Hendi 210086 - Elektryczna krajalnica

210086 - Elektryczna krajalnica Hendi - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia 210086 Hendi w formacie PDF.

📄 188 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice Hendi 210086 - page 52
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Rodzaj produktu Profesjonalna krajalnica elektryczna
Marka Hendi
Model 210086
Przeznaczenie Krojenie mięsa, sera, chleba i innych produktów niemrożonych
Napięcie zasilania 220-240 V ~ 50 Hz
Moc pobierana 320 W
Średnica ostrza 250 mm
Regulowana grubość plastra Tak, za pomocą pokrętła ze skalą
Wymiary (dł. x szer. x wys.) 485 x 420 x 395 mm
Waga netto 16 kg
Stopień ochrony IP33
Klasa ochronności I (obowiązkowe uziemienie)
Poziom hałasu < 70 dB(A)
Materiał ostrza Stal nierdzewna
Wbudowane ostrzenie Tak, z drobnym i grubym kamieniem
Zabezpieczenia Mikrowyłączniki, blokada wózka, osłona ostrza, wyłącznik awaryjny
Czyszczenie Łatwy demontaż wózka, ostrza i deflektora; mycie gorącą wodą i neutralnym detergentem
Części zamienne dostępne Tak, pełna lista w instrukcji
Gwarancja 12 miesięcy

Często zadawane pytania - 210086 Hendi

Jak ustawić grubość cięcia?
Obróć pokrętło regulacji grubości (poz. 5) zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aby zwiększyć grubość, przeciwnie, aby ją zmniejszyć. Wartość wyświetlana jest na pokrętle ze skalą.
Jak naostrzyć ostrze?
Odłącz urządzenie od zasilania, oczyść ostrze, odblokuj ostrzarkę i umieść ją tak, aby ostrze znajdowało się między kamieniami. Włącz urządzenie, naciśnij przycisk ostrzenia (poz. 3) na 30-40 sekund, a następnie naciśnij jednocześnie przyciski 3 i 4 na 3-4 sekundy, aby usunąć zadziory. Następnie oczyść ostrze i ostrzarkę.
Jak wyczyścić krajalnicę?
Wyłącz i odłącz urządzenie. Zdemontuj wózek, obracając pokrętło regulacji na 0, a następnie odkręcając śrubę regulacyjną. Umyj wózek, ostrze (ostrożnie), deflektor i ostrzarkę gorącą wodą z neutralnym detergentem (pH 7). Nie zanurzaj części elektrycznych.
Co zrobić, jeśli maszyna nie uruchamia się?
Sprawdź, czy ostrzarka jest prawidłowo zamontowana (wyłącznik bezpieczeństwa). Upewnij się, że osłona ostrza jest na swoim miejscu. Jeśli silnik jest zbyt gorący, poczekaj aż ostygnie (zabezpieczenie termiczne). Jeśli problem nadal występuje, skontaktuj się z autoryzowanym serwisem.
Czy mogę kroić mrożonki?
Nie, urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do produktów rozmrożonych, bez kości i opakowań. Nigdy nie kroić mrożonek, ponieważ może to uszkodzić ostrze lub silnik.
Jak zdemontować wózek?
Ustaw pokrętło regulacji na 0, umieść wózek w pobliżu elementów sterujących, odkręć śrubę regulacyjną, a następnie podnieś wózek do góry, aby go zdjąć.
Jak wymienić ostrze?
Odłącz urządzenie. Zdejmij osłonę ostrza i ostrzarkę. Użyj narzędzia z pleksi (nie dołączone) do przytrzymania ostrza, a następnie odkręć śruby mocujące. Wymień ostrze i dokręć śruby. Wymiana jest zalecana, jeśli ostrze nie może być już naostrzone lub jeśli odstęp między krawędzią a osłoną przekracza 6 mm.
Czy krajalnica nadaje się do użytku domowego?
To urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku profesjonalnego. Może być używane w profesjonalnych kuchniach, restauracjach, cateringu itp. Do użytku domowego wybierz odpowiedni model.
Co zrobić, jeśli wózek nie przesuwa się łatwo?
Oczyść prowadnicę i nasmaruj ją wazeliną. Sprawdź również, czy tor przesuwu jest czysty i bez przeszkód.
Jakie jest wymagane napięcie zasilania?
Urządzenie działa przy napięciu 220-240 V ~ 50 Hz. Podłącz je do prawidłowo uziemionego gniazdka.

Pytania użytkowników dotyczące 210086 Hendi

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Elektryczna krajalnica w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję 210086 - Hendi i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. 210086 marki Hendi.

INSTRUKCJA OBSŁUGI 210086 Hendi

Przed uruchomieniem urzadzenia nalezy koniecznie doktadnie przyciezytcn niniejsza instrukcje obstugi.

Dziekujemy za zakup untozgodzenia HENDI. Przeczytaj uwaznie tę instrukcję, zwracȩc szczególna uwage na przyopsis bezpieczność przdstawione poniżej, przyzd zainstalowaniem i uzywaniem untozgodzenia po raz pierwszy.

Przepisy bezpieczestewa

  • Niniejsze urzadzenie przyznaczone jest wythagznie do uzytku komercyjngo.
  • Urzadzenia nalewy uzywać wyłącznie zgodnie z przyeznaczenia, do ktoręgo zostato zaprojektowane zgodnie z opisem w niniejszej instrukcjci.
  • Producent nie ponosi odpowiedzialnosci za jakiekolwiek szkody spowodOWANE nieprawidtowym Dziataniem i niewtasciwym uzyciem.
  • Przechowywoć urzadzenia i wtyczke elektryczna z dala od wody i innych płtnów. W przypadku, gdy urzadzenia wpadnie do wody, natychmiast wyjmij wtyczke zasilajacja zgniazda. Nie uzywoć urzadzenia, dopóki nie zostanie sprawdzone przy czetyfikowanego technika. Nieprzejesteganie tych instrukcj spowoduje zagrożenie dla zycia.
  • Nigdy nie przybuj samodzielnie owierać obudowy urzadzenia.
  • Niew wiktadaj przyedmiotów do obudowy urzadzenia.
  • Nied dotykać wtyczki mokrymi lub wilgotnymi dtońmi.
  • Niebezpieczénstwo porazenia pradem! Nie probuj samodzielnie naprawić urzadzenia, naprawy moga byc wykonywane wyłącznie przyez wykwalifikowy個人...
  • Nigdy nie uzywaj uszkodzonego urzadzenia! Po uszkodzeniu otdacz urzadzenia od gniażda i skontaktuj są ze spreźadawca.
  • Ostrzeżenie! Nie zanurzaj częsci elektrycznych urzadzenia w wodzie lub innych płynach.
  • Nigdy nie trzymaj urzadzenia pod bierzacwoda.
  • Regularnie sprawdzaj wtyczkę zasilajacja i przywód pod kątem uszkodzen. W przypadku uszkodzenia musi zostac zastąpany przyez agenta serwisowej lub podobnie wykwalifikowaną osobe w celuunikciecie niebeźpiecznych stabu lub obrażen.
  • Upewnij są, ze przywód nie styka są z ostrymi lub gorącymi przydmiotami i trzymaj go z dala od otwartego ognia. NigdyNie pociągaj za przywód zasilajćy, aby odączyć go od gniażda, zawsze za wtyczke.
  • Upewnij sie, ze przywód zasilajacy i/lub przydłuźacn nie powoduję zagrożenia przyejazdem.
  • Nigdy nie pozostawiaj urzadzenia bez nadzoru podczas uzytkowania.
  • Ostrzeżenie! Dopóki wtyczka znejduje są w gnieździe, urzadzenia jest podȩczone do zródrę zasilania.
  • Wythagorzudzenia przydaczem go od gniażda.
  • Podźacz wtyczne do sąwo dostepnégo gniażdka elektrycznych, aby w nagłowych wypadkach urzadzenia要去 zostac natychmiast odźaczone.
  • Nigdy nie nos urzadzenia za przywód.
  • Nie nalezy uzywać zadnych dodatkowych urzadzen, króreNie są dostarczane razem z urzadzeniem.
  • Podłucz urzadzenia tylko do gniażdka elektrycznych z napieciem i czestotliwość wymiemenona na etykiecie urzadzenia.

  • Nigdy nie uzywaj akcesoriów innych nig zalecane przy bezazostosowanie są do temo moze stanowic zagrozenia dla bezpiecznych uzytkownika i spowodowa oszkodzenia urzadzenia. Uzywaj tylko oryginalnych czeci i akcesoriów.

  • Urzadzenie to nie powinno być obstrugiwane przy czosby o agraniczonych moziwośćciach fizycznych, sensorycznych lub umystownych, ani osoby, króre majora brak dozwiedczenia i wiedzy.
  • Urzadzenie to w zadnym wypadku nie powinno byc uzywane przy这部分i.
  • Przechowywać urzadzenia i了我的 przywod zasilajczy w miajscu niedostepnym dla daneci.
  • OSTRZEZENIE: ZAWSZE wythagzyc urzadzenia i odtgaczy od gniazdka elektrycznego przy czyszczemien, konserwacja lub przechowywniem.

Szczególnezasady bezpiecznychstwa

UWAGA! OdTacz wtyczke przyd czyszczeniem, konserwacja lub naprawa!
SA! Wymagana obstuga przydwie osoby!
UWAGA! Przechytaj instrukcje obstugi przyd uruchomieniem, czyszczemeniem lub konserwacja!
- Produktory przyznaczone do krojenia musza byc rozmrozone, bez kość i Rozpakowane. Urzadzenia nie jest przyznaczone do krojenia zwywnosci mrożonej, warzyw lub do innego celu.

  • Korzystaj z urzadzenia wythagmie w spośob opisany w instrukcj.
  • Kaźde inné zastosowanie要去 prowadzić do uszkodzenia urzadzenia lub obrażćciata.
  • To urzadzenie要去byc obstugiwane wytacznie przyez przeszkolony personel.
  • Nie umieszczac urzadzenia na przytedmiotach generujacych ciepto (kuchenka gazowa, elektryczna itp). Utrzymywa urzadzenia z dala od goracious powierzchni i otwartego ognia. Korzysta z urzadzenia wythagznie na rownej, stabilnej, poziomej, czystej iSuchej powierzchni odpornej na wysokie temperatury.
    Uwaga, ryzyko zranienia! Podczas obstugi noza, konieczna jest wzmożona ostrożnosć, zwtaszcza podczas demontaquo ostrza. W razie potrzeby załoźć rekawice ochronne (nie dotączone).
  • Uwaga! Zabezmieczyc przywod zasilajacy, tak aby zapobiec przy przypadkowym potkni-ciem lub upadkiem
  • Nie korzystać z urzadzenia przy poprawnym zamocowaniem noź, ostony noź oraz tacki na Jedzenia.
  • Nie uzywaj urzadzenia w这部分 wybuchowych i这部分 wopalnych materiały, kart kredytowych, dysków magnetycznych przy urzadzeni radiowych.
  • Nigdy nie probuj omijać zabezmieczén urzadzenia.
  • OSTRZEZENIE: Nie zastaniaj otworów wentylyacyjnych urzadzenia.
  • OSTRZEZENIE: ZAWSZE wyłącz urzadzenia i odźac je od zródrta zasilania przydzypyapieniem do czyszczenia, konserwacci lub przechowywniem.

  • OSTRZEJEZENIE: ZAWSZE trzymaj receives, dlugie wtosy oraz czosci ubrania zdala od ruchomych elementów urzadzenia.

  • Zachowaj 20cm przystrzen wokot urzadzenia podczas uzytkowania w celu odpowiedniaj wentylacji.
  • OSTRZEZENIE: Zachowaj szczególna ostrożnosć podczas obstugi tarczytnacej. Zało wrazie potrzeby rekawice ochronne (nie dotączone do urzadzenia).

Przeznaczenia

  • Urzadzenie przyznaczone jest do zastosowania profesjonalnyo.
  • Urzadzenia jest przyznaczone tylko do krojenia artykułow spożywczych, np..miṣa, sery, pieczywo itp. Užycie urzadzenia w jakimkolwiek innym celuMZe prowadzić do seinen uszkodzenia lub do obrażeni ciata.

  • Wykorzystanie urzadzenia w jakimkolwiek innym celu uznane bedzie za wykorzystanie niedzgodne z przyznaczeniem. Uzytkownik bedzie wytcznie odpowiedzialny za nieprawidowej wykorzystanie urzadzenia.

Instalacja uziemienia

Urzadzenie to jest klasyfikowane jako klasa ochrony I i musi byc potaczone z podtozem ochronnym. Uziemienie zmniejsza ryzyko porazenia pradem elektrycznym, dostarczajac przywod ewakuacyjny dla pradu elektrycznego. To urzadzenie jest wy

posazone w przywód zasilajacy, króry ma przywód uziemiazć y uziemiona wtyczke. Wtyczka musi byc podłaczona do gniaźdka, króre jest prawidtowo za-instalowane i uziemione.

PL

Informaci o krajalnicy

Ogólne srodki ostrożnosci

Krajalnica moze byc obstugiwana wytacznie przy zopowsiednio wykwalifikowane osoby, ktore zapoznały sie ze srodkami bezpieczenstwa opisanymi winstrukcji.
- W przypadku zmian personelu,{nalezy przy przechrowadzić szkolenie.
- Mimo ze krajalnica jest wyposañona w zabezmieczenia niebezmiecznych.), niche dotykaj noza ani ruchomych elementów.
- Przed przystapieniem do mycia i konserwacje, odentlich krajalnice od zasilania.
- Nalezy wzić pod uwage ryzyko resztkowe, kiedy zabezpieczenia są zdjepte welu przyepamadzenia mycia i konserwacje.
- Mycie i konserwacja wymagaja skupienia.
- Regularna kontrola przywodu zasilajacego jest absolutnie konieczna. Zuzyty lub uszkodzony przywod要去 stanowic duze ryzyko porazenia przem.
- Jesli krajalnica Dziata nieprawidtowo koniecznie zaprzestan jej uzytkowania i powstrzymaj sie od samodzielnej naprawy. Skontaktuj sie z autoryzowanym serwisem.

  • Nie wolno uzywac krajalnicy do krojenia zamrozonych produktów,.mięsza koscymi lub ryb z osćmi ani innych produktów innych nigźwywnosciowe.
  • Nie wolno obstugiwac krajalnicy bez pomocy dociskacja, kiedy do pokrojenia pozostat maty kawatek.mięsia.
  • Nie przyjmuj niebezpiecznych pozycji,,noź要去 powodowej obrażenia.

Producent i/lub sprezedawca nie ponosi odpowiedzialnosci w nastepujacych przypadkach:

  • jestli w krajalnicé ingerowat niedupoważniony personel;
  • jesti niedtre czeci zostaty wymienione naNie-oryginalne czeci zamienne;
  • jestli instrukcje zawarte w niniejszym dokumentie nie są doktradnie przyestrzejane;
  • jesti krajalnica nie jest czyszczona i oliwiona odpowiednimi produktami.

Systemy bezpieczneistwa zamontowane w krajalnicy

Krajalnica wyposażona jest w:

  • mikroprzetacznik, kóry wytacza krajalnice jesti drażek mocujacy ostone noza zostat wyjty; mikroprzetacznik nie pozwala na ponowne uruchomienie krajalnicy jesti ostona nie jest ustawiona w pozycji wytaczonej.
  • przykaźnik w skrzynce sterujuść, kędy wymusza ponorowe uruchomienie krajalnicy w przyypadku wystapienia przyerwy w dostawie prȩdu.

Mimo ze krajalnice sa wyposazone w zabezpieczenia elektroniczne i mechaniczne (kiedy krajalnica pracije oraz w trakcie konserwaczji mycial), wcią zistnieje RZYKO RESZTKOWE, ktorego nie da sie catkowicie wyeliminować. Rzyko takie jest wyszczególniae w instrukcji pod znakiem OSTRZEZNIE. Noź i innate czȩci urzadzenia moga prowadzić do skaleczeni obrażen.

Głowne częsci urzadzenia

1 Ostratzka
2 Krawedź boczna wózka
3 Wozek
4 Wtacznik [Biate (I): Wtaczone; Czarne (O): Wytaczone]
5 Pokretto grubosci krojenia
6 Dociskacz produktu
7 Ostona osi
8 Ostrze
9 Blokada wozek
10 Wkret ostony ostrza (niewidoczny na zdjeciu)

Hendi 210086 - Głowne częsci urzadzenia - 1

PL

Przed pierwszym uzyciem

  • Upewnij sie, ze nie brakuje zadnych czosci. W przyciwnym razie, skontaktuj sie z dostawca.
  • Usun materiata opakowania.
  • Zachowaj opakowanie na wypadek koniecznosci spakowania urzadzenia w przysztosci.
  • Nalezy sprawdzić,czy urzadzenia jest kompletnie i czyNie zostato uszkodzone podczas transportu. W przypadku braku częsci lub uszkodzenia nalezy natychmiast skontakłowac sie z dostawca. NIE wolno uzywac urzadzenia. (Zobacz => Gwarancja).

  • Wyczyść ostrze. Uwaga: jest ono bardzo ostre! (W razi potrzeby naleź ykorzysta z rekawic, brak w zestawiel

  • Pozostaw wolna, przyestrzen min.10 cm wokot urzadzenia, aby zapewnic odpowiednia wentylacie.
  • Ustaw urzadzenie w taki sposob, aby uzwiwo swobodny dostep do wtyczki.
  • Jesli ostrzatakne jest zamontowana, postepuj zgodnie z ponizszymi wskazowychkami:

Hendi 210086 - Przed pierwszym uzyciem - 1
1. Widok z góry 2. Zamontuj modu ostrzatki w

Hendi 210086 - Przed pierwszym uzyciem - 2
taki sposob, aby ostrze nie poruszato sie między kamieni mi ostrzacymi.

Hendi 210086 - Przed pierwszym uzyciem - 3
3. Zacisnij uchwyt, aby ostrzatk pozostata hieruchomo namiejscu. Przed uzyciem urzadzenia upewnij sie, ze ostrzatk jest stabilnie zamontowan.

UWAGA! Ostrzatka zostafa wyposzażona w wythagznik bezpieczność. W przypadku gdy nie jest zamontowan na w odpowiedni sposob, korzystanie z urzadzenia bedzie niemożliwe.

Zamontuj ostone zabezpieczajacdtonie.

Hendi 210086 - Przed pierwszym uzyciem - 4
1. Umieszć dwie s Ruby w zozku.

Hendi 210086 - Przed pierwszym uzyciem - 5
2. Zamocuj ostone
zabezpieczajaca.

Hendi 210086 - Przed pierwszym uzyciem - 6
3. Umiesz dcwie podktedki na srubach.

Hendi 210086 - Przed pierwszym uzyciem - 7
4. Nakrć dwie nakrétki kotpakowe.

UWAGA! Zaleca sie, aby nie uzywać urzadzenia, jesti ostona zabezmieczajca dtonie nie jest zamocowanaw sposobPokazany powyzej! Ostona ma ochronic uzytkownika przyd odniesieniem obrażen. jestiNie zamontujesz zabezmieczeni, istnieje ryzyko odniesienia obrażen.

Hendi 210086 - Przed pierwszym uzyciem - 8

Korzystanie z urzadzenia

  • Ustaw urzadzenie w taki sposob, aby wącznik byt skierowy w strone uzytkownika
  • Jesli ostrzatakna nie jest zamontowana, postepuj zgodnie z ponizszymi wskazowychkami:

  • Zamontuj ostrzatkwe wsporniku w taki spośob,aby ostrze nie wystawato poza kamienie ostrzace.

  • Dokrćśrubesbezpiecz)—stwa na ostrzatace.

Uwaga! jest ono wyposañone w wyțacznik bezpieczénstwa, kóry automatycznie wyțaczy urzadzenia, jesti dostanie usunieta ostrzata.

  • Wtóz wtyczke do gniażda sieciowego.

  • PrzekćPokretto ze skalajustaw wymaganagrobosc krojenia.

  • Wtaczyc urzadzenie, nacziskajac „BIAŁY (I)“ przycisk przytecznika WL./WYL.
  • Potóź produkt na wozku iustaw dociskacz tak, aby stabilnie utrzymat produkt na sąjechu. Upewnij sie, ze produkt przylega do krawędziboczniej wozka.
  • PoPokrojeniu produktu wytyaczy urzadzenie, nacziskajc ..CZARNY [O]" przycisk przytacznika Wl./WYL.
  • UstawPokretto z powrotem na pozycje "0".

Blokowanie krajalnicy

1 Przekrec Pokretto w strone przycwndo kierunku ruchu wskazowek zegara.

Hendi 210086 - Blokowanie krajalnicy - 1

2 PrzekrajPokretlo do momentu az bedzie calkowicie poluzowane

Hendi 210086 - Blokowanie krajalnicy - 2

Ustaw wozek w odpowiednej pozycji.
Krajalnica zablokuje sie automatyczne

Hendi 210086 - Blokowanie krajalnicy - 3

Odblokowanie krajalnicy

1 PrzekrePokretlo zgodnie z kierunkiem ruchu wskazowek zegara,aby odblokowac krajalnice.Pokretlo powinno byc przekrecone do konca,tak ayby utrzyma lo wozek w stabilnej pozycji.

Hendi 210086 - Odblokowanie krajalnicy - 1

Ukstadanie i krojenie zywnosci

OSTRZEZENIE: Produkty przyznaczone do krojenia moga byc ukladane na tacce na zywnosc tylko jesti pikretto regulacyjne jest ustawione w potozeniu „0", nalezy teź zworcić szczególna uwage na noź i ostre krawędzie.

Procedura przybiega następućo:

  • po umieszczeniu produktu na tace na zwywnosc i oparciu o podstawke, zablokuj go ramieniem zuchwytami;
    obracajPokretto regulacyjne w celu otrzymania po-zadanej grubosci plastrow;
  • aby unikonac wypadkow, osoba obstuguja crajalnicemusi staç przodem do urzadzenia w odpowiedniewj pozycji: oprzec prawa reke na dociskaczu do miera, a lewa obok deflektora (nie dotykać noza);ciato musi byc w pozycji prostopadtej do blatu roboczego (patrz Rys. 1a). OSTRZEZENIE: Zwroc szczejgólna uwage: zadna czesc ciata nie moze miekcontaktu z nozem (patrz Rys. 1b);

  • naciśnij przyczisk wączania „l"

  • rownomieri ne przesuwaj wozek (tacka na zywnosć + dociskacz do mięsa + wspornik) w kierunku noża, nie dociskȩc zywnosci dociskaczem, poniewź jest dociskana do podstawki pod wtasnym cięzarem. Noź z tatwość potnie zywnosci, a plastry zostaną poprowadzone przy deflektor na tacke (patrz Rys. 2);
  • nie obstuguj krajalnicy bez zywnosci;
  • po pocieciu zywnosci ustawPokretto regulacyjne w pozycji .0" i wytyacz urzadzenie, ustawiajac przytacznik w pozycji .0";
  • naoslrz noź jak lylko pociele kawatki这意味着 nierownik lub postrzejpione, a krojenie stanie są utrudnione (patrz. Ostrzenie noź).

Hendi 210086 - Ukstadanie i krojenie zywnosci - 1

Hendi 210086 - Ukstadanie i krojenie zywnosci - 2
Rys. 1a-Prawidtowa pozycja Rys. 1b-Zta pozycja

Hendi 210086 - Ukstadanie i krojenie zywnosci - 3
Rys. 2 - Krojenie mięsa

Ostrzenie noza

OSTRZEZENIE: Przed przystapieniem do ostrzenia noza nalezy zworocic uwage na RZYKO RESZTKOWE (patrz Elektoniczny system bezpiecz nestwal, ktore odnosi sie do ryzyka obrażew przypadku nieprze-strzegania ponizszych instrukcji.

Noz musi byc ostrzony co jakis czas, kiedy tylkostanie sie tepy. Nalezy wypetnic szczegotowe instrukcje:

  • po odłączeniu wtyczki od gniaźdka, dobrze wycyszć noź alkoholem, aby usṇȩ túszych;
  • odkrećPokretto (poz.1, Rys.3a), unies ostrzatké (poz.2, Rys.3a) do pozymci w ktornej sie zablokuje i obrócić o 180°.

Nastepnie przyesusń ja do konca, tak aby ostrze noza znajdowato sie pomiedzy dwiema ostrzatkami. Za-blokujPokretto;

  • wącz krajalnice, przyȩczajć przyycisk do pozycji „I" (ON);
    nacisnij guzik (poz. 3 Rys. 3b); pozwol, aby ostrze noza ocierato sie o ostrzatké przy okoto 30/40 sekund, AZ na krawedzi ostrza noza utworzy sie zadzior;
  • nacinij jegnoczesnie przyciski [poz. 3 i 4, Rys 3c]\ prezez 3-4 sekundy, nastepnie zwolnij oba przyciski.
  • wyczyść ostrzatk po zakończeni ostrzenia (patrz Mycie ostrzatk);
  • po zakończeniu ostrzenia, przywróć krajalnicé do pierwotnégo stanu poprzej odwrócenie procedury.
  • Po ostrzeniu bezwzgliednie umyj noź krajalnicy (patrz Mycie noza i ostony noza).

UWAGA: Nie przyciagaj usuwania zadziorów powyzej 3-4 sek., abyunikność bezpiecznych skrzywnia krawedzi tncej.

Ostrze wymien, gdy nie ma moziwoci dalszego ostrzenia noza lub gdy odlegtość miedzy krawędzia ostrza a ostona noza przyekracza 6 mm.

Hendi 210086 - Ostrzenie noza - 1

Hendi 210086 - Ostrzenie noza - 2

Hendi 210086 - Ostrzenie noza - 3

Standardowe mycie

Cechy ogolne

  • Mycie krajalnicy przypoprowadzaj przyznajmiej raz Dziennie lub czȩść, w zaleźnosci od potrzeby.
  • Mycie musi byc szeczogólnie dokladne w przypadku częsci krajalnic mająych bezposredni lub posredni kontakt z zywnosciā.
    Krajalnicy nie wolno czyscić mykaj ani strumieniem wody pod ciñnieniem, uzywaj tylko wody i neutralnégo detergenu. Nie stosuj innych detergentów. Nie wolno uzywac narędzi, szczotek i innych przyedmiotów, króre moga uszkodźć powierzchnie krajalnicy.

Przed przystapieniem do czyszczenia koniecznie:

  • odącz wtyczke zasilania od gniazdka, aby catkowiecie odcić krajalnice od pradu;
  • ustawPokretto regulujace w pozycji ..0".

OSTRZEZENIE: Zwroc uwage na ryzyko resztkowe spowodowane tnacymi i/lub ostrymi powierzchniami. W razie potrzeby zaotoźć rekawice ochronne (nie dotaczone).

Procedura mycia krajalnicy

Mycie tacki na zwynosc

Wózek (tacka na zwywnosc + rami + wspornik) można tawo zdemontować:

  • ustawPokretto regulajce w pozycj ^ [1].
  • ustaw wozek (poz. 2) na koncu przyzesuwu (poz. a), w poblizu elementów sterOWANIA;
  • odkrćśrube (poz. 3), przyzesunć wózek w góre (poz. b);
  • po zdemontowaniu wozka doktadnie umyj tacke na zwywnosc przy pomocy goracej wody i neutralnego detergentu (pH 7).

Hendi 210086 - Mycie tacki na zwynosc - 1
Zdejmownikiegozza.

Mycie noza i ostony noza

  • Zdejmij ostone ostrza, odkrecajac kotek z tytu urzadzenia (patrz Rys. 4).

OSTRZEJEENIE: noź czysć mokra szmatka, w metalowych rekawicach.

Aby umyć noź z drugiej strony, zdejmij go (patrz Rys. 5).

Noż zdejmujie są w nastep subjcy sposob:

  • zdejmij ostone noza [patrz rys. 5];
  • zdejmij ostrzatké (a) i obróćpokretto regulujace, aby przyrzad z plexi do zdejmowania noza (b) przylegat do=noq;
  • poluzuj 3 lub 4 (w zależnosci od modelu) s Ruby (f) mocujuce noź;
  • przytocz przyrzad z plexi (b) (niedostarczone w zesta-wie) do zdejmowania noza, tak aby dwie s Ruby (e) weszty do otworow w nozu,OCRaj noz, az znajdzie sie w odpowiednej pozycji;
    -lekko dokrec Srube [e].

UWAGA: oslone noza myj goraca woda z neutralnym detergentem.

Hendi 210086 - UWAGA: oslone noza myj goraca woda z neutralnym detergentem. - 1

Hendi 210086 - UWAGA: oslone noza myj goraca woda z neutralnym detergentem. - 2
Rys. 4 - Zdejmowanie ostony noza
Rys. 5 - Zaktadanie przyrzadu z plexi [b] w celu zdjecia noza

Mycie ostrzatkii

Mycie ostratki polega na wyczyszczeniu kamieni ostratki szczotka. Kamienie ostratki musza znajdo

wac sie w pozycj zablokowanej,czyli musza byc zwrocone w strone przyciwna do noza.

Mycie deflektora

Aby zdjć deflektor odkrć dwie szuby [a] mocujace (patrz Rys. 6).

Umyj deflektor goracag woda z neutralnym detergenttem.

Hendi 210086 - Mycie deflektora - 1
Rys.8 - Widok na deflektor

Konserwacja

Cechy ogolne

Przed przystapieniem do konserwaczji:

  • Odtacz wtyczke zasilania od gniazdka, aby calkowicie odcić krajalnice od pradu.

  • UstawPokretto regulacja grubosćciecia w pozycji „0".

Pasek

Nie regulować paska. Zazwyczaj wymieniać go po 3-4 latach. W tymelu koniecznie skontaktuj są z autory-zowanym serwisem.

PL

Nozki

Nozki moga ulec zniszczeniu i utracic elastycznosc, co ma negatywny wptyw na stabilnosc krajalnicy. W takim przypadku bezwzględnie je wymienic. W tym celu koniecznie skontaktuj sie z autoryzowanym serwisem.

Przewód zasilajacy

Okresowo sprawdzać zuźycie przywodu zasilajść, w razie koniecznosci skontaktuż są „autoryzowanym serwisem w celu是我的y wymiany.

Noz

Regularnie sprawdzaj,czy noz nie zmniejszyt sie o wiecej niz 10 mm w stosunku do pierwotnej srednicy. W celu wymiany noza, skontaktuj sie z autoryzowanym serwisem.

Ostratzati

Regularnie sprawdzaj,czy ostratki zachowaty opposiednie wtaosciwosci scierne w trakcie ostrzenia.Aby nie uszkodzic noza,musza byc one okresowo wymieniane.W tym celu koniecznie skontaktuj sie z autoryzowanym serwisem.

Oliwienie prowadnic

Co jakis czas naje kilka kropli oleju na okragta prowadnic, po klórej porusza sie wozek. Czynnosć t ewykonaj przy cztwr (OIL) obokPokretta regulacyjngo.

Oznakowanie panelu przycisków

Jesli oznakowanie panelu przycisków ulegto uszkodzeniu, skontaktuj sie bezwzgliednie z autoryzowanym serwisem w celu seinen goj wymiany.

Utylizacja urzadzenia

Wyłacznie urzadzenia z uzytku

Jesli z jakiegość powodu zajdzie koniecznosć wytczenia urzadzenia z uzytku, upewnij sie, ze nikt nie bedzie w stanie go uzyc: odącz je od pradu aby wyeliminowej potęczenia elektryczne.

Przechowywanie

  • Przed schowaniem urzadzenia nalezy upewnic sie, ze zostato odączone od gniaźdka elektrycznego i jest catkowicie schtodzone.

  • Urzadzenie nalezy przechowywać w chłodnym, czystymi suchymjejscu.

Rozwiązywanie problemów

Ježeli urzadzenie nie Dziata prawidtowo, spróbuj znalecz rozwiazanie w ponieszsej tabeli. Ježeli nadal nie możesz rozwȩzać problemu, naleź skontaktowej są z dostawca/dostawca ustugi.

Hendi 210086 - Rozwiązywanie problemów - 1

Problem Mnżliwa przyczyna Rozwiązanie
Urȩdzenie kroi nierównoStępione ostrze Ostrze wymaga naostrzenia
Brudne urȩdzenie Wyczyśćurȩdzenie
Urȩdzenie nie kroi Silnik są przyegrata Zostaw maszyny do ostygnięcia na dędźyszcy czas. Termostat bezpiecznych sta wa na silniku, automatycznie zresetuju sie.
Wózek są nie przesuwaZabrudzony przyt, po króym porusza są wózek.Reinig de glijstang en sweer met vaseline
Czenia zȩwnosci przyklejność do ostrza.Wyłączyć urȩdzenie i odȩczyć je od zasilania. Za-czekać,uzzi są czatkowicie zatrzyma. Usunuć wszel-kie przyszkadźajcie fragmenty zȩwnosci. Wytrzejcie ostrze wilgotnia szmatka.
Ostrze przystaje są obracć podczas krojenia produktuZuȩty lub zabrudzony pasek napȩdowySkontaktowa są z dostawca

Schemat obwodu dla 210000, 210017, 210031, 210048, 210086, 970294

Napięcie wejsciowe AC: AC220-240V 50Hz

Hendi 210086 - Rozwiązywanie problemów - 2

M : Silnik

T : Transformer

C:Kondensator

PE:Przewod ochronny (uziemienie)

L:Przewódfazowy

N:Przewod neutralny

SB1, SB2 : Wącznik

KC : Przekañnik

HL:Zarowska

ST:Bezpiecznik termiczny

SQ1, SQ2 : Mikrowtącznik

Listaczeci (czesc nr: 210000, 210031, 210048, 210086, 970294)

Hendi 210086 - Rozwiązywanie problemów - 3

PL

Nr.częsciNazwa czȩci Iłość Nr czȩci Nazwa czȩci Iłość
1 Obudowa1 20 Przykrycie suwaka 1
2 Aktywnadeska 1 21 Przewód zasilania 1
3 Taca naźyność 1 22 Oś suwaka 1
4 Tarcza ochronna ostrza 1 23 Pokrętto z podziąką1
5 Ostrze1 24 Uszczelka spreżyna owojna1
6 Pierstcień ochronny ostrza1 25 Krzywka1
7 Wspornik tacy1 26 Oś krzywki1
8 St ate ramię doźwynoopść1 27 Suwak1
9 Tuleja st atego ramienia1 28 Pod.§tadka osi suwaka2
10Rączka st atego ramienia129Sprzȩyna osi wózka
11Plastikowa granulka 1 30 Oś wózka1
12Silnik1 31 Oś czworoboczna1
13Pod.§tadka silnika1 32 Wózek1
14Bolec st atego ramienia Ø12×185133Wkręt}sześćk)—ny M8 × 35
15Wkręty ostony ostrza134Łoźysko kulkowe 607
16Łoźysko kulkowe 6202235Pokrętto elektry wózka
17Rolka ostrza Ø661 36 Przeka)—nik1
18Bolec rolki1 37 Kondensator1
19Pasek SV.330 2 38 Ostona kondensatora1
Nr.częsciNazwa czȩci llosć Nr czȩci Nazwa czȩci llosć
39 Przykrydie przechisku 1 65 Bolec rączki statego raśmienia 1
40 Przejnośćzik przycisku 1 66 Śruba przyegródy 2
41 Płyta glówna 1 67 Nakuȩtna przyegródy 2
42 Skrobaczka do mięsna 1 68 Śruba sukrowy wspornika1
43 Przykrydie ostrzarki1 69 Podlackdka uszczelki sprejiangowa 1
44 Podstawa ostrzarki1 70 Śruba silnika 1
45 Podstawa ostrzarki1 71 Podlackdka skrobaczki mięsa 2
46 Przymi kozurarki2 72 Śruba skrobaczki mięsa 2
47 Drobno szlifujucie kółko 0451 73 Śruba mocsujianga wspornik konden-satora 1
48 Grubo szlifujucie kółko 0451 74 Pokrywa tozyska tacy A 1
49 Bolec ostrzarki2 75 Wspornik deski do mięsa 1
50 Sprzynyna2 76 Pokrywa tozyska tacy B 1
51 Bolec wspornika ostrzarki1 77 Śruba Móx 12 2
52 Pokȩtno dokrecania ostrzarki1 78 Śruba podkędaki osi suwaka 4
53 Trzpień aktywniej deski1 79 Śrba blokujęca osi czworobocznej 2
54 Gumowa stopka 4 80 Śruba do regulacje suwaka1
55 Bolec pierścienia ochronego ostrza2 81 Magnes 1
56 Płytka blokujȩca mięso1 82 Przejnośćzik magnesu 1
57 Wspornik osi suwaka2 83 Blok alumnów 1
58 Mata rolika silnika1 84 Miko wącznik 1
59 Sterownik suwaka1 85 Zamek ze stali nierdzewnej 1
60 Montaż rolki1 86 Ogranicznik 1
61 Ustawiezie ostrzenia1 87 Liewe zostali nierdzewnej 1
62Ø15 Uszczelka sprejiangowa do toźyska 188Śruba wspornika podajnika 1
63 Ø15 Uszczelka sprejiangowa do toźyska 1 89 Uszczelka plejowa 1
64 Kwadrataowa nakuȩtna tarczy ochronej ostrza1

Listaczesci (czebrn:210017)

Hendi 210086 - Rozwiązywanie problemów - 4

Nr.częsciNazwa czȩci Iloiść Nr.czȩci Nazwa czȩci Iloiść
101 Obudowa 1 119 Pasek SV.400 2
102 Aktywna deska 1 120 Podstawa wspierajuća 1
103 Taca na zȩwność 1 121 Izolacja przyzewodu 1
104 Tarcza ochronna ostrza 1 122 Skrobaczka do mięsa 1
105 Ostrze 1 123 Przykrycie przyciscu1
106 Pierȩcień ochronny ostrza1 124 Przelącznk przyciscu1
107 Wspornik tacy1 125 Kondensator1
108 Stata ramię do zȩwność1 126 Ostona konsdansatora 1
109 Tuleja statugo ramienza1 127 Sruba osi1
110 Uchwyt1 128 Pokretno z podziatka1
111 Plastikowa granulka1 129 Uszczelkasprężynowa1
112 Silnik1 130 Krzywka 300 1
113 Pod.§tadka silnika1 131 Pityla glówna1
114 Przewod zasilania1 132 Bolec krzywki1
115 Wkretny ostony ostrza1 133 Oś suwaka1
116 Łoźysko kulkowe 62042 134 Suwak1
117 Rolka1 135 Gumowa stopka4
118 Bolec roliki1 136 Pod.§tadka osi suwaka2
Nr.częsciNazwa czȩci llość Nr czȩci Nazwa czȩci llość
137 Przekaźnik 1 165 Ø 47 Uszczelka spreȩżynowa 1
138 Sprȩzyna osi suwaka 2 166 Kwadratowa nagrętkatarczyochronnej ostrza1
139 Oś sukwaoko zka 1 167 Bolec rączki statego ramienza 1
140 Oś czwooroboczna 1 168 Šruba przygodry 2
141 Wózek1 169 Nakȩtnka przygodry 2
142 Przyciskwożka 1 170 Šruba pokićtrta wspornika 1
143 Przykrystie ostrzarki1 171 Nakućtnka pokićtrta wspornika 1
144 Przycisk2 172 Dolna struba wspornika
145Drobno szlifujuce kótko Ø451173Śruba blokujureca osi czworobocznej2
146 Bolec kótka czyszczȩagego2 174 Šruba podkładki osi sukwa 4
147 Sprȩzyno zka czyszczȩagego 2 175 Šruba osi sukwa1
148Grubo szlifujuce kótko Ø452176Podktedka uszczelki spreȩżynowej Ø 121
149Pokȩtnto dokrócania ostrzarki1177Podktedka skrobaczki mięsa2
150Podstawa zewnétrznego pierścienia1178Śruba skrobaczki mięsa1
151 Kótko Ø 4,751 1 179 Podktedka podstawy2
152Bolec ostrzarki1180Śruba podstawy2
153 Podstawa ostrzarki1 181 Zamek ze stali niedzewnej 1
154 Bolec pierścienia ochronnégo ostrza2 182 Magnes1
155 Bolec tacy na zȩwność 1 183 Przelącznik magnesu1
156/156APłytka blokujureca mięso1184Ogranicznik1
157 Wspornik osi sukwa1 185 Mikro wącznik1
158 Mała rolka silnika1 186 Pokrywa toźyska tacy A1
159 Sterownik suwaka1 187 Pokrywa toźyska tacy B1
160 Rȩczka wźka1 188 Podktedka podstawy1
161 Oś sukwa1 189 Uszczelka olejowa1
162 Montaz rolki1 190 Listwa ze stali niedzewnej 11
163 Ustawienie ostrzenia 1 191 Śruba wspornika podajnika1
164 Ø 20 Uszczelka spreȩżynowa do toźyska1

Specyfikacja techniczna

Nr produktu 210031 210048210000 210017210086 970294
Napiȩcie robocze i czȩstotiwość220-240V~ / 50 Hz
Znamionowy pobór mocy 200W 280W 320W420W 320W 280W
Średnica ostrza 195 mm 220mm 250 mm 300 mm 250 mm 220 mm
Klasa wodoodpornosci IP33
Stopié ochrony Klasa I
Poziom haatasu < 70 dB (A)
Wymiary zewétrzne 400x400x(H)330 mm440x420x(H)350 mm485x420x(H)395 mm600x480x(H)450 mm485x420x(H)395 mm440x420x(H)350 mm
Waga netto (ok.) 13,5 kg 14kg 16 kg 26 kg 16 kg 14 kg

Uwagi: Specyfikacja techniczna要去 uleczmianie bez uprzedzenia.

Gwarancja

Kazda wada bādž usterka powodujáça niewtasciwe Funktionowanie urzadzenia, kóra ujawni sie w ciagu jegneo roku od daty zakupu, zostanie bezplatnie usunieta lub urzadzenie zestanie wymienione na nowe, o ile byto uzytkowane i konserwowane zgodnie z instrukcjá obstugi i nie byto wykorystwyane w niewtasciwysposob lub niedzgodnie z przyznaczeniem. Postanowienie to w zadnej mierze nie narusza innych spraw uzytkownikawynikajacych z przechispów prawa. W przypadku zgloszenia urza

dzenia do naprawy lub wymiany w ramach gwarancjni nalezy podac moyence i date zakupu urzadzenia i doctczyc dowod zakupu (np. paragon).

Zgodnie z nasza politykciagtego doskonalemia wyrobow zastrzegamy sobre prawo do wpwadzania bez uprzedzenia zmian w wyrobie, opakowaniu oraz danych technicznych podawanych w dokumentaci.

Wycofanie zuzytkowania i ochronaŚrodowiska Pamiętaj!

Nie wyrzucaj zuzytego sprzetu tacznie z innymi odpadami

Nie demontuj zuzytych urzadzen zawierajczych niebezpiecznie skladniki na wlasnreke!

GrozCi za to kary grzywny!

Po zakończeniu eksploataci produktu nie wolno gromadzić razem z opodam i komunalnymi, tylko naleź y odstawic do punktu odbioru opadów elektrycznych i elektronicznych. Uzytkownik ponosi oppowiedzialnosć za przykekanie wycofanego z uzytkowania urzadzenia do punktu gospodarowania opodami. Nieprzestrzeganie tej zasady sąbć karane zgodnie z lokalnie obłowiazujacymi przypisami dotyczymi gospodarowania opodami. Jesli urzadzenia wycofane z uzytkowania jest poprawnie odebrane jakozy odpad, sąbć zostac przywnie zutylizowej w spośb przyjazny dla srodowiska, co zmniejsza negatywny wptyw na srodowisko i zdrowie ludzi. Aby uzyskać wiecj informacijs dotyczych dostepnych ustug w zakresie odbioru opadów, naleź skontaktowej są z lokalna firma odbierajacja odpady.

Hendi 210086 - Gwarancja - 1

Symbol przekreslonego kosza na smieci oznacza, ze tego produktu nie wolno wyrzucad zo zwyktych pojemnikow na opdady.

Zuzyte urzadzenia elektryczne i elektronicznie moga zawierać niebezpiecZNe sktadiniki np. rtec, otów, kadm lub freon. Jesli tego typu substancje przyedostano sie w sposob niedkontrolowany doŚro-dowiska, spowoduja skażenie wody i gleby, a takze wptynaj niedkorzystnie na zdrowie ludzi i zwierzt.

Wtasciwe postepowanie ze zuzytym spreztem za-pobiega potencjalnym negatwnym konsekwencjom dla srodowiska naturalnego i ludzkiego zdrowia.

Jednoczesnie oszczedzamy naturalnezasoby naszej Ziemi wykorzystujac powtornie surowce uzyskane z przytetwarzania spreztu.

PL

Cher client,

Technické špecifikacja

Č. položky 210031 210048 210000 210017 210086 970294
Prevádkové napătie a frekvencia220-240V ~ / 50 Hz
Menovity prićon 200W 280W320W 420W 320WW 280W
Priemer Čepele 195 mm 220mm 250 mm 300 mm 250 mm220 mm
Trieda ochrany proti vode IP33
Trieda ochrany Trieda I
Hladina hluku < 70 dB (A)
Rozmery 400 x 400 x(H)330 mm440 x 420 x (H)350 mm485 x 420 x (H)395 mm600 x 480 x (H)450 mm485 x 420 x (H)395 mm440 x 420 x (H)350 mm
Čistá hmotnost [priblíne] 135 kg 14 kg 16 kgkg 26 kg 16 kg4 kg

Zostat zaprojektowany i wyprodukowany zgodnie z normami zharmonizowanymi:/

Spetnia podstawowe wymagania opisanew:/

Dokumentacja techniczna dostepna w siedzibie firmy: /

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Hendi

Model : 210086

Kategoria : Elektryczna krajalnica