Lavor Tempesta 24 - υψηλής πίεσης καθαριστής

Tempesta 24 - υψηλής πίεσης καθαριστής Lavor - Δωρεάν εγχειρίδιο χρήσης

Βρείτε δωρεάν το εγχειρίδιο της συσκευής Tempesta 24 Lavor σε μορφή PDF.

📄 96 σελίδες Ελληνικά EL Λήψη 💬 Ερώτηση AI ⚙️ Τεχνικά
Notice Lavor Tempesta 24 - page 55
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
SKIP

Συχνές ερωτήσεις - Tempesta 24 Lavor

Ερωτήσεις χρηστών για Tempesta 24 Lavor

0 ερώτηση για αυτή τη συσκευή. Απαντήστε σε αυτές που γνωρίζετε ή κάντε τη δική σας.

Κάντε μια νέα ερώτηση σχετικά με αυτή τη συσκευή

Το email παραμένει ιδιωτικό: χρησιμοποιείται μόνο για να σας ειδοποιήσει αν κάποιος απαντήσει στην ερώτησή σας.

Δεν υπάρχουν ακόμη ερωτήσεις. Γίνετε ο πρώτος που θα κάνει μία.

Κατεβάστε τις οδηγίες για το υψηλής πίεσης καθαριστής σε μορφή PDF δωρεάν! Βρείτε το εγχειρίδιό σας Tempesta 24 - Lavor και πάρτε ξανά την ηλεκτρονική σας συσκευή στα χέρια σας. Σε αυτή τη σελίδα δημοσιεύονται όλα τα έγγραφα που απαιτούνται για τη χρήση της συσκευής σας. Tempesta 24 της μάρκας Lavor.

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ Tempesta 24 Lavor

ΠΕΡΙΧΟΜΕΝΑ Σελ.
ΕΙΣΑΓΟΓΗ 55
Σ'ΥΜΒΟΛΟ 55
ΑΣΦΑΛΕΙA 55
ΠΡΟΒΑΕΠΟΜΕΝΗ XΡΗΣΗ 56
ΦΡONTΙΔΑ KAI ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ 58
ANTIMETΟΠΙΣΗ ΠΕΡΙΠΤΟΣΕΩN ΔΥΣ ΑΕΤΟΥΡΙΑΣ58
POI ΕΓΗχΗΣ 58
ΔΙΑΘΕΣΗ 58
ΕΙΚΟΝΟΓΑΡΑΦΗΣΕΙΣ 92-95

EIGAΓΩΓH

> PPOBAENOMENXPHSH

H ouokeuun mOpéi va xpnoiomoinθei yia to nluo epipaveiwv oE EwtepiKouc xwpouc otic nepiTTwoic onou anaiteital n xpnon vepou uio nioc yia tnva anouakpuovon pwnwv.
Me ta kataaa 13 aepntmuata npoei va epapuootei aqpooc,va yivei auoBoLn n va yivei kaOapiouc m TEPIOTpeoEvn Boptoa nov npooapuocetai oTo kovtapi.
Oi anofoic kai aanxpon tnc ouokeunc autiotoxouv oM H ENATTEAMATIKH xpon.

>TEXNIKA ΣTOIXEIA

(Bλέπε πινακίδα τέχινα στοιχία σύβολo)

SYMBOAO

Lavor Tempesta 24 - SYMBOAO - 1

NPOOXH! uno8eicn nou npenei va tnpn0ei yia loyouc aogpaleiac.

Lavor Tempesta 24 - SYMBOAO - 2

ZHMANTIKO

Lavor Tempesta 24 - SYMBOAO - 3

KOAANHMENO2

Lavor Tempesta 24 - SYMBOAO - 4

ANOIXTO

IPOAIPETIKO:E'AN YNAPXEI

ΔIINAH MONOZH (EAN YIAPXEI) anotελει μα προθετη προσταία του λεκτρική μόνωπ.

AΣΦΑΛΕΙA

> YNIOAEIEEIG NPOEIADONOHZH

01 NPOOxH: n xpnoTn Tnc ouokeunc EtpeTetau movo OE EeWTEPIKO xwpo.
02PPOsXH: nV oOkAnpwn KaTe Epyaiaac npenei kEivTe navTa nV npoxn pEuMaTOc KAI Vepou.

03NPOOXH: n npnoiopoioeite tn ouokeun otav to kaawdo peuapotoc n baoka epn tnc ouakeuncapouoiaocov baa,pi.x diataEic aospaaleiac, eukamtoc oanvac uynnc pieonc tou niotoaiou K.
04NPOOxH: n oukeun autn oxediaoTnke yia xpon m ta napexoEv a npodaypaopoeva anotov kataokueaon kaapiotikauyp (oustepe oannouav e avioika taoivepya bioloyika ano- doiima). H xpon aawv kaapiotikwv n xmukwv ouiwv mopei va enpaeaoi apvtika tnv aoopaia tnc ouokeunc.

#

05a - μη χρομοποείτη Σουokeυν κοντα εό ατομα ἐκτός και av φορούν προτατειτική ενδυμασία.
05b -noté μην επιρεπετος ἀλλα ἀτουμα ἡζων αν πλησίασουν σε ακτίνα μικρότερη των 5 μέτρων, κατά την λειτουργia του μηχανήματος
05c - navta va opate tov katalnlo Eonlioo, wote va npootateeote ano enootpakioeva uno- Imuata
05d -noté μην aγγιετε την πρία και την σουκεύμε βρεγμένα χερία ἡμε γυμύνα πόδισα στο εδαφος.
05e - návta va φopáte προστατευτικá yuaλia kal avtioλioθητικá, λaστixévia unoδŋμata.

06NPOOXH: o iDakac ToukTOEutnpa dev npE- nIva kateuovetai e uXavika epn Tou nepieXouv ypaoo linavonc: oe avtiotn peipintwn to Ypaoo 8iau- 8ei kai 8a diauxei 0to edapoc. Eaaotikau Tokivntwv/baaldec eaotikuw eniabAeTai va kaqapicovtai ano elaxiotn ano- staoon 30 cm, aaiwc mnpei va xaaoi To Eaotiko tou auTokivntou/n baalidaou. Ppwtn evdienyia katI TeToio evai 8eW- piaoua tou EAaotikou. Xalaoueva Ela- otka autokivntwv/baldec EAOTIKWu npoei va koTsiouuv avpwnivec cwc

Lavor Tempesta 24 - # - 1

07PPOOXH: n EKTToEeuon vepou uTo pion μnpoei va aTObεi εnikivduvno e πepiTTwAn akataaλnλnc xpənc. H

npenei va kateuovetai npoc aToa, zwa, evpyoioinuevo nAekptipkec ouokuec n npoc tnvi dia tn oukeun.

08NPOOXH: oEukamToi OwAnvec UPhnnc nieonc, ta EApntmuata kai ouvdeoeic eivai onuavtikayia tvv aoPaaia Tc ouokueuc. Xpnoiopoite mOvo EukamTouc owLnvc, EApntmuata kai ouvdeoeic oupwva tC npodaypapec Tou kataokeuaotn (eivai nolu onuavtiko va diatnpovvtai ta Eapntmuata auta akepaia, yi' auto anopuyete akataaannxponkai pooataepeTa aanto Kaum, xTuInmuata kai ydapoipata).
09NPOOXH: ouokevc xwpi A.S.S. - Auto- mato Suotma Diakonnc: dEv npenei va aeitoupyouv m Evepyooinievo niotol yia nepioootepa ano 2e

EL

πa. H θερμο- κρασia Tou vερού που επιοτρέφει στο κύ- κλωμα auεáνεται Θημαντικα και μιορείν αν προκαλεσει σθβαρες Κημίες στην αντλία.

10PPOOXH:ouokuecμεA.S.S.-Autóμa-to Σuotn- μa ΔiaKoπç:δv πénei va αφη- vTe tn ouokevn σov tpòno λεitoupyiac avauovnic yia πepiooóτepa ano 5λεπá.
11PPOOXH: aEvEpyoioiTe Tελεiωc Tn Ouakeun (γevikoc δiaKoTnc σtn θεσn (0)OFF) otav autn na-paμevi χωpiεπβλεψη.
112P0OXH: kaθε μnxavn unoketai oε τλiko ελeyxoσουθκεςρηος.Γa to λoyo auto εival φuoiλoyko va unapxouv oTo εωτepiKó μεpikec σṭayovc vερou.
13NPOOXH: npooeTe va un npoknOouv bαaec oTo kaawio tnC ouokeunc. Avahe-ote OE eEouio- doTnevo tuna Eunnpé-tnonc πeataw/vnEKTpo- loyo tv aeanavtikataotaon tou kaawdiou ouv- 8oanc.
13bPPOsOXH:Mn TpaBATE note n mOnKwUeTe Tn OoKEun XpnoioiWvTAC TO nEKTpiKO KaIdeltaIO.
14NPOOXH: n unxavn πeipexi uypa uno nieon. KpatnoTE otaepa to niotoli yia va npoláβeTe tn duvaun avtipaoanc ano tny efo do tou ulikou. Xpnouioinote movo to akpopuio uynlnc nieocn nou napadidetai ma zi me tn unxavn.
15PPOOXH: o eukamptoc oawlvac uyn- n cie onc oxediaoTnke etoi wote va eivai avthetaikoc oe uynle cieoeic. Ia tnv anoquyn npenei va xpnoi- mnoieitai idiaitepn npooyn.Aka-talnn- 1n xponm npoei va pokakaei npowpc opec n Opaoseic ouveeia tnv akupwn tnc yyunonc.
16NPOOxH: To npoiov 8ev npenei va xpnoiopoia tai ano naia n atoua e iwuev c quiokec n avilnpikec n vontikec ikavotntec n nou 8ev exouv Eapkn Eepia kai yywn, 8doevou otEev Eknaeutnkav n kataptiotkav enapkwc.
17PPOOXH: Ta naiia, aokun kal uio eAey-xo, 8ev npéπi va naiouv me to npoiov.
18NPOOXH: Mn OE I O U Y tnv uDpo-nluotikn npiv EtuaiEte to oWna vynnc nieoc.
19NPOOXH: Tuaiyete kai Eetuaiyete To oWnva npoektiká etoi wote va unv avatpanei n uDponlu-OTIKn.
20NPOOxH:OTavEETUaiyTe n tuaiyTe to oWAnva to mXavma npenei va eivai oBnoto kai o OwAnvac xwiicpien (ektoclambdaupyiac).
21PPOOXH: KivduvoC ekpnc. Mny sekaetai eU- a Uypa.
22NPOOXH: Tia va εξαοφαλioεTE tny aωφαλειa Tou μηχανήματος, χρησιμοποίειOTE μόνο auθεντικα avταλλακτικα που παρέχει O kataokeuaotnç ἡ Ψεκ-Kpιενα ano autov.
23NPOOXH: Mn oTpeTe t h eou n n avw

oac n e aaaa a toa yia va kaapioe unoδnata n evδuata.

24NPOOxH: Mny eitptene t n xpon ton ouokueuc ano naia n ueknaideuvea atoua.
XZ NPOOXH: To vepo nou nepva mea ano tic diataeic avapponc eewpeital noiau.
XX IPOOxHAnooovdeote tn ouokueun aio to nAe- Ktpiko diktuo npiv dievepnoete ooniaodnote e nmu- baon ouvtnpnonc kai kaapioou.
XY NPOOxHA: EYKEKPIEVEc TPOIOTIOIN- OEC o p e i va εival ENIKIVDuvEc.
XJ NPOOxHA: πeipπwn xρnoc kaωδiou πpoektaoçn n πpica kai to φic npéπεi va εivai aδia-βpoxa,

> DIATAEIEA _i = 1^n AANAEIAZ:

A NPOOXH:TOIOTOI EIVAI EONIAIOEVO E SIATAeN φpaync aωpaaεiac. Eivai ON- maVTIKo va EVEPYOIOI ΕITE autn TNI δiataeN φpaync aωpaaεiac Kαθe φopá nou diakó-πTETaII xρησn TNC σUOKεuNC πpokεμévouva anopeuyθει tuxiaó avoiμa TNC.
- DiataEic aoPaaEiaC: NiToIa IeKcAou Oe diataEg npaync aOpaaleiac, mXavn Ee npoTaia Evavti nektpiKnc Uepop- Tionc (KL. 1), avTla e BalaIbda napaka- pntnpiaC diobou n diataEg avaoToLnC.
To nKtpo aopaleic oTo nioToldelta npoBeneiayia tnu aoaian tou mo-xloou katn diapkeia tncepyaiaac, alaa yia tn v anopuyn tuxaiou avoiyuatao.
NPOOxH: H oukeun diathetai mia diatae n npo- taia c tou otep: OE nepiwn npaepuao n tnc diatae n peipveete upeika aeTTa n evaalakta k aioouvdeote kai ouvdeote kai naI tn oukeun oTo nektpko diktuo. Av enavaanfoeit o npoBma n dev avasei, metapepeTe n oukeun oTo nnoeTepo kevtpo TeViknc unootnpicn.

ΣTAOEPOTHTA

NPOOXH: H ouokun npen va evai tootheuevn oEv a opioovtio einiEdo u Tpno Otaepo kai aqaa.

ПОНБАЕΝΟМENH XРΗ

NEPIIGPAΦH

to "eyxepidio o8nyiw" nou npexetai.

ΣYNEAEY∑H

e to "eyxepidio o8nyiw" nou npexetai.

ERKATAZTAZH

βεπε εικ. A

OEZH ΣΕ ΛΕΙTOYPΓΙΑ

βλεπε εικ. 8

PPOEKTAH YYHAH NIEH

βαπεεικ. H

EPRAZIA ME ANOPPYIANTIKO

βλεπε εικ. EFG

ΣΩΑΗΝΑ Σ YΨΗΗ Σ ΠΙΕΣΗΣ

βλεπε εικ.

TPOΦOΔOΣIA NEPOY

Σνδεση στην παροχήνερου

Lavor Tempesta 24 - ПОНБАЕΝΟМENH XРΗ - 1

IPOZOxH: (SYMBOA) H Iauotikn uXavn mno- 8ev va ouv8eEi an' eUeiaoc oTo 8nOio 8iktuo ivounc tou IOsIMO vepou

H Iauotikn unxavn npoei va ouvdethetai an' euthetaiac oto
dnooio diktuo diavounc tou IOsIMO vepou mvo av
otn owlvon tropoodooiac exei eykataotathetai ia di-
ataen kata tnc avappoc n ekkevwn oupwva n TIC
IOXUOe npodiaypaeC. Bebaiwtheta otio wlnvac
ivai toulambdaiotov 013mm kal evioxmuevoc.

PPOOXH: To vepo nou npva ma a no tic diata- Eic avappo nC dev eewpeitai nOsi.

NPOOXH: Anoppoape ovo vepo Itpapioevo n kaapo. H orpoipya npnc vepou npenei va aopaizci iia napoxn oTo dinlaoio tnc meyiotnc napoxn cnc avtlaic.

  • Eλαίστη παροχή: 15 l/min.

-Meyiotn p taou vepou eioδou: 40^

-Meyiotn nieon tou vepou eioo8ou:1Mpa

Toontheta Te nnuoitikn mnxavn to nnoieotepo duvatov stokdio udepoucn yia tov epodiao.

H n thponon tw npapanavw npounofoeewv npokaale oopacec mnxavikc zmuic otnv avtia kaohc kai tnv ekTTWOn TNC Eyyunong.

  • Suvδεοτε εναν εύκαμπτο ωλήνα τροφοδοσιας (δεν περιλαμβάνεται στόν εξοπλισό) στο πακόρ γία τονερό της Σουκεύncy και στήν τροφοδοσία του ερού.
  • Avoiετη στροφίγγα.
  • Εβδωτε to ρακόρ για την τροφοδοσία του ερού.

Biodwote to owliva avappoqnonc φiλtpo (δev περιαμβavetai oτov εξοπλισό) oτo paκόp γia to vερο tnc συοkeuç.

Burote to qiaTPO oTO pEePouAp.

Anepwote tn ouakeun npiv tn xpno.
-εβδωτε tov εukampto ωλnva uψnλnc πεonc ano to pakop tnC uψnλnc πεonct nC ouokéuNC.
-AvaTc Tn oukeun kai aeitoupynoTe tnv mexpto vepo va byaivei xwpi quoaiaidec ano to pakop uyn- nnc pioc.
- Σβηοτε ηι Σωοκευή καλ ἀναβιδώτε τόν εύκαμπιθο ωλήνα μψηλής πίεος.

> NAPOXH PEYMATO

H nλεκτρικόνδεοη της συακεύnc πρέπεινα συμμορφώνεται με το πρότυσο IEC 60364-1.
Ppotaou ouvdeoeetn ouakeun,betai- wte tta otoyia otny nivakiada tuou ouuwpovuv uataou nekpioukdtoukai npizac iival aopalouevn eow evoc diakottn npoostaoiac diapponc poc yneuaiognoia anokpionc katw ano 0.03 A - 30 ms.
Av npica kai to pic tnc ouokueucdsv taipiaouv
muetaouc,avaote OE eknaideuveo Eeidiikeu
muvo npoownktoynavtkataotaon nCpiac u
aaln katalnn.
Mn xpoiooioite tn ouokeun oe eepokpaiec kato OTC ev ivai eoianouevn uekapnto olambda v ano PVC (H W-F).
XY NPOOXHA: EYKEKPIEVEc TPOIOTIN- OEC o p e i v a i a l E i k i v d u v e c.
XJ NPOOxHA: Σε πeipπtwon xρnɔnc kaωδiou πoektaoc n πiça kai to φic npéne i va εival aβαpoxa, kai oiaotáoeic tou kaωδiou va ouμωvouv μe ta σοιχεia tou napakatw πivaka.

<16 A<25 A
<20 mØ 1,5 mm² 14 AWGØ 2,5 mm² 12 AWG
20 m - 50 mØ 2,5 mm² 12 AWGØ 4,0 mm² 10 AWG

A.S.S.

AUTOMATIC STOP SYSTEM (eav unapxel)

NAPATHPHSH: Autouato Suotma Diakonnc o Kaagiotnc uynlnc nieoic ivai Egoniaevoc me Ev a A.S.S. (Autouato Suotma Diakonnc) to onioa anevepyoioi t n mynavn kata tn qan npapaku phc. Tia tvv evepyooinon tnc mynavnc baale to diakontn otn theon (I)"ON" kai katoni natnote tn v aoopaia okaBADanc; to A.S.S. teei OE leitoupyia tn mynavn kai tvn antevepyoioei otav apnoete tn okavdaan. I' auto to loyo oac ouviotoume va oopalaTe to niotol ME TO mynaviOIO NOU UAPXei OTN OkaDaaln kathe φopá nou anevepyoioite tn mynavn poc aiouyn aveiBumtwv EKKIVNOeWv.

H unxavn nnpoei va ekkvn0ei ano movn tnc xwpic va exei evepionoin0ei to niotolxi Eaiaic n.x. quoa- liowv aepa oTo vepo. 2e npintwn akivntoonin ony ia nepiooortepa ano 5 eTTa 8e th npenei va theoTe to diakontn oTo (O) OFF.
ELeyTe av to ouvdeltaiko teayio tou eukapntou oawnva uynnc nieonc evai oomega ta ouvdeltaeveo ouokewn kai to niotol i nov npoBlenetai wc eoianoioc.

TEΛΟΣ EPΓΑΣΙΑΣ

βλέπε εικ.

ΦPONTIDA KAI ΣYNTHPHSEH

Houokéunδevanatéi ouvtipnon.

XX PNOEXHA: noovdeote tn ouokeun ano to nAekptiko diKtuo npiv dievepynoete onoiadnnot EneBaoon ouvtnpnonc kai kaapioou.
IPOOXH:Mn u i e Tn oukeun oE vepo yia tov Kaapioo KIOUTE VA TNV NLeveTe ME iDakec vepou. Mn xpnoiopoieite diautec kai biaia anoppunavitka
Kaθapiote to Εειτερικό της συοκεύπε με ενα στεγνό παι.

ANOoHKEYsH
- MetakivnoTe to oxnua movo e va iaoei tn laBn.
- DiatnpesTe Tn ouokun kai ta Eapntmuata Oteyvo, aqaaec, mepoc, maKpia ano ta naia.

ANTIMETQNIH NEPIINTQSEQN AEITOYPTIA

Houokean leitoupyei

EeYTe TnV taon dikTuou.
Διαπιστώτε ενδεχόμενες ζημίες στο καλώδιο τροφοδοσίας.

H ouokeun dev avantuooi niocn

Anepwote tn ouokeun: aeitoupynoTe tvn avTia xwpic to oWLnva uynanc nieoc, mexpi to vepo va Byaivei xwpic quoaalidesc ano tnv eo do uynanc nie onc. Enavaouvdeote, eta, to oWlnva uynanc nieonc.
Kaaiotet oitpo otouvdoon tou vepou.
Kaθapiotε to φιλτρο στη οὐνδεοη του ωλήνα uψηλής πίεοης (ἐὰν εἶναι παρόν).
ElyTe Tnv nooToTna tropOdooiac tou vepou.
Bεβaiωθειte yia tn Θεγανότητa n ενδεχόμενες εμ-φραξεις Ε ολούς τους ωλήνες τροφοδοσίας της αντλίας.

loxupc diakmuavoeic nncieonc

Kaθapiotε to akpoφuio uψnλnc πieonc. Me μia kapφitσa, αραipéσe τη βρωμia ano tnv onn tou akpoφuoiou kai πλúνετe to ano to πiω μέρος με vερó.
Havrtia xavei
Enipenovtai 10 stayoec to nepi-πwn p c anwaleiac anuovvtheta otnv Eouoiobotnveyn unnpoia texviiknc uoothnpic. Avtaaaktuka
Ia va eaoqalioe Teyn aoqaleia Tnc ouokevnc Xpnoiopoieite mvo auovtikavtaalakrtika napexxoueva n npoteivoueva ano tov kataokvaotn.

POIEETYHSE

OLec oUOKeuec mac exouv unooTei auotnpec doki- me cai kALUNTOVtai ano Eyyunon yia kataoKEuaOTika eattwmuata oupwva u Tnv Ixouova vouoTheia. H Eyyunon ioXei ano Tnv nepounvia ayopac.

Ano Tnv Eyyunon anokkEiovtai: - Ta KIVOUeVA eepn Nou unokivra oE Opa- AaoTixEvia eepn, kapouvakia, DiItpa, aEsouap kai npoaipetiko eosouap. - Tuxaic Znuec kai Znuec nou npokaouvtai ano trmuetaopap, ao aueleia n eoqaLmevo xepiOmo, eopaLeyn kai avopthetaoEn xpon. H Eyyunon yia eniiodopwoeic nepiauabei Tnv avtikataotaon Eaattwmuikwv EApntmuatwv (ektoc ano tn oukeuaia kai tnv anooToA).

A#tnyunon anokxiovtai: kaapia ouawev a kpoouia kai dtpa, mxaec mloakipoevec loyw unoiemuatwv alatw.

H mnxavn npooipcetai anokkietikya yia epaotexvikn xpon (hobby) kai OXI ENAITEMATIKH: n eyyunon dEv kauntei onoiadnoite aaln diapopetikn xpon.

IAOeH

Lavor Tempesta 24 - IAOeH - 1

Mε ηνιδίοτητα τουιδιοκτήτη μιας ἀλεκτρικής ἡλεκτρονικής συσκεύncy, o νόμος (ούμωνα με την έθηγία EE 2002/96/EK τις 27 lavouapióu του

2003) oac anayopoevi va ealeiye auto to npoiov n ta diKa Tou nektpika aesouap /nektpovikac oikia aotika otepea anoppmuata kai oac eniabaaev avtietwc va to anoppiee ota katalna kevtpa ouloync. Eivai duvato va ealeiye to npoiov kateu- theav otov avinpocno ayopaovtac eva kaivoupio npoiov, 1ooduvamoo ekvivou no npenei va ealeiye.

INNHOILDSFORTEGNELSE side

GENERELLE MERKNADER 59

SYMBOLER 59

SIKKERHETSANVISNINGER 59

BETJENING 60

STELLOGVEDLIKEHOLD62

FEILRETTING 62

GARANTIVILKÄR 62

AVSKAFFALSE 62

FIGURER 92-95

GENERELLE MERKNADER

Βοηθός εγχειριδίου
Υποστηρίζεται από την Anthropic
Αναμονή για το μήνυμά σας
Πληροφορίες προϊόντος

Μάρκα : Lavor

Μοντέλο : Tempesta 24

Κατηγορία : υψηλής πίεσης καθαριστής