210017 - Ηλεκτρικός κόφτης Hendi - Δωρεάν εγχειρίδιο χρήσης
Βρείτε δωρεάν το εγχειρίδιο της συσκευής 210017 Hendi σε μορφή PDF.
| Τύπος προϊόντος | Επαγγελματική ηλεκτρική φέτα |
| Μάρκα | Hendi |
| Μοντέλο | 210017 |
| Διαστάσεις (Μ × Π × Υ) | 600 × 480 × 450 χιλ. |
| Καθαρό βάρος | 26 κιλά |
| Ηλεκτρική τροφοδοσία | 220-240 V ~ 50 Hz |
| Καταναλωτική ισχύς | 420 W |
| Διάμετρος λεπίδας | 300 χιλ. |
| Κατηγορία προστασίας | I (γείωση) |
| Δείκτης προστασίας (IP) | IP33 |
| Επίπεδο θορύβου | < 70 dB(A) |
| Ρυθμιζόμενο πάχος φέτας | Ναι, με βαθμονομημένο κουμπί |
| Ενσωματωμένο ακόνισμα | Ναι, με λεπτό και χοντρό τροχό |
| Συστήματα ασφαλείας | Μικροδιακόπτες, ρελέ ασφαλείας, θερμική προστασία κινητήρα |
| Υλικό λεπίδας | Ανοξείδωτος χάλυβας |
| Αφαιρούμενο καρότσι | Ναι, για εύκολο καθάρισμα |
| Προβλεπόμενη χρήση | Κοπή κρέατος, τυριού, ψωμιού (αποστεωμένα και αποψυγμένα προϊόντα) |
| Συντήρηση και καθαρισμός | Καθημερινός καθαρισμός με νερό και ουδέτερο απορρυπαντικό· δυνατότητα αποσυναρμολόγησης |
| Εγγύηση | 12 μήνες |
| Παρελκόμενα που περιλαμβάνονται | Ακόνισμα, προστατευτική πλάκα, γωνία συγκράτησης |
Συχνές ερωτήσεις - 210017 Hendi
Ερωτήσεις χρηστών για 210017 Hendi
0 ερώτηση για αυτή τη συσκευή. Απαντήστε σε αυτές που γνωρίζετε ή κάντε τη δική σας.
Κάντε μια νέα ερώτηση σχετικά με αυτή τη συσκευή
Κατεβάστε τις οδηγίες για το Ηλεκτρικός κόφτης σε μορφή PDF δωρεάν! Βρείτε το εγχειρίδιό σας 210017 - Hendi και πάρτε ξανά την ηλεκτρονική σας συσκευή στα χέρια σας. Σε αυτή τη σελίδα δημοσιεύονται όλα τα έγγραφα που απαιτούνται για τη χρήση της συσκευής σας. 210017 της μάρκας Hendi.
ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ 210017 Hendi
1 Akovotnpt
2 Eniapavia avaotolnC
3 Kivouμενος διακός
4 Διακόπης ενεργούoinος/ anενεργούoinος ON/OFF [Λευκό (I): ON, Maúpo (O): OFF]
5 Puθμiστης παxούς φετών
6 Σφιγκτήρας προίντος
7 PooTaTeutikokakuμaλeniodac
8Aεniδa
9 Biā npootateutikou kaμuato
10 Biδa aαφαλιονς λεπιδας (δεν απεικούνιεται)

Ppoetoulaoc niv tvn apxuk npan
- Eλeγετησιακευπαι Εβαιωθειτε ὄτι unαρχουν ὅλa τα εξαρτήμαται.Εγλειουν εξαρτήμαται, ειλονωνησε με τον προμηθευτή σας.
Apaipoe ola ta uukoukeuaoiac. - Φιλάξετηνούκευασία εὰν σκοπεύετενα παθηκεύετενινούκευδός ασας τομέλλου.
- Eλεγετη συακεύη γιληροῦτα καλίπμες κατά τη μεταρόρα. ξε περπίων ελλιουύς ἀράδοῦς ἡλαβής, εἰπικούνωνησε αμέως με τον προμήθεύτη. MHN xρομούησετη συακεύή. [Δείτε => Eγγύnon].
KaBapioTe Tn Aenioda. Ipoooxn: H Aenioda eivau ELaepetika KopTepn. (Eav xpeiaqetai, xpnaonoi-note yavta - ev npiauBavovtal)
- ApnoTe Kevo xwpo toulaxiotov 10 cm yupw ano tn ouokeuyn ia va unapxet enapknc aepiouc.
- Tonoθεποτε ηιουκεύνι με τέτοι έρόno ὄτως ωατεν αυμαχει προσBaση στο φις avá nασα στίγμή.
Eav to akoviatnpi dEv evai npooaptnmuEvo, npoxpnoTe wC EInc:



- Katoyn tnc ouakeunc 2. Tonoetnte tn ova da kovi
Opatoc TToIo TpOno nou n i a va unv KVEiTa IeTaE
Tov ypaVzIw.
- Aopaiote to akoviothpi otn
oukeun opiyyovtac to eaptnua ouykpatnonc. EeyTe yia va BéBaiωθeite ot to akovitnpi evai kaλa otepεωevo npiv tn xpnon tou μnxavnau-toC.
Aoapaiote to akoviatnpi otn ouokeuun ophiyyovtac to EAptnma ouykpatnonc. EeyTe yia va BeBaIomegaeite otu to akoviatnpi eival kaladstepeewevo npiv tn xpnon tou unxavnmuatoC.
- Tono8etnoto npootateutko xepwv.


-
TonoBtntoe kal tC duo Bioc oTov kivouevo dioko.
-
TonoBtnto npo- oTATEUTKxepIwV

- Tonoθεποτε tις δύο pοδελες nανω anο tις Biδες.

- Biodωe ano navw Ta duo kaUμata Biðv.
\SHMEIΩS! Zaç ouβouλεύμε va μnv xpασιροιησετ Σ oukeun εav to npoataeutikó xepiw δev εival tonoθεπμεν onως opizεται στό δonyiec! Autá εival εξαρτήμata ααφαλείαn nou npoλaβavouv niθavouc tpaμatioμούς. Eav δεν tonoθεπσετ autá ta εξαρτήμata, θa unapxei kivδυνος va onμειωθει tpaμatioμούς.
Odyiexcxphoc
-
Tonoθετηατε ηισακευή με τρόno nou o διακο-ntnç ON/OFF va εieval στραμενος πος to xροπη.
Av 6v exi tono0ein0ei to akoviatnpi Ienidac, ouvexioe wC EInc: -
TonoBentote to akoviatnpi Ienidaac otn Baon tou, etoi oTe n Ienida va unv npoeEeXeI eTaEu Tov ypavazw.
- ΣρiEτη Biδa αραλειας στο ακονιστήμ.
- ΣHMEIΩΣH: H αοκευή διαθέτει ενα διακόπησασραλείας και θα απενεργούηθει αὐτόματα αφαρεθείτο ακόνισηρι.
BalaTe to qic atnv npiza.
- Tupiate to puθμiən naxouc με δiaBaθμioεic oto επιθμnto naxoc φετωv.
- Evépyonoi noge tn ouokéun niézovtac to «Aeyko (I)» kouni tou diakóntn ON/OFF
Toaetne To npoipno naw oTov kvouEvo di- 0ko kal npoapuoTe Tov aphiyknpa wote va ouykpatei to npoiov otaepa otn theon tou. BeBaiw- 0eite ot to npoiov eval tonoetnuEvo naow otnv enupaveia avaotolnc. - Meta to kωμiμo Tou Tpρομou, anενεργοιnοτε Σ αυακεύπιες στησόντας το “MAYPO (O)” κουμι πον διακόπιπι ON/OFF.
Fupiote tvpuBmuatn naxouc EaVa oTo "0".
Tpnooc aopalionc tou mnyavnpatoc konnc oE qetec
Fupiote to diakont npiotepoatapoqa.

2 UvexioTe va yupiceto biakontn mexpi va Eeib6wEi TEAEIN.

3 Metakivtoe tokivooevo bio ktoyn kataaann thion kai to npnynna konnc ae petic 0 aopaioei autouata.cnie

GR
Tpnooc anaopalionc tou unxavnauotc konnc oE qetec
1 fupioTe to diakontn deiooortpoqa yia va anaopaoiaote to npavnu kOkiC or qeTc.0a npeneva yupiaete to diakontn TEAEIOZ yia va opieTc to KIVOUevodelta.

Tonoθεπnon kal konnTwv tpoφμωv NPOEIΔOIOIH∑H: Ta npoióvta npoc konn npénei va tonoθετouvtrat oto diokko tpoφμωv móvo otav o diakóntnc εival σtn θεσn «0». Δειεπe npooxn σtn λεniδa kal σις koΦερες γωvieç.
HdokkaiaeXeIwεEhC:
- otav to npoiov exi tonoetntheta i oto dioko tropipowkai eival tonoetnu evo oto nato,otaatnoTe to eTo epyaiaou napexetal e oneia ouykpatnonc,
puOtiE to kouuni nepiotpoqnc tetoI rpono, oTe va BpEITE TO eHbunto naXoc konnc, -
yia va anopuyetya atuxnmuata, oxpnoatnc tnc 8a npenei va exeTn ouokevun npooTa tou kalvaexo otwn theon oomega: tonoTeiote to dexi xepi oTov npowntn kpeatoC kal to apotepo dinla otov ekponea [nuv ayyizTe nV aeNiida], to owa npenela va eivai kaetha eni TNC enipavveia c konnc [Bλ. EIK. 1a]. NPOEIODOIHSH: Eapetikn npooxn: kaveva pepoc tou oomegaoc aac dev npenei va ephei oe napn mtn ae Niidga [Bλ. EIK 1b];
-
nieoTe to kouuni evpyonoinonc «I»,
- npwEte npεμa to φoptio [δiokoc tpoφipωv + npωθntnc kpeatov +kopóc]npoc tn λenidaxpic va aokéite niən ota tpóφipa με tov npωθntn kpeatov, δedouevou onexouv tn dikn touc loxu Baputntac, n onoi aokéi niēan atn nλakā naxouc. H λenida θa kóεi με eukoia ta tpóφipa kal oI φεTEC θa obynθouv ano tov ektponea σto dioko ouλloyns [Bλ. EIK 2];
- i n oukeun konnc xwpi tpoqima, orav exei oaknnpwoei n konnt wv tpoqiaw, tonotheiete to diakontn nepiatpocn c onn 0> kal anevpyonoiote tn ouakeun tonoetwtaC to diakontn onn Eon <0>,
- tropiote EaVa t n Aenioa otav ou pTeC dExiovv
- ia oKnph n paaywEvn enipaveia kal to Kopsiuo autov yivetai duokolo (Bλ. Tpoxizovtac tn λenla).

Eik. 1a. Zomega Θeon Eik. 1b. Kaon Θeon

Eik.2.Konn KpεaToc
Tpoxlqovtac n 1
NPOEIAOIOIHsH: npotou npoxwphoe 0To Tpoxia tnc eniobac,napaevte 0e Eypnyopan yia touc AOINOYKINADYNOYE (Bλ. Uoatnma nektpiKnC aopaaleacl, oI onoi avapepovtal oTo kivduvo Tpaupatouou e nepintwn nou 6ev akolouonouv ol npakatow onnyieC.
H enio npenei va tpoixetai nepiodika, otav yivetal aBia, o avalutikc odnyiec noudivovtal npakatw, npenei va akolouoovta:
kaapioTe n 5eniδa με akpiBεla με oivonveuμa yia va aφaipeoεTe to iinoc, apou n npiza exel anooovδεθεi,
- ΕεBiδωτε tov diakontn [1, Eik. 3a], onkωotε (a) to tpoxtnpio (2 Eik. 3a) σtn θεon κλειδωμatoc kαι περισρεγτε to 180°.
Yotepa apnote to va kvnthei wc to teLoC, etai wote n nenida va evai tonoetnuev an aea o ta duo tpoixatnpia. KkEldowte to koumi,
- evpyonoiote tn ouokean natovraç to kouπi μεtnv evδειξn «I» (ON),
niote to uko koumi (3, Eik. 3b), afnote tn ni-da va nepiotpapei enaw oto tpoixotnpio yia 30/40 deutepoentra yia va onmuoynoei ia koptepn npoeoxn otnv akpn nC eidiac. - nieote ta nnktpa tautoxpova yia 3/4 oetepoentata (3 kal 4, Eik. 3c) kal e afnote ta tautoxpova,
ouviatao kaapoc twv tpoxtnpivw e tn n n tou tpoxiaatoc [Bλ. Kaapizovtac to tpoxtnplo].
otav to troxioa exel ooknnpwEi, pepte tn nenia niow atnv apxikn tnc puthetaon e tv avitopqn diakkaia. - eta to tpxioa, n enioda a npenei va kaapiatei (Bλ. Kaapizovtac Aenioda kal npoostaa Ieniodac)
ZHMEIOsH:Mnv napateivee Tn diakkaia npoeoxnca yna naw ano 3/4 det. etoi wot va anopexuxei ia enikivovn dinwon tnc koptepnc enipavelaTow niiodv.
H 8a npenei va avrkataoTa8ei, otav V n o p e i va tpoxioe i aIoo n otav to Kevo E TnC a c kal tou npoataeutikou tnC evai napanaw ano 6 xuOTo.



TakikocKaBapiaoC Tevika xapaKtnploTka
O kaapioooc nC aeiaac npenei va npaypatonieital touaixotov ia opa tn epa n ouxotepa, av kpiEi anapaiinto.
O kaepiaooc npenei va eival Eaipetika akpBnc yta tapepn auta tnc aeioia evai aepoa n emuoe oe enapn e ta trophi.
H Ie i 1 e aepi e t a e aepi o vepou kai e notik a vepou, xnpoonoiote vepo kal ouetepa anoppunavtk. Mn xpnoonoiite aa anoppunavka. Epyaia, Boptoec kai aI ec ouokuec ivai nthetaov va npokafoov znla otnv enipaveia konnc d ev npenei va xpnoonoioutvai.
Piv nV eKTeAeAn Tou KaOapiaou Eiva anapainto va:
anouvdoeTe nV npoxn pEuMaTOc yla va anoovwaTe nV ouakeun konnc an to laio nAekptko diKTuo EvteAoc,
- va puθμiετe to περιστρεφόμενο διακόπtn nou puθμiει to διακο στη θέοι «0».
NPOEIADONOIH2H: npooxn oTouc loinouc kivouous yow twy koptepw ywiw. Opatenpoataeutka yavria (ev napexovtal) av eival anapaitnro.
Aiaikaa Kaapou ouokunc konnc Kaapoc dokou tropivw
To optio (iokoc trooipimv + Bpaxiovac +kopoc) aapopovtau eukola:
- va u i e to nepiopepoEv oiaokontn 0tn θean 0 (1),
puOIOTe to ooptio (2) 0To TEoC TnC diaOpounc tou a] kovTa OTo nAnktpa EeVxou, - ΕεBiδωτε τη Biδa (3), και σύρετε το φόρτι μπροστά (b),
apoou exet e apaipeoel to optio, evai duvato va ka- aepiae t e akpiBela to diako tou payntou e zeto vepo kal ouodetepo anoppunavtko (pH 7).

Apaipoeon tou opptiou
Kaθαριζοντας Λεπιδα και προστοίαλεπιδας
- ApaipoeTo npoataeutiko kALumu TnC λeniδac ΕεBiδωvovtac ToV neipo OTO Niow μεpoc TnC ouakeunc (Bλ. Eik. 4).
IPOEIAOIOIHsH: O kaapiooC tnc Ieia npenei va npaypatonoinei uypo navi kal eataaika yavtua.
Tva va kaapioe Tnv avti0etn eniavela tnc 5eni- da, ouviatai n aqipoeon tnc 5eniobac (Bλ. Eik. 5). H 5eniopa npenei va aqapeirai Ens:
- anouvapmooyote to npoataeutko tnc niidaac (Bλ. Eik. 5),
- aφaipéoTe to rpoxtnpo [a] kal nepiotpéyTe tn λenioda naxouc μe to nepiotpeφóμεvo diakontn yia va φepeTe to εpyaλeio aφaipéocn λeniδac ano Plexiglas [b] (δev napexovta) kovta onv λeniδa,
xaapwot3n4Bicf]oumuovaae to oovteo] yvaotepeewote tn eniia.
Leipet to epyaaleio apaipeoc nC aeia Plexiglas npoc tn aeia yia va exeTn zEyn Tov npunwv tnc aeiaac tic duo BiEc [e], nepiotpepTE tv aeiae xpi va qtaoet onn owtn 0c - aqiEe eAappa Tnv Bi (e).
IPOEIIOIHsH: H npootaiia tnc ni a npenei va kaqipzetai kauto vepo kal ouedTepo anoppunavtko.
Kaθαριζοντας το τροχιστηρίο
H λειτουργia kaθαριομου διενεργειαι με το τριψμοτa onμεία τριΒής με μia Bouρσα. Autā πέπεινa tonoθετούνται σε θέση ασφαλείας, nou onμαίνειότι
Kaθαριζοντας τον εκτρονεα
Tia va aqapoeote tov ektponea, EeBiodote Tc dou Bioc (a) nou kpatave tov ektponea oTaBepo (Bλ. Eik. 6).
Kaθapiotε tov εκτροπεa με kaʊtó vερό kal ouδετερο anoppunavικό.

Eik. 4 - Apaipen npootateukou tnc λenidac

Eik.5-2uvapuoynoTe to epyaaleio apaipeoan c aeinidac ano Plexiglas (b)
npenei va eival otpaueva npoc nV avtiOeTn nIeupa tnc Ie iiaac.

Eik.6-Anoyn tou ektponeda
Euvtnpnn
Fevika xapaKtnploTika
Piv tvuovtnpon, kipetanapaintrova:
AnouovdeoTe to kaawio napoxn peuapatoc yia va anopovwote nvy ouakeun konnc ano to laon noektpiko diKTuo eVTeawc,
- Tonoetnoe to nepiotpepoEv oiaokontn puOmuon tou diaokou nxouc otn Econ «0».
ImavTac
O μαντας δεν ριθμίειαι. Πρέπει, γενικά, va ανικαθίσταται καθε 3 n 4 xρόνια, στη περίπωσιαντή ερακαλώ καλέσετο εξουαιδόθημένο («KENTPO EΠΙΣΚΕΝΝ»).
NdeltaσtnpIεnε
Ta nóla στηριξης ενδέχελιν xαοουν τιν ελαστικότητa τούς, μειώνοντας ἐται τι σταθεροίπa τις Μωακεύμεις κοῦς. Στη περπίτων αυτήσα πρεπειν αυτικάσταθουν. Kaλεότε στο εξουούδοτημενό «KENTPO EΠΙΣΚΕΝ» γιαν αυτικάστησε τα nóla στηριξης.
Kaawo npoxnc euaatoc
Na taKtikKa kalwo napoxnrc pEmuoc yia onoiadnonote ouunipwata opac, av unapxct auto, npakaaw kaoleto KENTPO ENIIZKEYON> yia va to avtikataohtouov.
Aenio
Eλεγξε οι n λεπίδα δεν ὐκει απωλεια πανω anó 10 xιλιοστὰ anó tvν apxική tcς διαμετρο. Για va tnν avτικataστησετε, καλεσετο«KENTPO EΠΙΣKEYΩΝ».
Tpoxio npio - onmu tBnc
Eλεγξε οι τα Απεία τριβής διαπρουν την λειαντική τούς ἀδιστητα κατά τη διαδικαοία τροχιματός. Kaλεσε οτο «KENTPO ΕΠΙΣΚΕΝΟ» av κριθεί απαραιŋτο για την αντικατάσταση αυών, για va εμποδισετε ικ καταστροφή της λεπιδός.
Anavan twovoupoeewv onnyw
Na pixve taktika epike c stayovec lao oTo stpoyyuO upuoevo odnyo, oTo onio to optio kivitei a npostak kal niow. H Ieitoupyia autn mnpei va npayatonointhe avoiyovtac to (OIL) dinla oTo nepiotpepoevdoakontn.
EvEiEtnou nivaka diaKontow
Av oEvOeIeic oTo nivaka exouv kataoapaei, kaTe to KENTPO ENIzKEYON» iaavkaTaataon.
Δlavounoukeunc
Anouopovtac n ouokun
av yia kanoio looyo kpi0e1 anapaitn n anooupon tnc ouokcunc, Bbaowte otkaveac dev thnv
xpnouonoi: anoovdeote nvo Touc aywouc kal diaokoye katheta nEKTpiKn ouvdoan.
Ano#kεuon
-
Pniv tvn aoθnkεuon, BeBaωθεite oι n ouokεun exi anouuvδεθεi ano tvn piza kal oι exει kpuωει εντελως.
-
AnoNkEouTe tn ouokun oε δpOεpó, Kaθapó kau Θεγvó μερoc.
Avtupetwn npoBnpatow
Av n oukeun dev leitoupyei owoTa, ouuBouLeutei Te npakatw nivaka yia nOeic. Av ouvexizet va unv mnpoeite va enlauoTe to npoBnna, enikovwnote e To npountheut/napoxo epBiC.
| Πρόβλημα Πιθανή αυτία Ανοι | σοι | |
| H σουκεύη δεν κόβει ομοιόμορρα | Στομωμένn λεπίδa Ακογίατε τη λεπίδa | |
| Βρώμικn σουκεύηΚαθαρίατε τη σουκεύη | ||
| H σουκεύη σταματάεινα κόβει | Υπερθερμαομένο μοτέρ | Δφήσετο μιnxàνμανα κριώειγια ἀρκετό διαστημα. Ο Θερμοστάτης ασφαλείας του μοτέρ θα κάνει αυτόμα- tn επαναφορά. |
| Ο κίνουμενος δίακος δεν ολιθαίνει | Βρώμικn ράβδος ολιθαίνει | Καθαρίατε τη ράβδο oλιθαίνεις καλινανετέ τη με Βαζελίνι. |
| 'Exει κολλόει φayntó στη λεπίδa | Δενεργοποιόσετη σουκεύη καλασουνδόσετην anó tnv πρία. Περμεόνετεν ασαματήσει τελείως. Αφαρεότε tuxóν αντικείμενα nou μηρείναν. Σκουπιότε τη λεπίδa με εναύρο navi. | |
| H λεπίδa σταματάει ὄταν τεμαχίει Σ Προίόν | Φθαρμενός ἡ Ψρώμι- κος μαντας κίνNONC | Επικοινωνόσετε με τον προμηθεύτη |
GR
Alypaμa kukawpatoc yla ta mvteλa 210000, 210017, 210031, 210048, 210086, 970294
EiooTo Taoc AC:AC220-240V 50Hz

M:Kvntnpac
T : Metaoxnμaioth
C:πukvωntc
PE : Pooataeutikn yeiwan (Eiwan)
L:Mερεμa
N:Ouδετερo
SB1, SB2 : Διακόπτης
KC : Pελε
HL:Evoknuxvia
ST : Θερμκιδιακοῦπ
SQ1, SQ2: Mɪkpɒðiakɔːntnç
Aiota aptnmuatw [Ap. eapntmuToC: 210000, 210031, 210048, 210086, 970294]

| Ар. εΕαρ-τήμαος | Ονομα εΕαρτήμαος Ποσό- | Τητα | Αρ. εΕαρ-τήμαος | Ονομα εΕαρτήμαος Ποσό- | Τητα |
| 1 ΠεριΒλημα | 1 18 Πειρος τροχου μάντα 2 | ||||
| 2 Evεργός | δονπής 1 19 Μάντας SV.330 2 | ||||
| 3 Διακος | τροφίων 1 20 Πλευριώς κάνμμα 1 | ||||
| 4 Διακος | ποστασίας λέπιδας 1 21 Γραμή ρεύματος 1 | ||||
| 5 Αεπίδα 1 | 22 Πλευριώς ἀξουας 1 | ||||
| 6 Δακτύλιος | προστασίας λέπιδας 1 23 Kouμη μελιμακa | 1 | |||
| 7 Bαση διακου | 1 24 Φλάντα ελατηρίαριou 1 | ||||
| 8 | Τρόφιμα καί σταθερός βρaxioνας 1 | 1 | 25 | 'ΕΚκεντρο | 1 |
| 9 | Ρουλεμάν σταθερου βρaxiova 1 | 1 | 26 | 'ΕΚκεντρο επαρής | 1 |
| 10 | Λαβή σταθερου βρaxiova 1 | 1 | 27 | Ολιαθητήρας | 1 |
| 11 | Πλαοτικό | 1 | 28 | Μπρικέτα συρόμενου ἀξουα | 2 |
| 12 | Κενπήρας | 1 | 29 | Ελατήριο συρόμενου ἀξουα βρaxiova ρμούλκηρος | 2 |
| 13 | Μπρικέτα κινπήρα | 1 | 30 | 'Αξονας βρaxiova ρμούλκηρος | 1 |
| 14 | Πειρος σταθερου βρaxiova Φ12×185 | 1 | 31 | Τεραπμόριο ἀξουα | 1 |
| 15 | Προστατευτία μηουλόνια λέπιδας | 1 32 Bάρη ρμούλκηρος 1 | 35 Eξάγωνη | Bδα 1 | |
| 16 | Ρουλεμάν 6202 | 2 33 M8×35 Eξάγωνη | Bδα 1 | ||
| 17 | Τροχός μάντα λέπιδας Φ66 | 1 | 34 | Ρουλεμάν 607 | 1 |
| Ap. εΕαρ-τήμος | Ονομα εΕαρτήμος Ποσό- | πητα | Ap. εΕαρ-τήμος | Ονομα εΕαρτήμος Ποσό- | πητα |
| 35 Kαχλία | καλύματος Bαός ριμου-λκόπε | 1 63 Φ15 | Φλάντα ελατηρίου ρουλεμάν 1 | ||
| 36 Μελέ 1 | 64 Tετράγων παξμάβι προσταευτικό | 1 | διακου λεπίδας | 1 | |
| 37 Μικυωτής 1 65 Mnouλόνι λαΒής σταθερου βαρχίονι | 1 65 Mnouλόνι λαΒής σταθερου βαρχίονι | ||||
| 38 Συγκράνηon μικυωτή 1 66 Mnouλόνι διαφράγματος δακτιλου 2 | |||||
| 39 Kαλυμμα κουμιών 1 67 Μαξμάβι διαφράγματος δακτιλου 2 | |||||
| 40 Kouμπi διακόπην 1 68 Kαχλίας βαρχίονι | |||||
| 41 Μλακέτα | 1 69 Ελαστικό παρεμβυσμα | 1 | |||
| 42 Kρεατούηnxavή | 1 70 Μρουλόνι κυντήρα | 1 | |||
| 43 Kαλυμμα τροχίονη | 1 71 Μροβέλα κρετομηκανής | 2 | |||
| 44 | Bαση unοουγκροτήμος ακονιοήν | 2 | 72 | Mnouλόνι anoξεστήρα κρετος | 2 |
| 45 | Bαση Ανανρολόγηος ακονιοήν | 1 | 73 | Σφιγκήρας στερεώς nukvωτή | 1 |
| 46 Kouμπi ακονιοή | 1 74 Καλμμα ρουλεμάν διακου A | 1 | |||
| 47 Tροχός λεπτής ἀλεός Φ45 | 2 75 Bραχίονις Λατοίου κρετος | 1 | |||
| 48 Tροχός αργού αλεόματος Φ45 | 2 76 Καλμμα ρουλεμάν διακου B | 1 | |||
| 49 | Περος τριβείου | 1 | 77 | Σταροειδός Bυθιομένηκεφαλή M6×12 | 2 |
| 50 Ελατήρι | 1 78 Μρουλόνι μρικέτac αυρόμενου αδενονι 4 | ||||
| 51 | Περος Bpaxiova ακονιοή | 1 | 79 | Bδa ασράλιος τερayωνικου αδενονι | 2 |
| 52 Kouμπi υασφίξης ακονιοή | 4 80 Μρουλόνι ρουλεμάν oλίαθηκό | 1 | |||
| 53 Tριβέλι ενεργού δοντή | 2 81 Μροβέλα ρουλεμάν διακου B | 1 | |||
| 54 Πόδι καβυούκ | 1 82 Διακόπης μρονηκα | 1 | |||
| 55 Πειρός δακτιλίου προστασίας λε-πδίας | 2 83 Moνάθα αλουμινι | 1 | |||
| 56 Πλαίαο | απομόνωσός κρετος | 1 84 Μροβίακό | πητό | 1 | |
| 57 Bpaxiova aσρόμενου aδενον | 2 85 Κλείδαρία | 1 | no avoδείδωτο xàλuBa 1 | ||
| 58 Mικρός τροχός μαύντα κιντήρα | 1 86 Moνάθα περίριαμου | 1 | |||
| 59 Θδηγός oλίαθηκό | 1 87 Μραρία | 1 | avoδείδωτο xàλuBa 1 | ||
| 60 Pùθμαπ | Tροχόμι αμάντα | 1 88 Pùθμαπική | Bδa Báαçό διακου | 1 | |
| 61 Pùθμαπ | ακονιοή | 1 89 Tá | na λαδιου | 1 | |
| 62 Ø15 Φλαντα ελατηρίου ρουλεμάν | 1 |

AioTa aptnmuTaw [Ap. eApntnauToC: 210017]
| А. εξαρ-τημαος | Ονομα εξαρτήμαος Ποσό- | ΤΝΤΑ | Αρ. εξαρ-τημαος | Ονομα εξαρτήμαος Ποσό- | ΤΝΤΑ |
| 101 ΠεριΒλημα 1 118 Πείρος τροχου μάντα 1 | |||||
| 102 Evεργός δονπής 1 119 lμάντας SV.400 2 | |||||
| 103 Διδοκός τροφίμων 1 120 Bàn unοστήριεnc 1 | |||||
| 104 Προστα Ετυμός διακός λεπίδας 1 121 Mavδύς καλωδίαν 1 | |||||
| 105 λεπίδα | 1 122 Ανοξεστήρας κρέατος | ||||
| 106 Δακτύλιος προστασίας λεπίδας | 1 123 Kαλμμα | Καμμιών | 1 | ||
| 107 Bàn διακου | 1 124 Kαμμι διακόπη | 1 | |||
| 108 Σταθερός βραχίονας φαγntού | 1 125 Πικυωτής | 1 | |||
| 109 Pουλεμύν σταθερου βραχίονα | 1 126 Σιγκρατής, μκυνωτή | 1 | |||
| 110 Ααβή | 1 127 Bδa προσαναλισου | 1 | |||
| 111 Πλασικό | 1 128 Kαμμι με κλιμαka | 1 | |||
| 112 Kινπήρας | 1 129 Φλάντα ελαπρίου 1 | ||||
| 113 Μρικετα κινπήρα | 1 130 ἐκκεντρο300 | 1 | |||
| 114 | Γραμή ρεύματος | 1 | 131 | Πλακέτα | 1 |
| 115 | Προστατευτία μρουλόνια λεπίδας | 1 | 132 | Πείρος ἀκκεντρου επαφής | 1 |
| 116 Pουλεμύν 6204 | 2 133 Συρόμενος àξονας 1 | ||||
| 117 Tροχός μαντα | 1 134 Ολίοθηπήρας | 1 | |||
| Ap. εΕαρ-τήμαος | Ονομα εΕαρτήμαος Ποσό- | Tnτa | Ap. εΕαρ-τήμαος | Ονομα εΕαρτήμαος Ποσό- | Tnτa |
| 135 Μόδι καουσουκ 4 164 Φ20 Φλάντα ελαπρίου | ρολεμύν 1 | ||||
| 136 Μρικετα συρόμενου ἀξουα 2 165 Φ47Φλάντα | ελαπρίου onnç 1 | ||||
| 137 Πελέ 1 | κού | διακου λεπίδας | 1 | ||
| 138 Ελαπίριο μορόμενου ἀξουα 2 167 Μηουλόνι λα | δικ σταθερου βαρχίουγα 1 | ||||
| 139 Συρόμενος ἀξουας βαρχίου ριμου-λκηκας | 1 168 Μηουλόνι διαφράγματος δακτύλου 2 | ||||
| 140 Τερτημόρο ἀξουα 1 169 Παεμάδι διαφράγματος δακτύλου 2 | |||||
| 141 Βασηρουλκηκας 1 170 Καχλίας βαρχίουα | 1 | ||||
| 142 Βουμίην βαρχίουσα ριμουλκηκας 1 171 Παεμάδι βαρχίουα | 1 | ||||
| 143 Καλμμαν τροχίοιη 1 172 Μηουλόνι βαρχίουα | 1 | ||||
| 144 Βουμίην 2 173 Βαδα ασράλιακης τεργαγωνικόν αξουα 2 | |||||
| 145 | 1 | 174 | Mηουλόνι μπρικέτας Ορόμενου αξουα | 4 | |
| 146 Πείρος τροχου καθαρίαμου 2 175 Μηουλόνι συρόμενου | δξουα | 1 | |||
| 147 Πατίριο τροχου καθαρίαμου 2 176 Φ12 Ελασικόν παρέμβαμα | 1 | ||||
| 148 Θροχός αργού αλεματος Φ45 2 177 Παδέλα κρεατομακανίας | 2 | ||||
| 149 Βουμίην Σύαρίεης ακονιοή 1 178 Μηουλόνι αρεθαρος | 1 | ||||
| 150 Βαση Οτήρεης εξωτερικόν δακτύλιον | 1 179 Παδεμάν unαρόxιου | 2 | |||
| 151 Φ4.751 Θροχός 1 180 Μηουλόνι ρουλεμάν unαρόxιου 2 | |||||
| 152 Πείρος πετρας τριβής 1 181 Κλείδαρία Αρόνα Εειδιδωταλυβα | 1 | ||||
| 153 Βαση ακονισή unούουκροτήματος 1 182 Mayntnc | 1 | ||||
| 154 Βείρος προστατικόν δακτύλιον λεπίδας | 2 183 Διακόπτης μαννηtn | 1 | |||
| 155 Βείρος διακόιτην τροφίμων 1 184 Μονάδα περιρίμου | 1 | ||||
| 156/156A Πλαιδίο anομόνως κρέατος | 1 | 185 | Mικροδιακόπτης | 1 | |
| 157 Βραίνον ας συρόμενου ἀξουα 1 186 Καλμμα ρουλεμάν διακόν A | 1 | ||||
| 158 Βικός τροχός Μαντα κυνητήρα 1 187 Καλμμα ρουλεμάν διακόν B | 1 | ||||
| 159 Βροχός Πλευρικός μετάδοπς 1 188 Πουλεμάν unαρόxιου | 1 | ||||
| 160 Αβή Βραίνον ριμουλκηκόν | 1 | 189 | Τάνλαίου | 1 | |
| 161 Συρόμενος ἀξουας 608 1 190 Μηρασία Ανόνηθα έλυβα | 1 | ||||
| 162 Pùθμίην τροχό μαντα 1 191 Pùθμίσική Bida Bàŋc διακόν 1 | |||||
| 163 Pùθμίην ακονισή 1 |
Texvike npooblaypaepc
| Ap. npoiövtoç 210031 210048 | 210000 210017 | 210086 970294 | ||||
| Táon kal oxvònta λειουργiaç | 220-240V~ / 50 Hz | |||||
| Övouaotikn loxüç ειοδòu 200W 280W 320W | 420W 320W 280W | |||||
| Διαμετρος λεπiδac 195 mm 220 mm 250 mm | 300 mm 250 mm | mm 220 mm | ||||
| Κλάση npoσταίας vεροù IP33 | ||||||
| Katnyopia npoσταίας Katnyopía I | ||||||
| Eninéðo BopùBou < 70 dB (A) | ||||||
| Διαστασεις 400x400x | [H]330 mm | 440x420x (H)350 mm | 485x420x (H)395 mm | 600x480x (H)450 mm | 485x420x (H)395 mm | 440x420x (H)350 mm |
| Kaθapó Bapoc (πεpinou) 13,5 | kg 14 kg 16 kg | 26 kg 16 kg 14 | kg | |||
ZnEiow: OI texvike npoiaypaic npopoiv va tpononoinoovxipic nponyoueyn eilonoin.
Eyyunon
Onoiobnone eAattwa ennpaezI tn aeitoupyokotnTa TnC oukeunc nou yivetai npoavec duo xpovia meta tnv ayopa tnc, 0a diopthetaiue epdv EIOKEUN n avtikataotaon, apkE i n ouokeun va exxipnooninEi kal ouvtnpn0ei oupwa u c onnyiec kai va nuvexi yivei kataxpnon n lavthetaevnxpon tnc m onoiovnonote trono. biyovta ta voima dikaiwpatac.Eav n oukeun unoatnpizetai
anéyyunon, onλωote nou kal note exei ayopaotek kal ouunepiaBete nvy anoδeIen ayopac (n.x. ano-δεIeN laaviknc nωλnonc).
Tn noiikn mac yia tn ouvx n EeAen Tov npoiovtwuac, diatnpoue to dikaiwpa va aAaEoue To npoiov, tn ouokuaia kal tic npodaypa-pec teknpiowcn tou xwic npoeilonan.
GR
Anoppyn&PiBaaov
H ouakeun, to npac tnc diapkeiac zwnc tnc, npenei va anoppintetai wc oikako anoppmu. Pnpenei va anoppintetai, dikn oac euovn, aekopioevo oneio oulloync. H pn thpon autou evexetai va tmupeital ouqwva touc loxovtec kavoviaouc yia tn dbaethon twv anoppmuatow. H xpiotn oulloyn kai avakukwan autnc tnc ouakeunkata tn otiyun tn c anoppync Bonta otndiatnpnon tow quokw npowkai Eaopaaliz et ntv avakukwan tn c tpono nou npoataeivtn av-epwnivn uyia kai to nepubalov.
Ia nepioootepe, npopoopiec oxetika e to nou
unopeite va anoppiye Tn ouokeuyn ia avakukkwaon, enikovwnote e nvt tonik n taipia oulambdaoc
anoppmuatv. Okaekuaotc kal o i eayei
ev avalaBavouv nTv eun vakukkwnc, ene
epyaoia c kal okooyic dn aeanc, iTe aea eire
eow dnooiou ouotnatoC.
ΣEPBI Σ EΛAΔOΣ:
Tnλ.: 213 0 998989 (10 ypaμεc)
info@pks-hendi.com
Hvala što ste kupili ovaj HENDI uredaj. Pažljivo pročitajte ovaj prisćnik, obracajući posebnu pozornost na sigurnosne propisi navedene u nastavku, prije prvog postavljanja i koristenja ovog uredaja.
Sigurnosni propisi
- Ovaj je uredaj namijenjen isključivo za komercijalnu uporabu.
- Ure'daj upotrebljavaje samo za predvidenu namjenu kako je opisano u ovom prisuCniku.
- Proizvodać不同程度 of the problem in the case of a n th order system of equations.
- Urej alektrni utika drzite podalje od vode i drugih tekuciina. U slucaju da urej padne u vodu, odmah izvadite utika iz uticnice. Ne koristite urej dok ga nije provjerio ovlasteni tehnicar. Nepridržavanje ovih uputa uzrokovat ce zivotno ugrozavajuce rizike.
- Nikada ne pokušavajte sami otvoriti kućiste uredaja.
- Nemojte umetati predmete u kuciiste uredaja.
- Ne dirajte utikač mokrim ili vlažnim rukama.
- Opasnost od strujnog udara! Ne pokušavaje sami popravlji urežaj, popravke smije obavljati samo kvalificirano osoblje.
- Nikada ne koristite oštećeni uredaj! Ako je oštećen, iskljucite uredaj iz uticnice i obratite se prodavacu.
- Upozorenje! Ne uranjaje elektricne rijelove uredaja u vodu ili druge tekuciine.
- Nikada ne držite uredaj pod tekucom vodom.
- Redovito provjeravajte jesu li utikač i kabel oštećeni. Kada je oštećen, mora ga zamijeniti servisni agent ili slična kvalificirana osoba kako bi se izbjegla opasnost ili ozljeda.
- Pazite da kabel ne dode u dodir s ostrim ili vrućim predmetima i držite ga podalje od otvorenog požara. Nikada nemojte povlačiti kabel za napajanje da biste ga iskopçali iz utičnice, nego uvijek povucite utikač.
- Pazite da kabel za napajanje i/ili produkti kabel ne uzrokuju opasnost od spoticanja.
- Nikada ne ostavlajte uredaj bez nadzora tijekom uporabe.
- Upozorenje!Sve dok je utikač u utičnici, urežaj je spojen na izvor napajanja.
- Iskljucite uredaj prise nego sto ga iskopcate iz uticnice.
- Prikljucite utikač u lako dostupnu elektricnu uticnicu takdo se u hitnom slučaju uredaj moze odmah isključiti iz uticnice.
- Nikada ne nosite uredaj za kabel.
- Ne koristite nikakve dodatne uredaje koji nisu isporučeni zajedno s uredajem.
- Uredaj prikljucite samo na elektricnu uticnicu s naponom i frekvencijom navedenim na naljepnici ureda.
- Nikada ne koristite pribor kojiijke preporucio proizvodač. Ako to ne učinite, to moze predstavljati sigurnosni rizik za korisnika i moze ošetiti uredaj. Upotrebljavaje samo originalne dijelove i pribor.
-
Ovim uredağem ne smiju rukovati osobe sa smanjenim fizickim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili osobe s nedostatkom iskustva i znanja.
-
Ovaj uredaj ni pod kojim okolnostima ne smiju koristiti djeca.
- Držite uredaj i kabel za napajanje izvan dohvata djece.
- UPOZORENJE: UVIJEK isključite urežaj iiskopćajte ga iz utićnice prije cisćenja, održavanja ili skladistenja.