡΟΣΟΧΗ: Για να αποτρέψετε αθέλητη εκκίνηση, πάντα μεταφέρετε το σακίδιο πλάτης DEWALT POWERSHIFT™ έχοντας αφαιρέσει τις μπαταρίες!
- Πάντα αποθηκεύετε το σακίδιο πλάτης DEWALT POWERSHIFT™ έχοντας αφαιρέσει την μπαταρία!
- Πριν την αποθήκευση ή τη μεταφορά, εγκαταστήστε το πώμα κολάρου ταχείας αλλαγής 12 στο κολάρο ταχείας αλλαγής 4 και το πώμα βύσματος ταχείας αλλαγής 20 στο βύσμα ταχείας αλλαγής 18.
- Αποφεύγετε την έκθεση σε βροχή ή γενικά υετό. Να μη φυλάσσεται σε υπαίθριους χώρους.
- Μεταφέρετε την κεφαλή δονητή και τον εύκαμπτο σωλήνα ααποσυνδεδεμένα από το σακίδιο πλάτης DEWALT POWERSHIFT™ για την αποφυγή πιθανών κινδύνων από μεγάλο βάρος και πιθανό μπέρδεμα και παραπάτημα.
Λίπανση σφαιριδίου κολάρου (Εικ. L)
ΜΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μη λιπαίνετε τις ηλεκτρικές επαφές.
Η αγώγιμη λίπανοη σε ηλεκτρικές επαφές μπορεί να προκαλέσει φωτιά ή ηλεκτροπληξία.
Συνιστάται να λιπαίνετε το σφαιρίδιο του κολάρου 17, που βρίσκεται μέσα στο κολάρο 4, δύο φορές τον χρόνο χρησιμοποιώντας ένα αντισκωριακό σπρέι με ιδιότητες απομάκρυνσης της υγρασίας, όπως δείχνει η Εικ. L. MH χρησιμοποιείτε γράσο.
Καθαρισμός
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας και μηχανικός κίνδυνος. Πριν τον καθαρισμό, απενεργοποιήστε το εργαλείο και αποσυνδέστε το πακέτο μπαταριών.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Πριν τον καθαρισμό, αποσυνδέστε την κεφαλή δονητή και τον εύκαμπτο σωλήνα από το κολάρο ταχείας αλλαγής.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Φυσάτε ακαθαροίες και σκόνη από όλα τα ανοίγματα αέρα με καθαρό, ξηρό αέρα τουλάχιστον μία φορά την εβδομάδα. Για να ελαχιστοποιήσετε τον κίνδυνο τραυματισμού των ματιών, πάντα φοράτε κατάλληλα προστα τευτικά ματιών όταν εκτελείτε αυτή τη διαδικασία.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Ποτέ μη χρησιμοποιήσετε διαλύτες ή άλλα σκληρά χημικά για τον καθαρισμό των μη μεταλλικών εξαρτημάτων του εργαλείου. Τα χημικά αυτά μπορεί να εξασθενήσουν τα πλαστικά υλικά που χρησιμοποιούνται στα εξαρτήματα αυτά. Χρησιμοποιείτε ένα πανί που έχετε υγράνει ελαφρά μόνο με νερό και ήπιο απορρυπαντικό. Ποτέ μην αφήσετε οποιοδήποτε υγρό να εισέλθει στο εργαλείο. Ποτέ μη βυθίσετε οποιοδήποτε μέρος του εργαλείου σε υγρό.
ΜΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ΜΗΝ καθαρίζετε το προϊόν με πλυστικό μηχάνημα υψηλής πίεσης.
- Ξεπλένετε την κεφαλή δονητή και τον εύκαμπτο σωλήνα με καθαρό νερό από ένα λάστιχο νερού.
- Ξεπλύνετε τυχόν ακαθαρσίες ή υπολείμματα από το βύσμα ταχείας αλλαγής και το κολάρο με καθαρό νερό από ένα λάστιχο νερού. Αφήνετε να στεγνώσουν καλά πριν τα χρησιμοποιήσετε πάλι.
Επισκευές
Ο φορτιστής και οι μπαταρίες δεν επιδέχονται σέρβις. Δεν υπάρχουν εξαρτήματα που επιδέχονται σέρβις μέσα οτον φορτιστή ή οτο πακέτο μπαταριών.
Οι κεφαλές δονητή και οι εύκαμπτοι σωλήνες δεν περιλαμβάνουν εξαρτήματα που επιδέχονται σέρβις από τον χρήστη.
ΑΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να διασφαλίσετε την ΑΣΦΑΛΕΙΑ και ΑΞΙΟΠΙΣΤΙΑ του προϊόντος, οι επισκευές, η συντήρηση και οι ρυθμίσεις θα πρέπει να πραγματοποιούνται από εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις. Πάντα χρησιμοποιείτε ανταλλακτικά ακριβώς ίδια με τα αφαιρούμενα εξαρτήματα.
Προαιρετικά αξεσουάρ
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Επειδή τα αξεσουάρ, εκτός αυτών που προσφέρει η DEWALT, δεν έχουν δοκιμαστεί με αυτό το προϊόν, η χρήση τέτοιων αξεσουάρ με αυτό το εργαλείο θα μπορούσε να είναι επικίνδυνη. Για να μειώσετε τον κίνδυνο τραυματισμού, με αυτό το προϊόν πρέπει να χρησιμοποιούνται μόνο αξεσουάρ που συνιστά η DEWALT.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τα κατάλληλα αξεσουάρ, συμβουλευτείτε το τοπικό σας κατάστημα.
Προστασία του περιβάλλοντος

Τα προϊόντα/οι μπαταρίες μπορούν να ανακυκλωθούν, αλλά αν φέρουν τη σήμανοη διαγραμμένου κάδου απορριμμάτων, δεν πρέπει να απορριφθούν στα κανονικά οικιακά απορρίμματα. Χρησιμοποιήστε τις μπαταρίες μέχρι να εξαντληθούν πλήρως και διαχωρίστε τις από το προϊόν. Επίσης διαχωρίστε τυχόν φωτεινές πηγές από το προϊόν, αν αυτό είναι εφικτό. Αποτελεί ευθύνη σας ως χρήστη να διαγράψετε τυχόν προσωπικά δεδομένα από το προϊόν. Κατόπιν παραδώστε τα απόβλητα σε επίσημο κέντρο συλλογής αποβλήτων ή σε
ΕλληΝΙΚΑ
συμμετέχοντα έμπορο, που συχνά θα τα δεχθεί χωρίς χρέωση. Η συσκευασία θα πρέπει να απορριφθεί με βάση τη σήμανση κωδικού υλικού που φέρει. Οι οδηγίες χρήσης και ασφάλειας θα πρέπει να απορριφθούν μόνον όταν δεν χρησιμοποιείται πλέον το αντίστοιχο προϊόν το οποίο αφορούν.
Ζητήστε την καθοδήγηση της τοπικής σας κοινοτικής/ δημοτικής αρχής στο θέμα της διαχείρισης αποβλήτων. Για περισσότερες πληροφορίες, επισκεφθείτε το www.2helpU.com και οαρώστε τον παραπάνω κωδικό QR.
| Australia / New Zealand Tel: Aust 1800 338 002Tel: NZ 0800 339 258 | www.dewalt.com.auwww.dewalt.co.nzsupport@dewalt.ausupport@dewalt.co.nz | |||
| Belgique et LuxembourgBelgië en Luxemburg | Tel: NL 32 15 47 37 63Tel: FR 32 15 47 37 64 | www.dewalt.besupport@dewalt.besupport@dewalt.be.fr | ||
| Danmark Tel: | 70 20 15 10 | www.dewalt.dk | support@dewalt.dk | |
| Deutschland Tel: | 06126-21-0 | www.dewalt.de | support@dewalt.de | |
| Ελλάς Τηλ: | 00302108981616 | www.dewalt.gr | support@dewalt.gr | |
| España Tel: | 934 797 400 | www.dewalt.es | support@dewalt.es | |
| France Tel: | 04 72 20 39 20 | www.dewalt.fr | support@dewalt.fr | |
| Schweiz, Suisse, Svizzera Tel: 044 - 755 60 70 www.dewalt.ch | support@dewalt.ch.desupport@dewalt.ch.frsupport@dewalt.ch.it | |||
| Ireland | Tel: | 00353-2781800 | www.dewalt.iesupport@dewalt.ie | |
| Italia | Tel: | 800-01435339 039-9590200 | www.dewalt.itsupport@dewalt.it | |
| Nederlands | Tel: | 31 164 283 063 | www.dewalt.nlsupport@dewalt.nl | |
| Norge | Tel: | 45 25 13 00 www.dewalt.no | support@dewalt.no | |
| Österreich | Tel: | 01 - 66116 - 0 | www.dewalt.atsupport@dewalt.at | |
| Portugal | Tel: | +351 214667500 | www.dewalt.ptsupport@dewalt.pt | |
| Suomi | Puh: | 010 400 4333 | www.dewalt.fisupport@dewalt.fi | |
| Sverige | Tel: | 031 68 61 60 | www.dewalt.sesupport@dewalt.se | |
| Türkiye Tel: | +90 216 665 2900 | tr.dewalt.global | support@dewalt.com.tr | |
| United Kingdom | Tel: | (+44) (0)1753 260094 | www.dewalt.co.uksupport@dewalt.co.uk | |
| Middle East Africa | Tel: | 971 4 812 7400 www.dewalt.ae | support@dewalt.ae | |