KXTG6481 - ασύρματο τηλέφωνο PANASONIC - Δωρεάν εγχειρίδιο χρήσης
Βρείτε δωρεάν το εγχειρίδιο της συσκευής KXTG6481 PANASONIC σε μορφή PDF.
| Τύπος προϊόντος | Ασύρματο τηλέφωνο DECT |
| Μάρκα | Panasonic |
| Μοντέλο | KX-TG6481 |
| Πρότυπα | DECT, GAP |
| Συχνότητα | 1,88 – 1,90 GHz |
| Ισχύς RF | Μέγ. 10 mW (μέσος όρος ανά κανάλι) |
| Τροφοδοσία βάσης | 220-240 V AC, 50 Hz |
| Κατανάλωση σε αναμονή | Περίπου 0,8 W |
| Μέγιστη κατανάλωση | Περίπου 4,2 W |
| Συνθήκες λειτουργίας | 0 °C έως 40 °C, 20 % έως 80 % σχετική υγρασία |
| Οθόνη | Οθόνη LCD με οπίσθιο φωτισμό |
| Κατάλογος | Έως 100 επαφές |
| Αναγνώριση κλήσης | Ναι, με λίστα των τελευταίων 50 κλήσεων |
| Ψηφιακός τηλεφωνητής | Ναι, έως 18 λεπτά εγγραφής |
| Πρόσθετες λειτουργίες | Αναμονή, διάσκεψη, μεταφορά κλήσης, μυστικό, πλήκτρο R/Flash |
| Εμβέλεια | Έως 50 m εσωτερικά, 300 m εξωτερικά |
| Αυτονομία ομιλίας | Περίπου 15 ώρες |
| Αυτονομία αναμονής | Περίπου 150 ώρες |
| Μπαταρίες | 2 επαναφορτιζόμενες μπαταρίες Ni-MH AAA (παρέχονται) |
| Μέγιστος αριθμός ακουστικών | Έως 6 ακουστικά |
| Διαστάσεις ακουστικού | Περίπου 16,5 x 4,8 x 2,7 cm |
| Βάρος ακουστικού | Περίπου 130 g (με μπαταρίες) |
| Διαστάσεις βάσης | Περίπου 10,2 x 8,0 x 5,8 cm |
| Βάρος βάσης | Περίπου 200 g |
| Εγγύηση | 2 έτη |
Συχνές ερωτήσεις - KXTG6481 PANASONIC
Ερωτήσεις χρηστών για KXTG6481 PANASONIC
0 ερώτηση για αυτή τη συσκευή. Απαντήστε σε αυτές που γνωρίζετε ή κάντε τη δική σας.
Κάντε μια νέα ερώτηση σχετικά με αυτή τη συσκευή
Κατεβάστε τις οδηγίες για το ασύρματο τηλέφωνο σε μορφή PDF δωρεάν! Βρείτε το εγχειρίδιό σας KXTG6481 - PANASONIC και πάρτε ξανά την ηλεκτρονική σας συσκευή στα χέρια σας. Σε αυτή τη σελίδα δημοσιεύονται όλα τα έγγραφα που απαιτούνται για τη χρήση της συσκευής σας. KXTG6481 της μάρκας PANASONIC.
ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ KXTG6481 PANASONIC
| Σημανικές πληροφορίες | |
| Γι περιστόπες πληροφορίες σχέτικα με τήν συλλογή και ανακακλωνη Πταλιδύν εἰσρατηματουν και μιπατραύν τραρακλαύμενα ατημθυνβείτε στις τοτικές αρχές, σήν γενική Απρείασια Ατοβλιθυνή τοτα καταστημα τιλαύμεις ατό σουαγαρασετε τα συχκριρενα εἰδη. Προδιμα και κυρωείς μιρούνναν ει τιβλαθουν γία τήν λανθαμενη ατροριρημαυνιν ατοβλιθυν συμρυνα με τήν υμοθείας τις χμαρας σας. | Οι εικόνες σε auto to Εγχερίδον ευδέξεταιν διαφέρουν ελεαρμος ατό to Tπραγματικό Προδιν. |
| Γι επιχερίσεις στήν Eυμωταίκή Ευωση Εάν επιβμείτεν αταρριρετη λεκτρίούν ηλεκρονικό εξοπλιρό μαρακαλούμεν α ετικοινωνισετε με τόν τιλαύπην έρομηθευμίνην τηρείσοτες πληροφορίες. | |
| Πληροφορίες σχέτικα με τήν απόρριριη σε δλλεες χμερες εκτός Eυμωταίκής Ευωσης Autη η σημανησι (①, ②, ③) οχύει μόνο σήν Eυμωταίκην ἐνωση.Εάν επιβμείτενα απόρριρετε autú τα προδίντα τραρακαλούμεν αεικοινωνηθείτε με τις τοτικές αρχές, ηιν τιλαύπην γίαν πληροφορηβείτε σχέτικα με τήν σωατή διαδικαία αταρριρύς. | |
| Σημειωή γία τήν σημανη μπαταριύν Autη η σημανησι (②) ομορείνα χραμιασείται σε συνδυσαμό με καττοίο χπικό συμβαλο (③). Σ' autη τήν την τρερπιτωπι αντατοκρυνεται σις προδίαραρες τήν προβλέτην έθηγία έτολία αναρερείαι σότου Ελόγω xπικό Οτοχείο. | |
| Τεχικα χαρακτηρισίκα ■ Προτυτο: DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunications - Ψηρακή αυμματη πλετικοινυμίνα), GAP (Generic Access Profile - Προρίλ γενικής προδαβαση) ■ Εύρος συχόντητας: 1,88 GHz εύς 1,90 GHz ■ Iαχύ μεταδόσης RF: Πρείου 10 mW (μεση τιμη Μαχύος ανα καναλι) ■ Πηγι οσχός: 220-240 V AC, 50 Hz ■ Kαταναλωη οσχός: Móνδα βασης Avaμονη; Πρείου 0,8 W Méγοιη; Πρείου 4,2 W ■ Συνθηκες λεπαρύρλες: 0°C-40°C, 20%-80% σχετική uypaσία (ξηρό) Ωημειωή: ■ O σχεδιασός και τα Εγχικαχαρακτηρισίκα evδέχειαιν αλλαδόνι ψυμίς προδιδοῦταίŋη. | |








| 2 Otav teléióte tn ouovuiia, tióte [×0] n totoetnóte to akouotko ottn muovába bαoçns n to φopniotn. | Σημeioon: · Tia va aλaδεte to xρóvo επαναηηκ kληοιc/flash, βλ. σελ. 22. | |
| Autópatn anávtion Mtopeite va atavtréte tnc kληoic σκωvovtac αλwsc to akouotiko atro tn muovába bαoçns n to φopniotn. Dev xpeiaçetai va tióe[ ] . Tia va evpoyotnióte autn tn λεitoupyia, βλeτe σελ. 21. | Tia xρηoTECS TIV UTNPEOIW kληoNS ΕE avapovn έ avayvupianctautotntac kαλoʊvTOCS Ε avapovn Tia va xρηojuotiOteTn λεitoupyia kληoNCS σe avapovn, θa πeTIe va yivete auvdpoumtnc stnV utnpesia kληoNCS Ε avapovn Tou TAPXEA UTNPESIW/tns tnλeφωviKcs εaipeLac. H λεitoupyia autn σaC entipETe va λaβvate kληoic evi w μiAte ηn Σθ tnλeφωvO. Av λaβeTe μia kληoN evu w iAte hON Σθ TλeφωvO, θa akouoTe EAV Tóvo avapovnCs. Av vivete auvdpountnc tsoa OTN utnpesia avayvupianctautotntac kαλoʊvTOCS ooo KAI OTN UNTPSEIA avayvupianctautotntac kαλoʊvTOCS Ε avapovn, ta OTIeYea Tou 2ou kαλoʊvTOCS εμφawvTal apou akouoTe OTo akouotiko Tov Tóvo ESIOTNIANG KληoN Ε avapovn. 1 Piéote [R/Θ] yia va atavtnoTe ΕmT 2η kληoN. 2 Tia va μeTaeite ato tn iia kληoN ΕTV dλλn, πeTSe [R/Θ]. | |
| Xpóiueç λεitoupyies katá tn diapkeia tnc kλnoons | Σημeioon: · Etikoviuynde me Tov TAPoxEA utnpesiuw/TnV Tλeφωviki EATIeia yia λeTTIOpeies cai yia Tn δiaθeaiŋTIA auts TNC UTNPEIAIC ΕTV TEPIXH OAC. | |
| Σiyaon Orav elvai evpoyotniév n aiyaon, μtopeite va akoute tvovuoiantn oac, aλa' autoc dev μtopei va akouei erac. 1 Piéote [C/8] katá tn diapkeia tnc ouvouliaiac. 2 Tia va etravéλeTE OTH OUVUOLIA, tióte [C/8]ξavá. | Σημeioon: · Etikoviuynde me Tov TAPoxEA utnpesiuw/TnV Tλeφωviki EATIeia yia λeTTIOpeies cai yia Tn δiaθeaiŋTIA auts TNC UTNPEIAIC ΕTV TEPIXH OAC. | |
| Etnaválnyph κλnoqn/flash Me To [R/Θ] μtopeite va xρηaJotiOtnoje tiç εiδiKες λεitoupyie tsou Tnλeφωvkiou kεvtpou, oTiwC ts μetαβiαon μiac eauTEPIKIs kλnoç n tv pαoβαan Εe TPoapietikε ts λeφωvikiε ts UTNPEIOEε. | Σημeioon: · MTopeite va aλaδεte TPOoWPIV Tov TpOTo kληoN Εe TovIKO ŠOVAVXPEIAEOTE PPOaBαon σe Tovika Tnλeφωvua (via Tpapdeiyua, Tnλeφωvikiε ts patneizikec utnpesioε). 1 Piayatotoinon μlaζ kλnoN. |











| Yπηρεσία ανανωριαύς ταυτόητα καλούντος | |
| akόμη και εάν τήν εἰδάτη ἡν Αγαντήσατη ατό ὄλλο ακαουστίκου. Γίαν σαίαραύμετε το στοχέος, πίδατε X→ [τ]/[Δ]: “Naι” → OK Av η κλίŋση συμφωνεί με κάτοία καταχώριαση του καταλόγου φραγής εἰερχόμενων κλήσεων, o αρβμός καταγράρεια με το σύμβολo ×θ (οελ. 25). | 5 Σναν ατοθηκεύσετε οὐρμα, συνεχίσεια οτό θέμια 3, “Προσθήκη καταχώρισεων”, σελ. 19. |
| Επεξεργασία του τήλεφωνικό αριθμού του καλούντος πριν από την ανταπόδοση τής κλήσός 1 Ε(μεσαίο πλίκτρο πολλαπλύν λειουργιών 2 [τ]/[Δ]: “Καταλ. καλουντ.” → OK 3 [τ]/[Δ]: Ετιλέξετη τήν καταχώριση του επιθμείετε → Ε 4 [τ]/[Δ]: “Αλλαγ και ληση” → OK 5 Επεξεργασίειε του τήλεφωνικό αριθμό. • Πησετο το πλίκτρο καλήσες ([0] εως [9]) για προσθήκη, [C/δ] για διαγραύρη. 6 [∞] | |
| Διαγραήση στοιχέων καλούντος 1 Ε(μεσαίο πλίκτρο πολλαπλύν λειουργιών 2 [τ]/[Δ]: “Καταλ. καλουντ.” → OK 3 [τ]/[Δ]: Ετιλέξετη τήν καταχώριση του επιβμείετε → Ε 4 [τ]/[Δ]: Ετιλέξετη “Διαγραύρη” n “Διαγραύρη ωλυν”. → OK 5 [τ]/[Δ]: “Naι” → OK → [∞] | |
| Αποθήκευση στοιχέων καλούντων στον τήλεφωνικό κατάλούγο 1 Ε(μεσαίο πλίκτρο πολλαπλύν λειουργιών 2 [τ]/[Δ]: “Καταλ. καλουντ.” → OK 3 [τ]/[Δ]: Ετιλέξετη τήν καταχώριση του επιθ μείετε → Ε 4 [τ]/[Δ]: “Προσθ σε καταλ” → OK | |


















| Mivuva obovn | Aria/luon |
| Elyet ina ypaia | To tripeoxómevo kalwdo tnlepuvkiçns ypauncs dev exei akoua ouvdebei n deyexei ouvdebei owotá. Elyetepi auvdeaeic (oελ.9). |
| Σραλμα | H evyrapn hntav tolu suvtoun. Ppoattaaheote zava. |
| Anetuxe | H avtyapn thnepawviok katalovu atteuxe (oελ.20). Bebaiweite ont to allo akoutikó (o déktns) βpioketai oε katataan avapovnc kai ppoattaaheote zava. |
| Δev oloknapθ | H μvynm tlnepawviok katalovu tou akoutikó eivai Tlmpnc. Diaypnupte Tc TEPITTEC KATAYPNAIEC Tlnepawviok katalovu atto to allo akoutikó (to déktn) kai TPOATTAAHNTATE ZAVA. |
| Mη εκι. αρ. | Ποattaaheate va steilete μnyuia SMS oE tlnepawviok apilμo tno iivai attohkeuévoC stov tlnepawviok kataloyo, oto katáloyo kaloúvtuv n otov katáloyo etravalnnc klajanoc, o toioioc attoeleitai atto TPEIAOIDEPA atto 20 ψηφia. |
| Mvynp nλnpnc | H vynm tlnepawviok katalovu eivai tlnpnc. Diaypaupte Tc μn avaykaiec katoxprnneic (oελ.19). H vynm μnyuipatuv eivai tlnpnc. Diaypaupte ta μn avaykaia μnyuipata (oελ.36.37). H vynm tou katalovu φayircs εiεpxyóevuv klaeneuw eivai yeuatn. Diaypaupte Tc μn avaykaiec katoxprnneic (oελ.25). |
| Δouv. ouvδ. Enavaouvδ. to μeταγ. AC. | Xáθnej η etikovwvia tou akouotikó μe tn movába báons. Metakivneite TIO KOVTA OIN Movába Báons KAI TPOATTAAHNTATE ZAVA. Byalte to metacxmuatiotn evalaataoóevou peμatuoc Tc μovádaç báanç atro TIV TPICA yia va etavekkivnneTc μováda. Etavagauvdeote to metacxmuatiotn KAI TPOATTAAHNTATE ZAVA. H kataxupnqntou akouotikó evdexetai va éxei akupwbei. Kataxuplate Zava to akouotikó (oελ.26). |
| XpoIpon enavφ πηatapix | Exouv totoBertnei μttatapiec eoalmaevou tutiou, odtwc alkalikés nayyaviou. XpoIponoihtse mvoTis etravapoptizvec μttatapiec Ni-MH tno avapéovtai otn oελ.3,6. |




| Πρόβλημα | Aπία/λύση | |
| Τa στοιχεία καλούντος δεν εμφάνιζουνται. | Ος πρέτεινα γένετε συνόρομητις στην Αντηρεία αναγύριασης ταυτόπιας καλούντος. Για περιαδότερες πληροφορίες, εἰτικοινυνήσε με τον παροχεία της Αντηρείας σας/την ηλεφωνική εταιρεία. • Av η μονάδα σας εἶναι συνόβεδεμένη σε πρόθετο πλεφωνικό Εξοπλισύ, αραίρεοτε τον και συνόβετα η μονάδα αἰτυθέλες στην πιρία. • Av χρησιμοτοίεν Αντηρεία DSL/ADSL, συνίτούμεν ανυδόσετε ενα φλίτρο DSL/ADSL αναμεσα στη μονάδα βάας και την πρία της πλεφωνική γραμμύς. Για περιαδότερες πληροφορίες, εἰτικοινυνήσε με τον παροχεία DSL/ADSL. • Evδέχεταιν Αντάρχουν παρεμβολές αἴΔλο πλεφωνικό Εξοπλισύσι Θην μονάδα αὐτή. Απούνδεσετον Δλλο Εξοπλισύσι και προσταβθητε Εανά. | |
| Τa στοιχεία καλούντων apγούννα εμφάνισουν. | • Aváloya με τον παρoχεα Αντηρείανν/ πην Πλεφωνική εἰταιρεία, Μ μονάδα ευδέχεταιν εμφάνιζει τα στοιχεία καλούντων στο 2σ Κουδουνισύν ἡ αργότερα. • Metakινηθείε Πιο κοντά στη μονάδα βάας. | |
| H ωρα στη μονάδα éχει αλλάξει. | • Εαραλμένες πληρορόμες ψας αἴτο ηην αναγυμίαη ταυτόπιας καλούντος αλλάξει ην ωρα. Λλλάξει ηρομίαη Πης ψας σε "Xεροκίνητα" (off) (σελ. 21). |

Xpnoe PnnpoepieS
Autopatos nAeewvntns
Pp6βλnμa
H movadaev kataypapei vau mnuuata.
To dkoou mnuua xaipetioou
Deaokoyetal oot
evai epiKTH npion tou autouATOnNtEeWvNTn.
evai epiht n xpon tou autou tnaewwnnt ano aototaan.
Artia/luo
O autouatoC nAeovntc evai aTEVEpyOTIOINEvoc (off).EepyOTIOInote Tov (on) ( ,34)
Hpvun unvupatuv evai nnpnc. daypate ta np naaykaia unvupata (eA.36).
OxpoVc Eyypaqns Eiva puuuaevoc oTo "Moxaipetio".Aahxtnpuuion (40).
AVTO6IOOACMUNVuaXAPETIOOUDeV NxoypaqneIOWOTAI,OI KALOVTEG DEV MTOPOV VA apnouv mnuuHa. Hxoypaphte Gava To 6IO OaC Mnuuua XApETIOU (OEAL.35).
- Avivete auvbpouniS oe utnpesia autopatou tnaepwniOuiAic, ta unnuuata katayapovtai aToTov TAPoxea utnpeswiTv nAeWvkiE tapeia kai oAtoTnTnewviKn oukeun. AALATE TNpuoiion Tou apioou Koudouviow TMS ovoaac n EITKOIVWvnte ME ToV TAPoxea utnpeswiTv nAeWvkiE tapeia (39).
Hxoypapnoe gava to biok oac pruvua xiaepiouo (eA.35).
Kantoiox npnnoiOie n mova. NepieveTe mexpis otou o aalos xphntns ookanpoei tn xpion.
Evac kaaw apnvei nnuuap. NepieveTe expic otou o kaww oaknpwaTnv Eyyapn Tou mnuuatoTou.
To akountko eivai molu kapi aTTO movdaa bao. Metapepeto TIO Kovta.
Eiayayete IavBaoevo Kwiko TpObaon ato aTOnaan. Av Exaate ToV Kwiko TpObaonc ato aTOnaan, metaeite otn pubian Tou Kwikou TpoBaonc ato aTOnaon yia va deite ToV TpExovta Kwiko (eA.37).
PiEeTe OaBepKaBe TAnkTpo.
O autouatoC nAeewvntc evai aTeevpyoToinEvoc (off). EvpyoToinote Tov (on) ( .38)
Xpnoioutoie Taaiko tnAeepvo.
Eavantpootiaaote xnpoiotioiwvctoviko tnAeepvo.





C€0470
INTERTECH5A
AIEBVEIC Te XMOHO 85
TuHaPiWAnioeov:
AvTIppoos
Kevtpikrpaepia
Aappo0im24,16777EAAHNIKO
Tηλ. Kεντρο: 210.9692.300
Tηλ. Kεντρο: 2310.245.840-3