210017 - Elektryczna krajalnica Hendi - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia 210017 Hendi w formacie PDF.
| Typ produktu | Profesjonalna elektryczna krajalnica |
| Marka | Hendi |
| Model | 210017 |
| Wymiary (Dł × Szer × Wys) | 600 × 480 × 450 mm |
| Waga netto | 26 kg |
| Zasilanie elektryczne | 220-240 V ~ 50 Hz |
| Pobór mocy | 420 W |
| Średnica ostrza | 300 mm |
| Klasa ochronności | I (uziemienie) |
| Stopień ochrony (IP) | IP33 |
| Poziom hałasu | < 70 dB(A) |
| Regulowana grubość kromki | Tak, za pomocą pokrętła z podziałką |
| Wbudowana ostrzałka | Tak, z drobnym i grubym kamieniem |
| Systemy bezpieczeństwa | Mikroprzełączniki, przekaźnik bezpieczeństwa, zabezpieczenie termiczne silnika |
| Materiał ostrza | Stal nierdzewna |
| Odłączany wózek | Tak, ułatwia czyszczenie |
| Przewidziane zastosowanie | Krajanie mięsa, sera, chleba (produkty bez kości i rozmrożone) |
| Konserwacja i czyszczenie | Codzienne czyszczenie wodą i neutralnym detergentem; możliwy demontaż |
| Gwarancja | 12 miesięcy |
| Dołączone akcesoria | Ostrzałka, osłona ostrza, prowadnica |
Często zadawane pytania - 210017 Hendi
Pytania użytkowników dotyczące 210017 Hendi
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Elektryczna krajalnica w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję 210017 - Hendi i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. 210017 marki Hendi.
INSTRUKCJA OBSŁUGI 210017 Hendi
Przed uruchomieniem urzadzenia nalezy koniecznie doktadinie przyciezytcn niniejsza instrukcje obstugi.
Dziekujemy za zakup untozgodzenia HENDI. Przeczytaj uwaznie tę instrukcję, zwracȩc szczególna uwage na przyopsis bezpieczność przdstawione poniżej, przyzd zainstalowaniem i uzywaniem untozgodzenia po raz pierwszy.
Przepisy bezpieczestewa
- Niniejsze urzadzenie przyznaczone jest wythagznie do uzytku komercyjngo.
- Urzadzenia nalezy uzywac wythagmie zgodnie z przyeznaczeniem, do którego zostato zaprojektowane zgodnie z opisem w niniejszej instrukcji.
- Producent nie ponosi odpowiedzialnosci za jakiekolwiek szkody spowodOWane nieprawidtowym Dziataniem i niewtasciwym uzyciem.
- Przechowywoć urzadzenia i wtyczke elektryczna z dala od wody i innych plynów. W przypadku, gdy urzadzenia wpadnie do wody, natychmiast wyjmij wtyczke zasilajacja zgniazda. Nie uzywoć urzadzenia, dopóki nie zestanie sprawdzone przy czetyfikowanego technika. Nieprzestrzeganie tych instrukcj spowoduje zagrożenie dla zycia.
- Nigdy nie probuj samodzielnie otwierać obudowy urzadzenia.
- Nie wiktadaj przydmiotów do obudowy urzadzenia.
- Nie dotykać wtyczki mokrymi lub wilgotnymi dtońmi.
- NiebezpieczeINSTWO porazenia pradem! Nie probuj samodzielnie naprawiace urzadzenia, naprawy moga byc wykonywane wytacznie przyez wykwalifikowy personel..
- Nigdy nie uzywaj uszkodzonego urzadzenia! Po uszkodzeniu odącz urzadzenia od gniażda i skontaktuj są ze spreźadawca.
- Ostrzeżenie! Nie zanurzaj częsci elektrycznych urzadzenia w wodzie lub innych płynach.
- Nigdy nie trzymaj urzadzenia pod bieZNa, woda.
- Regularnie sprawdzaj wtyczke zasilajacja i przywód pod kątem uszkodzen. W przypadku uszkodzenia musi zostac zastąpIONy przyez agenta serwisowej lub podobnie wykwalifikowana osobe w celuunikciecie niebezpiecześćstwa lub obrażen.
- Upewnij sie, ze przywód nie styka sie z ostrymi lub gorącymi przyedmiotami i trzymaj go z dala od otwartego ognia. Nigdy nie pociągaj za przywód zasilajćy, aby odźćzyc go od gniażda, zawsze za wtyczke.
- Upewnij sie, ze przywód zasilajcy i/lub przydłuźacz nie powoduję zagrożenia przyejazdem.
- Nigdy nie pozostawiaj urzadzenia bez nadzoru podczas uzytkowania.
- Ostrzeżenie! Dopóki wtyczka znejduje są w gnieździe, urzadzenia jest podȩczone do zródrta zasilania.
- Wyłucz urzadzenia przydaded od.§aczeniem go od gniażda.
- Podłacz wtyczne do sąwo dostepnégo gniaźdka elektrycznych, aby w nagłych wypadkach urzadzenia要去 zostac natychmiast odłączone.
- Nigdy nie nos urzadzenia za przywód.
- Nie nalewy uzywać zadnych dodatkowych urzadzen, króreNie są dostarczane razem z urzadzeniem.
-
Podłucz urzadzenia tylko do gniaźdka elektrycznych z napiȩciem i czȩstotliwość wymienIONA na etykiecie urzadzenia.
-
Nigdy nie uzywaj akcesoriów innych nig zalecane przy bezazostosowanie są do temo moze stanowic zagrozenia dla bezpiecznych uzytkownika i spowodowa oszkodzenia urzadzenia. Uzywaj tylko oryginalnych czeci i akcesoriów.
- Urzadzenie to nie powinno byc obstugiwane przy osoby o ograniczonych moziwosciach fizycznych, sensorycznych lub umystownych, ani osoby, ktore majora brak dozwiedczenia i wiedzy.
- Urzadzenie to w zadnym wypadku nie powinno byc uzywane przy这部分i.
- Przechowywać urzadzenia i了我的 przywod zasilajczy w miajscu niedostepnym dla daneci.
- OSTRZEZENIE: ZAWSZE wythagzyc urzadzenia i odtgaczy od gniazdka elektrycznego przy czyszczemien, konserwacja lub przechowywniem.
Szcęgólne zasady bezpiecznychstwa
UWAGA! OdTacz wtyczke przyd czyszczeniem, konserwacja lub naprawa!
SA! Wymagana obstuga przydwie osoby!
UWAGA! Przechytaj instrukcje obstugi przyd uruchomieniem, czyszczemeniem lub konserwacja!
- Produktory przyznaczone do krojenia musza byc rozmrozone, bez kość i Rozpakowane. Urzadzenia nie jest przyznaczone do krojenia zwywnosci mrożonej, warzyw lub do innego celu.
- Korzystaj z urzadzenia wythagmie w spośob opisany w instrukcj.
- Kaźde inné zastosowanie要去 prowadzić do uszkodzenia urzadzenia lub obrażćciata.
- To urzadzenie要去byc obstugiwane wytacznie przyez przeszkolony personel.
- Nie umieszczac urzadzenia na przytedmiotach generujacych ciepto (kuchenka gazowa, elektryczna itp). Utrzymywa urzadzenia z dala od goracious powierzchni i otwartego ognia. Korzysta z urzadzenia wythagznie na rownej, stabilnej, poziomej, czystej iSuchej powierzchni odpornej na wysokie temperatury.
Uwaga, ryzyko zranienia! Podczas obstugi noza, konieczna jest wzmożona ostroźnosć, zwtaszcza podczas demontaqu ostrza. W razie potrzeby załość rękawice ochronne (nie dotączone). - Uwaga! Zabezmieczyc przywod zasilajacy, tak aby zapobiec przy przypadkowym potkni-ciem lub upadkiem
- Nie korzystać z urzadzenia przy poprawnym zamocowaniem noź, ostony noź oraz tacki na Jedzenia.
- Nie uzywaj urzadzenia w这部分 wybuchowych i这部分 wopalnych materiały, kart kredytowych, dysków magnetycznych przy urzadzeni radiowych.
- Nigdy nie probuj omijać zabezmieczén urzadzenia.
- OSTRZEZENIE: Nie zastaniaj otworów wentylynych urzadzenia.
-
OSTRZEZENIE: ZAWSZE wythagz urzadzenia i odtacz je od zródta zasilania przydz przystapieniem do czyszczenia, konserwacci lub przechowywniem.
-
OSTRZEJEZENIE: ZAWSZE trzymaj receives, dlugie wtosy oraz czosci ubrania zdala od ruchomych elementów urzadzenia.
- Zachowaj 20cm przystrzen wokot urzadzenia podczas uzytkowania w celu odpowiedniaj wentylacji.
- OSTRZEZENIE: Zachowaj szczególna ostrożnosć podczas obstugi tarczytnacej. Zało wrazie potrzeby rekawice ochronne (nie dotączone do urzadzenia).
Przeznaczenia
- Urzadzenie przyznaczone jest do zastosowania profesjonalnyo.
-
Urzadzenia jest przyznaczone tylko do krojenia artykułow spożywczych, np..miṣa, sery, pieczywo itp. Užycie urzadzenia w jakimkolwiek innym celuMZe prowadzić do seinen uszkodzenia lub do obrażeni ciata.
-
Wykorzystanie urzadzenia w jakimkolwiek innym celu uznane bedzie za wykorzystanie niedzgodne z przyznaczeniem. Uzytkownik bedzie wytcznie odpowiedzialny za nieprawidowej wykorzystanie urzadzenia.
Instalacja uziemienia
Urzadzenie to jest klasyfikowane jako klasa ochrony I i musi byc potaczone z podtozem ochronnym. Uziemienie zmniejsza rzyko porazenia pradem elektrycznym, dostarczajac przywośd ewakuacyjny dla pradu elektrycznégo. To urzadzenie jest wy
posazone w przywód zasilajacy, króry ma przywód uziemiazć y uziemiona wtyczke. Wtyczka musi byc podłaczona do gniaźdka, króre jest prawidtowo za-instalowane i uziemione.
PL
Informace o krajalnicy
Ogólne srodki ostrożnosci
Krajalnica moze byc obstugiwana wytacznie przy zopowsiednio wykwalifikowane osoby, ktore zapoznały sie ze srodkami bezpieczenstwa opisanymi winstrukcji.
- W przypadku zmian personelu,{nalezy przy przechrowadzić szkolenie.
- Mimo ze krajalnica jest wyposañona w zabezmieczenia niebezmiecznych.), niche dotykaj noza ani ruchomych elementów.
- Przed przystapieniem do mycia i konserwacje, odentlich krajalnice od zasilania.
- Nalezy wzić pod uwage ryzyko resztkowe, kiedy zabezpieczenia są zdjepte welu przyepamadzenia mycia i konserwacje.
- Mycie i konserwacja wymagaja skupienia.
- Regularna kontrola przywodu zasilajacego jest absolutnie konieczna. Zuzyty lub uszkodzony przywod要去 stanowic duze ryzyko porazenia przem.
- Jesli krajalnica Dziata nieprawidtowo koniecznie zaprzestan jej uzytkowania i powstrzymaj sie od samodzielnej naprawy. Skontaktuj sie z autoryzowanym serwisem.
- Nie wolno uzywac krajalnicy do krojenia zamrozonych produktów,.mięsza koscymi lub ryb z osćmi ani innych produktów innych nigźwywnosciowe.
- Nie wolno obstugiwac krajalnicy bez pomocy dociskacja, kiedy do pokrojenia pozostat maty kawatek.mięsia.
- Nie przyjmuj niebezpiecznych pozycji,,noź要去 powodowej obrażenia.
Producent i/lub sprezedawca nie ponosi odpowiedzialnosci w nastepujacych przypadkach:
- jesti w krajalnicé ingerowat niedupoważniony personel;
- jesti niedtre czeci zostaty wymienione naNie-oryginalne czeci zamienne;
- jestli instrukcje zawarte w niniejszym dokumentie nie są doktradnie przyestrzejane;
- jesti krajalnica nie jest czyszczona i oliwiona odpowiednimi produktami.
Systemy bezpieczneistwa zamontowane w krajalnicy
Krajalnica wyposażona jest w:
- mikroprzetacznik, kóry wytacza krajalnice jesti drażek mocujacy ostone noza zostat wyjty; mikroprzetacznik nie pozwala na ponowne uruchomienie krajalnicy jesti ostona nie jest ustawiona w pozycji wytaczonej.
- przykaźnik w skrzynce sterujuść, kędy wymusza ponorowe uruchomienie krajalnicy w przyypadku wystapienia przerwy w dostawie prȩdu.
Mimo ze krajalnice sa wyposazone w zabezpieczenia elektroniczne i mechaniczne (kiedy krajalnica pracije oraz w trakcie konserwaczji mycial), wcią zistnieje RZYKO RESZTKOWE, ktorego nie da sie catkowicie wyeliminować. Rzyko takie jest wyszczególniae w instrukcji pod znakiem OSTRZEZNIE. Noź i inné czȩci urzadzenia moga prowadzić do skaleczeni i obrażen.
Głowne częsci urzadzenia
1 Ostratzka
2 Krawedź boczna wózka
3 Wozek
4 Wtacznik [Biate (I): Wtaczone; Czarne (O): Wytaczone]
5 Pokretto grubosci krojenia
6 Dociskacz produktu
7 Ostona osi
8 Ostrze
9 Blokada wozek
10 Wkret ostony ostrza (niewidoczny na zdjeciu)

Przed pierwszym uzyciem
- Upewnij sie, ze nie brakuje zadnych czosci. W przyciwnym razie, skontaktuj sie z dostawca.
- Usun materiata opakowania.
- Zachowaj opakowanie na wypadek koniecznosci spakowania urzadzenia w przysztosci.
-
Nalezy sprawdzić,czy urzadzenia jest kompletnie i czyNie zostato uszkodzone podczas transportu. W przypadku braku częsci lub uszkodzenia nalezy natychmiast skontakłowac sie z dostawca. NIE wolno uzywac urzadzenia. (Zobacz => Gwarancja).
-
Wyczyść ostrze. Uwaga: jest ono bardzo ostre! (W razi potrzeby naleź ykorzysta z rekawic, brak w zestawiel
- Pozostaw wolna, przyestrzen min.10 cm wokot urzadzenia, aby zapewnic odpowiednia wentylacie.
- Ustaw urzadzenie w taki sposob, aby uzwiwo swobodny dostep do wtyczki.
- Jesli ostrzatakna nie jest zamontowana, postepuj zgodnie z ponizszymi wskazówkami:

1. Widok z góry 2. Zamontuj modu ostrzatki w

taki sposob, aby ostrze nie poruszato sie między kamieni mi ostrzacymi.

3. Zacisnij uchwyt, aby ostrzatk pozostata hieruchomo na mistrjscu. Przed uzyciem urzadzenia upewnij sie, ze ostrzatk jest stabilnie zamontowana.
UWAGA! Ostratzka zostafa wyposzażona w wyłacznik bezpieczność. W przypadku gdy nie jest zamontowan na odpowiedni sposob, korzystanie z urzadzenia bedzie niemożliwe.
Zamontuj ostone zabezpieczajacdtonie.

1. Umieszć dwie s Ruby w zozku.

2. Zamocuj ostone
zabezpieczajaca.

3. Umiesz dcwie podktedki na srubach.

4. Nakrć dwie nakrétki kotpakowe.
UWAGA! Zaleca sie, aby nie uzywać urzadzenia, jesti ostona zabezmieczajca dtonie nie jest zamocowanaw sposobPokazany powyzej! Ostona ma ochronic uzytkownika przyd odniesieniem obrażen. jestiNie zamontujesz zabezmieczeni, istnieje ryzyko odniesienia obrażen.

Korzystanie z urzadzenia
- Ustaw urzadzenie w taki sposob, aby wącznik byt skierowy w strone uzytkownika
-
Jesli ostrzatakna nie jest zamontowana, postepuj zgodnie z ponizszymi wskazowychkami:
-
Zamontuj ostrzatkwe wsporniku w taki spośob,aby ostrze nie wystawato poza kamienie ostrzace.
-
Dokrćśrubesbezpieczeniystwa na ostrzatce.
Uwaga! jest ono wyposañone w wyțacznik bezpieczénstwa, kóry automatycznie wyțczy urzadzenia, jesti dostanie usunieta ostrzata.
-
Włódz wtyczke do gniażda sieciowego.
-
Przekrec Pokretto ze skala iustaw wymaganagrobosc krojenia.
- Wtaczyc urzadzenie, nacziskajac „BIAŁY (I)“ przycisk przytecznika WL./WYL.
- Potóź produkt na wozku iustaw dociskacz tak, aby stabilnie utrzymat produkt na sąjechu. Upewnij sie, ze produkt przylega do krawędziboczniej wozka.
- PoPokrojeniu produktu wytyaczy urzadzenie, nacziskajc ..CZARNY [O]" przycisk przytacznika Wl./WYL.
- UstawPokretto z powrotem na pozycje "0".
Blokowanie krajalnicy
1 Przekrec Pokretto w strone przycwndo kierunku ruchu wskazowek zegara.

2 PrzekrajPokretlo do momentu az bedzie calkowicie poluzowane

Ustaw wozek w odpowiednej pozycj.
Krajalnica zablokuje sie automatyczne

Odblokowanie krajalnicy
1 PrzekrePokretlo zgodnie z kierunkiem ruchu wskazowek zegara,aby odblokowac krajalnice.Pokretlo powinno byc przekrecone do konca,tak ayby utrzyma lo wozek w stabilnej pozycji.

Ukstadanie i krojenie zywnosci
OSTRZEZENIE: Produkty przyznaczone do krojenia moga byc ukladane na tacce na zywnosc tylko jesti pikretto regulacyjne jest ustawione w potozeniu „0", nalezy teź zworcić szczególna uwage na noź i ostre krawędzie.
Procedura przybiega następućo:
- po umieszczeniu produktu na tace na zwywnosc i oparciu o podstawke, zablokuj go ramieniem zuchwytami;
obracajPokretto regulacyjne w celu otrzymania po-zadanej grubosci plastrow; -
aby unikonac wypadkow, osoba obstuguja crajalnicemusi staç przodem do urzadzenia w odpowiedniewj pozycji: oprzec prawa reke na dociskaczu do miera, a lewa obok deflektora (nie dotykać noza);ciato musi byc w pozycji prostopadtej do blatu roboczego (patrz Rys. 1a). OSTRZEZENIE: Zwroc szczejgólna uwage: zadna czesc ciata nie moze miekcontaktu z nozem (patrz Rys. 1b);
-
naciśnij przyczisk wączania „l"
- rownomieri ne przesuwaj wozek (tacka na zywnosć + dociskacz do mięsa + wspornik) w kierunku noża, nie dociskȩc zywnosci dociskaczem, poniewź jest dociskana do podstawki pod wtasnym cięzarem. Noź z tatwość potnie zywnosci, a plastry zostaną poprowadzone przy deflektor na tacke (patrz Rys. 2);
- nie obstuguj krajalnicy bez zywnosci;
- po pocieciu zywnosci ustawPokretto regulacyjne w pozycji .0" i wytyacz urzadzenie, ustawiajac przytacznik w pozycji .0";
- naoslrz noź jak lylko pociele kawatki这意味着 nierownik lub postrzejpione, a krojenie stanie są utrudnione (patrz. Ostrzenie noź).


Rys. 1a-Prawidtowa pozycja Rys. 1b-Zta pozycja

Rys. 2 - Krojenie mięsna
Ostrzenie noża
OSTRZEZENIE: Przed przystapieniem do ostrzenia noza nalezy zworocic uwage na RZYKO RESZTKOWE (patrz Elektoniczny system bezpiecz nestwal, ktore odnosi sie do ryzyka obrażew przypadku nieprze-strzegania ponizszych instrukcji.
Noz musi byc ostrzony co jakis czas, kiedy tylkostanie sie tepy. Nalezy wypnetnic szczegotowe instrukcje:
- po odłączeniu wtyczki od gniaźdka, dobrze wycyszć noź alkoholem, aby usṇȩ túszych;
- odkrećPokretto (poz.1, Rys.3a), unies ostrzatké (poz.2, Rys.3a) do pozymci w ktornej sie zablokuje i obrócić o 180°.
Nastepnie przyesusń są do konca, tak aby ostrze noza znajdowato sie pomiedzy dwiema ostrzatkami. Za-blokujPokretto;
- wącz krajalnice, przyȩczajć przyycisk do pozycji „I" (ON);
nacisnij guzik (poz. 3 Rys. 3b); pozwol, aby ostrze noza ocierato sie o ostrzatké przy okoto 30/40 sekund, AZ na krawedzi ostrza noza utworzy sie zadzior; - nacinij jegnoczesnie przyciski [poz. 3 i 4, Rys 3c]\ prezez 3-4 sekundy, nastepnie zwolnij oba przyciski.
- wyczyść ostrzatk po zakończeni ostrzenia (patrz Mycie ostrzatk);
- po zakończeniu ostrzenia, przywróć krajalnicé do pierwotnégo stanu poprzej odwrócenie procedury.
- Po ostrzeniu bezwzględnie umyj noź krajalnicy (patrz Mycie noza i ostony=noż).
UWAGA: Nie przyciagaj usuwania zadziorów powyzej 3-4 sek., abyunikność bezpiecznych skrzywnia krawedzi tncej.
Ostrze wymien, gdy nie ma moziwoci dalszego ostrzenia noza lub gdy odlegtość miedzy krawędzia ostrza a ostona noza przyekracza 6 mm.



Standardowe mycie
Cechy ogolne
- Mycie krajalnicy przypoprowadzaj przyznajmiej raz Dziennie lub czȩść, w zaleźnosci od potrzeby.
- Mycie musi byc szeczogólnie dokladne w przypadku częsci krajalnic mająych bezposredni lub posredni kontakt z zywnoscia.
Krajalnicy nie wolno czyscić myka ani strumieniem wody pod ciñnieniem, uzywaj tylko wody i neutralnégo detergenu. Nie stosuj innych detergentów. Nie wolno uzywać narędzi, szczotek i innych przydmiotów, króre moga uszkodźć powierzchnie krajalnicy.
Przed przystapieniem do czyszczenia koniecznie:
- odącz wtyczke zasilania od gniazdka, aby catkowiecie odcić krajalnice od pradu;
- ustawPokretto regulujace w pozycji ..0".
OSTRZEZENIE: Zwroc uwage na ryzyko resztkowe spowodowane tnacymi i/lub ostrymi powierzchniami. W razie potrzeby zaotoźć rekawice ochronne (nie dotaczone).
Procedura mycia krajalnicy
Mycie tacki na zwynosc
Wózek (tacka na zwywnosc + rami + wspornik) można tawo zdemontować:
- ustawPokretto regulajce w pozycj ^ [1].
- ustaw wozek (poz. 2) na koncu przyzesuwu (poz. a), w poblizu elementów sterOWANIA;
- odkrćśrube (poz. 3), przyzesunć wózek w góre (poz. b);
- po zdemontowaniu wozka doktadnie umyj tacke na zywnosc przy pomocy goracej wody i neutralnego detergentu (pH 7).

Zdejmownikowozka.
Mycie noza i ostony noza
- Zdejmij ostone ostrza, odkrecajac kotek z tytu urzadzenia (patrz Rys. 4).
OSTRZEJEENIE: noź czysć mokra szmatka, w metalowych rekawicach.
Aby umyć noź z drugiej strony, zdejmij go (patrz Rys. 5).
Noż zdejmujie są w nastep subjcy sposob:
- zdejmij ostone noza [patrz rys. 5];
- zdejmij ostrzatake (a) i obróćpokretto regulujace, aby przyrzad z plexi do zdejmowania noza (b) przylegat do=noq;
- poluzuj 3 lub 4 (w zaleznosci od modelu) szuby (f) mocujuce noz;
- przytoź przyrzad z plexi (b) [niedostarczone w zesta-wie] do zdejmownikia noza, tak aby dwie szuby (e) weszty do otworów w nozu, obracaj noź, az znajdzie sie w odpowiedniaj pozycji;
-lekko dokreć srbu [e].
UWAGA: oslone noza myj goraca woda z neutralnym detergentem.


Rys. 4 - Zdejmowanie ostony noza
Rys. 5 - Zaktadanie przyrzadu z plexi [b] w celu zdjecia noza
Mycie ostratzki
Mycie ostratki polega na wyczyszczeniu kamieni ostratki szczotka. Kamienie ostratki musza znajdo
wac sie w pozycji zablokowanej,czyli musza byc zwrocone w strone przyciwna do noza.
Mycie deflektora
Aby zdjć deflektor odkrć dwie szuby [a] mocujace (patrz Rys. 6).
Umyj deflektor goracag woda z neutralnym detergenttem.

Rys.8 - Widok na deflektor
Konserwacja
Cechy ogolne
Przed przystapieniem do konserwaczji:
-
Odtacz wtyczke zasilania od gniazdka, aby calkowicie odcić krajalnice od pradu.
-
UstawPokretto regulacja grubosćciecia w pozycji „0".
Pasek
Nie regulować paska. Zazwyczaj wymieniać go po 3-4 latach. W tymelu koniecznie skontaktuj są z autory-zowanym serwisem.
PL
Nozki
Nozki moga ulec zniszczeniu i utracic elastycznosc, co ma negatywny wptyw na stabilnosc krajalnicy. W takim przypadku bezwzględnie je wymienic. W tym celu koniecznie skontaktuj sie z autoryzowanym serwisem.
Przewód zasilajacy
Okresowo sprawdzać zuźycie przywodu zasilajść, w razie koniecznosci skontaktivuj są „autoryzowanym serwisem w celu是我的y wymiany.
Noz
Regularnie sprawdzaj,czy noz nie zmniejszyt sie o wiecej niz 10 mm w stosunku do pierwotnej srednicy. W celu wymiany noza, skontaktuj sie z autoryzowanym serwisem.
Ostratzati
Regularnie sprawdzaj,czy ostratki zachowaty opposiednie wtaosciwosci scierne w trakcie ostrzenia.Aby nie uszkodzic noza,musza byc one okresowo wymieniane.W tym celu koniecznie skontaktuj sie z autoryzowanym serwisem.
Oliwienie prowadnic
Co jakis czas naje kilka kropli oleju na okragta prowadnic, po klórej porusza sie wozek. Czynnosć t ewykonaj przy cztwr (OIL) obokPokretta regulacyjngo.
Oznakowanie panelu przycisków
Jesli oznakowanie panelu przycisków ulegto uszkodzeniu, skontaktuj sie bezwzgliednie z autoryzowanym serwisem w celu seinen goj wymiany.
Utylizacja urzadzenia
Wyłacznie urzadzenia z uzytku
Jesli z jakiegość powodu zajdzie koniecznosć wytczenia urzadzenia z uzytku, upewnij sie, ze nikt nie bedzie w stanie go uzyc: odącz je od pradu aby wyeliminowej potęczenia elektryczne.
Przechowywanie
-
Przed schowaniem urzadzenia nalezy upewnic sie, ze zostato odączone od gniaźdka elektrycznego i jest catkowicie schtodzone.
-
Urzadzenie nalezy przechowywać w chłodnym, czystym i suchymjejscu.
Rozwiązywanie problemów
Ježeli urzadzenie nie Dziata prawidtowo, spróbuj znalecz rozwiazanie w ponieszzej tabei. Ježeli nadal nie要去 zozwiazać problemu, naleź skontaktowej są dostawca/dostawca ustugi.

| Problem Mnżliwa przyczyna Rozwiązanie | ||
| Urȩdzenie kroi nierówno | Stepione ostrze Ostrze wymaga naostrzenia | |
| Brudne urȩdzenie Wyczyść | urȩdzenie | |
| Urȩdzenie nie kroi Silynik są przyegrzata Zostaw ma szyme do ostygnięcia na dędźyszcy czas. Termostat bezpiecznych sta wa sa liniku, automatycz-nie zresetuju sie. | ||
| Wózek są nie przesuwa | Zabrudzony przyt, po krórym porusza są wózek. | Reinig de glijstang en smeer met vaseline |
| Czenia zȩwnosci przyklejność do ostrza. | Wydćczyć urȩdzenie i odȩczyć je od zasilania. Za-czekać,uzzi są czatkowicie zatrzyma. Usunȩc wszel-kie przyszkadźajcie fragmenty zȩwnosci. Wytrzejcie ostrze wilgotnia szmatka. | |
| Ostrze przyestaje są obracć podczaskojeropańia produktu | Zużyty lub zabrudzony pasek napȩdowy | Skontaktowa są z dostawca |
Schemat obwodu dla 210000, 210017, 210031, 210048, 210086, 970294
Napięcie wejsciowe AC: AC220-240V 50Hz

M : Silnik
T : Transformer
C : Kondensator
PE:Przewod ochronny (uziemienie)
L:Przewódfazowy
N:Przewod neutralny
SB1, SB2 : Wącznik
KC : Przekañnik
HL:Zarowka
ST:Bezpiecznik termiczny
SQ1, SQ2 : Mikro wtącznik
Listaczeci (czesc nr: 210000, 210031, 210048, 210086, 970294)

PL
| Nr.częsci | Nazwa czȩci Iłość Nr czȩci Nazwa czȩci Iłość | ||||
| 1 Obudowa | 1 20 Przykrycie suwaka 1 | ||||
| 2 Aktywna | deska 1 21 Przewód zasilania 1 | ||||
| 3 Taca naźyność 1 22 Oś suwaka 1 | |||||
| 4 Tarcza ochronna ostrza 1 23 Pokrętto z podziąką | 1 | ||||
| 5 Ostrze | 1 24 Uszczelka spreżyna owojna | 1 | |||
| 6 Pierstcień ochronny ostrza | 1 25 Krzywka | 1 | |||
| 7 Wspornik tacy | 1 26 Oś krzywki | 1 | |||
| 8 St ate ramię doźwynoopść | 1 27 Suwak | 1 | |||
| 9 Tuleja st atego ramienia | 1 28 Pod.§tadka osi suwaka | 2 | |||
| 10 | Rączka st atego ramienia | 1 | 29 | Sprzȩyna osi wózka | |
| 11 | Plastikowa granulka 1 30 Oś wózka | 1 | |||
| 12 | Silnik | 1 31 Oś czworoboczna | 1 | ||
| 13 | Pod.§tadka silnika | 1 32 Wózek | 1 | ||
| 14 | Bolec st atego ramienia Ø12×185 | 1 | 33 | Wkręt}sześćk)—ny M8 × 35 | |
| 15 | Wkręty ostony ostrza | 1 | 34 | Łoźysko kulkowe 607 | |
| 16 | Łoźysko kulkowe 6202 | 2 | 35 | Pokrętto elektry wózka | |
| 17 | Rolka ostrza Ø66 | 1 36 Przeka)—nik | 1 | ||
| 18 | Bolec rolki | 1 37 Kondensator | 1 | ||
| 19 | Pasek SV.330 2 38 Ostona kondensatora | 1 | |||
| Nr.częsci | Nazwa czȩci llosć Nr czȩci Nazwa czȩci llosć | ||||
| 39 Przykrydie przechisku 1 65 Bolec rączki statego raśmienia 1 | |||||
| 40 Przejnośćzik przycisku 1 66 Śruba przyegródy 2 | |||||
| 41 Płyta glówna 1 67 Nakuśćka przyegródy 2 | |||||
| 42 Skrobaczka do mięska 1 68 Śruba sukrowy wspornika | 1 | ||||
| 43 Przykrydie ostrzarki | 1 69 Podlackady użajnośćj 1 | ||||
| 44 Podstawa ostrzarki | 1 70 Śrubsilnika 1 | ||||
| 45 Podstawa ostrzarki | 1 71 Podlackady skrobaczki mięsa 2 | ||||
| 46 Przymiasko ostrzarki | 2 72 Śrubsik odo zȩbatycki mięsa 2 | ||||
| 47 Drobno szlifujucie kółko 045 | 1 73 Śrubsmoc użaja wspornik konden-satora 1 | ||||
| 48 Grubo szlifujucie kółko 045 | 1 74 Pokrywa tozyska tacy A 1 | ||||
| 49 Bolec ostrzarki | 2 75 Wspornik deski do mięsa 1 | ||||
| 50 Sprȩźyna | 2 76 Pokrywa tozyska tacy B 1 | ||||
| 51 Bolec wspornika ostrzarki | 1 77 Śrubsmá 6×12 2 | ||||
| 52 Pokȩto dokrecania ostrzarki | 1 78 Śrubspodktedki osi suwaka 4 | ||||
| 53 Trzpień aktywnej deski | 1 79 Śrubsblokȩca osi czworobocznej 2 | ||||
| 54 Gumowa stopka 4 80 Śruba do regulaggi suwaka | 1 | ||||
| 55 Bolec pierścienia ochronego ostrza | 2 81 Magnes 1 | ||||
| 56 Płytka blokuacja mięso 1 | 82 Przejnośćchnik magnesu 1 | ||||
| 57 Wspornik osi suwaka | 2 83 Blok alumniewy 1 | ||||
| 58 Mata rolicka silnika | 1 84 Mro wączynik 1 | ||||
| 59 Sterownik suwaka | 1 85 Zamek ze stali nierdzewnej 1 | ||||
| 60 Montaż rolki | 1 86 Ogranicznik 1 | ||||
| 61 Ustawiezie ostrzenia | 1 87 Liatycki nierdzewnej 1 | ||||
| 62 | Ø15 Uszczelka spreȩżwnowa do toźyska 1 | 88 | Śruba wspornika podajnika 1 | ||
| 63 Ø15 Uszczelka spreȩżwnowa do toźyska 1 | 89 Ustręczelnika plejowa 1 | ||||
| 64 Kwadrataowa nakuȩtna tarczy ochronej ostrza | 1 | ||||
Listaczesci (czebrn:210017)

| Nr.częsci | Nazwa czȩci Iloiść Nr.czȩci Nazwa czȩci Iloiść | ||||
| 101 Obudowa 1 119 Pasek SV.400 2 | |||||
| 102 Aktywna deska 1 120 Podstawa wspierajuća 1 | |||||
| 103 Taca na zȩwność 1 121 Izolacja przyzewodu 1 | |||||
| 104 Tarcza ochronna ostrza 1 122 Skrobaczka do mięsa 1 | |||||
| 105 Ostrze 1 123 Przykrycie przyciscu | 1 | ||||
| 106 Pierȩcień ochronny ostrza | 1 124 Przelączn | k przyciscu | 1 | ||
| 107 Wspornik tacy | 1 125 Kondensator | 1 | |||
| 108 Stata ramię do zȩwność | 1 126 Ostona konsdansatora 1 | ||||
| 109 Tuleja statego ramienza | 1 127 Sruba osi | 1 | |||
| 110 Uchwyt | 1 128 Pokretno z podziatka | 1 | |||
| 111 Plastikowa granulka | 1 129 Uszczelka | sprężynowa | 1 | ||
| 112 Silnik | 1 130 Krzywka 300 1 | ||||
| 113 Pod.§tadka silnika | 1 131 Pityla glówna | 1 | |||
| 114 Przewod zasilania | 1 132 Bolec krzywki | 1 | |||
| 115 Wkretny ostony ostrza | 1 133 Oś suwaka | 1 | |||
| 116 Łoźysko kulkowe 6204 | 2 134 Suwak | 1 | |||
| 117 Rolka | 1 135 Gumowa stopka | 4 | |||
| 118 Bolec roliki | 1 136 Pod.§tadka osi suwaka | 2 | |||
| Nr.częsci | Nazwa czȩci llość Nr czȩci Nazwa czȩci llość | ||||
| 137 Przeka | źnik 1 165 Ø 47 Uszczelka spreȩżynowa 1 | ||||
| 138 Sprȩzy | na osi suwaka 2 166 Kwadratowa nagrętka | tarczy | ochronnej ostrza | 1 | |
| 139 Oś sukwa | oko zwa 1 167 Bolec rączki statego ramienza 1 | ||||
| 140 Oś czwo | oroboczna 1 168 Śruba przygodry 2 | ||||
| 141 Wózek | 1 169 Nakȩtnka przygodry 2 | ||||
| 142 Przycisk | wożka 1 170 Sruba podkćety wspornika 1 | ||||
| 143 Przykrystie ostrzarki | 1 171 Nakućtnka podkćty wspornika 1 | ||||
| 144 Przycisk | 2 172 Dolna struba wspornika 1 | ||||
| 145 | Drobno szlifujuce kótko Ø45 1 173 5 Kruba blokujureca osi czworobocznej 2 | ||||
| 146 Bolec kótka czyszczȩage 2 174 Sruba podkćtry osi suwaka 4 | |||||
| 147 Sprȩzy | no zótka czyszczȩage 2 175 Sruba osi suwaka 1 | ||||
| 148 | Grubo szlifujuce kótko Ø45 2 176 Podktedka uszczelki spreȩżynowej 0 12 | ||||
| 149 | Pokȩtnko dokrecania ostrzarki 1 177 Podktedka skrobaczki mięsa 2 | ||||
| 150 | Podstawa zewnétrznego pierścienia 1 178 Šruba skrobaczki mięsa 1 | ||||
| 151 Kótko Ø 4,751 1 179 Podktedka podstawy 2 | |||||
| 152 | Bolec ostrzarki 1 180 Šruba podstawy 2 | ||||
| 153 Podstawa ostrzarki 1 181 Zamek ze stali niedzewnej 1 | |||||
| 154 Bolec pierścienia ochronnégo ostrza 2 182 Magnes 1 | |||||
| 155 Bolec tacy na zȩwność 1 183 Przelącznik magnesu 1 | |||||
| 156/156A | Płtyka blokujureca mięso 1 184 Ogranicznik 1 | ||||
| 157 Wspornik osi suwaka 1 185 Mikro wącznik 1 | |||||
| 158 Mała rolka silnika 1 186 Pokrywa toźyska tacy A 1 | |||||
| 159 Sterownik suwaka 1 187 Pokrywa toźyska tacy B 1 | |||||
| 160 Rączka wźka 1 188 Podktedka podstawy 1 | |||||
| 161 Oś sukwa 608 1 189 Uszczelka olejowa 1 | |||||
| 162 Montaz rolki 1 190 Listwa ze stali niedzewnej 1 | |||||
| 163 Ustawienie ostrzenia 1 191 Śruba wspornika podajnika 1 | |||||
| 164 Ø 20 Uszczelka spreȩżynowa do toźyska 1 | |||||
Specyfikacja techniczna
| Nr produktu 210031 210048 | 210000 210017 | 210086 970294 | ||||
| Napiȩcie robocze i czȩstotiwość | 220-240V~ / 50 Hz | |||||
| Znamionowy pobór mocy 200W 280W 320W | 420W 320W 280W | |||||
| Średnica ostrza 195 mm 220mm 250 mm 300 mm 250 mm 220 mm | ||||||
| Klasa wodoodpornosci IP33 | ||||||
| Stopiéń ochrony Klasa I | ||||||
| Poziom haatasu < 70 dB (A) | ||||||
| Wymiary zewétrzne 400x400x(H)330 mm | 440x420x(H)350 mm | 485x420x(H)395 mm | 600x480x(H)450 mm | 485x420x(H)395 mm | 440x420x(H)350 mm | |
| Waga netto (ok.) 13,5 kg 14kg 16 kg 26 kg 16 kg 14 kg | ||||||
Uwagi: Specyfikacja techniczna要去 uleczmianie bez uprzedzenia.
Gwarancja
Kazda wada bǎdž usterka powodujęca niewtasciwe fungcjonowanie urzadzenia, kóra ujawni sie w ciagu jegneo roku od daty zakupu, zostanie bezplatnie usunieta lub urzadzenie zostanie wymienione na nowe, o ile byto uzytkowane i konserwowane zgodnie z instrukcją obstugi i nie byto wykorystwyane w niewtasciwysposob lub niedzgodnie z przyznaczeniem. Postanowieuie to wźadnej mierzeNie narusza innych spraw uzytkownika winikajacych z przypeisów prawa. W przypadku zgloszenia urza
dzenia do naprawy lub wymiany w ramach gwarancjni nalezy podac.),date zakupu urzadzenia i dotczyc dowod zakupu (np. paragon).
Zgodnie z nasza politykciagtego doskonalenia wyrobow zastrzegamy sobre prawo do wpwadzania bez uprzedzeniazmian w wyrobie, opakowaniu oraz danych technicznych podawanych w dokumentaci.
Wycofanie zuzytkowania i ochronaŚrodowiska Pamiętaj!
Nie wyrzucaj zuzytego sprezetu tacznie z innymi odpadami
Nie demontuj zuzytych urzadzen zawierajacych niebezpiecznie sktadniki na wtasna reke!
GrozCi za to kary grzywny!
Po zakończeniu eksploataci produktu nie wolno gromadzić razem z opodam i komunalnymi, tylko naleź y odstawic do punktu odbioru opadów elektrycznych i elektronicznych. Uzytkownik ponosi oppowiedzialnosć za przykekanie wycofanego z uzytkowania urzadzenia do punktu gospodarowania opodami. Nieprzestrzeganie tej zasady sąbć karane zgodnie z lokalnie obłowiazujacymi przypisami dotyczymi gospodarowania opodami. Jesli urzadzenia wycofane z uzytkowania jest poprawnie odebrane jakozy odpad, sąbć zostac przyworzone i zutylizowej w sposob przyjazny dlaŚrodkowska, co zmniejsza negatywny wptyw na Środkowsko i zdrowie ludzi. Aby uzyskać wieciej informacijs dotyczych dostepnych ustug w zakresie odbioru opadów, naleź skontaktowej są z lokalna firma odbierajacja odpady.

Symbol przekreslonego kosza na smieci oznacza, ze tego produktu nie wolno wyrzucad zo zwyktych pojemnikow na opdady.
Zuzyte urzadzenia elektryczne i elektronicznie moga zawierać niebezpiecZNe sktadiniki np. rtec, otów, kadm lub freon. Jesli tego typu substancje przyedostano sie w sposob niekontrolowyany doŚro-dowiska, spowoduja skażenie wody i gleby, a takze wptynaj niekorzystnie na zdrowie ludzi i zwierzt.
Wtasciwe postepowanie ze zuzytym spreztem za-pobiega potencjalnym negatwnym konsekwencjom dla srodowiska naturalnego i ludzkiego zdrowia.
Jednoczesnie oszczedzamy naturalnezasoby naszej Ziemi wykorzystujac powtornie surowce uzyskane z przytetwarzania spreztu.
PL
Cher client,
Technické špecifikacja
| Č. položky 210031 210048 21 | 0000 210017 21 | 0086 970294 | ||||
| Prevádkové napătie a frekvencia | 220-240V ~ / 50 Hz | |||||
| Menovity prićon 200W 280W | 320W 420W 320W | W 280W | ||||
| Priemer Čepele 195 mm 220 | mm 250 mm 3 | 00 mm 250 mm | 220 mm | |||
| Trieda ochrany proti vode IP33 | ||||||
| Trieda ochrany Trieda I | ||||||
| Hladina hluku < 70 dB (A) | ||||||
| Rozmery 400 x 400 x | [H]330 mm | 440 x 420 x(H)350 mm | 485 x 420 x(H)395 mm | 600 x 480 x(H)450 mm | 485 x 420 x(H)395 mm | 440 x 420 x(H)350 mm |
| Čistá hmotnost [priblížne] 13 | 5 kg 14 kg 16 kg | kg 26 kg 16 kg | 4 kg | |||
Poznámka: Technická spefikacja sa moź e zmenit bez predchadzajuceho upozornenia.
Záruka
Zostat zaprojektowany i wyprodukowany zgodnie z normami zharmonizowanymi:/
Spetnia podstawowe wymagania opisanew:/
Dokumentacja techniczna dostepna w siedzibie firmy: /