SCARABEO 250 - σκούτερ APRILIA - Δωρεάν εγχειρίδιο χρήσης
Βρείτε δωρεάν το εγχειρίδιο της συσκευής SCARABEO 250 APRILIA σε μορφή PDF.
Ερωτήσεις χρηστών για SCARABEO 250 APRILIA
0 ερώτηση για αυτή τη συσκευή. Απαντήστε σε αυτές που γνωρίζετε ή κάντε τη δική σας.
Κάντε μια νέα ερώτηση σχετικά με αυτή τη συσκευή
Κατεβάστε τις οδηγίες για το σκούτερ σε μορφή PDF δωρεάν! Βρείτε το εγχειρίδιό σας SCARABEO 250 - APRILIA και πάρτε ξανά την ηλεκτρονική σας συσκευή στα χέρια σας. Σε αυτή τη σελίδα δημοσιεύονται όλα τα έγγραφα που απαιτούνται για τη χρήση της συσκευής σας. SCARABEO 250 της μάρκας APRILIA.
ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ SCARABEO 250 APRILIA
Ta akólouθa μnνúpata σήμavonç χροιμοτοίουνται ος ὄλo το εγχερίδio για va δεξόουν τα παρακάτω:
E ufoo npoeiooioanou exe oxen mTv aoaaleia. Otav auto to oufoo lo eupavicietai 0to dikukno n 0To EYxepio, Owot E Poooxn OTous EvexoEvouc Kivduovoc Tpaumatioou. H un npon Oosv avapovtai OTIG PooioToinoei Tou akoloubouv auto to ouboo mtopei va theoi kivduvo tn biokn oac aopalaia, tvn aoaaleia aaawv n tou dikkou.
KINΔYNO
YIOB6EKVUEI EVOEXOevo KIVUVO Ooapou Tpaumatou n 8avotou.
PPOsOXH
Yπoδεικvúει ενδεχόμενο κίνδυνο ελαφρου τραματισμό ἡζημιας στο δικukλο.
ΣΗΜΑNTΙΚΟ Εόρος
"SHMANTIKO" oTo npov Eyxεipio Tponyεiαi Oβapwv πληροφopiων n Oδnyiw.
TEXNIKEZIAHPOΦOPIEZ
OI epyaoc Tou aokolououv ao auto to ouuolo npetie va eTavaaumavovtai kai anto nV aaan pEupa tou dikklou.
Av TEPiPyapetai avaUTiKa, kAVTe TnV ETTavaovapuOIoynoT Twv EApntmuTsw aKoIouThwVtac Tn Diaikacia aTnouvapuOIoynoNcavTtpoqa.
Oi opoi "apioTepa" kai i^a Vooovtau otav o oyos ka0e1ai 0to 6ikuklo e kavovikn 0eon onnyonns.
ΠΡΕΙΔΟΝΟΙΗΣΕΙΣ - ΠΡΟΦΥΑΛΕΕΙΣ - ΓΕΝΙΚΕΣ ANAΦΟPEΣ
Piv aEe Emuoc Tov Kivntnpa diaaote e PPOoxn auto To EYxepio kai EIOKOTepa to Kepaaio "AzFAHs OAHGHs".
H aαφαλεια ας καθως και Ααφαλεια twv αλλwν δεν εξαρταται μόνο από την ετοιμότητα σας, ta αντανακλοτικά και τη σβελταδα σας, αλλα και από την γνώπου oxμatος, από την κατασταση του βρίακεται και από την γνώπων βασικων kavóvων για την ΑΣΦΑΛH OΔΗΓΗN. Γ'autο σας αυνιστούμε va εξοικειωθείτε με το δικukλο με τέτοιν τρόπο ωτεν α ΚΙνείσε τοήν ΕΟικήν KUKλοφορία με σιγουρία και ααφαλεία.
\SHMANTIKO To Tnpov Exyepipio TpétTEI va θεωpeiTai avatnoTAAOTO tμnα Tou oxμatoC kAI TpétTEI va αυνoδeueI TO oxnua akóma KAI θε TEPiTTwON μetattwLnons.
Haprila p aymuotnoioe To npov Exyepioio bivovtac iiaitepn TPOOx n Otnv Akipbetaia twv Tnnpoopoiw Tou npexovta. Nap' ola auta, lauabavovtac utoyn to yevovoc ot Ta Tpoiovta ts aprilia UTOKEIVTAe ouveei cavaabaioeic Twv ETIOOeew, mTOpE va uTAPGouv Mkpec diapoece avapeo aota xapaktnpiOTKA tou DIKUKAU OAC KAI OE auta TPOIeipapovta tO Tpov Exyepioio.
Tia oioiaoNTOTE DIEUKpivnO xETiKa TIC TIA npoopieC Tou TApexovtai OTO TAPOV EYxepio, ETIKOIVWvnoTE Evav EtionmoC AvTTPPOoWTOc aprilia.
Tia TIC ETEIeBaeicEeYxou KAI TIG EITIOKEUc TOU DEV TEPIypaovtai LEITIOUEpOwC Oe autn TNV EKOOH yia TIV ayopa YVNOIW AVTAALAKTIKwv aprilia, AEsouapn AALWv Poiovtwv, aTeuuvTheite ANOKLEOTiKA OTouc EINsouusuvepyatec kai Ota Kevtpa EEuINPeptnoNc TNS aprilia, TOU EyyuwvTa eva PPOeYmuEv oepBic.
ZaEc EUXAPIOTOU TPO EITILAEATE TNV apria KAI OAC EUXOaote Mia EUXAPIOTN OHNVON. ME TNV ETIIPULAAgn TOW DIKAIWATW NLEKTPOVIKns aTOnhKeUAnS, OLIKNc KAI ePIKNS AVATAPaywyns n TPOoapuoyns, ME OTIOIOHTOTE Meo yia OEs TIC XwpeC.
\SHMANTIKO Σκατοιες χωρες η ιχύουσα νομθεσία επιβάλει τήν έπροση τών κανονιαμών τόου αφορουδι έπη ρυτιανη Και τήν έχρούτανη και προβλέτουν τήν τήραγματοποίησι περιδικών ελέγχων.
O xpnoTns Tou xpnoiouoiei To dikuklo OE autcTGxwpe TpEITeI:
- va aπευθύνεται στον Επίσημος Αντιπόσωπος aprilia για τήν αντικάσταση τών Μουκεριμένων εξαρτηματων εμλλα που εῖαι εγκεριμένα στη Μουκεριμένη χωρα,
- va πραγματοτοίει τους απαιούμενους περιδικός ελέγχους.
ZHMMANTIKO Kata tvayopatou dikuklou,avaypate OTNV EIKoVA Toun akolouthei,ta otoixeia avaywioianc Toun avaypaovtai OTNV ETIKETA ANAFNQP1H2 ANTAAALAKTIKON.H etiketaivai koanuevToV _i oWnva tou Paaioiu. Ia va Tnv iTe aqapoeTo Kevptiko epiyK, . 0eA.41 (AFAIPEZH KENTPIKO KANAKIOY EAETXOY).
| apricula | YEAR | Y | 1 | 2 | 3 | 4 | |||
| SPARE PARTS IDENTIFICATION | I.M. | A | B | C | D | E | |||
| I | UK | A | P | SF | B | D | F | E | GR |
| NL | CH | DK | J | SGP | SLO | IL | ROK | MAL | RCH |
| HR | AUS | USA | BR | RSA | NZ | CDN | |||
Ta oToiexia auta Tpoooioipizouv:
- ETOs KATAOKEUnS (Y, 1, 2, ...),
- t (A, B, C, ...),
- χώρα ἐγκρίσης (I, UK, A, ...).
Kai TpétEi va TApéXovTAI OTOV EtionμoC AvTTPOsOwTOS aprilia yia avayvwpian Otv v ayopá avtaaakTKW n aεosuap yia To movTeLo Tou ExTE aTOKtneI.
To npov Exyeipio oI npaalayec Onmuovotai e Ta akolouo a ouBoa:
125 muvtélo 125 cm3
250 ovt o 250 cm3
OPT Ipoαipεικό
EKAOsH:
| I | Irαλία | SGP | Σιγκαπούρη |
| UK | Hνωμένο | SLD | Σλοβενία |
| A | Auστρία | IL | Ισρήλ |
| P | Πορτογαλία | ΓΟΚ | N. Kόρέα |
| SF | ΦΙνλανδία | ΜΑL | Maλαίσία |
| B | Βέλγιο | ΓΗχ | Xιλή |
| D | Γερμανία | HR | Kροατία |
| F | Γαλλία | AUS | Auστραλία |
| E | Ioττανία | USA | H.I.P.A. |
| GR | Ελλάδα | EB | Βραζιλία |
| NL | Ολλανδία | RSA | Not. Αφρική |
| CH | Ελβετία | NZ | Νέα Zηλανδία |
| DK | Δανία | CDN | Καναδάς |
| J | Ιατωνία |
NEPIEXOMENA
MHNYMATA AΣΦΑΛEIAΣ 2
TEXNIKEE IAHPOΦOPIE2
PPOEIANOIOIHSEIEI - PPOΦYAAEIEI
TENIKEZ ANAΦOPE2
PENEIXOMENA 4
BAZIKOI KANONEZ AZΦAΛEIAZ 6
ENYsH 8
AEEZOYAP 8
ΦOPTΩΣH 9
OEZH KYPIQN EEAPTHMATQN 10
OEESH XEIPIETHPIQN/OPRANQN. 12
OPΓANA KAI ΕΙΚΤΕΣ 12
ΠΙΝΑΚΑ ΜΟΡΑΝΟΝ KAI ENΔΕΙΕΕΩΝ .... 13
KYPIA XEIPIETHPIA MIAZ AEITOYPFIAZ 14
XEPIISTHPIA STHN APISEPH IAEYPA TOY TIMONIOY. 14
XEPII∑THPIA ΣTH ΔE3IANAeyPA TOY
TINOMIOI 14
AIAKONTHE EKKINH2H 15
KAEIAPIA TIMONIOY 15
BOHOTIKO EONAIEMO 16
i o oI 16
ΓANTZOΓIATANTEI 16
ANTIKAEENTIKOZIANTZOZ 17
EMNANOKH/ANEMNANOKH ΣΕΛΣ 17
OHKH KPANOYI 17
OHKH MIKPOANTIKEIMENΩN. 18
PYOMIZOMENH ΣΕΑ ΣYNENIBATH 18
KIT EPIAEION 18
KYPIA EAPTMATA. 19
KAYISO 19
AIANTIKA 19
YTPAΦPENΩN -σοταεις 20
ΣYMBOYΛE Σ ENANTIA Σ TΙ Σ KΛΟΕ Σ .... 33
SYNTHPHES 33
ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΟΔΙΚΗΣ ΣYNTHΡΗΣΗΣ...... 34
ΣTOIXEIA ANIΛΝΟPIΞHΣ 36
EAEIXOZ ΣTAOMHΣΛΔIOY KINHTHPA
KAI SYMNIHPOsH 37
ΦIATPO AEPA 38
KATAKOPYΦH PYΘMI Σ TH ΣΕΣΜΗ Σ ΣΤΟ
AAMTHPE50
ANTIKATAA TAHAMPTHPQN ....50
ANTIKATAZTAZH AMITTHPQN EMIPOZ
ΦANAPIOY 51
ANTIKATAZTAZHAMITHTPQN\PI2O ANOY 52
METAΦOPA 53
AΔEIAΣMA TOY KAYΣIMOY ANO TOPEZEPBOYAP 53
KAOAPIEMO54
MERAE ΠEPIOOoi AΔPANEIA5
TEXNIKA XAPAKTHPIETIKA 56
INAKA∑ ∧IANTIKΩN 59
HANEKTPIKO DIAPAMMA - Scarabeo 125.60
YNOMNHMA HAEKTIPKOY
I PAMMATO -Scarabeo 125. 61
HANEKTPIKO DIAPAMMA - Scarabeo 250.62
YIOMNHMA HAEKTIPKOY
ΔIATPAMMATOΣ- Scarabeo 250 63
Eπionoi Avntpóσωtrokai Kévtpa
TeXviKns YTooTnpiEgns 64

ασφαλής οδήγηση

BAZIKOI KANONEZ AΦAΛEIAZ
Tia va oynnoTe to dikuklo, evai avaykaio va nnpoovtai oles oi anaitnoeis Tou ppoBentovtai anto to vómu (diawma, elaxiotn nλikia, yuxoquikn kataaannlnta, teln kukloopipac, taivounon, nivakida, kπ.).
SUVIOTATAIvaE5OIKEiwOeiteKai va aTOKnOETe OiyoupiaeToDikuklo,OE TEPIOXnEeXaunkukloopipakkn Kivnon KAI/NEIokNToucXwpuoc.
H ληψι Μρισμένων φαρμακων, αλκολ και vαρκτικών Αουσιών ἡ ψυχοφαρμακων, auξάνει σημαντικά Tov κίνδύνο πατυχμάτων. Bεβαιωθείτε ὄτι η ψυχοφισική σας κατάσταοῦ εἶναι κατάλληλη γία σόγηση, με ἐίαιτερη προσχόπ στην κατάσταοῦ τής φυσικός κόπωσς και ὄτινηλίας.

To atuxnmuatw oepiIeai otnv eAeipn Ttou ooyou.
NOTE μη δανείζετο Εικυκλο σε αρχάριους και, σε κάθε περιπτωση, να βεβαιώνεσεότο ἀτο Oδηγος δίαθέτει ολες τις απαραίπητες προύπθέσεις για ην δόηγοση.
Tnpéite auotnpa t n onμavon kai tov Kwoika ObiKnC Kukloφopiac.
Atopeuyete aotouc kai etikivouous eiyuoc yia eosac kai yia touc aalouc (Tapaoeyua: ouce, m npnnon twv opiw taxutntaC, k.1.) Einnleov npetie va agiooyeite kai va laubave tntoyn Tc ouvtheta c tsou oooptpawatoC, tnv opatotnta, k.11.

Mny npooekpuE TE E mTioia Tou Oa mTopoouav va TpokaLeouv Znmu aTo oBikuklo kai va aac kavouv va xaTe Tov Eexyo Tou.
Mnv npapaeve Tioa ato oxmuata Tou Pponyouvtai yia va auexnoeTe Tnv Taxutnta oac.
KINΔYNOε
Odbyite navta kai e ta duo xepia
Tavw oTo TIOvi kai ta noia oTo
paotie, otn owtn eton odynnonc.
AToopeuyete va oNkwveote opthetai n va TeVTwveote kata tyn ohyon.

O oynoç δev πeπi TOTé va aTOna TnV πpOoxn Tou, va aTOnnatai n va επnpεaζεtai aTó áToμa, πpaymuata, evépyieS, (mny KaTviζεT, tpωT, πivεT, δiaβaζεT, kλΠ.) ðav oynyei To δikukλo.
Xpnooioieke kaouia kai lamavtiká, Toun eivai katalna yia to obuklo autó, Toun tuTou Toun avaepovtai otov "INAKA AANTIKON"; kai va elevxete naveiInmuEv a tntaOtnou npoBentai yia to kaouio, ta laia kai to uypo uxiqns.
Av exete kantoio atuxma n toeet e to oikuklo, 8eaiwtheta ot Ev exouv uTOstei zmu o i avete c Exyou, O wLnves, ta kaawia, to ouotnau wv qpevw kai ta zwtikapepn.

InyaiveTe to oikuklo yia eleyxo oEvav Eπiσημoç AvTIPPOωπoç aprilia δivovtac iδiaitepn pOooN oTo okeλeTo, to Tlóvi, tC avaptnoεic, ta opyava aαφalεiαc, kai Ta eapntμata tnV akepaIoTNTawv otioiwv evivai oEθeON va aξiooynoeI O xpntns.
Avaepate OTOIAHNTOTE Znmu EToI WOTe va DIEUKoLUVET TIV EPyaoia TwV TEXVIKW KAI TOWU xAVIKW.
MnV oDnyeite To oikuklo av n Znmu Tnou UTEOTN OTEI O KIVDUVO TNV aOaAIA.
Mny troTTOIEIe Tn 0eO, Tnv KIAI n To Xpwa: TNS IVaikOaC, TwV FAs, Tuv EcaptnAATW VOWTIIOU KAI TNS KOpvaC.
OIOIAOHIOTE TPOITOTIOINON OTO BIKUKO IIOPEI VA EIIIPEPERTNV AKUPOWN TNS EYYUNONS.

OIOIAHNTOE EVOEXOeVn TPOITOTIOINTOU DIKUKAU KAI aPaipeoan TwTUNmuTOWU OIPOEi VA THEOUV O KIVDUO TcETIOOeIC TO Ue AOTELAOMa VU MEIWTeI TO EITIEO OaQALEAIaç n VA TO kataoTNOUV TAPAVoMo.
ZaOuviOToue va TnpEITE NaVtA Touc Voouc KAI Touc KAVOVIOUc TOn Aopouv OTov EOTIAIO TOU DIKKlou.
Ioiatepa TpeTc va aTPOeuyovtai OI TEXVIkeC TPOITOTIOAEi TOU Exouv oKoTOn TIV auGnan TwV EINIOOeWv n TIV aALayn TOW apXIKWv XapAKTNIPIOTIKWv TOU DIKUKlou.
AnopeuyeTo ouvaywioo aaaa oxmuata.
Ta pouxa npéπεi va εivai koλntá επávw
σaç kαι κλεισμένα στις ακρες, ta
kopoδóvia, oiζωνες kαι Μγραβάτες δεν
πρéπει va κρεμονται. Autá n àλλa
avTIkeiμενα δεν πρéπει va εμπTOIDIGOU vTN
oδηγηση oʊte va μπλεXTouv oE KIVOμεva
εξαρήματa n ὁpyava oδηγησης.

MnV aPnveTe OTIG TOETIE OAC AVTIKEIeVA TIOU OE TEPIITWON TTWOEN EVOEXTAI VA EIVAI ETIKIVOuva,OTIWG YIA TAPAOEiyua: MUTepa AVTIKEIeVA OTIWG KAEIOIA,TEVECs YUALIVA DOXEA, KNT. (OI iIDIE G OUOTAOEIG IOXOUV KAI YIA TO OUVENTIATN).

A3E2OYAP
O xnoTns eivai TPOoWNIkA UTeUboVos YIA TnV ETIIoyn, Tnv EYkataaTaN KAI Tn Xpno Twv aEsoouap.
Συνιστάται κατά την τοῦ θεῖπου, to αέεοουλρ, va μην καλύπιτει τίς ὄπικες και τίς έντικες συμάνοεις ΜΟΥ ΕΙΟΥ Ε ΜΑ Φειδεις Ανόθουν τὴ Λεἰτουργία τους, va μην περοίζει τήν ελεύθερπο δίαρομι των avapποσεων και τήν γωνία στροφής, va μην εμτοῦζει τήν χρόση τώνχεριστρίων και va μην μείωνει τοῦ υμος αἰτό οδαφός και τήν γωνία κλίος σέτροφή.
Atopeuyete tn xpnon aeeouap ton eTIOBIOUv TnV TPOObaon Ota Xeipiotnpia, ETEIOI MTOpei va ETIIMKuvouv To xpovavTIOpaONc OE ia EKTAKTN avaykn.
Ta φépiyk kai ta πaμπpici μεγáλωv δiaστáσεωv, μπopei va πρokαλεσουv tnv áaknon aεροδυναμikωv πιεσεωv tou ενδεχετai va θεσουv σκίνδυνo tnv iαoppotia tou δικύκλου kata tnv oθηηon kai iδiaitepa σε μεγáλες taxutntες.

Bεβaiωθeite oti olα ta εξαρτημata εivai kaλa οTEρεωμéva σTO δικυκλο και δεν προκαλουν κίνδύνους κατά την σθηγηση. MνπροσθεΤΕτΕΚα μην τροπιοῖτε τα ηεκτρικα εξαρτημata tou δικυκλού, διότι μετον τρότο auto to δικυκλο μπορείν ασταματήσει ξαφνικα, εξαίτιας Uπερφόρτωσς Tou ηεκτρικόν KUKλωματος.
Haprilia ouviota tn xpnoyn yvnoiow avtaalaktkow (aprilia genuine accessories).
ΦOPTΩεH
Na eio Te npooekiko kai ouveto otav optwve Tc aonokuec. Eivai anapaitnTo va exete Tc aonokuec 0oTo duvatov TIO KOTa OTKevtpo Bapouc Tou Dikukau kai va katavemuote omoiOppaT o optio OTG DUO PLEUPES YIA VA elaxiottoinae TkEe Ouvhkn aotaeiaC. EEyTe ETiong av to optio evai ka

0oTo Dikuklo, KupiwC kata ta
kaKpivaaTia.
Mn oTepeewvETOTe avTkeiueva eYalwBiaotacewv, eYaalou bapouc kai/nEtikivuva oTo TIOvi, ta 0epa kai taTIPoVua: auto th npokaloue mia TIO apyn aVTanokpion tou dikuklou OTIG OToPoeC kai th eTnpEaE avantOpeuktaTny Eukolia tns odynon.
Mny tootheite otis nEupec tou Dikukou, TIOU oyKwdeic aTOOKEuec n To Kpavoc, ETEiOn 0a mTPOpuov va KTUNnouv TPOOSWna n EPTODia, TPOKAwVtac TNV aTWOEAeYxou.

Mn eepetekia aonokkun Tou ev iai kala oTepeewevn oXnmu.
Mn etaepete aTOOKEUEc Tou EEXouv UTEpBoIAkA aTIO TIC mTAYKcIepeS n TOU KAUTTouv Ta EApTnmua QWTIOou KAI NXTIKns n OTTIKKs OmaVons.
Mn etaepete zwa n Taaia oTo npotnié nTyn pTaykaizepa.
Mnv utepbaivete to avwato opio tou 1a Kae a
H utepopotwn thei e kivuvo tnv ioppoia kai tnv eukolia oynonc tou oxmuotc.

YIOMNHMA
1) Aσφaλειθήκη
2) Mttataipia
3) ApioTePoc KaOeTTnS
4) Peερβouáp uypóu πiδω φρενwv
5) a
6) Tánta doxéiou diaoToIACS uypo u'uxns
7) o x _0 i a t o n s
8)ΦItpoαερa
9) Avtikkεπικός γαντζος (για Οπιλισμένο συματόςχοινο "Body-Guard" aprilia OPT)
10) Kεντρικο σταντ
11) Πλαίνο σταντ
12) ApioTePo apoToIe ouvEtniBaTn
13) Tánni πληρωσς λαδίου κινητήρα
14) Táπa δoxεiou λαδiou κινητήρα
15) ΠρόσθΙΟ κατάκι ελέγχου

YIOMNHMA
1) Θήκη κράνους
2) Xειρολβήσυνεπιβάτη
3) Σελα συνεπιβατη
4) Pεζερβούρ καυσίμου
5) Táπa ρεζερβουαρ καοίμου
6)
7) i k n avaΦeξnS /kεiδapias Tioviou/avoiymuatoσ eλαs
8) Θηκη μικροαντικειμενω
9) Kεντρικό καπάκι ελέγχου
10) kaθρεπηns
11) Kópvá
12) Mtnou
13) Kεντρικό φέριγκ
14) i aopmtie ouveetipatn
15) Mnxaviouos aoivmuos oKnns
OEESH XEPIIΣTHPIΩN/OPTANΩN

YIOMNHMA
1) Hλεκτρια κεπίστηρία Θην αρισερή πλεύρα του Πιούνιού
2) Mavéτα φρένου (εμπρός + iσω)
3) Mavetα εμπρός φρένου
4) Xειρολαβή γκαζιό
5) Hλεκτρία κειριστήρία στη δεξία πλεύρα του Πινού
6) Opyava kai Ik
7) Diakokottnc avapalexns / kLeiabiia tioviou (O - - ) / aTtEmuokn oEaC (OPEN)
OPΓANA KAI ΔΕΙΚΤΕΣ

YIOMNHMA
1)EvdiEgntaθμnkskaouipou()
2) OλiKOS xioμETpntns
3) Ψηφιακό ρολό
4) Kouptiα επιλογής λειτουργιών και puθμίσεων Ψηφιακόρολογίου
5) TaXúμετρo
6) ik n k u tikou uypou()
7) Evδεικτικήλυχνία δεξιών φλας (⇒) πράσιν χρωμα
8) Evδ. luxvia μεσαίας σκαλας φωτων (E) πρασινο χρωμα
9) Evδ. λυχία πώτων μεγαλης σκαλας (E D) μπλε χρωμα
10) Evδ. λυχία πίεοης λαδίου κινητήρα (κόκκινο χρωμα
11) Evöεικική λυχία πεζέρβας καύσιμου (B) πορτοκαιό χρωμα
12) Evéikπiλuxvia apioTeρωνφλac (Φ) πpáσivo χρμα
ΠΙΝΑΚΑΣΟΡΑΝΟΝΚΑΙ ENΔΕΙΕΕΟΝ
| Περιγαρή | Λειουργία |
| Ενδ. λυχία δεξιών φλας | Αναβοσβήνει ὄταν εἰναι αυμμένο το δεξι φλας. |
| Ενδ. λυχία αριστερων φλας | Αναβοσβήνει ὄταν εἰναι αυμμένο το αριστερό φλας. |
| Ενδ. λυχία πίεης λάβού κινητήρα | Οντόπει Αναβει μετοῦν στη Εκίνηθης στη Εθεης “Ο” καίον Κενλειουργεί, πραγματοτοιώντας εναν ελενχοία στη Εκίνηθης στη Εαρκεία αυτής της φασης, αντίκαταστότε την. H ενδεικική λυχία πρέτεινα σβόσει σταν τεθείσε Ελειουργία o κινητήρας. ΔΠΟΣOXH Av Αντή Ενδεικική λυχία αναβει κατά Φιρός φαναρίου ἡταν κάντε σιν κινητήρα εναν εναρκός Σ'autόν Πην τρερίπωη σταματήσε Μερεως τον κινητήρα καίατεθυθείε Εεναν Επισημο Αντιπόσωτο aprilia. |
| Ολικός χιομετης | Δειχενι Πο συνολίκο σρίθμο χιλιμετρων του εύουν διανιθεί. |
| Ταχύμετρο | Δειχενι Πην ταχύτητα Θθύγησε |
| Λυχία μεγάλης σκάλας | Aváβει ὄταν εἰναι αυμμένη ηάμτα Ικάλας του εμπρός φαναρίου ἡταν κάντε σινίαλο μετη μεγάλη σκάλa (PASSING 句). |
| Λυχία μεσαίας σκάλας | Aváβει ὄταν εἰναι ευργοποιμένη ηλυχία της Μεσαίας σκάλας του εμπρόσθιou φανού. |
| Λυχία ρεζερβας καύσιμου | Aváβει ὄταν στορεζερβουρία μιθλείπουνται 2'καύσιμου. |
| Ενδειξη στάθμης καύσιμου | Δειχενι Πην κατά προσεγίαση στάθμηκαύσιμου στορεζερβουρό. Οταν o δεικιŋς φτάσει στην κόκινη περίοχή, στορεζερβουρό éxουν ατομείνει περίπου 2 λίτρα καύσιμου. Στην περίπωη αὐτή φροντίοτεν ακάντε ανεφοδίασό to Ουτυμότερο δυυτό, βλ. Ελ. 19 (KAYΣΙΜΟ). |
| Ψηφιακό ρολόi | Στην Θθόνη μπορούνν αυ φαρασιούνν η ωρα, η Μερομηνία καί τδειρόλετη, βλ. Ελ. 16 (Ψηφιακό ρολόi). |
| Δείκτης θερμοκρασίας υμκτίού μύρου | Eμρανίζει Πην κατά προσεγίαση Θερμοκρασία του uρού ψύξης στον κινητήρα. Οταν o δεικιŋς αρχίζεινα στότην εύδειξη "MIN", η ερμοκρασία ειλαι επαρκής γίαν αθεπρός γίαν αθεπρός γίαν αθεπρός γίαν αθεπρός γίαν αθεπρός γίαν αθεπρός γίαν αθεπρός γίαν αθεπρός γίαν αθεπρός γίαν αθεπρό�τονι Στην καίμακας. H κανονίκη θερμοκρασία λειουργίας Απάρχει ἡταν βρίσεται στην κεντρίκη χωντη της κλίμακας. Av oδεικιŋς φτάσει στην κόκινη περίοχή η ανάβει Ψέν. λυχία, σταματήσει του κινητήρα καί Ελέγξετη τη στάθμη του uρού ψύξης, βλ. Ελ. 22 (Yγρο ψύξης). ΔΠΟΣOXH Av Εεπεραστέι Τεπιρεπόμενο σρόμι μέγισης Θερμοκρασίας (κόκινη περίχή “Max” της κλίμακας), μπορείνα προκληθέί σοβαρή ζημία στον κινητήρα. |

3)MOXANOIAKONTHZΦQTON(D- D)/KOYMNI ZINIAOMETH MERAH ZKAAA (PASSING
Av o oxlaokntns piokeataln Θean D", avabouv ta wta tns μeyalns okaas, otn Θeon D", avabouv ta wta tns μeosaiaoskalaç.
PntwtaT o moXlobiakottn w OTn θean (PASSING ) eEpyoTIOEITAI TO oiviaLo t n eYaln oKala w
ΣHMANTIKOMáIcαπσεTE tO Kouμπi aTVEVεpyoTOIEiTa n λειTOUpyia σινίλοu Tns μεγαλης Σκαλας

XEPIIETHPIA ΣTHN APIΣTEPH ΠΛEYPA TOY TIMONIOY
ZHMANTIKO Ta nEeKtpiKa aaptnata aeitoupyoov mvo otav o biakottns Ekkivnonc ivai ot th eon "O".
1)KOYMNI KOPNAE (
PataVtac EvpyoTIOeIaI n KOpva.
2) IAKONTH ( )
MetakivnoTe to diakottnn poc ta apiotepa, yia va npoeiOtoioNEte oTI oTpiBete apiotepa. MetakivnoTe to diakottnn poc ta oEiia, yia va npoeiOtoioNEte oTI oTpiBete oEiia. PatnoTe to diakottnoTo Kevtpo yia va atEvpeyOtioNEte ta phac.
XEPIETPHIA ΕTH ΔΕΙΑΝΑEYPA TOY TIMONIOY
ZHMANTIKo Ta nEeKtpiKa aaptnmuata aeitoupyouv mvo otav o diakottnc Ekkivnong eivai otn 0eon "O".
1)KOYMNI EKKINHSE ③
IieOvTac autoTo koupti *3, n iizavEvepyoIOe i tv NpiotpOphn Toukivtnpa. Ia tn diakiaia Ekkivnonsc,diabaTe otn eA.27 (EKKINHsH).
2) AIAKONTHE IIA TO ΣBHEIMO TOY KINHTHPA (O - 8)
KINΔYNO
Mny natae to biakottn yia to obnoiou kivntnpa - evwoynyeite.
Xpnoiueui 8iaokottns aopaaiaac n EKTAKNTS avayKNS.
Me to biakottnn patnmuEvo otn θeon “O”, o kivntnpac μTIOpei va EKKIVNθei, TIIcQovtac otn θeon “@”, o kivntnpac Otaqatéi.
PPOsOXH
ME TOV KIVNTnpa OJNtO KoT OBIAKOTTN EKKIVNONC OTN ΘeON "O", N MTATAPIA MTOpei va aTOPOOPTei.OTAV TO Oxnua Eivai OTaUMTeVO, KAI aQou OJNcETe TOV KIVNTpA, YUPIOTE To BIAKOTTN EKKIVNONC OTN ΘeON "E".

AIAKONTHEKKINHES
O diakottnc Ekkivnongs (1) Bpioketai otN _i πεuρα, Kovtα σto λaio tou tiouviou.
ΣHMANTIKO To κλειδί (2)
Eepyoioi To iakottn Ekkivnons / Kkfoomega tiovou, Tnv kkiia npa ngs ealas Kai Tnv kkiiaipia Tns nKns MIkoavtkeiuevov.
Maζi μετο δικυκλο χορηγούνται δύο κλείδια (Ενα εφεδρικό).
ΣHMANTIKO Φιλάξετο Εφεδρικό
Kλεδίσ Ετ κάτοιο μέρος και ὄχι στό ἀκικλο.

KAEIΔAPI TIMONIOY
KINΔYNO
IontuynyupizeteToKleioOTnOeon“kata nV kivnon, yia va unxaoetetov eAeyxo tou dikuklou.
AEITOYPTIA
Tia va kaeiooETo TIOVIO:
Στρίμτε ΤΟΤιμόνι εντελως αριστερά.
FupioTeToKλεiδi(2)Otn θεση“
PPOsOXH
Pepiotpépovtac mOvo to kLeiδi, xWpiC va to TIEOTET, EVpyoTIOEITai n kLeiδapia Tns σeλaç kai oXI to kLeiδomega tiovoiou.
ZHMANTIKO
περιστέμγτο κλείδ
Kai tauroxpova yupiote to tijovi.
IIEOTe KAI TEPIOTpEYTE TO KAEIOI (2) apiOTepoOToPA, OpiyTe apyA To TIOvi MEXPI VA FTAoEITo KAEIOI (2) OTn ΘeON "
ByaIeTo KλεIδI.
| Θέση | Λειουργία | Αφαίρεση Κλείδιού |
| Kελίδαρία τιμονίου | ΤΟ ΚΙμόνι ἐχεί Κλείδωσεί. Δεν μΤΟρείτε να βάλετε εμτρός Ου ΚΙνητήρα ούτενα ανάψετε τα φώτα. | Μιπορείτενα βγάλετε οτ Κλείδί. |
| ΣD | Ο κινητήρας Και τα φώτα δεν μΤΟρούννα τεθουύν σε λειουργία. | Μιπορείτενα βγάλετε οτ Κλείδί. |
| Ο κινητήρας Και τα φώτα μΤΟρούννα τεθουύν σε λειουργία. | Δεν μΤΟρείτε να βγάλετε ο Κλείδί. |



i o o
περιγαφήλειτουργίων:
Kavovikn 亚 iion: wpck kai
Euφáviən nερομηνίας: πίεοτε το κουμπί (1), εμφαviζονται i αριθμοί του μήνα και της nερας.
Eμφáviən δειτερολεπινω: πιεστο το κουμπί δύο φορες (1).
ZHMANTIKO TiaTnv
avtkataoTaon, aTeuOuvTeite oE evav
Eπiσημος Αντιπρόσωπος aprilia
Póuμion:
Iieotemuia opaToKoumuTi (2), evaalaktiKa eUqaviOvTaI n nepounvi KaI npa.
Mnva: TiEOTe mia opa akoua to (2), o nvaεμφavicietai apiotepa (ta uTIOIAIgαφaviOVTAI).
PiEOTe To koupti (1) yia puthetaon tou nva.
Hερα: πεοτε μia φορα ακόμα to (2), δεξία εμφανιζεται ημερα.
PiéoTe To koupti (1) yia puθmuon tns ηερaç.
Opa: TIEOTe mia oopa aKoMa to (2) kai apioTeP aE uqaviEra n wpa e To ypaMa "A"n P" (A = . ,P = . .)
Piéotto koupti (1) yia puθμion tns ωpα.
AETTA: TIEOTe mia akoua qopao to (2), yia vionTwv AETTuw otn 0EciA PEAUPa Tns oOvns.
PiEOToKoupti(1)YiapuOmuonTuw
AETTTWv.
To poλoI exεi puθμioTei.
PiéoTe To koupti (2) Kai μeTa to koupti (1) γia επαναφopá Tns Kavovikns λειούργiας.
ΓANTZO ΦIA TANTEΣ
KINΔYNOε
Mny KpeaTe OTo yavTcTo avTeC
Meyalou oykou yiati mTopei va
eTnpaeaoov apvntikto xEipioMo Tou
dikoKlu n va eTNOIOOuv Tnv kivnon
Tuv TODiwv.
O yavtcoyia tovtec3) Bpioketai oTo eomegapeiko TPOoTATeUTIKo TEtaOμa, Otnv TPOoθia TIIεupa.
MéyiOTO ΕΠΙΤρΕΝΥΕΟ βάρος: 1,5 kg

ANTIKAEPTIKOES FANTZO
OavTIKLeTTIKoC yAVTcOs (1) Bpioketai Otnv apIOTePn PIAeupa Tou Dikuklou, KovTa oTo npoTIE Tou ouvETIbetaTn.
Tia Tnv TpOaIyn EvoEoxoEvns KIoTnC tou Dikuklou ouviotatai va to aqpaaiZeTai eTo 0wpaKIOevo oupuatoaoxioVo "Body-Guard" aprilia (2) Tou mTpeite va Bpeite OEouc Etionouc AvTINPOoWtouc aprilia.
PPOZOXH
Mn xnpoiopoiite to yavtzo yia tnv avuwoan tou biuklou n ia aalouc oKoTouc,biI exei oxediaotie mOvo ia va μTopei va oTaepoioi to biukko apou oTaheoEi.

EMNANOKH/ANEMNANOKH ΣΕΛΑΣ
AEITOYPTIA
Γααπεμλοκηνσελας:
TOTTOBETnATE TO Dikuklo OTO KEVTPKO OTAVT.
BalTe To kLeiO iO tioKOTTN avapAeEgns.
ZHMANTIKO TupioTe TO Kλεiδi (3) χωρις VA TO πατησεTe.
FupioTe to KkEiOi (3) apIOTePOoTpoP aEXPI va aKOuOeTe TO xapAKTnpiOTIKo nxo avoiymuTo ts KkEiOapiac.
Etnavaepate to kLeiof otn theon *
Σηκωτε τη σέλα (4).
Γia εμπλοκή tns σελας Ματεβασε την και πιέσε (óχι πυτερβολικά), μέχριν ακουσεί to κλικ tns κλεδαρίας.
KINΔYNO
Piv EKIVnoTe BbetaWte Oti n eA iiv a oT a TLOkapiouevn.

OHKH KPANOY
Bálté To kλειδί στην kλειδαρία της θήκης κράνους.
IepiOtpeYTe To KλεIδi apoiTepeoTpoα.
Σηκωτε οΚατάκι (5) Ιης Θήκης κράνους.
Γι εμπλοκή της θήκης κρανους κατεβάσε το και πίεσε το (όχι πιερβολίκα), μέχρινα ακουσείο χαρακτηρίστικός θόρμος της κλείδαρίας.
KINΔYNOΣ
Piv EKIVNOET, BepaiWtheta OTI n eA iiv a kla mlokaipouevn.

OHKH MIKPOANTIKEIMENΩN
Bpioketai katw aTo to Tmuovi, otnv eoWtepiKn Tioia. Ia npoBaon:
Bálté To kλειδί (1) Θην kλειδαρία.
Περιοτρέψτε το κλείδι δεξίοστροφα, Tραβήξτε το καὶ ανοίξετο πόρτάκι (2).
PPOsOXH
Piv μλokapeteto nptaki βαiωθeite oTδevξεxαoate to kλeidi μσaσtn θκn μikpovtikeμévωv.
Tia va μπλokápεTE TO TIOptaki (2) ΜηκωσTE TO KAI πIeOTE TO. Δεν εΙναι avaykaia n χροN tou KλεIδiou.
Mévioto ΕπΠεΠóμενο βάρος: 1,5 kg

PYOMIZOMENH ΣΕΑ ΣYNENΠBATH
H σελα συνεπιβάτη (3) μπορείνα μρθμιστέκατα μήκος, σε διαφορες θέοεις:
- o o (A)
- (B),
- πiσω (C).
TnpuOuiqo
Σηκωτε τη σέλα, βλ. σελ. 17 (EMΠΑΟKH/ANΕΜΠΑΟKH ΣΕΛΑΣ).
A PPOsOXH
Mnv Tepioppeetai yia kaveva loyo tnv EIDIK biδa (5). OTOIAOHTIOE puθμion Tns Biδac autnc θETe I e KIVduvo Tnv aσφαλεισας.
三εσφιξτε Tiζ Biδες (4).
MetakivnoTe Tn oEla (3) Otnv Etnuumntn n
ΣφιξτΕ Σις βιδες (4).

KIT EPTAAEIQN
To KIT epyaiewv (6) eivai oTepeewevo OTNV EIOIKh OKn KaTw aTn oEla.
Σηκωτε τη σέλα, βλ. σελ. 17 (EMΠΑΟKH/ANΠΕΜΙΑΚH ΣΕΛΑΣ).
Ta εργαλεί περιλαβάνουν:
-θnkn,
- Kατσαβδι TúTou “Fiat” I=128,
- xεiρoλβn kατοαβiδiou,
- kλειδίν Aλεν 3 mm;
- kλειδίΑλεν 4 mm;
- kλειδί για αμορτισέρ
- μπούζόκλειδo 16x140 mm με τετράγωνo 12 mm με λάστιχο,
-προεκτaση μπουζόκλειδύοι
- mm 8x120.
- 0taupokataoβio 45 mm
KAYΣIMO
KINΔYNO
To xpnoiomoiouevo kaouio yia tn
aeioupyia twv kivntnpwv eoewtepiKns
kaoons eivai egaipetikc eupkekto kai
muopei va yivei ekpknk o katw aT0
opiovecs ouvthkec. Evdeikvutai va
kavete tov avepodiao mo kai tC
epyaoces ouvtnpnongs oe aepizoevo
xwpo kai eObnoto tov kivtnpna. Mny
kattviCETE kata tov avepodiao mo kai
kovta OE avaohuiaceis tou kaouimou,
OE KAthe perttwn va atnopeuyete
teleiwstnv eanpneEeUepec s, OTIVnpec kai OTIOAonTote
aalnn Tnyn Tou 0a mtopouoe va
tpokaleoei avapaeyn hekpnq.
Eπiσns, aπoΦeúyET ηδiαρρο n Kaωiμou aTó TO OTóμio, EπeIb ΜTIpopei va aαφλeYei oTav εpθeI σ ΕπaΦη με Eπiφáveies Tou KIVntnpa Tous éxouv Uψηλε θεροκρaσiε.
TnV TEPiTTWOn Tou kata laoos xuthetai Bevzivn, Tpv aTo Tnv EKKIVOn Tou bIKuklou, eEyEe wote n Tepioxyn v eivai EvTEwOc OTeyvn.
H civn diaotélletai t n 0epuotnta kai otav ektiethai otnv nlakn aKTIVoBolia. I'auto to loyo mnu UTepeiLiEte To pcepboap.
KLeivTe KaTnV TaTnA ETo AaveoBiaOmo.ATOeUyTe TnV EtnaOpn Tou DepuatoC To KaUoImu, TnV EtTvoaovuaoumuacewv,

TNYKATANOON KAI TNIETAYYION aTRO eva 0xio o e alo xpoiopoioivvtae eva Owna.
MH I K O P Z E T E TO KAYEIMO 2TO INEPIBAANON.
IPENIEI NA ΦΥΑΣΣΕΤΑΜΚΙΑ ΑΝΟ TA ΠΑΙΔΙΑ.
Xpnoiopoioinαe aonkλeioTikα θεvζivn super με μoλuβo (4 Stars UK) n αóluβδη θενζivn, με ελαxioTo αριθμο OKtaviωv 95 (N.O.R.M.) και 85 (N.O.M.M.).
XQPHTIKOTHTA PEZEPBOYAP (με τη ρεζέρβα): 8,9 l
PEZEPBA:2
Tia Tp6oBaon otny taKaouiou:
Σηκωτε τη σελα, βλ. σελ.17 (EMΠΑΟKH/ANΠΕΜΙΑΚH ΣΕΛΑΣ).
三εβδωσTE TO KAITAKI (1).
AINANTIKA
KINADYNOs
To mTopei va Tpokaaleo iooapec Bλaβεσ OTO δερμα av εpxεtai oε επαφη με auto kaθημερivá kai yia μεγálo xpviokó biαntma.Σvuiotatai va πλενete KaTa xεpiμετa tvεπαφη.
Σε περιπτωση εργασιών συντήρούς, συνιστάται έρηση ελασικών γαντίων. ΠΡΕΝΙ NA ΦΥΑΣΣETAΙ MAKPIA ΑΝΟ TA ΑΙΔΙΑ.
MH I KOP ZETE TO AADI STO INPEIBAMON.
PPOsOXH
EvepynoTe Tpoooxn.
MxuVETo λaδi.
PpooEgTe va mV aePoTe Kaveva
Eaaptma Otnv Tepioxn Otnv Otoia
EpyaZeote kai Otnv yupw Tepioxn.
Katheta Kaia kae ixvos laiou. Se
TepiTTwo n diappowv n KaKns
LeiToupyia, aTneuovtheite oE evav
EnionmuoC AvTtpoosno aprilia.
AΔI METAHO∑H
Na nyaivey iia eleyxo kae 6000 km (3750 mi) tns otaou aiou meaoo.
PéTTεI VA AVTKaTαTησεTe T λáδi μετáðoʊç Μετa Ta TTpωTa 1000 km (625 mi) KAI OT ΜUνεχει καθε 24000 km (15000 mi).
Tia nTv avtikataaon, aTeuovTheite oEvav EfiOnoC AvTTPOoWToC aprilia.
λαδι KIVητήρα
EeYxTe TaikKa Tn OaOu Aoiou Toov Kivntnpa, . 37 (EAEX0s STAOMHs AIOY KINHTHPA KAI SYMNIAPQsH).
ZHMANTIKO Xpnoiouoieite λáði με xapaktnpiotika 5/W 40, βλ. σελ. 59 (ΠINAKA ΣΠANTIKΩN).
PPOsOXH
Σε περιπτωσ Σμμληρωματος λαδιου Οτόν κίνητήρα συνιστάταιν μην Σεπερνάτε Πγένδεξη “MAX”.
Péπειναλλαεετολáδισον KIVηtrραμετα πρωτα 1000 km (625 mi) KAI ΘN Μυέχεια:
- kαθε 6000 km (3750 mi) ανικατάστοη.
-περιοδικα ελέγειτε τη στάθμη / συμπληρώτε.
Tia nvyavikataaon, aTeuovtheite oEv av EfiOno AvTIPPOOWTO Tc aprilia.

YFPAΦPENΩN - ΣUOταεις
ZHMANTIKO Auto to oikko evai v oioaouevo eptoc kai Tio w oiokoppvo, e xwotu opauika kukawata.
Oi napakatw Tnnpofoipc evapopvtai
0E eva mvo opaaulko kukawma ppevwv,
aia 1xouuv kai yia ta duo.
KINΔYNO
εαφνικες αλλayες του διακεύνη μεγάλη ελαστικότητα στη μανέτα του φρένου, oφείλονται σε προβλήματα στο uδραυλίκο κύλωμα.
Aπευθυνθείτε σε εναν Επιοημο Avπiρόσωπo aprilia, αν ἐχετε αμφιβολίες σχεικά με τή λειουργία tou συστήματος φρένων και στην περιπτωπούŋου δεν μπορείτε va κανετε touς Μυνηθισένους ελέγχους.
KINΔYNOΣ
TE biitepn npooxno 0to biokou φρεvou kai oτa oToiXεia Tpβns, éλeYoxTac wote va mnu Eivai λepωμéva μe λδiα n ypáo, ειδikóTepa otav Káveté ouvtipnon.
EaeyTe av o oWLnVacTou ppEvou eivai ToakioEvoc n 0apEvoc.
IPENEI NA ΦΥΑΣΣETAΙ MAKPIA ΑΝΟ TA ΠΑΙΔΙΑ.
MHN I A K O P Z E T E TA YI P A STO INPEIBAAMON.
AIKOKOPENA
KINΔYNOΣ
Ta φpèva εívai ὄpyava απαραίητα για ην ασφαλεία σας, γι'αυτο πρέπειν αδιαπρουνται σε αριοτη κατασταση. Na káveτe ἐλεγχο πριν από τάθε ταξίδι.
Evac pómuKOS iokos ePwveI ta Takakia aotéAeoua Tn eiwoTnS aTIOOoNg evapiaogatoc. Ta pómuKa Takakia pTei vaavtikataoTaOouv, Evw o pómuKOS iokos pTei va Kaθapiotei EiDko Kaθapiotiko uynlnc TioIOTnTac.
Avtikataaotne Ta upa papevw kahe duo xpoia aTneuuvovoevoI e evav Etionmo Avttnpoawto aprilia.

ZHMANTIKO
Auto to oikuklo eivai
εφοδιασένον Με εμπρός και πίσω διοκόφενο, Μεξεχωρίσταύραυλικα κύλωματα.
Oi napakatw nnpoopopec avapepovtai
0E eva mvo uopauiKO kkuawma pEvWv,
aalia 1oxouuv kai yia ta duo.
Otv i opvta ta Takakia tou, n ot aun twv uypw ta yia va avtiotaioaei autouata tn opa.
Ta doxεia uypw vpevw βpiokovtai oTo KaTaki Tou Tlioviou, KovTa OTo Μηεia ouvdeoans twv xepolaaew Tou ppeou.
ELeyTe TAKtik TaOaOu Uypou
Pevwov Odoxieia, Bλ. DITIa (EAEΓXOS)
KaOwCs KaTn Oopora Ota Takakia, Bλ. Oeλ.
39 (EAEΓXOS ΦΘOPA TAKAKION).
KINΔYNO2
Mn xpoiooioeTo δikklo oε πepiTTwON TOU avTlAnΦeIe δiappon OTO SUOTma TwV φévWv.

EAERXOZ
TTOV EAEYXO TNS OTAOUNS
ZHMANTIKO
TToTOeTrnTo
6ikuklo 0e 0tahepo kai ETTIEO eo apoc.
TOTTOETNOTE TO DIKUKAO OTO KEVTPIKO OTAVT.
ApaipoeTe Ta TIAoTIKA TTPOOTATEUTIKa TwV
Στρίψε TO TIPOV, ΕΤΟΙ ΜΟΥ ΦΑ ΦΥ ΦΕνων Α ΕΙΑΙ Παραληλι ΜΕ ΚΤΗ ΕύδειξN “MIN” ΠΟΥ ΦΤΑρχΕΙ ΠΑνω ΠΟΤΟ Ταμάκι (1).
ELeyTe av to uypo Tou TepiExeT Odoxio "MIN" oTo tcauKi (1).
MIN = ελαχισητος Θαθμη.
Av n 0rAouAixioTov Tnv EvOeN "MIN"
PPOsOXH
H Twv Uypw i a Otaiaka n opaTwv Takakiw.
ELeyTe Tnv KataaTaN Tw5akaiWv, 39 (EAEFXO Z OOPAZ TAKAKION) kai Tou oikou.
Av ta takacia kai/ho o idokoc dev npette va avtikataotaohv:
ATEUeUvEITE eEvA EtioJIO AvTIPOsOwTO aprilia Tou Oa TPOvoNoEi YIA TO OuPTIAnpOua.
A PPOsOXH
ELeyTe TnV IKaovTnTa QpevapioaToC.
E TEPiTTwOn MuYalns DiaBpOnc TnS
muVETAs Tou Ppevou n MeiwOns TNS
IKavOTNTAs QevapioaToC,
aTeuUUVtEITE O Eevav EtnoNOS AvITPPOsWTOc aprilia, 10ti MTOpei va
XPeiaZetai Va YiveI Egaepwn Tou
KUKlambdaToC.
Yypo yuξns
PPOsOXH
Mn xpnoiouoieTo oikuklo av n Otaogoun Tou uypou eivai kato tnv Elambdaotn otaothm "MIN".
ELeyTe Tepioika KaI eTa aToaKpiva taGia to Upyo uEngs KaI avTKataoTnOte Kae 2 Xpvia oE evav Etnoos AvTIPOoWTOc aprilia.
KINΔYNO
To uypo yuexn eivai toxiko av kataothei. H enaqn e To depua n ta maia mnpei va npokaloei epeioouc.
Av to uypo e\rho oE eTn aqH eTo depa n ta maiae Tauve po kai ououleuteite eva yiatpo.A v kaTTOEi, POKaLeoEeTe EeTALVEe e afovo vepo to otouka kai To laio kai ououleuteite aeowc eva yiatpo.
MHN I A K O P Z E T E TA YYPA STO NEPIBAANON.
IPENEI NA ΦΥΑΣΣΕΤΑΜΚΡΙΑ ΑΝΟ TA ΠΑΙΔΙΑ.
PnooEeTe u n XuoTe To Uypo yuGns oKauta mepn Tou Kivntnpa, mTopei va Tpoklnei QwTi a e apatec foVye.
επεππτωπ εργαοιών συντήρησός, συνιστάται έρήση ελαστικών γαντίων.
TnVavtikataoan,aneuovtheta 0Evav EtnoAvtipopoWto Tnc aprilia.

To ðálμa tou uyρού ψúŋς απιθελείαι από 50% vερό και 50% αντιψκτιό.
AutoTomuivmaevaiidavikoyiaTo
eayalutepoaogamtwvepukpaoiwv
lambdaupyiaqaieyuatai kahnTPOOtaia
atto thdiapomega.
Σμφερεινα διαπηρεITE TO ΕΙΟ ΜΙΥΜΑΚΑΤΙς Σεστές εποχές διότι Ετοι Μειώνονται Απωλείς λόγω τής εξάτμιος και η αυγκη για συχές συμπληρωείς.
Me auto tov tpotoe iWveta n oHnioupyia aIaw, Tou To EaTmuévo Vepo apnvei eaa oTo yuyéio kai biatnpetai aetabantn n atóoon tou ouotnuatoC ±bu±b ns.
Σε περίπτωη Σου η εξωτερικήθερμοκρασία εῖαι κατω αἰό το μηδέν, ελέγχετε πιούχνα το κύκλωμα ψύξηςπροσθέτοντας, αν χερίαζεται, μεγαλύτερηπεριεκτικότητα αντιψικτικόι (TO TLOU ἀως 60%).

Tia to dialua yuEgns xpnoiotioeite aonotayevo vepo, ia va mnu kataopapae i KIVnTnpa.
KINΔYNOΣ
Euviotatai va n ByaZeTe TnV taTAtou Boxeiou diaoToaIc (1) otav o Kivntnpac Eivai ZeToCs, DIOI To UyPo uXngs Eivai UTO NIOKAI OEUYN Thepokpaia. H ENAPN ME TO Depu Na Ta pouxa MTOpei va PpokaLeoi OoBapEYkaumata KaI/ BApes.

EAEΓXOZ KAI ΣYMΠΑHPOΩEH
KINΔYNO
PpaymuToIOeIe TIS epyaOies ELeyxou KAI OumTnHpwoNs Uypou uEsns ME TOV KIVNTnpa Kpuo.
ΣβησE TOV KIVNTnρa KAI TEPiμεVETE VA KpuωσεI.
ΣHMANTIKO TToTOnTeTo Dikuklo Oe Otaepo kai EtniTeo Edo
ApaipoeTo EmuTPOCsKaTAKeELeVxou, . .42 (AFAIPEzH EMIPOsoIOY KAnAKIOY EAEIXOY).
Bεβaiωθειτο οπ η σαθμη tou uρou μεσα έοτo δoxεio δiaotoλns (2), βριοκεται avαμεσα έτις ενδείξεις "MIN" και "MAX". MIN = ελαχιση έταθμη. MAX = μέγιση έταθμη.

Σε αντίθειη περίπτωη:
Σεσφίετε (περιστέροντας αριστέροστρομα), χωρίς va αφαρέσετε τήν τάπα πλήρωσης (1).
ΠepiéveTe μepiKa δeutepoλeTTa μéxpi va βyei tuxov Tneon Tou UTAPxE.
ΣHMANTIKO Στην τάτα (1)
ouvEeTaEv aownvaki Eaepwoons (3). Mnv TiEzTe Oute va aiooovdEeTe to oawlvaki Eaepwoons (3).
三εβδωτεΚαβγαλτεΤΟΚαπάκι(1).
KINΔYNO
To uypo yuexg eivai toxiko av kataothei. H enaqn e to epua n ta maia npoe i va npokaloei epioouc.
Mny eioyete Ta daKTua n aalaa avtikeiueva yia va eleyeTe Tnv utapn uypou yuqns.

PPOsOXH
Kata nTv nnpwoon, mnu Eeepvate nV ev6iMAX, aaiwcs 0 npokn0e i diappoTou uypou kata n Ieitoupyia tou Kivntnpa.
ZUPTIINPwOTe E UyPO yuEgN, Bλ. Oελ. 59 (TINAKAΛ ΑΠANTIKΩN) μEXPI vαπτaει ησαθμπ TEPiTTou OTNV EvδεηN "MAX".
Εανοτοῦθεπότε την τάτα πλήρωσς (1).
PPOsOXH
Σην περπτωσι Ανερβολικής Καταναλωσις Σγρου ψύξης και σην περπτωσι Σου το δόχείο παραμεῖει ἀδείο, ελέγξετε μήπως ὄπαρχουν διαρροες στο κύκλωμα. Γία Σην αντικατάσταση, απευθυνθείτε σε εναν Επίσημο Αντιπόσωπο aprilia.
ETTAVATOTIOθETIηOTe TO εμΠρος KαTTAKIελέγχou, βλ. σελ. 42 (AΦΑΙPEΣHEMΠΟΣΘΙΟY KANAKΙΟΥ ΕΑΕΓΧΟΥ).

EAASTIKA
Autó to δíkuklo εívai εφοδiαμενo με ελαστικá χωρίς αεροθαλαμο (tubeless).
KINΔYNO
ELevyxTe TepioδikαTov αερα σαλασιχα Εερμοκρασία TEPiβαλoVToC,βλ.σελ.56 (TEXNIKA XAPAKTHPIZTIKA).
Av ta eλaOTiKa εivai ζeOTα, n μεTpponδevθa εivai ωoTη.
H metpnon tnc trieons npentei va yivetai kupiwos piv aTO eYala taigia.
Av n trieon eivai tonlu uynn, oI avwmaies tou ebapouc ev aiooBaivovtai kai y'auto metapepovtai OTO TIOvi, Etnpeaovtac ETAI TIV aveon Tou taioiu, kai meiwetai To Kpatnua OTpOpe.

AvavTtEtwc, n TIEoT wv Eaotikwv V evivai eTapKnC, oI PLEupc Twv
eAOTIKWv (1) douLeuov NEPIOOtepo
kai mTopei va yliotpnoouv OTICAVTEc
n akoua kai va aTOKoAAHooV aTRO
autc, me aTOTeAeOma va XaoTe Tov
eEyxo Tou dIKKau.
Σε απότομα φρεναρίσματα, τα ελαοτικα μπορείνα βγουν από τις Σάντες.
TtG OToPoeC, TELoC, To Dikuklo MTopei va avatparrie.
ELeyTe TnV KAtaOtaon Tns EITiPavEiaC KAI Tn OOpá, bIOTI av TA ELaotika eivai OE KAKN KAtaOtaon auto 0a 0eOEi OE KIVDUVO To Kpatna Touc 0To oPoMo KAI TOV ELeyxo Tns OOnynoNs.
KATIOI TUOIO EAAOTIKW, TOU EIVAI EYKEKPijeVOI YIA AUTO TO DIKUKLO, EXOV DEIKTEGOpac.
Yπápxouv δiαφopoI tUToI δεiktwV Φθopac.
PWTnote OTO KAtaoTma ayopac yia tov TpToT EgakpiBwoN tsΦbOpac.
ELeyTe, OTIKA, ta ELaOTIKa, KAI av eivai aepuEv avtikataoTnote Ta.
Av ta eλaotika εivai παlaia, ακόμα ka av δεν εivai εντελως φθαρμενα, μπορεινα σκληρύνουν καινα μην εξασφαλιζουν το κρατημα στο δρόμο.
^ autn tnv TepiTTwON aVTIKataoTnoTe Ta eLaotiká.
AvtikataoTnote To eAotiko av Eivai ahpévo n av Eivai oKIOevo OTO pAli n av to Baoos Tou TELaatoC Eivai iKpOtepo aTo 5 mm.
Méta tyn επiδióρθωon tou ελασιkou káνteζuyoσaθμiσσtouc tpoxouς.
XpnoiopoTIOeIT aTOKkIeOTIKa kai mOvo e TIS UTOBekvUoEvEg i , Bλ. 0ελ. 56 (TEXNIKA XAPAKTHPIZTIKA).
Mny tootheiE eAotikaue aepoalao oE zavteyia eAotikacwpiac aepoalao (tubeless) kai avtorpoqa.
EeYxETe av oi Twv Eaaotikov, eivai navta eofoaevee 1 KATAKI YIA VA aTOOuyETe KATIO 5aqviKo Eeouokwma Twv EAOTIKW.

Oεpyaσες επiδióρθωσης, ouvtipnσκ κaiζuyoσταθμiσns εivai πολοσημavtikες κai πρεπεινα εκτελούνται με katáλληλα εpyaλεία κai με ην απapaitntη πεIPA.
I'auto to loyo ouviotatai va ane uovote o evav Etnoos Avinpoosnapria ytnv EkTeoon twv napanaw epyaosiw n oe eva Eeiokeuévo boukaviotep.
Av ta eλaotika εivai kaivoupyia, μπopei va εivai kaluμéva με μia γλισερη επισρωη. Oθnyeite προκετικα στα πρωτα χλιόμετρα. Mny αλείφετα ελaotiká με ακαταληλα uγρα.

EΛAXIΣTO OPIO BAΘOYΣ ΠΕΛMATOΣ (2):
εμπρός: 2 mm (USA 3 mm)
πiσω: 2 mm (USA 3 mm)
EATMIH/∑IAN∑IE
KINADYNOs
Aπayopεúεται η επέμβαση στο Μύστημα ελέγχου θόρύβου.
IpoεiδοποεiTαO iδιοκτήntg Tou δικύλου Μτι εκ Tou vόμou αΤΑγορεύονται τα παρακάτω:
- n αφαípeση και Οθοιαδήποτε áλλη ενέργει που μιπορείνα το αχροπότεψει, ατὸ Οθοιονόŋποτε, ἐκτός ατὸ Πην ἀπιοκεύη, ἡν αντικατάσαση οθοιούδήποτε ἐξαρτήματος ἡδίαταξης ΘΟΚΑΙΟύργιο ἀικυλό, με σκοτό τον ἀλεγχο ἀκτομήπς Φόρύβου πρίν ατὸ Πην πιλληση, ἡν παράδοση Σου ἀικύλου ΘΟΤΕ ΛΙΚΟ Αγορασή, ἡκτά Πητα χρόση Σου, καί
- η χρήση του δικύλου μετά την αφαίρεση ἡν αχρόστευση ενός τέτοιου εξαρήματος
EeYxTe TnV EAtuian/oiIavoié KAI Touc OwLnveTou aiavoié, EaOpaIizovtac OTI DEv UAPXouv iXvN oKoupiac n TPUTIE KAI OTI TO OuaTma Tns EAtuianS LEIToupyei Owota.
Tnv TepiTTwON TnO o OpUBOc TnO Tnpayetai aTNO Y EAtuion auNtE, ETIKOIVWvNtE aEcoS M Evav EtiooC AvTIpOoWToC aprila.
KANONEX XPHZHE
KINΔYNOε
Piv aTn o Tnv Ekkivno, Kavete naVt a evav PpokatapkTiko EeYxo Tou bikuklou yia oWotn kai aOpaan lEitoupyia, BLeTne mivaka dinna (INAKAE PPOKATAPKTIKON EAEIXQN). H n EKTelEon Twv akoloutheta vpyaoiwv mTOpei va Ppokaloei oBapop tpaumatoo o e oac n zmu aTo bikuklo.
Mn biotaoetev aaneuthetaeite oEvav Enionos Avtinpooswnoc aprilia, oE nepiTTwon Tou dev exete katavonoie uepikies aeitoupyies n otav npapouoiarotouv avwuaies otn aeitoupyia.
O aTapaiNToC xpovc yia evav eleyxo eivai Egaipetikau kipoecv w naqaliea Tou 0e 0eaaopaiotc eivai nolu onmuvtikn.
ПСКТAPКТIKОЕАERTXOI
| Λεπτομέρεια | Ελεγχος | Σελίδα |
| Διακόφρενο εμπρός Και πίσω | Ελεγξτη ηλειουργία, ηι διαβρούη Σης μανετας και του πεντάλ, ηι στάθμη των γυρών και τυχόν διαρροες. | 20, 39 |
| Ελεγξτη η φθορά στα τακάκia και τίς πλάκες τρίβής (μόνο πίσω). | ||
| Av χρείςται συμπληρώτε τα Αγρά φρένων. | ||
| Xερολαβές φρένων | βεβαιωθείετ ΟΤΙ λειουργούν Μαύλά. Av είναι ανaykaio λιπάνετε τίς αρθρώσεις. | - |
| Γκάζ | Ελεγξτη αν λειουργέν Μαύλά και αν μπορέν αν ανοίξει και να κλέσει εντελώς, σέ ολές τίς θέσεις του τιμονίου. Ελεγξτη και/ή συμπληρώτε αν χρείςται. | 43 |
| Τροχοί / Λάσιχα | Ελεγξτη Ψγκατάσηου Στων Ελαστικών, Την Πίσεη, η φθορά και τυχόν ζημίες. | 24 |
| Τιρόνι | Ελεγξτη αν στρίβει συοίμορρα, χωρίς αν παρουσίας διακενο ἡ έλαρόπτηται. | - |
| Πλαίνό και κεντρίκο σταντ | Ελεγξτη ωστεν αν λειουργέν Μαύλά και η τάση των ελαπρίων να το επαναφέρει στην κανονική του θέση. Λαδώτε τους συνδέσμους και τίς αρθρώσεις αν χρείςται. | - |
| Στοχεία στερέωσης | Επαληθεύσετο ὄτα τοτοίχεία στερέωσης δεν είναι ξεσφίμενα. Av χρείςται, ριθμίσετη σφίστε. | - |
| Peζερβουάρ kaωσίμου | Ελεγξτη η στάθμη και συμπληρώτε αν χρείςται. Ελεγξτη γία τυχόν διαρροες η απτοφράξεις του κικλώματος. Ελεγξτη αν κλέίνει καλά η τάτα καυσίμου. | 19, 53 |
| Υρό υύξης | H στάθμη στο δοχείο διαστολής πρέπεινα βρίακεται ανάμεσα στίς ενδέξεις “MIN” και “MAX” | 22, 27 |
| Διακόπτης γία το σβήσιμο kɪνηŋpɑ(r) | Ελεγξτη αν λειουργέν σωστά. | 14 |
| Φωτα, λυχίες, Κρόνα και ηλέκτρικα συστήμata. | Ελεγξτη αν λειουργουύν σωστά τα Απτικα και ηχήτικα συστήμata. AvικΑΤΑΟΤΗΝΤΕ τα λαμπάκia η επισκεύστε τυχόν βλάβη. | 45 - 52 |

EKKINHszH
KINΔYNOε
Ta kaouaepia nepiexoumv ovoeiedio tou avthetaka, TOU eivai egaipetik a dnntnpiwosav TO EIOVUEoETA Anopeuyete Nv EKKIVNOI Tou KIVNTnpa OE kLeiOToUc n avETapKwC aeipizoevoucsxwpous.
H μn tínpoσn αutns ts σuσtaons μtopei va επιφερι tnv απωλεια twv aiθησεων ἡ κόμα και θάντο απο ασφύξια.
Tia nTv ekkivnon unv avεbaivετe oTo δikuklo.
Mny EKKIVEITE TO δIKUKO ὄτAV ΕΙΑI TOITOnθETημενΟ ΘΟ ΠλΑΙΝΟ ΘΑΤΥ.
ΓIa TnV EKKIVnO TOU KIVNTnpa, TOTIOEETNOTE TO DIKUKo OTO PAAIOCTAVT.
Bεβaiωθειτο οι oμχλοδιακότης φώτων (1) είναι στη θέση “D”.

ToTIOeTnATE To diakOttnn ObaaiuatoC Tou KIVntnpa "O"OTn 0EoN (2).
FupioTe to kLeiOi (3) Kai aIte To oiaKoTTn EKKivnoans Otn θeON "O".
PPOsOXH
Στο Σημείο αυτό Στο ταμπλό αναβει η ενδ. λύχία (κόκκινη) πίεσης λαδιου στον κινηήρα “(4), ΠΟΥ έραμένει αναμένη μέχρι τὴν εκκίνηση του κινηήρα.
AkivnttoioNTe ToulaxiTov Tov EvatpoxO, TATWtac Tn mavetau Tou ppevou (5).Av oEv OuMBei auto onmaivei OTI eV qTavei PeuMa oTo PELe Tns Micac kai o Kivntnpac DEv EKKVeiTai.
ZHMMANTIKO Av to dikukko exi Tnapaivei yia eyaio xpoviok biaoTnja oakvnaia, aokouhote Tc epyaic ts c 29 (EKKINH META ANO MEGAAH INPEIOA AAPANEIA).

ZHMANTIKO Tia va aTPOpuyETe UTEpBoIkN kataVaalwOn tns mTATapiac, mnu TIEcTe Tn miCa 巧 ^ 巧 yia TEPIOOTepo aTIO TVE TDEUTPOLETTa (Eka otav TPOKEITai yia EKKIVnON eTAto MEyALN TEPIOO aOpaveiaC).Av oTo xPoviko diAotma O KInTnpac Dv TAPeI EPTPOSc, TEPiEvTe DEKA DEUT/TTa KAI gavatATnote TO KOUmTI nS miGAC 巧 ^ 巧
PPOsOXH
Mnv nataTe to koumiTnS miZs 一 ^ 出 (6) otav aeitoupye i kivntnpac. Mtnopei va kataoTpaPei to potepaki nS miZs.
Iieote To koumti tns miicac " 三 6xwpiykaI, kai apnoTe To molici Tpoei Eptpoc o KIVnTnpaC.

Av o kivntnpa TnpiEi EmuPoC eTAto Tpia n Teoepa DteupeoAeTTa, Tepiotpetye Oiya (OeON B) tn mavetaykaio7), Kpatwta Cnatnue To koupti EkkvnoN 一 ^ 日 6
PPOsOXH
Molis napei Epto o kivtnpacn eovdeikn luxvia aiou kivtnnpa (4) "T" npetie va onoe. Av autn ne evdeikn luxvia avapei kat anoaan leitoupyia tou kivtnpaa, onmaivei ot niieon aoiou otov kivtnpaa eivai avapkncs. Tnv nepittwn aut noote aoeos tov kivtnpa kai ateuubvthetae oe evav Etionpoac Avtipooawoc aprilia. Mn xonoiotoiite to oikuklo me avetapkn tootnta aoiou otov kivtnpaa, yia va atopuyete zeta oto opyava tou kivtnpaa.
ExTe TATnEvTouLaxiToV Ev apevo Kai mV TATate YkCi IeXpI Va EKivnoTe.

PPOsOXH
Mny iv aTe aTota u Kpuo kivntnpa. Ia va TepiopioTe Tnv EKIOuNT npUTW vToV aEpa KAI Tnv KAtavalwn kaouimou, ouviotata va ZeotaiveTe Tov KIVtnpO aOnywvtac Mxamn taXutnta, yia Ta Tpwa XliOpounc.
EKKINH2H
ME KINHTHPA MNOYKOMENO
Σε περιπτωη πού δεν εκτελεστέι σωτό έδιαίασι εκκίνησς, ἡ εε περιπτωη uπερβολικό μαοίμου στους αγώους αναρρόφησς τοῦ καρμτυρατέρ, o KIVNTηρας μτορείν αμΤουκώει.
Tia va Tov kivntnpa:
IIEOT To KOUmTI EKKIVNOns" (3) (6) YIA EPIKA OeUTePOAeTTa (YIA VA TnapeI EPIKcS OTPOEcO KIVNTnpaC) ME Tn XeipolaaBn Tou yKaCiou (87) YupioEvn Expi Tepa (OeON C).
EKKINHszh ME KPYO KINHTHPA
Σε περιπτωση χαμηλων θερμοκρασιων περβαλλοντος (Kovtá n Kατω από 0 °C) μπορείνα παρουσιασούν δυακολες κατά tŋv εκκίνηση.
^ autynv npipwn:
Eπiμεivεγia πεντε δευτερολεπια πε'ριπου με πατημένο το κούμπι της μίζας “(3) (6) και ταυτόχρονα ανοίξε έλαφρά το γκάζι (7) (Θεση B).
Av o kivtnipac npapei ppoTa.
AΦησTE TO yKαζI (7) (Θεοη A).
Av to pελavti εivai aσταθες, avoiεTe to γκάζι (7) ελαφρα και σύχνα.
Av o kivntnpac Tpapei ptpootá.
IepiueveTe epiKa oetepoAeTTa kai ETTavaaIaeTtioiaikiaEKKINH2H ME KPYO KINHTHPA.
Evexouvc aqapoeTo pTouci, 3A. 44 (MIOYZI) kai eEyTe mwnTc evai uypo.
Av eivai uypo, KaapioTe kai oTeywote To.
Piv to eTavatoToeTeNoTe oTn 0eOn tou:
\SHMANTIKO ToTIOeTnOe Eva kaIapo TAVI OTV KuliVOpo, KovTa OTNV UTOOxN Tou mTouZI, wC TPOoTaia aT0 EvExoEvA TIVaymuT AioU.
IIEOT To KOUPTI EKKIVNONS " 3 " (6) KAI aΦnATE Tn MiCA VA λεΙΤΟΥΝΟΕΙ YIA TEPITIOU TIVTE ΦΕΥTΕPΟλΕΠΤΑ, Xωρις VA γυριζΕΤΕ TO YΚΑΩΙ.

EKKINH∑H META ANO MEGAANH ΠEPIOΔO AΔPANEIAΣ
Av to oikuklo exi eivei o aopaevia yia eyaanxovnik Tepiodo, evai nThavov va un mTopeni va napei emptos eTneoh to kukwma tropooaia cauoiou mTopeni va eivai epiikwacdeio.
^ autynv npepiwn:
Iieote To koupti Ekkivnong " 3 " (6) yia TEPITOU OEKA OEUTePOAETTAt EITIPTIOVtAc EtOI VA YEmuoiTo Boxeio TOU KAPMTUPatp.
EKKINHSH KAI OADHHE
ΣHMANTIKO Πριν Εκίνησετ, διαβάστε προσεκτικά το κεφαλαιο “ασφαλής σθήγοση”, βλέπε σελ. 5 (AΣΦΑΛΗ ΣΟΗΓΗΝΗ).
PPOsOXH
Av kata nTv obnyon oTo taumlo avayei n luxvia tnc pEzepa ca kauoiou "8)Omaivei otXpnoiopoTe iTe npEzepa n onioia biotei akoma 2 l kauoiou. Ppvonote to ouvtouoTepo duvato yia avefoobiaosu kaouipou, 19 (KAYsIMO).
KINΔYNO
O8nywvtas xwpic ouveTlBatn, BepaiWteite oTI ta napotie ouveTlBatn eivai kLeiota.
Kata tnv obynon kpatate ta xepia oTahepa otis xieipolaaes kai ta nobia oTa napoTne.
MHN OΔHΓΕITE NOTE ΣΕ ΔΙΑΦΟΡΕΤΙΚΕ ΕΩΕΣΕΙΣ.
Σε περίπτωη που σθηγείε με Συνεπιβάτη, καθοδηγίσε TOV ἐτοί ωώτε VA μήν εμπόδιζει κατά τους ἐλίνμους.
Piv Tnv Ekkivon, BbetaWtheta ot to n ta oavv EanveAeI OTn eoTouc.

Tia va
AphonTe Tn XeipolaBn Tou VKaCiou (7) (OeonA),TATnoTe TO Tiaw KAI KATEbAoTE To Dikuklo aTo oTavT.
Avebetae tOTo bikuklo, exovtac to eva TIOI tOTo Edoqoc yia ooppoTia.
Puθμiσε σωστα την κλίση των καθρεπτών.
KINΔYNOΣ
Me to oikuklo otauatnuevo
eioikeiwothe iE tN xpnoT wv
kaoepentw. H epiaveia twv
kaoepentw evai kuptn yi'auto ta
avtikeieva qaiovotai pakputepa ato
oti evai otnv paymuikotnta. Autooi
kaoepentc npooqepouv eupuywio
ottiko TEOIO KAIO MVO n EMTEPIA
ETTIPETTE TNV EKTIUNON TNS aTIOTAOANCS
twv oxnatow TOU aKOLAUOuv.

AphiTE Tn mavetato Tou pEvou kai EITATXUVETYupizovtac aTAA (EeON B) Tn xepolalntou ykaio. To bikko a apxioi va kiveitai.
PPOZOXH
Mny 口 KIVNTnpa.
Tia va περιορετη Tny εκπομπη puTTW vToV aépa KAI TNY katavαλωon KAωσιου, ouviotatai va ζεσtaivete TOV KIVNTnpa Oonywvtas με xαμnλn taxutnta, yia ta πρwta xλioμεtpa tns δiaδρouns.

KINΔYNO
Mny avoiyete kai kleeivete, tnaeviainmueva kai ouvexwTo ykazi, yiAti mTOpE i saviKaVa xaote ToV eAeyx Tou oikuklou.
Σε περιπτωση φρεναρίσματος, αφήσετο το γκάζι και τιπότε και τα δύο φρενα γίαν συ εχετε Μουσόμορη Επιβράδυνόπ, πιέζοντας βαθμίαia τη μανέτα και το πεντάλ φρεναρίσματος με κατάλληλο τρόπο.
NATWtac mOvo To EUMPoc n MVO TO TIOw Opevo, EIWvETaI ONMavTik a N IOxUC PEvapiooMatos KAI UAPXei KIVduVOC VAMLOKapei O evac TPOXOS ME ANOTeLEoMa TNV AINWLaTNS TPOOQUONS.
Ee πepintwn otaon o avnpopa, Eπiβpaobvete Evtelωc Kaipnoioutoie tvo ta ppeva yia va biatnpnoet e akivto to dikuklo.H xponotou kivntnpa yia va biatnpnoet e akivnto to dikuklo mTPOei va Tpokaléoseit UTEPepuvon tou bapiotp.
KINΔYNOΣ
Pivmuite oia otpoqn, meiwote tvn
taxutnta kai ppevapete wote va
otpiye t e xaunn kai otaepn
taxutnta n e uikpn emitaxuvon,
antoovetye ta opiaka ppevapiogata:
uTAPXOUV TOnAec TIOavOTNTc V
yluotpioe
Xpnoiopoioiwvtaovexws ta ppeva OTICATnpoepc, mtopei va TPOKAeoei TNV UTEPepaavon Tuv uIKwv TpiBnc ME EETAKOLOUoTn TEIWON TNS aTROoons Ppevapiaoatoc. Eketaaaleuteite OTo Meyioto tn ouptieon Tou kivntnpa Xpnoiopoioiwvtae vallaktikkaai Ta duo ppeva.
TIC KATnOpeC mV oNyeite e Tov KIVNTnpa OJnoTo.
E oOoTpwa n e u iWuEvn TPOOQUON (XIOVI, TAYO, AOTN, KLI).va ONDyEITE e TEPIOPiOeVn TaxUTnTa, aTOpeUYovTAC aTOToua PPEvapioMaT a N ELIyOUs TOU a TOpouoav va TPOkAeosouv TIV aTIwAeia TPOoQUOns e ETTAKoLooTo TIV TTWOJ.
Na pooexe oioobnTote eptodio n aalay n Tns yewetpiac Tou oooTpomega toc.
Oi avwmaloi 巴 _ 0 ^ 巴 opooi, OI ypauecs Tou Tpevou, oi diaxwiotikegs ypauecs otnv ETIAPAVEIA tou dpouou,OI METALAIKEs PAKcEs OTA EPYOTAgia YivovtaI ToLU OIAOthpEcs Otav BPexei. I'autoTo loyo TPETeV aTa TEPVATE ME EeyaAn TPoooxn oynywvtac apya kai yepovtacs To dikuklo oo to duvatov liyotepo.

KINΔYNOΣ
Na npoeiobnoieite nva vwpitepa yia tvn aaayn awpiidac ta a , anoqeuovtac anotouc kai etikivduvoucs eiymuoc.
Σβησετα φλας μόλις αλλαξετε κατεύθυνοπ.
Na TPOOeTe TLOu Otav TPOOTepVATE n otav oac TPOOTepVouv.
Σε περίπτωη βροχής, η εκτόξευούνερου του προκαλεῖαι αἰό τα μεγάλα oxήματα, μειώνει τὴν opatότητα. H μετατόπιση του αέρα μπορείνα προκαλέσει τὴν απώλεία ελέγχου του δικύκλου.
ΣTPΩΣIMO

KINΔYNOΣ
MeTa Ta TpWtA 1000 km (625muia)
LeiToupyia, KavTe TouS Elambda Tou
TpoBleIOvTa OTn OTnAn "TeLoS
OtpwoiatoKivntnpa" Tou INAKA
NEPIOAIKHESYNTHPHSE, BLETEeA.
34,vi a atofoyete Znmuic Oe eoac
touc iious, e allouc kai/ n oTo oxma.
To otpwio tou kivtnpca eivai baaiko yia tvn eoqalion tns meyalns diapkeiac zwns kai ts osotns leitoupyiac.
Odyite, av eivai duvatov, oE opouc me TOnAe sTpopecs kai/n me avnpopec, otou O KIVnTnpas, oi avaptnoaeis kai ta ppeva UTOBaalovtai oe eva kalutepo oTpwio.
ZHMANTIKO
Móvo μετα από 500
km (312 mi) στρωσιματος μπιορείν ελεπιτύχετε τις καλιτερες επιδόοεις επιτάχυους και ταχύτητας του δικύκλου.

Στa πρωτa 100 km (62 mi) va πατατε με προσχή τα φρένα και va αποφεύγετε απότομα και Μεγάλα φρεναρίαματα. Autō Θα επιπρέψει τη σωτή προσαρμογή του υλικόι Πρβής των τακαίων στο δισκό του φρένου.
0-500 km (0-312 mi)
Στa πρωτα 500 km (312 mi) μην σθηγείτε Σσιδικυλο Μεραν του 80% της Σπροβλεπόμενης μέγισης ταχύτητας.
AToFuyTe va biatnpite yia iaoTHmuata ia oTaepn taxtnta.
Meta ta Tpwa 1000 km (625 mi), auñote TTPOOEBUTIKA tNv TauxTNTa MEXPI va qTAOETE OTIC MÉVIOTEC ETIIOOEIC.
TAMATHMA

KINΔYNOΣ
Anoepuyete,oo eivai duvato,ta aTOTOa Otaatnmuata kai ta opiak a qpevapioata.
Aφηοτε to ykαζ (θεοη A) kai σταμαποτε to δικukλo, παιώντας σταδιακα kai ta δύο φρένα.
Kata to otaumatma, kpatnote TATnmuEvo Toulambdaiotov To eva ppEvo.
ΣTAΘMEYΞH

KINΔYNOΣ
Tαθμεύστε Tó δικukλo Ε Ετέρεο και επίπεδο εδαφος γιαν μην πέοει.
Mnv TO aKoumuTATE OE Toixouc KAI mnv TO xaIawvETe OTO Edoqoc.
Bεβaiωθeite OTI TO δικukλο KαI εΙδικα Tα Kατα μέρη tou, δεν απίOTEλουν κινδυν για τα ατομα και τα παιδια.
MnV aHvETe TO dIKUkAo apuAkoTo e Tov KInTnpa avamEvO n e To kEiDi OTnv KLeiabiia.
MnyKaθεστε ΘOδικuλο ὄταν Μπρίζεται ΘΟ ΘΑγT.


Σταμαπότε Σθικύκλο, βλ. σελ. 31 (ΣΤΑΜΑTHΜΑ).
TOITIOEHTnOte To biakOTtn Oβnoiμatos Tou KIVNTnpa (1) OTn ΘeON
PPOsOXH
Me ToV KIVnnpa ObnTo Kai To biakottn Ekkivnong otn theon "8", n mntatapia mtopei va anofoptioTei.
FupioTe TO KLeiDi (2) KAI θEoTe To OiaKoTTn EKKivNoGs (3) Otn θeOg "
ToTIOθEτηοTe to διΚUΚλO ΘΟ KEVTPIKÖ Σαντ.βλ. διπλa (TOΠΟΘΕTHΞH TOY ΔΙΚΥΚΑΟΥ ΣΤΟ ΣΤANT)
ZHMANTIKO ME Tov KIVntnpa OTaumtevo dev aattieitv kaiaeTe Tn Otpoivya kauoiou yiati eivai Epoiaouevoc eva autuato ouotma Oteyavotntac.


PPOsOXH
Mnv aqnvete To kLeiDi oTo biakottn Ekkivnons.
Kλειδωστε ΤΟ TIPóvi, βλ. σελ. 15 (KΛΕΙΔΑρΙA TIMONIOY) και βγάλτε ΤΟ Kλειδί.
TOIPOETHsH TOY AIKYKAOY 2TO 2TANT
προσεκτικα σελ. 31 (ΣΤΑΟMEYΞH).
KENTPIKO ΣTANT
Iiaote TnV apioTepn XeipoloaBn (4) Kai Tn XeipoloaBn OvveTTiBAtn (5).
ΠΙΕΟΤΕ TO λεβΙΕ TOU σΤΑνΤ (6).


IIAAINO TANT
Iiaote TnV apioTepn XeipoloaBn (4) Kai Tn XeipoloaBn ouvETIiBAtn (5).
KINΔYNOΣ
KivduvoC TTwOnc kai avatpOnnCs. Otav 1oiWvei to dikuklo, aTTO nTheoN oTa0heuOnc oTn TheoN TOpEiaC, to OTAV Ttavepxetai autouata.
Σπρωξτe T O Πλευρικό σταντ (7) με T O δεξί πόδι, KATEβάζοντάς T O εντελως.
Γείρετε οθικυλο μέχρι ο ταντ vα ακουμπήσει στό Εδαφος.
Στρίψετο τιμόνι ευτελώς αρίστερά.
KINΔYNOΣ
Bεβαιωθείτε για ησταθερόπητα του δικύκλου.
ΣYMBOYAE Σ ENANTIA Σ TIE KΛΟNE Σ
PPOsOXH
Mn xnpoioie Ooukeu c
mIoKapiaogatoc diokou. H m npon
autns npspoedtooinc mTropei va
yivei aia oobapnc zmuac 0to ouotma
ppevw kai va pokaaleoi atuxma e
etakolouo Tpaumatoo h akopa kai to
thavato.
Mny aipvETI NOTE TO KLEIOI OTNY KLEIDAPIA KAI KLEIDOWVTE TAVTA TO TIIOVI.
Iapkapete To oikuklo o aopaaecmuoc, av eivai duvatov oYkapacn oE quaoofox wpo.
XpnoiOIOIOTe,oo auto evai duvato, to eioKO opaikoiEvo kawio "Body-Guard" aprilia optnna.
ELeyTe av ta xapTia oac kai n aEdia kukloopipac oac evai eVtaei.
Γράγτε τα στοίχεια ας και τον αριθμό του έλεφωνου σας παρόν εύχεπρίδο, γίαν αν δεικολύνετε τήν εξακρίβωπου οἰδιοκτήŋ, Ετέπριπτωπ αυέρεσης μετά αἰτό κλοτή.
ENQNYMO:
ONOMA:
△IEYOYN∑H:
AP. THA EΦΩNOY:
Σε πολές περπινώεις τα κλεμένα δικύκλα avayvωρίζονται από τα στοιχέα που avayραφονται στο εγχειρίδι xρήσης/συντήρησς.
ΣYNTHPH∑H
KINΔYNO
Kivouos Tupkayiacs.
Kaouipa n aalles eupkekctc ouoies dev npetne i va pioKovtai Kovta oTa nlektpika esaptnata.
Piv apxioeTe oToiaoHnTne Epyaioa ouvtnpno nE TIOEwponc OTO diukko, Obnote ToK IVtnpaa, Byalte To KLeiO, TepiEvete va Kpuwoei O KIVtnpaC kai n Esatmuon, avuwoTE TO diukko eTov Kataalno EsoTTAioo, oe eva otpeo kai TtEEO Eafo.
Bεβaiωθeite, πριν προχμρησετ, ΘΙΟ χώρος του θα εργαστείτε ἐχει καλό εξαερισμό.
AwoTe 1iaitepn TPOOoxn Ota KAuta mepn TOU KIVNTnpa KAI OTNV Exatmuon yia va aTTOphiyETa EYkauata.
Mn xnpoiopoioite to oToa yia va ouykpatnoeTe umxavika n aalaa eapntmuata Tou dikuklou: kaveva eapntmaevivai pwoiio, evw tonla ano auta evai EITIbaBn To6ikca.
To dikuklo eivai kataokeuaoévo aTOn μn βρωιμa tμnμata. Mny doaykωvete, pouate, μαοATE η katattive Kaveva tμna xwpiç λoyo.
PPOsOXH
Av dev papei avautikka, kavte Tnv e naovapuoloynon twv EapntmuwakolouthetaTn 6iaikacia anoovapuoloynonc avtorpoqa.
επeipintwn εpyaωv ouvtnpnons, ouviotatai n χρση ελασικων γαντιωv.
Oεpyaogeouvtnponancaattaitouv μia
ελαxioTynwonunxaviknskaiεpike
φopeμnpéiva aattaitouvtn xpno
εiokwv εpyaileiwv kia TeXviKn
πpoetoiuaia.
Av evai aTapaiaTTO eva oepicnmu TExviK ouBouA, aneuOuvTeiE oEvav Etnoqoc AvTIpOoWIOc aprilia, Tou eyyuatai eva eTlueNevo kai TPOeYEvO oepic.
Suviotatai va zntate a trov EtnioMo AvitipooWTO nC aprilia va dokmuacei to oikko lo eTa a tro Tnv EtnIOKEun n Tnv TepioDkiuvtnpno.
Otoo kavte eoeic oi iioi tou "IpokatapktikoC Eaeyouc"eTa aTTo n ouvtnpn, 26 (POKATAPKTIKOI EAEFXOI).
ENEMBAZEIEI ΦOY ΓINONTAI ANO TON Eπiσημ AoVππρóωπo της aprilia (Ioy MnOPOYN NA ΓINOYN AIO TO XPHΣTH).
ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΟΔΙΚΗΣ ΣYNTHΡΗΣ
| Εξαρτήματα | Τέλος στρωσίματος [1000 km (625 mi)] | Κάθε 6000 km (3750 mi) η 8 μήνες | Κάθε 12000 km (7500 mi) η 16 μήνες |
| Πισω αμορτισέρ | ① | ① | |
| Μπαιρία / Στάθμη ηλεκτρολύτη | ① | ① | |
| ΜΙΟΥZΙ | ① | ① | ③ |
| Καρμπιρατέρ - ρελαντί | ④ | ① | |
| ΦΙΑΤΡΟ ΑΕΡΑ | ② | ||
| Λειουργία γκαζιού | ① | ① | |
| Λειουργία μπλοκαρίσματος φρένων | ① | ① | |
| Γράσω βαριαρό | ③ | ||
| Διακόπτης φώτων στόπτι | ① | ||
| Υρό υμύξης | ① | Κάθε 1000 km: ①/Κάθε 16 μήνες: ③ | |
| λάδι κίνητηρα | ③ | Κάθε 1000 km: ①/Κάθε 6000 km: ③ | |
| ΛΑΔΙ METAΔΟΣΗΣ | ③ | Κάθε 6000 km: ①/Κάθε 24000 km: ③ | |
| Προσανatoλισμός φώτων - λειουργία | ① | ||
| Λάστιχο / πίεοη φουακώματος | Κάθε μήνα: ① | ||
| Σφίξιο ακροδεκτών μπαιρίας | ① | ||
| ΕΜΠΡΟΣ ANAPTHΞH | ① | ① | |
| Φθορά τακακίψιν | ① | Κάθε 2000 km① | |
| ① = ελέγξετe και καθαρίσε, ριθμίοτε, λιπάνετη ἀντικataστήσεν Χχρείςται. ② = καθαρίσε, ③ = αντικataστήσε, ④ = ριθμίοτε. Οι εργασίες συντήρησε πρέπεινα γινονται συχότεραντοῦ Χχροσιροποίειαι σε βροχερές περίοχές και με πολύ σκόνη ἡ σε χωματόβρομους. | |||
ENEMBASEI Σ ΜΟ ΓΙΝΟNTΑ ΑΝΟ TON Επίσημο Αντιπόσωτο της aprilia.
| Εξαρτήματα | Τέλος στρωσίματος [1000 km (625 mi)] | Κάθε 6000 km (3750 mi) η 8 μήνες | Κάθε 12000 km (7500 mi) η 16 μήνες |
| Καρμπιρατέρ - ρελαντί (CO) | ① | ||
| Ράουλα βαρίατόρ και πλαστικόν Μβηγού βαριατόρ | ① | ③ | |
| Ιμάντας ριθμίστή μέταβολής ταχύτητας | ① | ③ | |
| Ρουλεμάν στο λαιύ του τιμονίου | ① | ① | |
| Φίλτρο λαδίού κινητήρα | ③ | ③ | |
| Ρουλεμάν τροχών | ① | ||
| Φίλτρο δευτερεύουντος εραγωύου | ② | ||
| Καπάκι φίλτρου αέρα ευλλακτή | ② | ||
| Δαγκάνες συμπλέκτη | ① | ||
| Διάκενο βαλβίδων | ① | ||
| Υρά φρένων | ① | ① | ① κάθε 2 χρόνια: ③ |
| Λάδι εμπρός aváρτησός | ① | ① | ③ |
| Πλέγμα φίλτρου λαδίού κινητήρα και μαγνητική βίδα | ① | ① | |
| Ράουλα βαρίατόρ και πλαστικόν Μβηγού βαριατόρ | ① | ③ | |
| Τροχόι / Αάστιχα | ① | ||
| Σφίξιμο παξιμάδι, μπουλόνια, βίδες | ① | ① | |
| Σφίξιμο παξιμάδιών κεφαλής κινητήρα | ① | ||
| Σφίξιμο ακροδεκτών μπαταρίας | ① | ||
| Αττοστράγγιση γυρό φρένων | ① | ||
| Σωληνάκia καυσίμου | ① | Κάθε 2 χρόνια: ③ | |
| ① = ελέγξε τέλα Μαθαρίσε, ριθμίσε, λιπάνετη ἡντικataστήσε Ανχρείςται. ② = καθαρίσε, ③ = αντικataστήσε, ④ = ριθμίσε. Οι εργασίες συντήροσες πρέπεινα γένονται συχότερα Αντικύ χρησιμοποίειαι σε βροχερες περίοχες και με πολύ σκόνη έσε χωματόβρομους. | |||

ΣTOIXEIA ANAΓNΩPIΣHΣ
ouuoueoue va ypaesTe touc apiouc Tlaioiou kai kivntnpa otov EIOKO Xwpo TPO UAPX1 OTO TApov Exyepidio.
O apiOmuo nlaiofou mTOpE i va xpnoiopoinθεγia Tnv ayopα avtaaakikwv.
EHMANTIKO H TpOTTOINON TOWV apiouv avaywpios nTIOpe iva ETIPEe oBapcTGIOVIKcKai aOTIKc KUPwoeic KAI 1iaTePWS n TpOTTOINON Tou apiou pAioiou ETIPEei Tnv aEoN AEN TnC IOxuoc Tns Eyyunons.

APIOMOZ IAIAEIOY
O apiθμος πλασίου ειναι κτυπημένος ΘΟΥΚεντρικό σωλήνα του πλασίου. Γιαν τοῦ διαβάσετη πρεπειν αγαλετε το εμτρόσθιο κατάκι ελέγχου, βλ. σελ. 42 (ΑΦΑΙPEΞH EMΠΟΣΘΙΟY KΑΝΑΚΙΟY ΕΑΕΓXΟΥ).
Ap. πλασίου

APIOMOKINHTHPA
O apiθμoc tou kivntnpa εivai ktutnμévoC Kovtá oTo kauw σtnpiγμa Tou πiσω aμoptioερ.
Ap. kivntnpa

EAEIXOZ STAOMHΛAIOY KINHTHPAKI ΣYMNAHPΩ
AiaβaOTe PPOoεKTIka oελ. 19 (AINANTIKA), oελ. 33 (ΣYNTHPHΞH) και σελ. 59 (ΠINAKA ΣAINANTIΚΩN).
EAEΓXO∑
ΣHMANTIKO TOTIOθεTηOTe TO δικυλο Σε Σταθερό και επίπεδό ἐδαφος.
TOTTOEHTNOTE TO DIKUKO OTO KEVTPIKO OTAVT.
KINΔYNO
O KIVntnpas kai ta aaptnmuata tou ouotnatoos aywynskaosaepiwv 0epaivovta npapa nolu kai npapaevouv zoTa yia eva opioevo biostnma eTa to oBnoiMo tou kivntnpa. Piv niaoetae auta ta aaptnmuata, opeote pootateutiká yavTia n TEPiEvete Mexpi va Kpuwoei O KIVntnpac kai n Esatmion.

ΣβηθεTov Kivntnρα Kai αφηθεTov va Kpuωσει, για VA aɪtοθpayγίσει To λάστo Káptερ Kai va Kpuωσει TO iδιo To λάδι.
ZHMANTIKO Eav EKTLEAEETI TIC TIPonyouuevesepyaiecs, KIOUVEUETEVA yivei IavOaouevn mETpnon nG OaTHmS laioiu.
Σηκωτελίγο το αριστερό χαλάκι του μαροπιέ του σόηγου.
AvoiTeTo apioTepeaapotie ouveTtBnt.
εβιδωτε TIG TPEI G BIDECI (1) OTEPEWONS TOK KATAKIOU EλEYXOU λaδIoU (2).
Apaipote TO KATTAKI ELEVxou LAoiou (2) aTTOv APIOTEPN TLEUPaTOU DIKKLOU.
Εεβιδωτε και βγάλτε τήν τάπα-ράβο μέτρησης (1).
Kaθapiota onμeia Tnou εpxovtai σε Σπαφη με to λδi με εva Kaθapó πavi.
Biodwote kαλa tny tαπa-pαβδo (3) Θην oπη εισayωγής (4).
ByaIe ava Tny taTn-paBoo (3) kai i e Tn otAthou loioou otn paBoo:
MAX = μέγιστη στάθμη
MIN = ελαχισητισταθμη.
H δiαφορά μεταςύ των ενδείξεων "MAX" και "MIN" εἰναι περίπου 200 cm3.
H or a th e iivai o wotn av q tavei Tepitou stnv evoEigN MAXTou uTAPxE1 Otn pao.
PPOsOXH
H orαθμη δεν πρεπειν ξεπεργα την ενδειξη “MAX” καιν μην είναι πιο χαμηλή από την ενδειξη “MIN”, γιαν μην προκληθουν βλαβες στον κινηntήρα.
Av xpeiaZetai oumuTnnpwotE.
ZYMNIAHPO2EH
PfE Tmuikpn TnOaTnTa laoiou otnv Otnn EIOaWyns (4) kai TepiEvete Tepiou eva IeTTo mExpi va TpeEeI ooioppa to laoi oTo eowTePiKtep.
Eλεγξτη Σταθμη Tou λαδιου και ενδεχομενως συμπληρωτε.
u ikp o T λαδιού μέχρινα φτάσετε ΘΟ Tπροδιαγραφόμενο επίπεδο.
Στο τέλος βίδωτε και σφιξτε ηγν τάπαραβδο (3).
KINΔYNOΣ
Mn xpnoiopoioite to oikuklo me avenapkn liavon n e lououeva n akataaannla iattavikaii tniotneoudov tn 0opa twv kivouevwv aptntawkai evexetai va Tpokaléosov aventavopthetaesζmuies.

ΦIATPO AEPA
προσεκτικα σελ. 33 (ΣYNTHPHSEH).
O kaθαρισμός και Ελεγχος της καταστασης του φιλτρου αέρα πρεπειν γινεται καθε 6000 km (3750 mi), auto θα εξαρτηθει από τις συνθήκες χρήσς.
EkTeIeTe Tc EpyaioEc KaOApioou KAI avTikataoTaOns OE ouvtouOpeta Xpovika diaotmuata av to oikuklo xpooiotoiietai OE opouous eKovn n Bpeyevouc.
TiaTovKathetaapioTouipAtpou TpEeIva ToByaTeaTOtoOikuklo.

AΦAIPE∑H
Σηκωτε τη σέλα, βλ. σελ. 17 (EMΠΑΟKH/ANΕΜΠΑΟKH ΣΕΛΑΣ).
三 i t e ~ 十 七 i (1).
ByaIe TpaBwVtac aTó TávW oλokλnpo To φiλTpo(2).
i a x w p i o t e to a ouykpatnons (3) anoTnbaon (4).
ApaipoeTo oToixEio pIaTpapiauatoS (5).
KAOAPIEMOZ
KINΔYNOε
Mnv kavete xpnon i n n eupkntwv diautwv yia to puaio Tou pfiaItpou, yia tnv aTOnQuyn Tou Kivduvou TUPkayiacn Ekpnngns.
Πλύνετο Φίλτρο (5) με καθαρους, μη εύφαλεKTOUNS δίαιλιτες ἡπου Εχούνι υμηλό σημείο ππιŋκότητας και στέγνωσετο τι προσεKTIKÁ.

Eepaupoote oE oAn Tny eTpiapeia laoi yia qItpa.
ELeyTe av utapxouv aKaaapoeic oTo KATW Tmua Tou Owna aTTOpayyion6 (6).
ZHMANTIKO Av 0TO EoWTEPIKO UTIAPXOUV UTOIeImuata, TPO TPOePxovTAt aTo tN OKn Tou pIaTpou, KaOpiaTe Ta evpywTaC Wc Egns:
AqaipeoTe Tnu TaTia (7).
Aoeiaote to Tepiexómeo e eva doxeio kai npapawot to o e eva Kevtpo Tepioulloyns.

EAEΓXOΣ ΦΘΟΡΑΣ TAKAKΙΩN
.20 (YFPA PEN N - ) , (AIKOKOPENA) Kai 33 (SYNTHPHSH).
ZHMMANTIKO OI TAPAKATW o o p i e c a v a o p o v t a i v o uOpaUAIKO KUKLwma PpEvw, aAIA IOXuov Kai yia ta duo.
PéTI va avTIkataoTHoTE ta TAKaIa TwV
φévWuεTa Ta πρωTa 1000 km (625 mi)
Kai OTn ouvExia Kaθε 2000 km (1250 mi).
H φθopá Twv TakakiWt Tou δiokóφpevou
εçapTATAI aTIO TN xρησ, aTIO TO ΘiTλ
obhyonc KAI aTIO TO εiOoc Tou δρομou.

KINΔYNOΣ
ELeyXETe Tn 0opa Twv Takakiow Twv p e v w Iiaitepa Tpiiv aTIOKaTe taGidi.

Tia va ekteleoeTe eva ypyopo eleyxo Tns thopac twv Takakiuv:
TOITOTeTnOte TO DIKUkAo OTo KEVtpiKo OTAVT.
Kavte OTTIKó EλeVxO OTo DIOKóΦpevo KAI OTA TAKÁKIA.
Xpnoiopoioiwvtoaia lautka kai evav kaθeptn,EvpynoTe wS eNs:
ΔΑΓΚΑΝΑ ΕΜΠΟΣΟΙΟΥ ΦΡΕΝΟΥ
- ATOIPTPOOtKaI aTó KAtw yia To apioTepeo taKaki (A),
- aTó μTPOoTa kai aTó πAvw yia to δεξi takaki (B).
ΔΑΚΑΝΑ ΠΙΣΟ ΦΡΕΝΟΥ
- ATo TioW kai aTTo KAtw kai yia ta 0u o TaKAcia (C).


KINΔYNO
H 0pap Tepav Tou ulikou Tpiis Gta
TPOKAoOe Tnv Eaipn Tns METAIKiNC
BaoNtou Takakoiu ME TO DIOKO, ME
ATOTELEOMA Eva METALIKO HOpBO
Kaitnv POKANOn OTIVhnpw AVTO
Daykava. H ANOTELEOPaTIKOTNTa
Ppevapiogatoc KAI N AKEPAIOTNTa Tou
diokou tiEvTai OE Kivduvo.
Av to 亚 C tou uAIKOu TPIBnC (akou n Kai oE eva mOvTo Takaki) exei mIomega To 1,5 mm (n av eotw kai evac oikntc OpaS oEv ivai opatoc), AVIKATAOTNE KAI TA DDO TAKkia.
-TaKaKiaεμπIpoC(1).
-TaKaKia πiω (2).
KINΔYNO
TnVavtikataoTaon,aneuovtheite 0Evav EtnoA AvtnpOwto aprilia.
EAEIXOEMIPOKAI\PIISANAPTHSH
προσεκτικα σελ. 33 (ΣYNTHPHΞH).
A IPOZOXH
Ttynavitakataoan Tou laiou Tns eptosas avaptnoans aenuvovteire oEvav Etnionos Avttpooa noc aprilia, Tou 0a 0ac 5gaaqaioe eva npoektikó epβiC.
IηyaiveTe yiaavtikataoTaon tou laoiu Tns εμπροσθiας avaptnoans kaθε 12000 km (7500 mi) n kaθε 2 xpvia.
PYOMIISH IINΩ ANAPTHEHS
H Tioaw avaptnoans aTIOEaIa ITO eva Zeuayapi auoptiOep DIIAO uTIOEaOaTOs (pevapiomaeoumieo/ekToVwO) OTepeWEvApEVAeLAaTikoOsuvOeouc (silent block) oTov KIVnTnpa.
To aopotioep diathetai evav daktuio, yia tn puthetaion ts npofoptiontou elatnpiou. H epyoostaikn puthetaion exei yivei yi evav oyno bapouc tepitou 70 kg. Iia biapopetikc avaykeosov apopa to bapoc,puthetaiote ME TO daktuio (1), ME TO TPOUMeUoEvo KkEiOf, TPOOIOIOPICovtac EtOI TiC IOAVIKc SuvthKc kivnons.

Xpnoimuotoiowvtac to katalannlo kLeio, 1 0 e to oakTuio aovaiionc (2).
PPOsOXH
O daKtuAIOs puOuIOns dev PpTei va BiDwVETe yia TepiooTopeo aTio 14 mm. Av fTepeaTei auto to meyEOc, kata tn diApkeia obynoncs ta napouiaotouv atotoue c avattnoNoeic me tnv elaxioTn avomegaia oTo dpopo.
Πepiotpéyte to òaktuio puθμiαns (1) (puθμiαn tns προφóptiαns tou ελαπρiou) (βλεπε πívαka).

\PINAKA\Z PYOMI\ZI NPOOPTIEH E ATHPIOY I ANAPTHE
| Δακτύλιος ρύθμισης | Περιστροφή (βέλος A) | Περιστροφή (βέλος B) |
| Λειουργία | Αύξηση της προφόρτισης Tου ελατηρίου | Μείωση της προφόρτισης Tου ελατηρίου |
| Τύπος ρύθμισης | H ρύθμιση Tου δικύκλου εἶναι πίο σκληρή | H ρύθμιση Tου δικύκλου εἶναι πίο μαλακή |
| Συνιστώμεν ος δρόμος | δρόμοι με επίπεδo οδόστρωμα | Δρόμοι με κατεστραμμέν ο δόστρωμα |
| Σημειώσεις | Οδήγηση με συνετήβάτη | Οδήγηση χωρίς συνετήβάτη |

AΦAIPEESH KENTPIKOY KANAKIOY EΛΕΓXΟΥ
. 33 (SYNTHPHsH).
TOTTOETHOTo OIKUKo OTo KEVTPiKO OTAVT.
★三εβiδωτε καλβγαλτε Tiε βiδες (1).
PPOsOXH
EvpynoTe μe Tpooox. NpooEeTe va unv kataoTpaOouv Ta yIomegaKiai/n oI avtioToXe UTOdoXe TOTIOETnOns Xeiipoteite μe Tpooox n ta IAAOTiKa Kai ta amuEva EApntNuata, yia va uNv ta xapaEte n ta OTaOeTe.
ByaTe To KevTpiKo KaTIaKi ELeVyXou (2).
PPOsOXH
Kata tnv enavaovapuoloyonotnotheTate ylambda ootatocrtiotoixcs UTOOxyes.

AΦAIPE∑H KENTPIKOY ΦEPINΓK
προσεκτικα σελ. 33 (ΣYNTHPHEH).
ApaipoeTo eptpoc kaTakEeVxou, . . i a (AphiPEsH KENTPIKOY KAIAKOY EAEFXOY).
Σηκωτε τη σελα, βλ. σελ. 17 (EMΠΑΟKH/ΑΝΕΜΠΑΟKH ΣΕΛΑΣ).
★三εβiδωτε καλβγαλτε Tiε βiδες (3).

PPOsOXH
EvpynoTe Ppooox. PpooEeTe va unv kataoTpaOouv Ta yawosakia kai/n oi avtioToiEs UTOdoxEc TOTIOETnONS XeiPiotEte Ppooox Ta pAAOTiKa kai ta v a EApntna, yia va unv Ta xapaeTe nTa OTAOEe.
AvoiE liyo TO TiOw TUHua Tou KevTpiKou PepivyK (4).
AqapéoTe To KevtpiKó φépiYVK (4) TpaβωVtac aTIO μTTPOσTá.
PPOsOXH
Kata tnv eTnavaovapmoIoynon TOTTOEInote ta yawokia oWotc otic AVtioToixcs UTOOxyes.

AΦAIPE∑H IPO∑OIOY KANO
προσεκτικα σελ. 33 (ΣYNTHPHΞH).
ToTIOeTnOteToDikUkAoOTOKeVTpiKo OTAVT.
Εεβιδωτε Kαι βγάλτε TICI ΜβIDες (3).
PPOsOXH
EepynoTe npooxh.
NpooEgTe va mny kataoTpaOouTv aYawakia kaI/oh oavtoioXeS unoOxEc toTOnnns.
XeipioTeIe ME TPOooxH Ta TIAoTikKa ta amuEva EApntnata, yia va unv ta xapaTe n Ta OTaOeTe.
ApaipéoTe To Tp6o3io KaTó (4), TpaβwVtac TpOc Ta KAtw.
PPOsOXH
Kata tnv enavaovapoloyonottotheTate ylambda ootatocrtavtoixcs UTOOxcs.

AΦAIPE∑H EMΠPO∑ΘIOY KANIAKIOY ΕΑΕΓXOY
. 33 (SYNTHPHsH).
AvoiTe Tn Onk NmuKpoavTkeiEvwv, 18 (OHKH MIKPOANTIKEIMENON).
三εβιδωτε και βγάλτε τη βίδα (1).
ByaTe To EmuTpOoTHIO KaTnaki Elambdaou (2).
PPOZOxH
Kata tnv e naovapuoloyonottotheoTa yawokia owta oticavTIOIXECUToOxEc.

PYOMIEN PEANTI
προσεκτικα σελ. 33 (ΣYNTHPHEH).
Kavte puthetaou pelavti kaote opapou 3eTTe oEv ivai kavoviko.
Tia va kavete autn tn puthetaion:
Kavte epiKaXIoEptpa expi va taoei
otnv kavovikn epuokpaoia itoupyiac, .eiktn epuokpaoias uypou engs,
15 ",kai eTa otaapatnoTe Tov
Kivntnpa.
ApaipoeTo KevtpiKO kattaki EeYxou, . .41 (AaIPEsH KENTPIKoy KANAKIOY EAEFXOY).
ApaipéoTe TO KevtpiKó φépiVkyK,βλ.σελ 41 (AΦaIPEsH KENTPIKOY ΦEPINΓK)
SuvoTeTo nAeKtpoviko OToPofoEtpo OTo Kaawio Tou μTouzi.
EkkivnoTe Tov Kivntnpa.
To tou kivntnpa p e e va εivai p i o 1600 ± 100 σ.a.λ., στην p i t w o n autn o πiωtpoxός δεν p i t p e t a i atoTov kivntnpa.
Av xpeiaZeTai:
ATO TIV TPOaIa apOTepn PLEupa Tou OIKUkLou puOmuTe ME tN Bida (1),Tou BpioKetai OTN ExiA PLEupa Tou KAPMTupatep.
BIΔΩNONTA (αριστερόστροφα) o αριθμός στροφών αύχανεται.
EEBIΔΩNONTA (δεξιστροφα) o αριθμός στροφων μειώνελι.
Me t n maVet a ykaQIOU, EITIaXUVETe KAI ETTIbetaOUVETe MEPIKc QOpEc YIA VA ELEyTe Tn Owtn LEIToupyia KAI AV TO PELavTI papaEvI OTAtheta.
ZHMANTIKOMnv Tneipaczete Tn Bida puthetaiogcn aepa, yia va atnoyve tetaofoe cTn puthetaion tou kaputupatep. ZE pirtwn avaykn asteuovtheite o evav Etniooc Avtinpocomega prilia.
προσεκτικα σελ. 33 (ΣYNTHPHSEH).
EeYxTe Ta Touci KaOe 1000 km (625 mi) Kai avTKataoTnoTe KaOe 6000 km (3750 mi). ByaZeTe Ta Touci TAKtIka, KaOapiZeTe Ta aTIO TnV KAtVa KAI av XpeiaZeTaavavavavavavav
Tia póσβaon oTo μtouzi:
ApaieoTe To KevtpiKO KaTaki EeYxou, . .41 (AaIPEsH KENTPIKoy KANAKIOY EAErXOY).

Tia tov éλεγxο kai tov kaθαρισό:
KINΔYNOε
AφηοτενακριωσειοΚΙνηπήραςΚΑΙ η εξατμιση μέχρινα φθασουν τη Θερμοκρασία περιβάλλοντός,πριν πραγματοποιησετις παρακατω εργασίες,γιαtnv αποφύγητυχόν ἀγκαματων.
ApaipéoTe Tnv TiTα (1) aTó to μTouzi (2).
Apaieote kaeixvos Bpouiaos to n Taon Tou mTouci, EeiooTe to eTo TPOUcokAIO TOU UAPxE1 OTO KIT Epyaewv KAI Byale To, PPOOExovtac va unv mTEkovn n aAec ouoe cto EOWTEPIKOTOU kuivopou.
ELeyTe av Ta nEeKtpoia kai to o o w t i k o twv mtouci eivai kathetaa anto uToAeImuata avpaka nOnpaia OopackavEeOxEvwscKathetaiTe ta Eiikka Kaapiotika yia mtouci, eva sOpua kai/ n eva eTaaliko Boupotaki.
DuonTe duvatae pintn aepa yia va aTTOFOUYETN V EIOxwpnOn UTLOEIMATOWOTV KIVNTnpa.
Av to Tnapouaiaei npymuata oTo movwTiko, diaepwEv a nEeKtpoia, UTEpBoIa KUToLεiμata, TpeTTe Iva AVTKATAOtaTei.
ELeyTe TnV aToaOn TwV nAekTpoiWuEvaTnxUeTpo.
Péπειva εívai 0,7-0,8 mm, evδexóμένως puθμioTe tnv λυγίοντας προεκτικά to ηλεκτρόδιο γείωns.
Bεβaiωθειte otnpoδελεivαεkañ kataσaon.Me tnpoδελatoTnθετημενn, βiodωTE TO μTouci μE To xépi yia va μnV kataoTPaΦei TOnTεipωμa.
Me eva mTouCkAeIO aTTo KIT epyaaleiwv, ophiTE KAeK eTPOUcI kata 12 OToP0pH yia va TIEoTe TN pOeLa.
Ponntopéunscmuouzi:
18 Nm (1,8 kgm).
PPOsOXH
To πρεπεινβδωθεικαλα, αλλιως Μκυπήρας μτορείναντερθερμερανθεί, προκαλωντας σοβαρηζημία. Xροιμοτοιείte Μόνο το Σουνιστώμενο τύτο μτούις, βλέτε Ελ. σελ. 56 (TEXNIKA XAPAKTHPIETIKA); διαφορετικά μτορείνα εἰπηρεασότουν αρνητικόοι Επιδόσεις και έίαρκείας χωής του κινηήρα.
TOnTOeTnOte OwOta TnV TiTTa Tou , EToI WOTe VAs mV PUYE I E TOUs KpaOaOuOc Tou KIVNTnpa.
ETTAVATOTIOthetaTTo KEVTPIKO KAITAKI , .41(A A I P E H KENTPIKOY KANAKIOY EAEFXOY).
MNATAPIA
προσεκτικά σελ. 33 (ΣYNTHPHΣH).
Méra ta Tpωta 1000 km (625 mi) kai kaθε 6000 km (3750 mi), ελέγχετη Σ τος μη του έλεκτρούτη και το φιεῖμο των ακρόδεκτύν.
KINΔYNO
Kivouosπupkayias.
Kaouipa n aalles eupkekctc ouoies dev npetie va pioKovtai Kovta ota nektpika eapntmuata.
O nlekpoLutns tnc mntatapiac eivai togikoc, kauotikoc kai av ephei OE eTnapn me To depua evdexetai va Tpokaloei eykaumata, yiati Tepiexei 0eiko osu. Opeote TPOOTATEUTIKAPOXa, iia maoka yia TO PPOOSNTO KAI/npoTateUTIKA YUALIA OTAV KAVETE ouvtipnon.
Av o nλEKTOUtns εpθεI Ε Ε TEAΦn μE TO δερμα, πλύνετε με ἀφθΟνο δροσερο vερό.
Av epei e Etnaqn me ta patia, Tluvee me afovo vepo yia dekattve Aetra kai ateuohvte to taxtepo duvato e evav ophauiatpo.
Eav kataa afooc kataanwthetai, tieitee yea ntootnta vepo n yala, ouvexioTe e yala maayvnoiou n qutiko laoi kai anteuuvthe o eva yiatpo.
H μπatapia εκτέμιει εκρηκτια αέρία, Συνεπώς πρέτειν αδιαπρουνται μακρία φλόγες, σπινθήρες, τοιγάρα και Οτοίαδηπότε ἀλλη έπην θερμότης.
Kata Tnv Etnavapoption, povtioTe va Unpexi Kaos EgaepiooTou Xwpou, Yia Tnv aTPOuyn EIOVOns TwV aeipow Toun Paayoyta Kata Tnv Etnavapoption.
IPENIEI NA ΦΥΑΣΣΕΤΑΜΚΙΑ ΑΝΟ TA ΠΑΙΔΙΑ.
AwoTe Ppooox wote va mny Tepvei
eYaln Klanon To dikuklo e Kivduvo
diappoNcTwv Upyw Tns Tatapiac.
PPOsOXH
MnyavtiotpeeTe TOTe Ta KaIwOia Tns μTataipac.
SuvbEeTE KAI aTTOoUVbEET TNV Mntapia ME TO bIAKOITN EKKIVNONG OTn ΘeON "S", DIAOPETIKA MTopei va TPOKANthe I BAAIg O KATOIA EApTnmuTA.SUVbEET PwTa TO eTIKO TIOLO (+) KAI mTeA TOV apvNTIKO (-) ATOUvBbEET aKoLouWvTac AvTiOTPOaTN bIAIDkOIA.
To uypo tns matapiae ivai i i o
Mny to xuvetne biakopnticet, EIOKOTepa OTA TAAOTIKA tmuata.
TnV TepiTTwON TooTheTNOCS
mTatapiacs tuou "XQPIZ SYNTHPHEH"
Yia Tnv Etnavaopotion Xpnoiomotinote
TOV EIOIKO FOPTIOtN (OtaOePns
TaonlaNTpepacn OtaOePns taons).
H XpOn OuaBataIKOU tuou FOPTIOtN
MTopei va KATAOTpepsiI tn mTatapia.

MERAH INEPIOO2AΔPANEIA2 THMATAIA2
TnV TEPiTTWOn Tou To δiukklo μεivεi
αρησιμοτοίnto vla TEPIσOToερες απó 15
ημερε ΠπEπειν φορτίσετην μπatapia
tou, yia TnV aTnΦuyn tnc θεiωσκ, βλEπε
σελ.47 (ENANAΦOPTIaH MNTAPIAΣ)
Apaipote Tn mTatapia, 3A. oEλ. 46 (AFAIPEsH THMATAIA) kai TAKTOIOTE Tnv Oe bpoepo kai OTeyvó μépoc.
Σε περιδόους χειμώνα ἡσταν το δικυλο παραμένει ακίνητοῦποιημένο, για ηνι ατοφύγή της ατοφόρτιος, ελέχετε ται τικία την μιπαρία (περιπου μία φρός το μήνα).
Kavte πλρη εΠανφόριση xροιμοτοιωντας κανονικής επαναφόριση, βλ. σελ. 47 (ENANAΦOPTIŞH MNTAPIAΣ).
Av n μπαταρία παραμεῖνει στο δικυκλο αποσυνδεότε τα καλώδία από τους πόλους.

E3AΓΩΓH KOYTIoy MNTAPIA
Διαβάσε προσεκτικά σελ. 45 (MΠΑΤΑΡΑ).
Bεβaiωθeite 0ti OiaokóTTns EKKivnans βρioketai 0π θεon "
AwaipéoTe To EμπIpoC KaTó, βλ. σελ. 42 (AΦAIPEΣH ΠPOΣΘIOY KANO)
ApaipéoTe TnV aOgpaAeioθηKn (1) aTó to KλIIT (2).
三εβιδωτε και βγάλτε τη βίδα (3).
AqapeoTe Tnv TaTtA (2).
ByáλTE TO KOUTI TnC μTATAPiAc (4) KAI TnV Iδia Tn μTATAPiA.

EAEΓXOZ KAI KAΘAPIΣMOZ AKPOΔEKΤΟN KAI ΠΟΛΟΝ
Byalte To kouti ts mntatapiaac, 3a. dittaa (EeAIGHOH KOYTIoy MNTATAPIA).
Eλεγξτε av oɪ akροδέκτες (5) των καλωδίων και oɪ πόλοι (6) της μπιατapiας εύναι:
-σεKaλn KaTασaση (μη Μεειδωμενοι KaI Kaλuμενοι από αλaτα)
- kαλuμévoi aπó ouδετερo γρασο ἡβαζελίνη.
Av xpeiaZeta:
ATOOUVoTe TIPwTa TOV apvNTIKO (-) KAI TO IKO TIOLO (+).
TpiyTe ia oupuativn BOuproa via va kaapioeik aE iXvoS diapwoan.
ETTavaovvEoTe TpWTo To KAI Tov apVNTIKO (-) KAALIO.
KaIuTTe Touc TIOLOUc ME ouOEtepo ypaO n

AΦAIPEESH THE MNPATAIA
Byalte To kouti nS mataipia, .Dinla (EaIgH KOYTIoy MNTAPIA).
ATOOUVOEtTE TPOTu TOV apvNTIKo (-) KAI To 0E1Ko TIOLO (+).
ByalTe To oWAnvaki EaepwOns Tns Tatapia(7).
Apaipote Tn mttatapia evtalew8) aTOn Tn hkn Tns kai taktottoinote Tnv o e ia ETTeOeN eTIpavEIA, OE OTEyVo KAI p o o e p o e p o c
KINΔYNO
OtavByeI n mTatapia aTo n Theon Tns TPeTTIvaTOnoTeNthei oE Xwpo Oiyoupo kai paKpia aTo ta Taiaia.
EtnavatoTOnTeTnTo Kouti Tns natapiaC, .diTAA (E3AΓΩΓH KOYTOY MNTAPIAZ).

EAEΓXOε ΣTAOMHε TOY HAEKTPOAγTH
TTOV EeYxo Tns OtaOu Tou nEKTPOAUt:
Byáλε To koutí Tns μπatapiac, βλ. σελ.46 (EΞAΓΩΓH KOYTIOY MΠATAPIAΣ).
To uypo tns mttatapiac npettei va p i o k e t a i a v a u e o a o t i c e y k o t t e c M I N KAI "MAX", Tou utapxouv oTo TnA tataipac.
Deltaopetiká:
PPOsOXH
Tia oUpiI npwn Tou nEeKtpoAutn XpnoiOIOInote aTOKLeioTikKa iMoV OAnTeOaYMevo vepo.Mnv EeTepvate TnV Ev6E1n "MAX", yiTi n OTaOu avBaive KaTa TnV ETTavaΦoTion.
Etnavapepate tnt oTaun tou uypou TPOOETOVtac aTcTayEvo vepo.
ENANAΦOPTIεH MΠATAPIA
ApaieoTe Tn mTatapia, 46 (AphiEzH THMATAPIA2).
ByaIe Tc TaTcC aToTa OToiExia.
Controllare il livello dell'elettrolita batteria, . in (EAEXO2 ΣTAOMH2 TOY HAEKTPOAYTH).
SuvoTe TnV μTatapia eEv a φoptiŋ μTatapiwv.
Suviotatai EtTavaopion aTtepa 1/10 tns IKavotntac Tns iDias Tns mTatapia.
Apoou olokAnpwothe n eTavaopotion, ELeyTe gava tnt OaOun nAektpoUtn kai EvOeXoEvwO uPn npwot AeTTeaymuvo vepo.
āvaβáλTIC TATTEc OToIoxεia.
PPOsOXH
EnavatoTROtne TnV mTatapia mOvo 5-10 AeTTa meta TnV aTOOuvDeoan to FOPTIO, ETEIO n MToTAPia OUVExiEVAa TApayEaepia, YIA MIKPO Xpoviko DlaoTnua.

TOnoOeTHeH THs MInatAPIa
Byalte To Kouti TnC mTatapiaC, Bλ. σελ. 46 (EaIgTH KOYTIoy MNTATAPIAΣ).
ToTIOEeTHoTe TnV mTATApia Otn ΘeOan TnC.
SuvoTeTo oWAnvaki EaepwoNtns Ptataipac (1).
IPOsOXH
EUVDEETAVTA TO OwVAKI EApWONCS MTTATAPIAS YIA VA MNV TPOKAeITAI BIAβPOWON OTNV NLEKTPIKN EYKATAOASTO, OTA BAμεVA TMμATA, OTIC LEITTOPEIEC ATO LAOTIXO N OTIC TIOUOXES ATO Tou CAtouc TOUT OEiikou OSeWS, OTAV BYaivouv ATO TO OwVAKI.
SuVbEOTe TpWTo To ETEIKo (+) KAI TOV apVNTIKo TIOLO (-).
KaIyuTe Touc TIOAUc ME ouBETepo ypaco n
EtnavatoTOnoTeTo Kouti TnC a t p i , . . 46 (E3AΓΩΓH KOYTIoy MNTAPIAZ).

ANTIKATAA TAN A Σ Σ Σ Σ Σ Σ Σ Σ Σ Σ Σ Σ Σ Σ Σ Σ Σ Σ Σ Σ Σ Σ Σ Σ Σ Σ Σ Σ Σ Σ Σ Σ Σ Σ Σ Σ Σ Σ Σ Σ Σ Σ Σ Σ Σ Σ Σ Σ Σ Σ ο
προσεκτικα σελ. 33 (ΣYNTHPHEH).
PPOZOxH
Mnv EIOKEuAcETE EaATTWmuAtIke C OaFaeies. Note un XpnoiOpToIEite aOaFaeies δiaqopetikcs aTTO Tc KaOpiouEvcs. MTOpeiv a PpokAnoov BλaBcS oTO nAektpoviko Kukwma n Akóμa kai Tupkayia OE TepiTTwoh Bpauxukkawatoc.
ZHMANTIKO Otav mia aopalaia kaiyetau xva, evexetai va npapouosiaceataipaxukkwa n utepoaptwn. Tny tepiTTw an autn ouboualeutee evav Etnoos Avntpocomega aprilia.
Av iatiotwei 3aβn n kakn aeitoupyia evoc nektpiokou eapntmuoq n evnaiipvei emtpoC o kivtnpac, eivai atapaitnto va eEyEETc aopaaiec.

ELeyTe TpuTa Tc aopalaeies Tw7,5A kai 15A kai tia Tc aopalaeies 20A.
Tia tov EλεγxO:
AqaipeoTe To eptpoc KaTó, . 42 (AΦAIPEsH IPOsOIOY KAnO)
Byalte mia ia tis aopaleieCs kai elevsTe av to oupuataki (1) evai koumuévo.
Piv avikataohtoe Tny aovaleia, avacntote Tny aitia TPOkaleoe Tn
Avtikataotntote TIV kaevn aovaleia 1ia aaH Ta iDia aPTep.
EHMANTIKO Av xonaioiointheta iia aTIO Tc EeEoipKc aospaaleiEc, TpoBleye va toTOeTe nOeTe ia ida otN tnc.
ETTAVATOTIOEHTOTo EUMPTPOOIO KAIO, 3λ.σελ.42 (AΦAIPESEH IPOSOIOY KANO).

AIATAEH AΦAΛEION
-Aσφαλεια 7,5A (2)
Ato to biakottn Ekkivnongs Ews tnv avapaleqn.
-AoΦaλεια15A(3)
Anto oiaokottn Ekkivnons 0e 0la ta qopria wtwv kai koprvas.
-AoΦaλεια20A(4)
AnoTn matapia oTo diaKoTTn EkkivnoNS, to puOHTn taONs, Tov nEeKtpiKO aveiOTnpa.

EAERXOZAIKONTQN
Στο δικυκλο Αντάρχουν Ḁύο διακόπες:
- i k n o a t a Tou p v o u i
- i k 0T0T 0Tn maVet a Tou opevou
Av evai aTapaitnTo eva oepic n iA texviK ouBouAl, aneuOuvTeiE oEvav Etnooc AvTIPOoosAprilia, Tou eyyuataI eva EIIeLNevo kAI PPOeYMevo oepic.

KATAKOPYPH PYOMIH TH Σ ΕΕΜΗ ΦΟΤΟ
Tia eva ynpyopo eIeyxotou oawotou
TPOoavatoIAOu TnC PPOoTHiAC EoAUNCS,
TOnTOETNATE TO DikukLo OE aTOnoTaON
Deka MToPWv AToeav KAtETo ToXo, apou
BebaiWTeTE OTo EdoaOc Eivai EtTIeDo.
AvayTe Tn MEoia OkaA, aVBeEITE TO
DikukLo KA IeYxTE Av n Deaun QwToc TPO
TPObaALETAOTov ToXo Eivai Liyo Katw
aTOn TnV opizovTia EuTheia Tou PPOBoLa
(TepiTou 9/10 Tou uvoIAKOU UPOUc).

Tia va puθμiσετη έσμη ωτός:
ApaipéoTe TO pEvivyK.
PuθμioTe με ενα κατοαβδι ηγ ειδικήβίδα (1).
BIΔΩNONTAZ (δεξιστροφα), η δεσμη φωτός ανεβαίνει.
EEBIΔΩNONTA2 (apioTePóoTpoφα), η δεμη φωτός κατεβαίνει.
AMMTHPE
προσεκτικα σελ. 33 (ΣYNTHPHΞH).
KINΔYNOε
Kivouos Tupkayia.
Kaouiα n αλες εύφλεκτες οουίες δεν πρεπειν βρίσκονται κοντα στα ηλεκτρικα εξαρτήματα.
PPOZOxH
PivavtikataoTneKaTIO
aunnpa,yupioTe to biakotn
EKKIVNONGOTnEOJ"Kai TEPiEvETe
εpika λeTTa μexpi va KpuωσεI.
AvtikataoTnOte nλaTn φopwvtac
Kaθapá yavTia n xpooiotloiWvTac eva
Kaθapo kai OTEyV0 Tavi.
Mny afoetdeaktuia kntotutwpat a ot nlambda, ti opi e va npokaleouv uephepavon e anoteloeuva ona
AvakouptnoTe Tn laaTmae yuva xepia, kaapioTe ta aTOTUTwmaTa ME oivotveuma yia va mnu kaei TpOwpa.
MH ZOPIZETE TA HAEKTPIKA KAANDA.
ΣHMANTIKO Πριν
avTKATAOTnoTe eva laumtnpaa eEvEyTE TIC aopaleics, 3A. 48 (ANTIKATAZTAEH TON AΦAENEION).

ANTIKATAAETAH AAMITHPQN ΦΛAΣ
Δiαβαστε ΠροδεκτικαδίπλαΑΜΠTHPEΣ).
TnVavikataaon:
ZHMANTIKO OI TApakatw PAnpoopiec avaepovtai eEv a mvo , aaia 1xouuv kai yia ta duo.
Εβιδωτε και βγάλτε τη βίδα (1).
PPOsOXH
EvpynoTe Tpoooxn.
NpooEgTe va mny kataoTpaOouTv aYawakia kaI/oh oavtoioXeS unoOxEc toTOnns.
ApaipoeToV TPOoTaTeutIKo p a k a (2).
Iieote eIaoppa To aIauntnpa (3) kai TEPiOTpeVT TOV TPOs Ta apiotepa.
ZHMMANTIKO Avn Baoon Tou a npa4) TPOeEeXei ato Tnv UTTOOxh, TOIOOTNE Te Nv Owota, EpaTTovTac To AKTIVWTo avoiyMa ts Baoc Tou laPTnpa ME TNV UTOOxh Tns Biac.
ByaTe to a t t p a atro tn baoon.
EHMANTIKO ToToeTnTo 扭 aTo vTuI, TPOoapuOzovTa TTOBAPaia Tou 扭 aToUc avTioxouc odnyouc oTo vtoui.
ToTIOeTnOte OwOa Eva laaPTnpa Ioiu TUTOU.
Kata nV eTavaouvapoIoynon:
ΣHMANTIKO Katá ην εΠαναυναρολόγησι ΟΤΟθεΤΗΝΕ Σωτά Τ Προστατεύτικό κρύσταλλο ΟΤην Θεόη του (2).
PPOsOXH
Biδωτε με προσχή και ελαφρά τη βίδα (1) γιαν μην σπάσει το προστατεύτικό κρύσταλλο (2).

ANTIKATAA TASH AMITTHPQN EMIPOZ FANAPIOY
προσεκτικα σελ. 50 (ΛΑΜΙΝΤΗΡΕΣ).
Στο εμπρός φανάρι βρίσκονται:
- μia λάμτα μεσαίας/μεγάλης σκάλας φώτων (1),
-Evac a pa k n 6kαλa(2).
TnVavikataaon:
三εβδωτε καβγλτε ηιβδα(3).
ΣHMANTIKO Katá Tnv
επασαναρολόγηση μην αντίοτρέφετε
TIG θεσεις των βιδών (3) και (4).
三εβiδωτε Kai βγαλτε Tις βίδες (4).
AqapéoTe Tnv Koprviα (5).
AφαipéσTE TO kαTOTITPO (6).
ΣHMANTIKO Katá Tnv
ETAVEYkataaon TOTIOBETIOTE Owota TO KATOPTPO (6) EAPATTOVTA TIC UTOOxEs EIOAYWYNs.

IαvaβyαλeTe TO VTOUII mV TpαβaTE Ta ηεκτρικα καλωδια.
Iiaote To vtoui (11), TpaBnE TE Kai BvAaTE TO aTTO n Baoon Tou.
TpaBnETo laaTTnpa uikpnS OKaalac (2) kai avtikataoTnOte evav iiou TUITOU.

ANTIKATAA TAHAMITHPQN PI ΦANOY
προσεκτικα σελ. 50 (ΛΑΜΠTHPEΣ).
Στο πίω φανάρι βρίσκονται:
- Eva θεοης/στοπ (1);
- eva laaPTtnpa yia to Tns Tivakidac (2).
TnVavikataoTaon:
三εβiodωτε TIC βiodες (3).
ApaipéoTe Tov TTPOoTateutikó aKa (4).

AMITHPA T N /
IIEOTE TO (1) KAI TEPIOTPENE TOV TPOCSa apiOTEpa.
ByaIeTo a a aTIO Tn baoN.
\SHMANTIKO ToTtOeTnTo aTo vTuI, TPOaapuOcovTa TTObApkia Tou aOTouc AVtioxouc OOnyouc oTo vTuI.
ToTROeTnOte OwOa Eva laaPTnpa Ioiu TUTOU.

AMITTHPAIINAKIAdA
ApaipéoTE kai avtikataoTnTo λaunTnpa (2) evav allo fioiou tntou.
ZHMANTIKO Kara TnV ETTavaovapuoloyon toTOnoTne Owotato PPOOTAEUTIKo KpuotaAoo TnV ΘeONTOU.
PPOsOXH
Biodwote MPoooxn kai eLaqpa tni Bida (3) yia va unv oTaoeI to TPOoTaTeUTIKO KpuoTaA.
KINΔYNOε
Piv aTn Tn eTAPopa Tou dIKKlou, PPETE VA aEIAOeTo pEePbouAp Kaoumuou KAI TO kApuTupatep, Bλ. KATW (AAEIAZMA TOY KAYSIMOY ANTO PEZEPBOYAP), EλEyxovtac wote va eivai OTeyvá.
Kata tn etaopao, to diukko npetie va tapaueivei oke katakopuqn then, kai kaia deevo, aTOpeuyovtac ETOI TUxov biappoe ckaouipou, laoiu kai uypou
Σε περπιτωπ έλαβης μη ρυμουλκείτο δικύκλο αλλά καλέστε τήν σθικήβοήεια.
AΔEIAΣMA TOY KAYΣIMOY ANO TO PEZEPBOYAP
προσεκτικα σελ. 19 (KAYΣΙΜΟ).
KINΔYNO
Kivduvo npkayias.
IepiEvTe va kpuwoov evtelw os
kivntnpa cai n Esatmuon.Oi
avaouiaoeis tou kaouimou eiva
Blaepegs ia tvuyeia.
Bεβaiωθeite, πριν προχμρησετ, ΘΙΟ χωρος του θα εργασteite éxει καλό εξαερισμό.
Mny EIOVTVEETIg aVaeuiaoeis Tou kaouiou.
Mny kaTviZeTe kai un xpnoiouoieite eueoepes fooyes.
MH I K O P Z E T E TO KAYISO STO INEPIBAANON.
ToTIOeTnOteToDikUkAoOTOKeVTpiKo OTAVT.
Σβηοτε TOV KIVNTnρa KAI TEPiμεVETE VA Kpuωσι.
PpountheuteEva doxieo, uexwpntikotnTa eyaaltepn aTo tNVToorta Tou kauoiou oTopezepbouap, kai tottoetntote to otnv apiotepn TLeupaTou dikuklou.
ByaIe TnV tanaepzepouap kaouipwv.
Ia to aebiaou taou kaouiou aio to pεερouap, xρησιοπoɪnóte μia xεipokivntn avTλίη εva παρóμoi σύθημα.
KINΔYNO
MetaTO aEiaoMa KLEIOTe TnV TaTAtou pEePouAp.
Tia nIaIpeG aEIOaTOU KApTuPauTeP:
AphiéoTe To KevtpiKo KaTaki EλEyxou, . .41 (AΦAIPEsH KENTPIKOY KANAKIOY EAEΓXOY).
ApaieoTe To KevtpiKo QepivyK, 0eA 41 (AaIPEsH KENTPIKOY DEPINK)

ToTTOETrnoTe To EeUePo Akpo Tou Owlnva (1) 1eOa eEv aoxio.
ATo TnV EumpOo3ia apIOTe npT NLEupa Tou DikkLou, avoiTe TnV EKKevwOn Tou KApUtpaTe pEoqFiyyovTaC nB iDaa ATOOPaYyIoc (2) Tnou UTrApXeI KAtw ATo To Doxio.
Otau aediaeio to Tepiexóevo tou kaputupatép:
Biodote EvtelwC Tn BiOa aTTOPTpvyionc (2).
PPOsOXH
BiodwTe PPOOeKTIKa Tn BiOa aTNOaTpavyionc (2), yia va aTNOpuyete δiappoεc Kaouiou aTTo kaupuapatep katavvEvObiaoμo.
Σε περπτωη αγακης απειθυνθείτε Σε εναν Επίσημος Αντιπρόσωπος aprilia.

Kaαpiετε taKTiKa to δικuKλo av χροιμοποειται Εσουνθηκες:
AtuoaaipiknspuTTavons (Tolaeic kai BiounxavikezwoeC).
Σε περioxες με αλμύρα και uypaσία (μαρίνες, κλιματα ζεοτά και uρα).
Iidaitepec Tepibetaaovtkec/ETOXikcs ouvntkecs (xpnon aaato, xnmu avtiwuktiKa TpoioVTA OTOUC oporouk katanXeiepivn Tepioo).
IpEeIva0oTei 1iaTe npoooy n EtoI wote va mnu meivouv Tavw OTO bikkoU tOLeimuata aTbiounxavikec kai puToyovc oKovc, AekoeaTOKatpapi, Vekpa EvToa, Koutoulaiec, kTt.
Mn oTaOeUeTe To dIKUKo KAtw aTo DEvopa.MepiKcEs EToXcEs, TEPouv aTo Ta DEvopa PeTovI, PPOuta n FuLAA TOnu TEPiExouv XnMIkeCs OuaieC Baaepes Yia TO BepviKI.
KINΔYNOε
Meta to Tlauoio Tou Dikuklou, n anto0n Tou qevapiauatoC mtopei va eivai TPOOwPiva meWevn, Egaitias Tns TAPouoiac Vepou OTIC ETIpaVEc TPIng TS OUsTmuoc QpvEvw. PpTei va TPOBENTe MEyalutepeC aTOOTAOEIG QpvapiauatoC yia TNV aTTOQuyn atuxmataw. PatnoTE ENAVELNmuEv a Ta Qpeva, yia vAETAVEAooV OE Kavovikec ouvthkeC.
Kavte Touc Ppokatapktikouc Elambdaxouc, . . 26 (PPOKATAPKTIKOIEAETXOI).
Tia va apaiaeTe Tn Bpouia kai n AaoTNIou exouv EtniKaioei OTC Bauvec EtniPaveie,va xpoaiotoinoTe pInn vepou e Xaunn Tne,va Tluve Te Kala ta Bpouika uepn,va apiaeoe Tn laoTNIk TIC BpouieC e Ev a paalako ofouyyapia ia auaEomega tkae EPTOTIOevo e vepo kai Oaouav (2x4% aumouav evpó). Meta gTTUVTE KAa e vepo, kai OteywoTe ME KATEpyaoue Doepa.
Tia va TlauveTe Ta EeWtepiKa epn Tou KIVNTnpa, XpnoiMoTOINote aToppuTTAVIKo TTou va aapaieT a Ypaa KaOwCs Kai TIVeLa KAI KOpeAia.
PPOsOXH
Tia Tov KaThetaio Touv qavapiw, Xpnoiouoinote eva oqouyyapi Bpeyuvoe oubetepo kathetaiotko kai vepo, PLeovotac atalac tEtnipaveies Ck EeIeovotac ouxva e apbovo vepo.
YIeVUmuZetai OTy uALIOma e Kepi OIAIKOVNS TPETEVA IVETAI MTea aTOKaLo KaHApioa Tou DikKlou.
Mn yuaizete μe δiaβpwtikécs Kpeue ts aat Bepvikia.
Mny TLeveTe OToV nAIO, EIDiKa To KAlokaipI, ME TIC MEtAaIIkeC EtIpavEIEs VA Kaive, DIOTI TO aouav otav OTeyvwoei mTOpEi va Tpokaloei Znmu oTO Bepviki.
Mx npnooioite uypa oE 0epuokpaoia ravw anto touc 40^ yia tov kathetaiog tow paaotikow tmuatow tou dikuklou.
Mn xnpoiomoeite pntc vepou n aepa
o e uynan triocn npitcstmuou ota
akoloutheta mepn: pnnuvcstpoxwv,
xepiotnpia otnt dega kai tnv apiotepn
tneupa tou tiioviou, ebpava, avties
ppevwv, opyava kai dektec, olaavoie,
0knypawv/kit epyaaleiwv,
diakotntns ekkvnoq/s kleeiaipia
tiiovuo, TTEpuviaypsiyeiou, tv taTAt
tou pezepbouap, ta qavapi kai oi
nlektpikec ouvdoeic.
Tia to Kaθápioua Twv Eπiφaveiwv aTó λασTiXo, πλασTiKo KAI Tns σελας, μη χροιμοTiOieTe OIVOTVEμα, βεγζνn η διλιτες, αλλα μόvo vερo KAI ouδεTEpo aToppuTavTko.
KINΔYNO
Mnv aIeIeTe Ie IIOoTateutiko Kei Tn oEa yia va aTOOyETo YIAOTpma.

MEΓΑΛΕΣ ΠΕPΙΟΔΟΙ ΔΑΡΑΝΕΙΑΣ
PéπειvaλαβετékαTioaμεTpαπροληns γia va aTPOΦUγεTEπpOβλnμata Tou πPoερxovtai aTó tN μn xρnσn Tou δικύλου.
EtnoC evai aTnapaiTnTo va kavete Tc EtnoKEueC kai eva yeviko eeyxo Tpiiv To ΘeTe gava oE λeIToupyia, diTi μTIopei va ExaoTe va to kavete apyotepa.
KáVTE ta ákóλouθa:
AoeiaotE eTLeWcTo pEeepouap kaouiou kai to KApumupatep, . 653 (AAEIAZMA TOY KAYSIMOY ATOPEZEPBOYAP).
ApaipéoTe to μTouζ, βλ. σελ. 44 (MNOYZI).
PizTe oToV kUlvOpo Eva koutaKl (5-10 cm3) laiou yia KIVntnepc.
ZHMANTIKO ToTOnTeHnTe Eva kaTApo Tnvi OToV Kluivopo, KovTa Otnv UToDoxn Tou mTouci, wC PtooTaia aTc EvoExoEva Tivaymu Ta Tou laiou.

Bálté To δiakóTTN EKKIVNGNCS ΗTη ΕeON “O” KAI TIIÉOTE YIA μεριKa δEUTEPOλETTAt O KOUμπI TNS μizac “③” YIA VA δiaKoPπIATEI TO λādi oμoióμoppa Θην ΕΠΦApVEIA TOUT KUλivOpou.
ByaIeTo TPOoTAtEutIKo Tavaki.
āvaβáλτε to μιτουζί.
Aqaipeotet mntatapia, oEλ.46 (AΦAIPEsH THS MNTAPIA2)σEλ.45 (MEIaH IEPIOOaAQPANEIA TMS MNTAPIA2).
ΠλύνεTE KαI ΕεΠλύνεTE TO δικυκλο, βλέTTE σελ. 54 (KAΘΑΡΙΣΜΟΣ).
Pepaote Kepi TIG a u ETTIAPAVEIEs.
FOUOKWOTe Ta IaOTiXa, BJIETe Bλ. 65.56 (TEXNIKA XAPAKTHPISTIKA).
ToTIOeTnOteToDikukLoMeTeTOIOTpToKaiXpNoiMoTIOiwVtAsToKataAaNloUTooTnpiYmaWoteKaTaDuoLaotixaVaunvakoumuTaveOToEdaqoc.
ToTIOtheTneToDikukLoeEva ΘερμaióνεoXwpo,XwpiUypαoia,με μiKpεδiakuáVσεIc Θερμokpaiaç TPOφuλayévo aTIO TcaktiveS tou nλiou.

ToTIOETrnOe KAI 0EOTc Mia TIAaTIKn OAKoula OTNv AOKn Tns EAtmIaNc VIA VA mNv EIOEpxETai Uypaia.
KaIuTyToBikukAoTIOpeEyovotaT npnTIAaOTIKWvAiaβpoxwUAIkwV.
ΓΙA THN ΕΠΑΝΑΦΟΡΑ ΣΕ ΛΕΙΤΟΥΡΙΑ
IIAUVETE KAI EETIUAVETE TO DIKUKLO, 54 (KAOAPIZMO).
ELeyEe TnV KATAOaON FOPTIOgns TNS μTATAPIAS βEπε σελ. 47 (ENANAΦOPTIH MNTAPIAZ) kai toTNOθEτησe TnV, βEπε σελ. 47 (TONIOETHH THMNTAPIAZ).
AVEFOIDOTO pEeBouap MEKAUoiMo, .19 (KAYsIMO).
KAVTE TOUS TIPOKATAPKTIKOUC EAEYXOUCS, . .26 (PPOKATAPKTIKOIEAEFXOI).
KINΔYNOΣ
Kavte epiKa XIoIoueTpa xeaunn taXutnta oE ia Tepioxxwopic kivnon.
| TEXNIKA XAPAKTHPIETIKA | ||
| ΔIAΣΤΑΣΕΙΣ | Mέγιστο μήκος | 2080 mm |
| Mέγιστο πλάτος | 720 mm | |
| Mέγιστο ὄψος (στο φέρινγκ) | 1330 mm | |
| 丫ψος στη σέλα | 800 mm | |
| Metaδόνιο 125 | 1400 mm | |
| Metaδόνιο 250 | 1415 mm | |
| Ελάχιστη απίσταση από το ἐδαφος mm | 165 mm | |
| Βάρος κατά την κίνηση 125 | 153 kg | |
| Βάρος κατά την κίνηση 250 | 165 kg | |
| KINHTHPAΣ | Movτέλo 125 | M281M |
| Movτέλo 250 | M285M | |
| Τύτος | Mòvokúλινδρος τέτράχρονος με 4 βαλβίδες, λίπανη ητήση με ηρό κάρτερ, εκκεντροφόρο εἰτικεραλής. | |
| Apíθμός κυλίνδρων | 1 | |
| Συνολικός κυβισμός 125 | 124 cm³ | |
| Συνολικός κυβισμός 250 | 244 cm³ | |
| Διάμετρος / διαδρομή 125 | 57 mm / 48,6 mm | |
| Διάμετρος / διαδρομή 250 | 72 mm / 60 mm | |
| Σχέση συμπίεοης 125 | 12 ± 0,5 : 1 | |
| Σχέση συμπίεοης 250 | 11,0 ± 0,5 : 1 | |
| Εκκίνηση | Ηλεκτρίκη | |
| Apíθμός στροφών κίνητηρα στο ρελαντί | 1600 ±100 σ.a.l.. | |
| Σμμπλεκτησ | Autóματος, φύγοκεντρίκός εν ξηρώ | |
| Κβώτιο ταχυτήτων | Autóματο | |
| Ψύξη | Me κυλοφρία μύρου έτό Ππέση μέσω φύγοκεντρίκής αντλίας | |
| Διάκενο βαλβίδων | Avappóφηση 0,10 / Εξατμίαη 0,15 | |
| IKANOTHTA | Kaúσιμο (μαζί με τη έρερβα) | 8,9 l |
| Pεζερβα καουίμου | 2 l | |
| Λάδι κίνητηρα | ||
| - ανικατάσαη λαδιού κίνητηρα και φίλτρου λαδιού | 1100 cm³ | |
| Λάδι μεταδοσησ | 250 cm³ | |
| 丫γρο ψυξησ | 1,2 l (50% vερό 50% αντιμικτίκό αιθυλούλύκόης) | |
| Θέσεις | 2 | |
| Mέγιστο φροτία δικύκλου | ||
| (δόŋyός +συνοδηγός +φορτίο) 125 | 180 kg | |
| Mέγιστο φροτία δικύκλου | ||
| (δόŋyός +συνοδηγός +φορτίο) 250 | 210 kg | |
| METAΔOΣH | Bαριατόρ | Συνεχούς λειουργίας αὐτόματος |
| Πρωτέουσα | Με τραπεζοείδη μάντα | |
| Δευτερεύουσα | Με γρανάζα | |
| Συνολική σχέση κυνητήρα / τροχόι | 36,5 | |
| - ελάχιση | 10,95 | |
| - μέγιση | 22,36 | |
| - ελάχιση | 7,88 | |
| Καρμτιρατέρ | Μοντέλο 125 250 | CVK7 30 Keihin |
| Μοντέλο 125 250 | WVF7 Φ29 WALBRO | |
| ΤΟΦΟΔΟΣΙΑ | Τύπος | Αντλία ατοσμιπίεσης |
| Καυσιμο | βενζίνη super με μόλιβδο (4 Stars Χ) η αμόλιβδη, με ελάχισο αριθμό Κθανίων 95 (N.O.R.M.) και 85 (N.O.M.M.) | |
| ΠλΑΙΣΙΟ | Τύπος | μονή δόκός εμπρός με διπλή πίαω εφατήμενη μιτόδχή, ατό οταδλινους ωλήνες ψηλου σροιου ελαστικότητας |
| Γωνία κλίαης τιρονίου | 28° | |
| Προτρεία | 90 mm | |
| ANAPTHΣΕΙΣ | Εμπρός | Yδραυλίος τηλεσκοτικό τιρούνι |
| Διδρομή | 110 mm | |
| Πισω | uδραυλίος αμορτισέρ διπλου ατοτελόματος με ρύθμιση τροφόρτισης | |
| Διδρομή | 105 mm | |
| ΦΡENA | Εμπρός | Διοκόφρενο - Ø 260 mm - Εε uδραυλίκή μετάδοη |
| Πσω | Διοκόφρενo - Ø 240 mm - Εε uδραυλίκή μετάδοη | |
| ZANTEΣ | Τύπος | ατό ελαφρύ κράμα |
| Εμπρός | 2,50 x 16" | |
| Πσω | 3,00 x 16" | |
| ΕΛΑΣΤΙΚΑ | Τύπος | Τύπος Xωρίς αεροθάλμο (tubeless) |
| Εμπρός | 110 / 80 - 16" 55 P | |
| Πσω | 130 / 80 - 16" 64 P | |
| ΠIEΣΗ ΕΛΑΣΤΙΚΟΝ ΣΤANTAP | ||
| Εμπρός | 190 kPa (1,9 bar) | |
| Πσω | 190 kPa (1,9 bar) | |
| ΠIEΣH ΕΑΛΣΤΙΚΟΝ ΜΕ ΣYNENΠΒΑΗ | ||
| Εμπρός | 200 kPa (2,0 bar) | |
| Πίσω | 220 kPa (2,2 bar) | |
| ANAFΛΕΞΗ | Τύπος | Με αποφόρτηση πικυωτή και μεταβλητό αβάνς |
| Αβάνς ανάφλεξης | Μεταβλητό με διαχερίση από την κεντρίκη μουάδα. 5°/ρελαντί - 24°/4000 | |
| στροφές / λεπτό | ||
| Αβάνς ανάφλεξης | Μεταβλητό με διαχερίση από την κεντρίκη μουάδα. 4°/ρελαντί - 15°/4000/6000 στροφές / λεπτό | |
| MΠΟΥ,ZI | Στάνταρ | NGK CR8EB |
| Εναλακτικά | NGK CR7EB - NGK CR9EB | |
| CHAMPION RG6YC - CHAMPION RG4HC | ||
| Απόσταση ηλεκτροδίων μπούζι | 0,7 - 0,8 mm | |
| ΕΓΚATAΣΤΑΣΗ | Μπαταρία | 12 V - 12 Ah |
| Ηλεκτρίκη | Ασφάλείς | 20 -15 - 7,5 A |
| Γεννήτρία (με φόνιμο μαγνήτη) | 12V - 180W | |
| Γεννήτρία (με φόνιμο μαγνήτη) | 12V - 235W | |
| ΛΑΜΠTHPEΣ | Μεσαία/Mεγάλη σκάλα φώτων | 12V - 55/60W |
| Φώτa πρείας | 12V - 3W | |
| Φλας | 12V - 10W | |
| Πίω φώτa στάση / στότη | 12V - 5/21W | |
| Φως πνακήδας | 12V - 5W | |
| Φωτισμός ταμπλό | 12V - 1,2W | |
| ΛΥΧΝΙΕΣ | Φλας | 12V - 2W |
| Πεση λαδιου κεντηρα | 12V - 2W | |
| Μεσαία σκάλα φώτων | 12V - 2W | |
| Μεγάλη σκάλα φώτων | 12V - 2W | |
| Ρεζερβα καυσίμου | 12V - 2W | |
ΠΙΝΑΚΑ ΛΙΝΑNTΙΚΟΝ
Aδi kivηntρα (συνιστωμενο): Agip 4T FORMULA RACING, SAE 5W - 40.
EvaalaktiKa Ta ouviotwvea laia, mTpeiTe va xnpoiopoioeTe laia aanns npkaac Xapaktnpiotika 10 a n avwterpa ato ta Teyvika xaapaktnpiotikc CCMC G-4,A.P.I.SG.
Aδi μετάδοσης (συνιστώμενο): Agip Gear SYNTH, SAE 75W - 90.
EvaalaktiKa μe Ta ouviotwEvα λábia, μTIOpeite va xpnoiμoioiaεTe λábia αλλnc μapkaç με xapaktnpiotiká iα n avwτepa aTó ta TExviKa xapaktnpiotiká , A.P.I. GL4.
Aδi πιρουνιού (συνιοτωμενο): Agip FORK 5W ἡ Agip FORK 20W.
Eav 3n0uεiE va exe Eviαeon ouupeipop a eTaTuV TPOOepeoEvuv aTTo Agip FORK 5W n Agip FORK 20W, TropεiE va avaiεTe Ta TPOIOvTa auta μe Tov Tpakatw TpOio:
SAE 10W = Agip FORK 5W 67% tou oykou + Agip FORK 20W 33% tou oykou
SAE 15W = Agip FORK 5W 33% tou oykou + Agip FORK 20W 67% tou oykou
Pouleavkai aaaa oetaia liantavonc (ouviotwveo): Agip GREASE SM2.
EvaalaktiKa me To ouviotwEvo Tpoiov, mTopeite va xpnoiotoine Te ypao npkac ia poueav, Tio wefaiu n 30 C ... +140 ^ C , onneio otayovtoinongs 150 ^ C ...230 ^ C uynn anr ptoaia kna n avtoxn o vpo kai otnv oxiowon.
PnooTaia nolwv mntatapiac: Oudetepo ypaoo no baZeAivn.
Γρασσο σηρεύ γιαλυσίδες (συνιστωμενό): ΜΑγίρ ΧΑΙΝΙ ΛUBE.
KINΔYNOε
Xpnoiopoioite movo kaivoupyio uypo ppevwv. Mny avaiyve tiaopetikc napke cai tuTouc laoiu xwpi vexe EtnaIneoe Tn oubetaTOnTa Tns baoNs touc.
Yypo pvw: To kukawma yeicietai u Agip BRAKE 5.1 DOT 4 (to ouotnua pvw eivai ouuatao ka u dot 5).
Evaalakiká μe to ouviotwévo uypó, μtropov va xnpoiotroinθouv uypa με επiδoεicioεç ᵋ avwtepeç aTó ta xapaktnioká tou ouvθetikou uypou SAE J1703, NHTSA 116 DOT 4, ISO 4925.
KINΔYNOε
XpnoioIOeite avTIuukTko kai avTDiaBpwTko mOvo xwpiC vITpwDn aLata, Tou 0a eEaoqAaiZeI pOoTaia toulaixiToV -35 ^ C Yypo uxiKivntnpa (ouviotwEvO): Aglip COOL.
EvaalakriKa To ouviotuvo uypo, Tropov va xpoioiOnthouv uypa EtiOoeicioeç n avwTepec aTo xaapaktnpiTikauotavuoykoiu ypuo u e bao aiUluoyukoln, CUNA NC 956-16.

YIOMNHMA HAEKTIPKOY IAPMMATOScarabeo 125
1) Poiλaπλοι συνδετήρες.
2) Ααμπες φωτισμού ταμπλό
3) Opyavo
4) Auxvia apiotepou
5) Auxvia
6) Auxvia a i a okaIaI
7) Auxvia okaalas
8) Auxvia πiεση λαδιού
9) Evδ. λυχία δεξιόμ φλας
0) Opyavo
1) Θερμισόρ θερμοκρασίας vερού
2) Apiotερός .
13) Kópvá.
14) i 州
15)
16) i k s p o
17) DiakóTTnG oToTπiω.
18) Niω aρισερό φλας
19) Niow paVapi
20) a i
21) πvakiδας
22) Peλe φωτων στοπ/συναίνεη Εκκίνησης
23) Pελε αναφλεξης
24) Pελέ εκκίνησς
25) A s
26)MiZa
27) Mttatapia
28) Mtnou
29) Πηνίο A.T.
30) Autómu to στάρερ
31) Kεντρική μονάδα C.D.I.
32) Aioθntrnpac πεος λαδιού.
33) Pick up.
34) Tevntpi
35) Puθμiστης τὰσης.
36) Θερμοετρικός διακόTTης
37) Aνεμισήρας
38) i o a
(39) a
40) Mεσαίa/Mεγάλη σκάλα φώτων
41) Eμπρος φανάρι
42) Eμπρόσθιο αριστερό φλας.
43) Aioθηπrρας τολμης βενζινης
44) Taumλo kouπλε
XPQMA KAAQAIQN
Ar Tioptokai
Az yαλάζο
B μπλε
Bi λεukó
G kīrpivo
Gr yKpi
M KαΦε
N μαύρo
R KÖKKIVO
V πράσινο
Vi
Ro poζ

YIOMNHMA HAEKTIPKOY IAPMMATOScarabeo 250
1) Poiλaπλοι συνδετήρες.
2) Ααμπες φωτισμού ταμπλό
3) Opyavo
4) Auxvia apiotepou
5) Auxvia pεζερβας βενζινης
6) Auxvia a i a okaIaI
7) Auxvia okaalas
8) Auxvia πiεση λαδιού
9) Evδ. λuxviδεξiou φλας
10) Opyavo οερμοκαίας vερού
11) Θερμισόρ Θερμοκραίας vερού
12) ApioTePoCs a
13) Kópvá.
14) i k
15)
16) i k s p o
17) DiakóTTnG oToTπiω.
18) Niω aρισερό φλας
19) Niαω φανάρ
20) a i
21) πvakiδας
22) Pελέ φωτινοστοπ/συναίνεηκ εκκίνησς
23) Pελε αναφλεξης
24) Pελέ εκκίνησς
25) A s
26)MiZa
27) Mttatapia
28) Mtnou
29) Πηνίο A.T.
30) AutómuTo στάρεp
31) Kεντρική μονάδα C.D.I.
32) Aioθηπrρaç πεος λαδióu (μόνο για την ἐκδοση 125 cc)
33) Pick up.
34) Tevntpi
35) Puθμiστης τὰσης.
36) Θερμομετρικός διακόπης
37) Avepiotnpas
38) i o a
(39) a
40) Mεσαίa/Mεγάλη σκάλα φώτων
41) Eμπρος φανάρι
42) Eμπρόσθιο αριστερό φλας.
43) Aioθηπrρας στάθμις βενζίνης
44) Taumλo kouπλε
45) Aioθηπrρας πεος λαδιου (μόνο γία τὴν ἐκδοση 250 cc)
46) Pnoeykataoan npaoovou (movo yia tny ekdoon 250 cc)
XPQMA KAIΩΔIΩN
Ar TIOPTOKaI
Az yαλάζιο
B μπλε
Bi uk
G Kİrpivo
Gr yKpI
M Kαφέ
N μαύρo
R KÖKKIVO
V Tpaoivo
Vi
Ro poζ
H AÉIA THΣ TEXNIKHΣ YIηΟΣTHPIEΗ
aprilia
Xapn otuovexh texviik evnpwn kai ota eEeIdkeuvekTiaetukia TPOypaumata navw ota pioovtaprilia, mvo oi uxavkoitou Etianmuo AikTuou aprilia ywwipocuv kaiauto oxma kai diathetauv tov iDIOK EOTLIOI TOU eiv aattapaitntoC yia tn Owatni EKTLEaon tns ouvtnpnonc kai ts cTIOKEUns.
H axiotiotia tou oxmuatoe apatatai kai ato tn unxavikn kataoaon tou. O eleyxoc triv anoovynon, n kavovik ouvtnponkai n atokkietikxpnon Vnoiw Avtaakikow aprilia aotelouv ouoiaotikouc napayovtcs!
Iα πληροφορίες σχετικά με τον πλησιέστepo Επίσημο Αντιπρόσωτο κα/ή το Kεντρο Tεχνικής Yπιοσήριξης, συμβουλεUTEite to Xpuσó Oδηγό ἀνατρέξετο Οτό χάρτη που θα βρείτε στον Επίσημο Iαθχώρο:
www.aprilia.com
Móvo éav ηntáte Γνησια AvtaλλakTiKa aprilia θα ἐχετε εva προίν μελεπμένο kai kataaokεuaσévo nδn από to σαθio oxεδiaoou tou δικύλου. Ta Γνησια AvtaλλakTiKa aprilia utókeivtauιοισημatiká σε διαδιkασiες λεγxou ποισntaç, για va εξασφαλίζου πλήρη αξIoTiotia kai diapkeia oTo xρον.
H eTaipia Piaggio & C. S.p.A. Euxapiotei TnV PELaTeia Tns yia TnV EIIIoyn Tou Dikuklou kai Ouviota:
-Mn 0iaaokoptiεTe to laδi, to kaúσiμo, tic puTToyóvε ouoifc kai ta εçaptnμata στο περιβáλov.
-Myn afnvTe Tov kivntnpa va λeitoupyei av E vivai avaykaio.
- Antoquyete nV npOpunavon.
- Σεβαστείτο περιβάλλον.