DW754 - μύλος DEWALT - Δωρεάν εγχειρίδιο χρήσης
Βρείτε δωρεάν το εγχειρίδιο της συσκευής DW754 DEWALT σε μορφή PDF.
Ερωτήσεις χρηστών για DW754 DEWALT
0 ερώτηση για αυτή τη συσκευή. Απαντήστε σε αυτές που γνωρίζετε ή κάντε τη δική σας.
Κάντε μια νέα ερώτηση σχετικά με αυτή τη συσκευή
Κατεβάστε τις οδηγίες για το μύλος σε μορφή PDF δωρεάν! Βρείτε το εγχειρίδιό σας DW754 - DEWALT και πάρτε ξανά την ηλεκτρονική σας συσκευή στα χέρια σας. Σε αυτή τη σελίδα δημοσιεύονται όλα τα έγγραφα που απαιτούνται για τη χρήση της συσκευής σας. DW754 της μάρκας DEWALT.
ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ DW754 DEWALT
Ελληνικά (μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες) 76
Fig. A

ΜΗΧΑΝΗΜΑ ΤΡΟΧΙΣΜΑΤΟΣ ΚΑΙ ΑΚΟΝΙΣΜΑΤΟΣ ΕΡΓΑΛΕΙΩΝ DW754
Συγχαρητήρια!
Επιλέξατε ένα εργαλείο DEWALT. Τα έτη εμπειρίας, η σχολαστική ανάπτυξη προϊόντων και η καινοτομία έχουν καταστήσει την DEWALT έναν από τους πιο αξιόπιστους συνεργάτες στον τομέα των επαγγελματικών ηλεκτρικών εργαλείων.
Τεχνικά δεδομένα
| DW754 | ||
| Táση V | AC | 230 |
| Túπος 2 | ||
| Ονομαστικό ρεύμα A 1,86 | ||
| Ισχύς ηλεκτροκινητήρα (απορροφούμενη) W 415 | ||
| Ισχύς ηλεκτροκινητήρα (αποδιδόμενη) W 300 | ||
| Ταχύτητα χωρίς φορτίο min | -1 | 2750 |
| Μέγ. διάμετρος τροχού mm 125 | ||
| Μέγ. πλάτος τροχού mm 25 | ||
| Οπή τροχο mm 20 | ||
| Βάρος kg 9,3 |
| Noise values and vibration values (triax vector sum) according to EN61029: | |||
| L_PA | (επίπεδο πίεσης ήχου) | dB(A) | 56 |
| L_WA | (επίπεδο ισχύος ήχου) | dB(A) | 69 |
| K | (αβεβαιότητα για το δοθέν επίπεδο ήχου) | dB(A) | 3,0 |
Το επίπεδο εκπομπής κραδασμών που αναφέρεται στο παρόν ενημερωτικό φυλλάδιο, μετρήθηκε σύμφωνα με τυποποιημένη δοκιμή που αναφέρεται στο πρότυπο EN61029 και μπορεί να χρησιμοποιηθεί για σύγκριση μεταξύ εργαλείων. Μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την αρχική αξιολόγηση της έκθεσης.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Το αναφερόμενο επίπεδο εκπομπής κραδασμών αντιστοιχεί στις βασικές εφαρμογές του εργαλείου. Όστόσο, εάν το εργαλείο χρησιμοποιηθεί σε άλλες εφαρμογές, με διαφορετικά παρελκόμενα ή σε περίπτωση κακής συντήρησης, η εκπομπή κραδασμών ενδέχεται να διαφέρει. Αυτό ενδέχεται να αυξήσει σημαντικά το επίπεδο έκθεσης καθ' όλη τη διάρκεια του χρόνου λειτουργίας.
Για την εκτίμηση του επιπέδου έκθεσης σε κραδασμούς πρέπει επίσης να ληφθεί υπόψη το πόσες φορές το εργαλείο τίθεται εκτός λειτουργίας ή ο χρόνος που λειτουργεί χωρίς να εκτελεί κάποια εργασία. Αυτό ενδέχεται να ελαττώσει σημαντικά το επίπεδο έκθεσης καθ' όλη τη διάρκεια του χρόνου λειτουργίας.
Προσδιορίστε επιπρόσθετα μέτρα ασφαλείας για να προστατεύοετε το χειριοτή από τις επιπτώσεις των κραδαομών. Τέτοια μέτρα είναι: συντήρηση του εργαλείου και των παρελκόμενων, διατήρηση των χεριών σε καλή θερμοκρασία, οργάνωση μοτίβων εργασίας.
Δήλωση Συμμόρφωσης - Ε.Κ.
Οδηγία περί μηχανικού εξοπλισμού

Μηχανημα τροχισματος και ακονισματος εργαλειων
DW754
Η εταιρεία DEWALT δηλώνει ότι τα προϊόντα που περιγράφονται στην ενότητα Τεχνικά δεδομένα σχεδιάστηκαν σε συμμόρφωση με τα εξής πρότυπα και οδηγίες:
2006/42/EK, EN61029-1:2009 + A11:2010, EN61029-2-4:2011.
Αυτά τα προϊόντα συμμορφώνονται και με τις Οδηγίες 2014/30/ΕΕ και 2011/65/ΕΕ. Για περισσότερες πληροφορίες, παρακαλούμε επικοινωνήστε με την DEWALT στην παρακάτω διεύθυνση ή ανατρέξτε στο πίσω μέρος του εγχειριδίου.
Ο κάτωθι υπογράφων είναι υπεύθυνος για τη σύνταξη του τεχνικού φακέλου και πραγματοποιεί την παρούσα δήλωση εκ μέρους της εταιρείας DEWALT.

text_image
Mr. RergelMarkus Rompel
Διευθυντής Μηχανολογικού τμήματος
D-65510, Idstein, Γερμανία
15.03.2018

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να ελαττώσετε τον κίνδυνο
τραυματισμού, διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης.
Ορισμοί: Οδηγίες ασφαλείας
Οι παρακάτω ορισμοί περιγράφουν το επίπεδο σοβαρότητας για κάθε προειδοποιητική λέξη. Παρακαλούμε διαβάστε το εγχειρίδιο και δώστε προσοχή σε αυτά τα σύμβολα.

KINDYNOΣ: Υποδεικνύει μια επικείμενη επικίνδυνη κατάσταση, η οποία, εάν δεν αποφευχθεί, θα προκαλέσει θάνατο ή σοβαρό τραυματισμό.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Υποδεικνύει μια ενδεχομένως επικίνδυνη κατάσταση, η οποία, εάν δεν αποφευχθεί, θα μπορούσε να προκαλέσει θάνατο ή σοβαρό τραυματισμό.

ΠΡΟΣΟΧΗ: Υποδεικνύει μια ενδεχομένως ελικίνδυνη κατάσταση, η οποία, εάν δεν αποφευχθεί, ενδέχεται να προκαλέσει τραυματισμό μικρής ή μέτριας σοβαρότητας.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Υποδεικνύει μια πρακτική που δεν έχει σχέση με προσωπικό τραυματιομό και η οποία, εάν δεν αποφευχθεί, ενδέχεται να προκαλέσει υλική ζημιά.

Υποδηλώνει κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.

λώνει κίνδυνο πυρκαγιάς.
Γενικές οδηγίες ασφαλείας
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Κατά τη χρήση ηλεκτρικών εργαλείων χροσται να τηρούνται πάντοτε οι βασικές προφυλάξεις ασφαλείας για να ελαττωθεί ο κίνδυνος πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας και προσωπικού τραυματισμού, όπου συμπεριλαμβάνονται και οι ακόλουθες προφυλάξεις.
Διαβάστε όλες αυτές τις οδηγίες προτού προσπαθήσετε να χειριστείτε το προϊόν αυτό και διατηρήστε αυτές τις οδηγίες.
ΔΙΑΤΗΡΗΣΤΕ ΤΟ ΠΑΡΟΝ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ
1. Διατηρείτε καθαρό το χώρο εργασίας.
- Ακατάστατοι χώροι και πάγκοι εγκυμονούν κίνδυνο τραυματισμών.
2. Λαμβάνετε υπόψη σας τις περιβαλλοντικές συνθήκες που επικρατούν στο χώρο εργασίας.
– Μην εκθέτετε το εργαλείο στη βροχή. Μη χρησιμοποιείτε το εργαλείο σε συνθήκες υγρασίας. Φροντίστε για τον καλό φωτισμό του χώρου εργασίας (250 - 300 Lux). Μη χρησιμοποιείτε το εργαλείο σε χώρους όπου υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς ή έκρηξης, π.χ. κοντά σε εύφλεκτα υγρά και αέρια.
3. Προστατευτείτε από ηλεκτροπληξία.
- Αποφεύγετε τη σωματική επαφή με γειωμένες επιφάνειες (π.χ. σωλήνες, καλοριφέρ, ηλεκτρικές κουζίνες και ψυγεία). Όταν χρησιμοποιείτε το εργαλείο υπό ακραίες συνθήκες (π.χ. υψηλή υγρασία, παραγωγή γρεζών μετάλλου κ.λπ.), η ηλεκτρική ασφάλεια μπορεί να βελτιωθεί εάν εισάγετε έναν μετασχηματιστή απομόνωσης ή έναν αυτόματο διακόπτη για την περίπτωση απωλειών γείωσης (F1).
4. Κρατήστε μακριά τρίτα άτομα.
– Μην αφήσετε άλλα άτομα και ιδιαίτερα παιδιά, τα οποία δεν έχουν σχέση με την εργασία, να αγγίξουν το εργαλείο ή την προέκταση και κρατήστε τα μακριά από το χώρο εργασίας.
5. Αποθηκεύετε τα εργαλεία που δεν χρησιμοποιούνται.
- Όταν δεν χρησιμοποιούνται, τα εργαλεία πρέπει να αποθηκεύονται σε στεγνό μέρος και να κλειδώνονται με ασφάλεια, μακριά από μέρος που μπορούν να προσεγγίουν παιδιά.
6. Μη ζορίζετε το εργαλείο.
- Η εργασία θα πραγματοποιηθεί με καλύτερο και πιο ασφαλή τρόπο όταν εκτελείται με τον προβλεπόμενο ρυθμό.
7. Χρησιμοποιείτε το κατάλληλο εργαλείο.
– Μην προσπαθείτε να εκτελέσετε με μικρά εργαλεία εργασίες που προορίζονται να γίνουν από εργαλεία υψηλής απόδοσης. Μη χρησιμοποιείτε τα εργαλεία για σκολό διαφορετικό από αυτόν για τον οποίο προορίζονται. Για παράδειγμα, μη χρησιμοποιείτε κυκλικά πριόνια για να κόψετε κλαδιά δέντρων ή κούτσουρα.
8. Να είστε ντυμένοι κατάλληλα.
– Μη φοράτε φαρδιά ενδύματα ή κοσμήματα, επειδή μπορεί να μαγκώσουν σε κινούμενα μέρη. Όταν εργάζεστε σε εξωτερικούς χώρους, συνιστάται να φοράτε αντιολιοθητικά υποδήματα. Να φοράτε κάλυμμα για το κεφάλι προκειμένου να μαζέψετε τα μακριά μαλλιά.
9. Χρησιμοποιείτε προστατευτικό εξοπλισμό.
– Να φοράτε πάντοτε προστατευτικά γυαλιά. Χρησιμοποιείτε μάσκα προσώπου ή μάσκα προστασίας από τη σκόνη, εάν από τις εργασίες πρόκειται να δημιουργηθεί σκόνη ή αιωρούμενα σωματίδια. Εάν τα σωματίδια αυτά ενδέχεται να είναι ιδιαίτερα θερμά, να φοράτε επίσης και θερμομονωτική ποδιά. Να φοράτε πάντοτε ωτασπίδες. Χρησιμοποιείτε πάντοτε προστατευτικό κράνος.
10. Να συνδέετε το σύστημα αφαίρεσης σκόνης.
– Εάν οι συσκευές παρέχονται με σύνδεση συστημάτων αφαίρεσης και συλλογής σκόνης, φροντίστε τα συστήματα αυτά να είναι συνδεδεμένα και να χρησιμοποιούνται κατάλληλα.
11. Μην καταπονείτε υπερβολικά το καλώδιο.
– Ποτέ μην τραβάτε βίαια το καλώδιο για να το αποσυνδέσετε από την πρίζα. Κρατήστε το καλώδιο μακριά από θερμότητα, λάδι και αιχμηρές ακμές. Ποτέ μη μεταφέρετε το εργαλείο κρατώντας το από το καλώδιό του.
12. Στερεώνετε με ασφάλεια το υπό κατεργασία αντικείμενο.
- Όταν είναι δυνατό, χρηοιμοποιείτε σφιγκτήρες ή μέγγενη για να στερεώσετε το αντικείμενο στο οποίο εργάζεστε. Είναι αοφαλέστερο από το να χρηοιμοποιείτε το χέρι οας και επιπλέον, με τον τρόπο αυτό μένουν ελεύθερα και τα δύο χέρια για το χειρισμό του εργαλείου.
13. Μην προσπαθήσετε να φτάσετε απομακρυσμένα σημεία.
- Φροντίστε να έχετε πάντοτε την κατάλληλη στάση και να διατηρείτε την ισορροπία σας.
14. Συντηρείτε τα εργαλεία με επιμέλεια.
– Διατηρείτε τα εργαλεία κοπής αιχμηρά και καθαρά, για μεγαλύτερη απόδοση και ασφάλεια. Τηρείτε τις οδηγίες σχετικά με τη λίπανση και την αλλαγή εξαρτημάτων. Επιθεωρείτε τακτικά τα εργαλεία σας και αν διαπιστώσετε ζημιές, φροντίστε για την επιδιόρθωσή τους από εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις. Διατηρείτε τις λαβές στεγνές, καθαρές και χωρίς λάδι ή γράσο.
15. Αποσυνδέετε τα εργαλεία.
– Αποσυνδέετε το εργαλείο από την τροφοδοσία όταν δεν χρησιμοποιείται, πριν από το σέρβις και κατά την αλλαγή εξαρτημάτων όπως λεπίδες, δαγκάνες και εργαλεία κοπής.
16. Αφαιρείτε από το εργαλείο τυχόν κλειδιά που χρησιμοποιούνται για τη ρύθμισή του.
- Ελέγχετε τακτικά εάν έχουν αφαιρεθεί από το εργαλείο τυχόν κλειδιά που χρησιμοποιούνται για τη ρύθμισή του, προτού το θέσετε σε λειτουργία.
17. Φροντίστε για την αποφυγή αθέλητης εκκίνησης.
– Μην μεταφέρετε το εργαλείο έχοντας το χέρι σας επάνω στο διακόπτη. Προτού τοποθετήσετε το καλώδιο στην πρίζα, βεβαιωθείτε ότι το εργαλείο βρίσκεται στη θέση «Off» (Απενεργοποίηση).
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
18. Χρησιμοποιείτε καλώδια προέκτασης για εξωτερικούς χώρους.
– Πριν από τη χρήση, επιθεωρήστε το καλώδιο προέκτασης και αντικαταστήστε το σε περίπτωση φθοράς. Όταν χρησιμοποιείτε το εργαλείο σε εξωτερικό χώρο, να χρησιμοποιείτε μόνο καλώδια προέκτασης που προορίζονται για χρήση σε εξωτερικούς χώρους και έχουν ανάλογη σήμανση.
19. Να είστε σε εγρήγορση.
– Προσέχετε την εργασία σας. Χρησιμοποιείτε την κοινή λογική. Μη χρησιμοποιείτε το εργαλείο όταν είστε κουρασμένος ή υπό την επήρεια φαρμάκων ή αλκούλ.
20. Ελέγχετε για κατεστραμμένα τμήματα.
– Πριν από τη χρήση, ελέγχετε προσεκτικά το εργαλείο και το καλώδιο σύνδεσης στο ηλεκτρικό δίκτυο για να διαπιοτώσετε εάν λειτουργεί σωστά και εκτελεί την προβλεπόμενη λειτουργία. Ελέγξτε την ευθυγράμμιση των κινούμενων μερών, τη σύνδεοή τους, εάν υπάρχουν τυχόν σπασμένα τμήματα, την τολοθέτηση και τυχόν άλλες συνθήκες που μπορεί να επηρεάσουν τη λειτουργία του εργαλείου. Προφυλακτήρες ή άλλα τμήματα με τυχόν ζημιές πρέπει να επισκευάζονται κατάλληλα ή να αντικαθίστανται σε εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις, εκτός αν υποδεικνύεται διαφορετικά στο παρόν εγχειρίδιο οδηγιών. Φροντίστε για την αντικατάσταση τυχόν κατεστραμμένων ή ελαττωματικών διακοπτών από εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις. Μη χρησιμοποιείτε το εργαλείο εάν ο διακόπτης δεν μεταβαίνει στις θέσεις On (Ενεργολοίηση) και Off (Απιενεργοποίηση). Ποτέ μην επιχειρήσετε να πραγματοποιήσετε επισκευές μόνος σας.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Η χρήση οποιουδήποτε
παρεικόμενου ή πρόσθετου εξαρτήματος ή η εκτέλεση με αυτό το εργαλείο οποιασδήποτε λειτουργίας που δεν προβλέπεται στο παρόν εγχειρίδιο οδηγιών, ενδέχεται να ενέχει κίνδυνο προσωπικού τραυματισμού.
21. Φροντίζετε για την επισκευή του εργαλείου σας από ειδικευμένο άτομο.
- Το παρόν ηλεκτρικό εργαλείο πληροί τους σχετικούς κανόνες ασφαλείας. Τυχόν επισκευές πρέπει να πραγματοποιούνται μόνο από ειδικευμένα άτομα χρησιμοποιώντας γνήσια ανταλλακτικά. Σε διαφορετική περίπτωση, ενδέχεται να υπάρχει σημαντικός κίνδυνος για το χρήστη.
Πρόσθετοι κανόνες ασφαλείας για μηχανήματα τροχίσματος και ακονίσματος
- Χρησιμποιείτε μόνο τροχούς τροχίσματος και ακονίσματος οι οποίοι φέρουν ετικέτα που αναφέρει τον κατασκευαστή, τον τύλο του συγκολλητικού υλικού, τις διαστάσεις και τη μέγιστη ταχύτητα του τροχού και οι οποίοι συμμορφώνονται με το πρότυπο EN12413.
- Μη χρησιμοποιείτε τροχούς τροχίσματος και ακονίσματος που έχουν μέγιστη ταχύτητα μικρότερη από την ταχύτητα του μηχανήματος (βλ. τεχνικά στοιχεία).
- Μη χρησιμοποιείτε τροχούς τροχίσματος και ακονίσματος που δεν αντιστοιχούν στις διαστάσεις που αναφέρονται στα
τεχνικά στοιχεία. Μη χρησιμολοιήσετε οποιουοδήποτε αποστάτες για να κάνετε ένα τροχό να ταιριάζει πάνω στην άτρακτο.
- Αντικαθιστάτε τον τροχό τροχίσματος ή ακονίσματος μόλις έχει φθαρεί περισσότερο από περ. 40 mm.
- Πάντα τηρείτε αυστηρά τις οδηγίες όταν αντικαθιστάτε έναν τροχό τροχίσματος ή ακονίσματος.
• Πριν τοποθετήσετε καινούργιο τροχό τροχίσματος ή ακονίσματος, πρέπει να τον ελέγξετε για ρωγμές κρεμώντας τον από μία λεπτή κλωστή και χτυπώντας τον απαλά με ένα σφυρί. Ο τροχός θα πρέπει να παράγει καθαρό ήχο. Αν όχι, τότε ο τροχός έχει υποστεί ζημιά και δεν πρέπει να χρησιμοποιηθεί. - Ελέγχετε τακτικά έναν τροχό τροχίσματος ή ακονίσματος για σωστή ευθυγράμμιση. Αν ο τροχός παρουσιάζει εκκεντρότητα ή έλλειψη ζυγοστάθμισης, τότε πρέπει να αντικατασταθεί.
- Πάντα αποθηκεύετε τους τροχούς ακονίσματος και τροχίσματος σε ξηρό μέρος.
- Χρησιμοποιείτε το μηχάνημα μόνο σε θερμοκρασίες περιβάλλοντος από 5 °C έως 40 °C.
• Πριν τη χρήση, ενεργοποιήστε το μηχάνημα και αφήστε τον τροχό να περιστραφεί χωρίς φορτίο για τουλάχιστον 30 δευτερόλεπτα. - Πάντα φοράτε γυαλιά ασφαλείας όταν εκτελείτε ακόνισμα με την ξηρή μέθοδο.
• Ποτέ μην ακονίζετε εργαλεία μαγνησίου.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Η χρήση αυτού του μηχανήματος μηφεί να δημιουργήσει σκόνη η οποία περιέχει χημικά που είναι γνωστό ότι προκαλούν καρκίνο, συγγενείς ανωμαλίες ή άλλες αναπαραγωγικές βλάβες. Χρησιμοποιείτε κατάλληλη προστασία αναπνοής.
ΠΡΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μη χρησιμοποιείτε το μηχάνημα σε γεληση με οποιαδήποτε πολύ εύφλεκτα υλικά.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Συνιστούμε τη χρήση διάταξης πρέστασίας από ρεύμα διαρροής με διαβάθμιση έντασης ρεύμιατος διαρροής 30mA ή μικρότερη.
Υπολειπόμενοι κίνδυνοι
Οι κίνδυνοι που ακολουθούν είναι εγγενείς στη χρήση αυτών των μηχανημάτων:
- τραυματισμοί λόγω επαφής με κινούμενα μέρη,
- τραυματισμοί προκαλούμενοι από τη θραύση του τροχού τροχίσματος.
Αυτοί οι κίνδυνοι είναι πιο έκδηλοι:
- εντός της περιοχής λειτουργίας,
- εντός της περιοχής των περιστρεφόμενων μερών του μηχανήματος.
Παρά την εφαρμογή των σχετικών κανονισμών ασφαλείας και την εφαρμογή διατάξεων ασφαλείας, ορισμένοι υπολειπόμενοι κίνδυνοι δεν μπορούν να αποφευχθούν.
Αυτοί είναι:
• Βλάβη της ακοής.
- Κίνδυνος ατυχημάτων από τα μη καλυπτόμενα μέρη του περιστρεφόμενου τροχού ή ιμάντα.
- Κίνδυνος τραυματισμού κατά την αλλαγή του τροχού ή ιμάντα.
- Κίνδυνος σύνθλιψης των δακτύλων κατά το άνοιγμα των προφυλακτήρων.
Ηλεκτρική ασφάλεια
Ο ηλεκτρικός κινητήρας έχει σχεδιαστεί για λειτουργία μόνο σε μία τάση. Ελέγχετε πάντοτε εάν η τροφοδοσία ανταποκρίνεται στην τάση που αναγράφεται στην επιγραφή με τα δεδομένα.

Το εργαλείο της DEWALT διαθέτει διπλή μόνωση σύμφωνα με το πρότυπο EN61029. Κατά συνέπεια, δεν απαιτείται καλώδιο γείωσης.
Εάν το καλώδιο τροφοδοσίας υποστεί βλάβη, πρέπει να αντικατασταθεί από ειδικά διαμορφωμένο καλώδιο που διατίθεται μέσω της υπηρεσίας εξυπηρέτησης της DEWALT.
Χρήση προέκτασης
Αν απατείται καλώδιο επέκτασης, χρησιμοποιήστε εγκεκριμένο καλώδιο επέκτασης 3 αγωγών κατάλληλο για την ιοχύ αυτού του εργαλείου (ανατρέξτε στα Τεχνικά δεδομένα). Το ελάχιστο μέγεθος του αγωγού είναι 1,5 mm², ενώ το μέγιστο μήκος είναι 30 m.
Όταν χρησιμοποιείτε καλώδιο σε ρολό, να ξετυλίγετε πάντοτε το καλώδιο εντελώς.
Περιεχόμενα συσκευασίας
Στη συσκευασία περιέχεται:
1 Τροχό τροχίσματος
1 Τροχό ακονίσματος
1 Προσάρτημα σύσφιξης και τροχίσματος
1 Πλαστική σακούλα που περιέχει:
2 Προφυλακτήρες από σπινθήρες
1 Κλειδί
1 Σετ υλικών στερέωσης
1 Нлектрикό σχεδιάγραμμα
1 Εγχειρίδιο οδηγιών
• Ελέγξε τια τυχόν ζημιές στο εργαλείο, στα τμήματα ή τα παρελκόμενα, οι οποίες μπορεί να συνέβησαν κατά τη διάρκεια της μεταφοράς.
• Πριν από τη χρήση, αφιερώστε χρόνο για να διαβάσετε προσεκτικά και να κατανοήσετε το παρόν εγχειρίδιο.
Ενδείξεις επάνω στο εργαλείο
Επάνω στο εργαλείο εμφανίζονται τα παρακάτω εικονογράμματα:

Διαβάστε το εγχειρίδιο οδηγιών πριν από τη χρήση.

Φοράτε προστατευτικά για τα αυτιά.

Φοράτε προστατευτικά για τα μάτια.
Θεεh Κωδικου Ημερομηνιας (Εικ. [Fig.] A)
Ο κωδικός ημερομηνίας 28, ο οποίος περιλαμβάνει επίσης το έτος κατασκευής, είναι τυπωμένος επάνω οτο περίβλημα.
Παράδειγμα:
2018 XX XX
Ετος κατασκευής
Περιγραφή (εικ. Α)
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μην τρολοιοήσετε ποτέ το φρόσπρικό εργαλείο ή οποιοδήποτε τμήμα του. Μπορεί να προκληθεί βλάβη ή προσωπικός τραυματιομός.
1 Διακόπτης ενεργοποίησης/απενεργοποίησης (on/off)
2 Τροχός τροχίσματος
3 Στήριγμα τεμαχίου εργασίας
4 Βραχίονας
5 Τροχός ακονίσματος
6 Προφυλακτήρας από σπινθήρες
Προοριζομενη Χρηση
Το εργαλείο σας DEWALT τροχίσματος και ακονίσματος αναπτύχθηκε για το τρόχισμα και ακόνισμα μαχαιριών, σμιλών και άλλων κοπτικών εργαλείων. Το μηχάνημα δεν πρέπει ποτέ να χρησιμοποιείται για το τρόχισμα εργαλείων μαγνησίου. Το μηχάνημα προορίζεται μόνο για διακοπτόμενη χρήση.
Na MH χρησιμοποιείται σε συνθήκες υγρασίας ή όταν υπάρχουν εύφλεκτα υγρά ή αέρια.
Το μηχάνημα τροχίοματος και ακονίοματος είναι ένα επαγγελματικό ηλεκτρικό εργαλείο.
MHN αφήνετε τα παιδιά να έρχονται σε επαρή με το εργαλείο. Απαιτείται επίβλεψη όταν το εργαλείο αυτό χρησιμοποιείται από μη έμπειρους χειριστές.
• Το προϊόν αυτό δεν προορίζεται για χρήση από άτομα (περιλαμβανομένων παιδιών) που έχουν μειωμένες σωματικές, αισθητηριακές ή πνευματικές ικανότητες, ή έλλειψη εμπειρίας και/ή γνώσης και δεξιοτήτων, εκτός αν τα άτομα αυτά επιβλέπονται από άτομο υπεύθυνο για την ασφάλειά τους. Τα παιδιά δεν πρέπει να μένουν ποτέ μόνα τους με αυτό το προϊόν.
ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να ελαττώσετε τον καινο σοβαρού προσωπικού τραυματισμού, απενεργοποιείτε το εργαλείο και αποσυνδέετέ το από την τροφοδοσία, πριν από την πραγματοποίηση τυχόν ρυθμίσεων ή την τοποθέτηση/αφαίρεση προσαρτημάτων ή παρελκόμενων. Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης ενεργοποίησης βρίσκεται στη θέση OFF (Απενεργοποίηση). Η τυχαία εκκίνηση μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό.
Αποσυσκευασία του μηχανήματος και των μερών του
- Ανυψώστε προσεκτικά το μηχάνημα για να το βγάλετε από τη συσκευασία του.
- Αφαιρέστε από τη συσκευασία τα αξεσουάρ και τα μέρη της συσκευής.
ΕλλΗΝΙΚΑ
Απαιτούμενα και συνιστώμενα εργαλεία
Εκτός από τα εργαλεία που περιλαμβάνονται με το μηχάνημα, απαιτούνται τα εξής εργαλεία:
- Δυναμόκλειδο
Στερέωση του μηχανήματος στον πάγκο εργασίας (εικ. Β)
Το μηχάνημα πρέπει να στερεωθεί στον πάγκο εργασίας.
- Σημειώστε πάνω στον πάγκο εργασίας τη θέση των τεσσάρων οπών στερέωσης που παρέχονται στη βάση του εργαλείου.
- Τρυπήστε μια οπή διαμ. 6,5 mm σε κάθε μία από τις θέσεις που σημειώσατε.
- Τοποθετήστε το μηχάνημα πάνω στον πάγκο εργασίας και εισάγετε από ένα μπουλόνι Μ6 με ροδέλα σε κάθε μία από τις οπές που διατρήθηκαν στον πάγκο εργασίας, περνώντας τα μέσα από τις οπές στερέωσης στη βάση. Βεβαιθθείτε ότι το μήκος προεξοχής Χ (βλ. εικόνα) είναι τουλάχιστον 15 mm για κάθε ένα από τα χρησιμοποιούμενα μπουλόνια.
- Τοποθετήστε ένα παξιμάδι σε κάθε ένα από τα μπουλόνια και οφίξτε καλά τα παξιμάδια (ροπή: 8 Nm).
Αλλαγή του τροχού τροχίσματος (εικ. C, D)
- Αφαιρέστε τα τρία παξιμάδια 7 χρησιμοποιώντας το παρεχόμενο κλειδί.
- Αφαιρέστε το κάλυμμα 8 του προφυλακτήρα.
- Αφαιρέστε το παξιμάδι 9 από την άτρακτο 10 χρησιμοποιώντας το παρεχόμενο κλειδί. Το παξιμάδι στη δεξιά άτρακτο έχει δεξιόστροφο σπείρωμα (εικ. C), ενώ το παξιμάδι στην αριστερή άτρακτο έχει αριστερόστροφο σπείρωμα (εικ. D).
- Αφαιρέστε από την άτρακτο την εξωτερική φλάντζα 11, το εξάρτημα συμπίεσης 12 και τον τροχό 13.
- Τοποθετήστε το νέο τροχό πάνω στην άτρακτο.
- Επανατοποθετήστε στην άτρακτο το εξάρτημα συμπίεσης, την εξωτερική φλάντζα και το παξιμάδι.
- Σφίξτε καλά το παξιμάδι 9 (ροπή: 6 Nm).
- Επανατολοθετήστε το κάλυμμα του προφυλακτήρα.
- Επανατοποθετήστε τα τρία παξιμάδια 7 και οφίξτε τα καλά (ροπή: 5 Nm).
- Ενεργοποιήστε το μηχάνημα και αφήστε τον τροχό να περιστραφεί χωρίς φορτίο για ένα λεπτό για να ελεγχθεί τυχόν ύπαρξη ρωγμών.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μη χρησιμοποιήσετε τροχό που έχει ναλεί ζημιά.
Τοποθέτηση του προφυλακτήρα από σπινθήρες (εικ. Ε, Τ)
Ο προφυλακτήρας από σπινθήρες προσφέρει πρόσθετη προστασία από σπινθήρες και θα πρέπει να χρησιμοποιείται όταν είναι εφικτό. Παρέχεται ένας προφυλακτήρας από σπινθήρες για κάθε τροχό.
- Προσαρμόστε το διαφανές προστατευτικό πέτασμα 14 στον προφυλακτήρα από σπινθήρες 6 περνώντας
ένα μπουλόνι κεφαλής τύπου μανιταριού 15 μέσα από το προστατευτικό πέτασμα και τον προφυλακτήρα και τοποθετώντας μια ροδέλα 16 και ένα παξιμάδι 17 πάνω στο μπουλόνι (εικ. Ε). Σφίξτε το παξιμάδι.
- Κρατήστε τον προφυλακτήρα από σπινθήρες σε επαφή με την ακμή στο πάνω μέρος του περιβλήματος 18 του τροχού όπως φαίνεται στην εικόνα (εικ. F).
- Περάστε ένα μπουλόνι με κεφαλή τύπου μανιταριού 19 μέσα από τον προφυλακτήρα και το περίβλημα του τροχού.
- Τοποθετήστε μια ροδέλα 20 και ένα παξιμάδι 21 πάνω στο μπουλόνι και σφίξτε το παξιμάδι με το χέρι.
- Τοποθετήστε τον προφυλακτήρα σε απόσταση περ. 2 mm από τον τροχό σύροντάς τον προς τον τροχό.
- Σφίξτε καλά το παξιμάδι (ροπή: 6 Nm).
Ρύθμιση του στηρίγματος του τεμαχίου εργασίας (εικ. G)
Το στήριγμα του τεμαχίου εργασίας μπορεί να ρυθμιστεί ούμφωνα με το τεμάχιο εργασίας και την επιθυμητή γωνία τροχίοματος.
- Ξεσφίξτε το παξιμάδι που συγκρατεί το στήριγμα 3.
- Ρυθμίστε το στήριγμα στην επιθυμητή θέση και γωνία, αφού βεβαιωθείτε ότι το στήριγμα είναι όσο το δυνατόν πιο κοντά στον τροχό.
- Σφίξτε το παξιμάδι (ροπή: 6 Nm).
Τοποθέτηση και ρύθμιση του προσαρτήματος σύσφιξης και τροχίσματος (εικ. Α, Η)
Το προσάρτημα σύσφιξης και τροχίσματος χρησιμοποιείται για να συγκρατεί το τεμάχιο εργασίας σε σταθερή γωνία ως προς τον τροχό τροχίσματος.
- Αφαιρέστε τα στοιχεία στερέωσης που συγκρατούν το στήριγμα 3 του τεμαχίου εργασίας στο βραχίονα 4 και αφαιρέστε το στήριγμα του τεμαχίου εργασίας (εικ. Α).
- Τοποθετήστε το βραχίονα προσαρτήματος τροχίσματος 22 στο βραχίονα 4 πάνω στο μηχάνημα όπως φαίνεται στην εικόνα, χρησιμοποιώντας το μπουλόνι εξαγωνικής κεφαλής 23 και το αντίστοιχο παξιμάδι 24 (εικ. Η). Βεβαιωθείτε ότι ο βραχίονας του προσαρτήματος τροχίσματος είναι σε απόσταση περ. 2 mm από τον τροχό τροχίσματος.
- Εισάγετε τη ράβδο 25 του προσαρτήματος τροχίσματος μέσα στις περόνες του προσαρτήματος τροχίσματος όπως δείχνει η εικόνα.
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ
Οδηγίες χρήσης
ΠΡΩΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Να τηρείτε πάντοτε τις οδηγίες αφωπείας και τις ισχύουσες ρυθμίσεις. ΠΡΩΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να ελαττώσετε τον και ηνο σοβαρού προσωπικού τραυματισμού, απενεργοποιείτε το εργαλείο και αποσυνδέετέ το από την τροφοδοσία, πριν από την πραγματοποίηση τυχόν ρυθμίσεων ή την τοποθέτηση/αφαίρεση
προσαρτημάτων ή παρελκόμενων. Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης ενεργοποίησης βρίσκεται στη θέση OFF (Απενεργοποίηση). Η τυχαία εκκίνηση μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό.
Κατάλληλη θέση χεριών (εικ. J)
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να ελαττώσετε τον κίνδυνο κροσωπικού τραυματισμού, να χρησιμοποιείτε ΠΑΝΤΟΤΕ την κατάλληλη θέση των χεριών, όπως φαίνεται.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να ελαττώσετε τον κίνδυνο προσωπικού τραυματισμού, ΠΑΝΤΟΤΕ να κρατάτε καλά το εργαλείο για να είστε προετοιμασμένοι σε περίπτωση ξαφνικής αντίδρασης.
Ανατρέξτε στην εικόνα Κ για τη σωστή στάση του σώματος και τη σωστή τοποθέτηση των χεριών κατά το τρόχισμα και το ακόνισμα.
Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση (εικ. Α)
Για να ενεργοποίησετε το εργαλείο, θέστε το διακόπτη ενεργοποίησης/απενεργοποίησης 1 στη θέση 1.
Για να απενεργοποίησετε το εργαλείο, θέστε το διακόπτη ενεργοποίησης/απενεργοποίησης 1 στη θέση 0.
Χρήση του τροχού τροχίσματος (εικ. Α)
Για να επιτύχετε ευθεία κοπτική ακμή, μετακινήστε την αργά προς τα πίσω και προς τα εμπρός πάνω στον τροχό τροχίσματος
- Na ασκείτε μόνο ελαφρά πίεση.
Χρήση του προσαρτήματος σύσφιξης και τροχίσματος (εικ. I)
- Εισάγετε το τεμάχιο εργασίας στο βραχίονα σύσφιξης 26.
- Τοποθετήστε το τεμάχιο εργασίας όπως απαιτείται για να επιτύχετε τη σωστή γωνία λοξής επιφάνειας. Η γωνία είναι συνάρτηση του μήκους προεξοχής Χ (βλ. εικόνα). Για ίσια εργαλεία το Χ θα πρέπει να είναι περίπου 20 mm, για σμίλες περ. 25–28 mm.
- Σφίξτε τα αστεροειδή κουμπιά 27.
Χρήση του τροχού ακονίσματος (εικ. Α)
Μετακινήστε το τεμάχιο εργασίας αργά οριζόντια προς τα πίσω και προς τα εμπρός πάνω στον τροχό τροχίσματος 5. Η άκρη της κοπτικής ακμής του τεμαχίου εργασίας θα πρέπει να είναι σε επαφή με τον τροχό σε πλάτος περ. 0,5 έως 1 mm.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μη χρησιμοποιήσετε καθόλου πάστα ακονίσματος στον τροχό ακονίσματος.
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
Το ηλεκτρικό εργαλείο της DEWALT σχεδιάστηκε για να λειτουργεί επί μεγάλο χρονικό διάστημα με ελάχιστη συντήρηση. Η συνεχής ικανοποιητική λειτουργία εξαρτάται από τη σωστή φροντίδα του εργαλείου και τον τακτικό καθαρισμό.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να ελαττώσετε τον κλεσινο σοβαρού προσωπικού τραυματισμού, απενεργοποιείτε το εργαλείο και αποσυνδέετέ το από την τροφοδοσία, πριν από την πραγματοποίηση τυχόν ρυθμίσεων ή την τοποθέτηση/αφαίρεση
προσαρτημάτων ή παρελκόμενων. Βεβαιώθείτε ότι ο διακόπτης ενεργοποίησης βρίοκεται στη θέση OFF (Απενεργοποίηση). Η τυχαία εκκίνηση μπορεί να προκαλέσει τραυματιομό.
Σε εβδομαδιαία βάση, αφαιρείτε τα ρινίσματα από το περίβλημα και τα καλύμματα.

Λίπανοη
Το ηλεκτρικό σας εργαλείο δεν απαιτεί επιπλέον λίπανση.

Καθαρισμός
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για την αφαίρεση ρύπων και σκόνης, χιμοποιήστε ξηρό αέρα κάθε φορά που διαπιστώνετε συγκέντρωση σκόνης εντός και γύρω από τις θυρίδες αερισμού. Όταν εκτελείτε αυτή τη διαδικασία, να φοράτε εγκεκριμένο προστατευτικό για τα μάτια και εγκεκριμένη μάσκα για τη σκόνη.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μη χρησιμοποιείτε ποτέ διαλύτες ή σχυρές χημικές ουσίες για τον καθαρισμό των μη μεταλλικών τμημάτων του εργαλείου. Αυτές οι χημικές ουσίες μπορούν να υποβαθμίσουν την ποιότητα των υλικών που χρησιμοποιούνται σε αυτά τα τμήματα. Χρησιμοποιείτε ένα πανί που έχει εμπιοτιστεί μόνο σε νερό και ήπιο σαπούνι. Μην επιτρέψετε ποτέ την εισροή τυχόν υγρών στο εσωτερικό του εργαλείου. Μη βυθίσετε ποτέ οποιοδήποτε τμήμα του εργαλείου σε υγρό
Διατηρείτε καθαρά τα ανοίγματα αερισμού και καθαρίζετε τακτικά το περίβλημα με ένα απαλό πανί.
Προαιρετικά παρελκόμενα
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Επειδή με το προϊόν αυτό δεν έχουν διαγραστεί άλλα παρελκόμενα εκτός από αυτά που διατίθενται από την DEWALT, η χρήση τυχόν τέτοιων παρελκόμενων με το εργαλείο αυτό μπορεί να είναι επικίνδυνη. Για να ελαττώσετε τον κίνδυνο τραυματισμού, πρέπει να χρηοιμοποιείτε μόνο παρελκόμενα που συνιστώνται από την DEWALT.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τα κατάλληλα παρελκόμενα, συμβουλευτείτε τον αντιπρόσωπο με τον οποίο συνεργάζεστε.
Για την προστασία του περιβάλλοντος
Χωριστή συλλογή. Τα προϊόντα και οι μπαταρίες που επισημαίνονται με αυτό το ούμβολο δεν πρέπει να απορρίπτονται μαζί με τα κοινά οικιακά απορρίμματα. Τα προϊόντα και οι μπαταρίες περιέχουν υλικά που μπορούν να ανακτηθούν ή να ανακυκλωθούν ώστε να μειωθούν οι ανάγκες για πρώτες ύλες. Παρακαλούμε να ανακυκλώνετε τα ηλεκτρικά προϊόντα και τις μπαταρίες σύμφωνα με τους τοπικούς κανονισμούς. Περισσότερες πληροφορίες διατίθενται στον ιστότοπο www.2helpU.com.
| Belgique et Luxembourg België en Luxemburg | DrWALT - Belgium BVBAEpide Walchaertsstraat 162800 Mechelen | Tel: NI 32 15 47 37 63Tel: FR 32 15 47 37 64Fax: 32 15 47 37 99 | www.dewalt.beencuser.BC@sbdinc.com |
| Danmark D | EWALT (Stanley Black&Decker AS)Rosiklevej 222620 Albertsund | Tel: 70 20 15 10Fax: 70 22 49 10 | www.dewalt.dkkundeservice.dk@sbdinc.com |
| Deutschland D | EWALTRichard Klinger Str. 1165510 Idstein | Tel: 06126-21 0Fax: 06126-21-2770 | www.dewalt.deinfodwge@sbdinc.com |
| Eλλάς D | EWALT (Eλλάς) A.E.EδPA-ΓPAOICIA : Στραβλωος 7& A. Bouλικαγενης Γλαφάδα 166 74, AðývaSERVICE : Πμερος Τόπος 2 (Xávi Aðáqi) = 193 00 Ασπόπυργος | Tn#: 00302108981616ΦaÇ: 00302108983570 | www.dewalt.grGreece.Service@sbdinc.com |
| España D | EWALT Iberica, S.C.A.Parc de Negocios "Mas Blau"Edificio Muntadas, c/Bergada, 1, Of, A608820 El Prat de Llobregat (Barcelona) | Tel: 934 797 400Fax: 934 797 419 | www.dewalt.esrespuesta.postventa@sbdinc.com |
| France D | EWALTS, allée des HêtresBP 60105, 69579 Limonest Cedex | Tel: 04 72 20 39 20Fax: 04 72 20 39 00 | www.dewalt.frscufr@sbdinc.com |
| SchweizSuisseSvizzera | DrWALTIn der Luberzen 428902 Urdorf | Tel: 044 - 755 60 70Fax: 044 - 730 70 67 | www.dewalt.chservice@robag.ch |
| Ireland D | EWALTBuilding 4500, Kinsale RoadCork Airport Business ParkCork, Ireland | Tel: 00353-2781800Fax: 01278 1811 | www.dewalt.ieSales.ireland@sbdinc.com |
| Italia D | EWALTvia Energypark 620871 Vimercate (MB), IT | Tel: 800-01435339 039-9590200Fax: 39 039-9590311 | www.dewalt.it |
| Nederlands D | EWALTNetherlands BVPostbus 83,6120 AB BORN | Tel: 31 164 283 063Fax: 31 164 283 200 | www.dewalt.nl |
| Norge D | EWALTPostbooks 46130405 Oslo, Norge | Tel: 45 25 13 00Fax: 45 25 08 00 | www.dewalt.nokundeservice.no@sbdinc.com |
| Österreich D | EWALTIwerkzeug Vertriebsges m.b.HÖberlaenstrasse 248, A-1230 Wien | Tel: 01 - 66116 - 0Fax: 01 - 66116 - 614 | www.dewalt.aservice.austria@sbdinc.com |
| Portugal | DrWALTEd. D Dinis, Quina da FonteRua dos Malhoos 2 24, 2o Esq.Deiras e S. Juliao da Barra, paço de Arcos e Caxdas2770 071 Paço de Arcos | Tel: +351 214667500Fax: +35121/6667580 | www.dewalt.ptresposta.porsenda@sbdinc.com |
| Suomi | DEWALTPI.4700521 Helsinki, Suomi | Puh: 010 400 4333Faksi: 0800 411 340 | www.dewalt.fiaslakaspalvelu.fi@sbdinc.com |
| Sverige | DEWALTBOX 9443122 MålnöalSverige | Tel: 031 68 61 60Fax: 031 68 60 08 | www.dewalt.sekundservice.se@sbdinc.com |
| Türkiye | Sanayi ve Ticareet Sakanlığı tebligince kullanım ömrü 7 yıldır.Stanley Black & Decker Turkey Alet Üretim San. Tic. Ltd.Şti.Kozyatağı Mh Değürmen Sk.Nida Kuie No: 18 Kat: 6, 34742Kacidkoy, Istanbul, Türkiye | Tel: +90 216 665 2900Faks: +90 216 665 2901 | www.dewalt.com.trinfo-tr@sbdinc.com |
| UnitedKingdom | DEWALT, 210 Bath Road;Slough, Berks SL1 3YD | Tel: 01753-567055Fax: 01753-572112 | www.dewalt.co.ukemeaservice@sbdinc.com |
| Australia | DEWALT810 Whitehorse Road Box HillVIC 3103 Australia | Tel: Aust 1800 338 002Tel: NZ 0800 339 258 | www.dewalt.com.auwww.dewalt.co.nz |
| Middle East Africa | DrWALTP.O. Box - 17164,Jebel Ali Free Zone (South), Dubai, UAE | Tel: 971 4 812 7400Fax: 971 4 2822765 | www.dewalt.aService.MEA@sbdinc.com |